国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

《成都龍泉驛百年契約文書(1754-1949)》俗語詞例考五則*

2022-02-26 08:42:32楊小平劉全琴
關(guān)鍵詞:大詞典證人文書

楊小平,劉全琴

(西華師范大學(xué) 文學(xué)院,四川 南充 637009)

《成都龍泉驛百年契約文書(1754-1949)》(以下簡稱《龍泉驛百年契約文書》)收錄了288件契約文書,時間跨越清朝和民國近兩百年時間?!洱埲A百年契約文書》按照契約內(nèi)容分為四大類:(一)買賣送討契約,共166件,包括70件地契、38件買賣定金契約和58件陰地送討買賣契約;(二)租賃借貸契約,共75件,包括38件土地房屋實物租佃契約和37件錢財借貸借(收)據(jù);(三)分關(guān)繼承契約,即宗族(家庭)分關(guān)繼承文約,共計31件;(四)其他契約,共16件,包括9件政府文契和7件調(diào)換、調(diào)解、買賣文約。

《龍泉驛百年契約文書》展現(xiàn)了清代初年“湖廣填四川”帶來的移民文化,重點展現(xiàn)出傳統(tǒng)的法治精神,在法治史、家族史、移民史、民俗學(xué)的研究都有極其重要的價值。該書大部分契約和客家人有關(guān),也為龍泉驛客家文化的研究提供了新的材料。

自《龍泉驛百年契約文書》出版以來,絕大多數(shù)是從史學(xué)和法學(xué)的角度進行研究,且研究成果較少,如,胡開全《小議〈成都龍泉驛百年契約文書〉中的地名、人物、稅賦、計量問題》、鄧紹輝《論〈成都龍泉驛百年契約文書(1754-1949)〉的社會與法律價值》、李映發(fā)《清代川西農(nóng)村土地占有變遷考察——〈成都龍泉驛百年契約文書〉中土地買賣研究》、汪洪亮《〈成都龍泉驛百年契約文書(1754-1949)〉分關(guān)文書探析——分家析產(chǎn)的原因、原則及文書的文化教育功能》。也有從經(jīng)濟學(xué)的角度對其進行闡釋,如,郭廣輝《清代民國年間成都鄉(xiāng)村的田房產(chǎn)業(yè)交易——以〈成都龍泉驛百年契約文書:1754-1949〉為例》。《龍泉驛百年契約文書》很好地反映了當時時代的真實語言,然而對《龍泉驛百年契約文書》的語言研究尚未見到。由于時代的變遷,《龍泉驛百年契約文書》的較多俗語詞現(xiàn)已不用。閱讀或研究該書時,大部分讀者可能會產(chǎn)生閱讀障礙。對《龍泉驛百年契約文書》俗語詞的研究亟待進行,更不用說對俗語詞進行全面系統(tǒng)研究。

本文擬對《龍泉驛百年契約文書》的“在場人:在場中人、中證人、中人、在場族中證人、在場中證人、在場中證、在證人、族中證人”“比日”“撥”“客家”“主家”等俗語詞進行考釋,希望能對《辭源(第三版)》《近代漢語詞典》《漢語大詞典》《漢語方言大詞典》等大型辭書的編纂修訂有所幫助,尚望方家指正。

一、在場人:在場中人、中證人、中人、在場族中證人、在場中證人、在場中證、在證人、族中證人

《立字收押租銅錢文約人戴亨榮》:“在場人:李榮青、唐禮長、商明隆字,仝在?!盵1]317(《龍泉驛百年契約文書》6-1-149,光緒二十五年五月初□)

按:“在場人”,顧名思義,即在現(xiàn)場的人,此處特指立文約時的見證人,后發(fā)展成為一種職業(yè)?!稘h語大詞典》《近代漢語詞典》《辭源(第三版)》均未收“在場人”。

“在場人”一詞在《龍泉驛百年契約文書》中多達77例,舉隅如下。

(1)《立寫借陰地文約人劉福貴,男劉鳳岐、鳳鳴,姪鳳麟等》:“在場人:黃文德、肖書起、鐘云貴、肖正春、鐘學(xué)明字?!盵1]211(《龍泉驛百年契約文書》6-1-110,嘉慶十六年十二月十七日)

(2)《立寫借葬陰地文約人曾張氏仝男曾紹興》:“在場人:張鼎標、江長賓、嚴兆風、白良仲、蘇邦珍、賴世斌筆,仝在?!盵1]213(《龍泉驛百年契約文書》6-1-115,道光二年三月十五日)

(3)《立字掉水田文約人蕭榮漢、蕭榮先等》:“在場人:蕭富澤、蕭榮隆(代筆) 仝在?!盵1]421(《龍泉驛百年契約文書》6-1-241,中華民國十七年陰歷七月十六日)

“在場人”又稱“在場中人”。

《立收清窨地價銀文約人陳仁瑛》:“在場中人:蘇成林、頼世斌、謝佳憲、頼懋伍、蘇邦興、陳仁瓏筆,仝在?!盵1]310(《龍泉驛百年契約文書》6-1-083,嘉慶二十年五月初三日)

“在場中人”不是在現(xiàn)場中間的人。此處的“在場中人”和“在場人”的意思一樣,都表示立文約時的見證人。《漢語大詞典》未收。“在場中人”是定中結(jié)構(gòu),“在場”修飾“中人”。

“在場中人”一詞在《龍泉驛百年契約文書》中有兩例,第二例如下。

《立杜摘賣荒山草坪文約人陳張氏仝子陳美明、美光》:“在場中人:彭榮森。”[1]260(《龍泉驛百年契約文書》6-1-220,民國三十一年壬午歲古歷冬月十四)

《漢語大詞典》收錄“中人”:“居間介紹或作證的人?!盵2]581《辭源(第三版)》收錄“中人”:“舊時在雙方中間做見證或調(diào)解的人?!盵3]106《中華法學(xué)大詞典》中有“中人”:中國古代私證活動中充當見證人的人。[4]803在《龍泉驛百年契約文書》中“中人”也可單用表示立文約時的見證人,共計48例,舉隅如下。

(1)《立杜賣田文契人曾開棕》:“中人:曾玉龍、曾三才?!盵1]13(《龍泉驛百年契約文書》6-1-013,乾隆五十六年九月□日)

(2)《立賣陰地定約人蕭懷輔、懷祥》:“中人:蕭璨、謝青云、蕭懷良、蕭芃春、蕭聲遠筆,仝在?!盵1]209(《龍泉驛百年契約文書》6-1-085,嘉慶五年十二月初九日)

(3)《立杜賣田地房屋林園竹木陰陽基址定約人張志書、憲書、恒書、盛書,侄元興、元仕》:“中人:范勷武、林廷楷、陳正舉、劉紹甫、賴容秀,仝在。”[1]157(《龍泉驛百年契約文書》6-1-050,道光二十六年八月初一日)

為了在技術(shù)上追求公平、杜絕作弊,《龍泉驛百年契約文書》中展現(xiàn)出兩種形式。

1.“引進中人”制度

“引進中人”制度起到了重要的作用?!洱埲A百年契約文書》中的契約,在正文之后,另起一行寫上“在場人”或“在場中人”等類似表達,其下寫上“在場人”的姓名。在《龍泉驛百年契約文書》中反復(fù)出現(xiàn)的一個“在場人”是“賴懋一”和“張雨亭”,他們在這一行當中堅持了幾十年,也說明了其信譽極高。

在《龍泉驛百年契約文書》中,“在場人”還稱 “中證人”“中人”“在場族證”“在證人”“在場族中證人”“在場中證人”“在場中證”“族中證人”等,意思也相同。

(1)《立收清田價銀文約人蘇邦桂》:“中證人:蘇遠邦、蘇邦銓、蘇國傳、蘇國筆,仝在?!盵1]312(《龍泉驛百年契約文書》6-1-091,咸豐五年四月二十七日)

(2)《立寫收田價銀文約人謝竹屏、銳臣》:“中人:鐘懷章、王載亭、鄧學(xué)瀚、尹放之、梅欣圃字,仝在?!盵1]313(《龍泉驛百年契約文書》6-1-097,同治三年八月十四日)

(3)《立字出撥分關(guān)合同約》:“在場族證:阮里三、阮欽淵、阮欽道、阮欽范、阮家君,阮家棫代筆,仝在。”[1]381(《龍泉驛百年契約文書》6-1-264,民國辛酉年)

(4)《立字收清地價銀文約人蕭洪興》:“在證人:曾洪龍、魏漢模、魏云程、蕭興才、魏國賓字,仝在。”[1]328(《龍泉驛百年契約文書》6-1-264,民國辛酉年)

(5)《立字收清業(yè)價契約內(nèi)錢文約人陳王氏、男陳興樁、興治母子》:“在場族中證人:陳興邦親筆,陳興相、陳興山、陳興玖、陳興銘、陳萬源、陳萬良、陳萬安、鄒慶云、江吉廷,仝在。”[1]321(《龍泉驛百年契約文書》6-1-264,民國辛酉年)

(6)《立摘賣陰地文契人萬時欽》:“在場中證人:萬方庚、萬長河、萬長海、鄭啟綸字,仝在?!盵1]243(《龍泉驛百年契約文書》6-1-141,同治八年十月初十日)

(7)《立字收清業(yè)價銀文約人胡仲文》:“在場中證:朱季春、嚴玉廷、張胡氏、胡馮氏、鄒紹卿、鄒維彬、鄒國安、陳耀廷、巫南卿字,同在?!盵1]338(《龍泉驛百年契約文書》6-1-286,民國三十六年)

(8)《立字杜賣山場樹株堰塘水田旱磚地房屋陰場基址文約人劉三盛子仲楷》:“族中證人:劉申書、鄒文懷、張福泰、曾月琹、張治斌、張學(xué)經(jīng)字,同在?!盵1]123(《龍泉驛百年契約文書》6-1-223,民國二十六年)

在其他檔案的契約中,“在場人”“在場中人”“在證人”等也經(jīng)常使用。

(1)《羅文榜為書立出當名下店鋪與六幫厘舍會事文約》:“在證人:王福成、鄧宗品、王星照、鄧中元、劉文富、趙順,姚廷棟筆,仝知?!?《南部檔案》4-362-7,道光十八年十一月四日)

(2)《胎借銀字》:“在場人:江順興、李玉初?!盵5]14(《臺灣私法債權(quán)編》,光緒十一年十一月二十日)

(3)《立斷賣退耕水田契字人巫滿恩》:“日后□出,作為故紙。此批,在場中人巫三金、巫水銀仝知?!盵6]187(《清代廣東土地契約文書匯編》,民國卅年九月初九)

2.文體寫作

在《龍泉驛百年契約文書》中,除了“中人制度”,在文體寫作上也體現(xiàn)著公平、公正。在正文結(jié)束后,結(jié)尾一般還會注明“此係貳家情愿,兩無逼勒等情……恐后無憑,故立文契一紙,永遠存據(jù)”等字樣。此外,每個在現(xiàn)場的人都需簽字畫押(契約中都有“仝在”或“同在”的字樣),由于傳統(tǒng)社會中很多人并不識字,畫押的主要形式是畫“十”,且每份契約都會注明執(zhí)筆人,在合同的中間還會加上一道“合墨”的印記①,以辨真?zhèn)巍?/p>

(1)《立寫杜賣水浸田文契人蘇邦珍》:“此係二家情愿,兩無逼勒,亦無債貨凖折等情。一賣千秋,永無贖取??趾鬅o憑,立杜賣田地文契一紙,立與買主存執(zhí)為據(jù)?!盵1]37(《龍泉驛百年契約文書》6-1-025,嘉慶十八年三月十四日)

(2)《立杜賣田地文契人馮樹亭、陰亭兄弟叔侄等》:“此係二家允意,并無包買包賣,亦無債貨凖折逼勒成交……一賣千秋,永無贖取,恐后無憑,經(jīng)中立杜賣田地文契一紙,付與毛姓永遠存據(jù)?!盵1]67(《龍泉驛百年契約文書》6-1-056,咸豐三年六月十一日)

二、比日

《立字佃水田、房屋、竹木文約人李世錢》:“比日憑證,在場言明,客家自安押租干精黃谷玖石正,以龍驛老市斗兌交?!盵1]305(《龍泉驛百年契約文書》6-1-204,中華民國三十七年古歷二月十八日)

按:“比日”一詞,即近日,是指賣主開始找買主到最后為了防止雙方反悔而簽訂契約的這一段時間?!督鷿h語詞典》《辭源(第三版)》《漢語大詞典》《漢語方言大詞典》均未收。

該詞在《龍泉驛百年契約文書》中用例164次,只有少數(shù)合約中沒有涉及,舉例如下。

(1)《立寫杜捆賣水田房屋基址林園定約人張慶遠仝子杰堂》:“比日憑中證三面議定,實捆作買價紋銀肆千肆百兩零肆錢整,其銀以九九色為足,簇橋場市平兌交。”[1]195(《龍泉驛百年契約文書》6-1-080,同治元年十月二十七日)

(2)《立字杜賣旱地房屋林園竹木基址等項文約人址薛聯(lián)升》:“比日憑中議定,捆作時值大洋一百九十四元正。此旱地日后若丈得有少不能減價,丈得有多亦不能加價?!盵1]109(《龍泉驛百年契約文書》6-1-217,民國二十一年)

“比”字,在《說文·比部》:“比,密也?!倍斡癫米ⅲ骸氨玖x謂相親、密也。余義俌也、及也、次也、校也、例也、類也、頻也、擇善而從之也、阿黨也,皆其所引申?!盵7]1542《故訓(xùn)匯纂》:“比,接近也?!稘h書·嚴廷年傳》‘及比郡守’?!盵8]1205《漢語大字典·比部》收錄,有“近;近來”,引用例證有:《后漢書·宦者傳·呂強》:“比榖雖賤,而戶有饑色?!薄顿Y治通鑒·唐德宗貞元十三年》:“比歲以宦者為使,謂之宮市,抑買人物,稍不如本估。”胡三省注:“比,近也?!鼻褰鸷汀秶羌o事六詠·警奸》:“平日但有微疵瑕,比來盡作虺與蛇?!盵9]1518我們所熟悉的詩句“天涯若比鄰”,其中“比鄰”也即“近鄰”?!督鷿h語詞典》收錄“比來”,解釋“近來;不久前”[10]73?!氨热铡迸c“比來”同義。由“比”的引申義“近來、接近”,“比日”則為“近日”。

從同契約的前后表述也可看出“比日”即“近日”。

《立賣水田定約人堂侄蕭榮春》:“比日憑中議定,田價銀四十五兩正,載條糧銀五分。東南二至買主界,西至魯姓田埂為界,北至時春田埂為界。四至分明,并無紊雜。即日現(xiàn)交定銀十五兩?!盵1]137(《龍泉驛百年契約文書》6-1-142,乾隆四十九年十月十四日)

近日由中證、賣家、買家三面一起商定,水田價值四十五兩,條糧銀五分。東南方到買主為界,西到魯姓田埂,北到時春田埂。四個方位都已分明,并無紊亂。現(xiàn)在交價內(nèi)的定金十五兩。此處的“比日”與后文的“即日”應(yīng)是按照時間排序的,“近日”由三方商量好,“即日”為防止雙方反悔,立寫契約?!氨热铡痹凇凹慈铡敝?。后文除了“即日”還會出現(xiàn)“當日”等。

按照簽訂合約的順序,先三方說定,再簽約,再分期付款(有些為一次交清);徹底交清后,到官府存檔;若雙方之間存在矛盾之處,打官司時,又將其翻出以作為證物。

《立寫杜出賣田地文契人陳堯同男》:“比日憑中眾議,時值價銀陸百壹拾兩整,呈色九七,并原業(yè)主以及親族人等畫字一并包在價內(nèi)。倘日后有不明情由,一面有賣主承當,不與買主相干。當日銀契兩交,親收明白。一無貨物準折等情,皆系自己情愿,并無勒逼,又無包賣、兄弟典當?shù)惹?。自賣之后,任憑買主耕輸管業(yè),立戶撥冊,并無異言。界內(nèi)黃墳古墓無人祭掃,皆系陳祖浩看守。陳堯征日后不得捏墳侵占進葬。四至界內(nèi)寸土不留,壹賣千休,永不贖取。今恐人心不古,立賣契約付與陳祖浩子孫永遠存照據(jù)?!盵1]3(《龍泉驛百年契約文書》6-1-010,乾隆拾玖年七月十八日)

此件契約件中有“比日”“當日”“今(日)”三個時間節(jié)點。

在契約中除了“比日憑中證、比日憑證言明”外,還可以為“當日憑眾、即日憑中、就日憑中”等。

(1)《立寫合同剖分合伙田地、房屋基址文約人蕭芃春,馮成發(fā)》:“所有義字號該補仁字號錢陸拾千文正,當日憑眾,仁字號一并收清,毫無短少分文?!盵1]355(《龍泉驛百年契約文書》6-1-159,道光十八年十月初三)

(2)《立杜賣田土水分房屋林園陰場基址等項契約人胡永成》:“即日憑中議定,時值業(yè)價銀時用法幣三百四十元正,畫押書字、移神脫業(yè)、一切喜資均包價內(nèi)。”[1]121(《龍泉驛百年契約文書》6-1-226,中華民國二十五年國歷十一月八日)

(3)《立杜賣田地、林園、竹木、基址文約人劉氏、同侄劉嘉祿、男嘉耀》:“就日憑中跐踏,東至鄒姓墻垣灰樁為界;南至鐘黃二姓河心為界?!盵1]11(《龍泉驛百年契約文書》6-1-012,乾隆五十年十一月初十日)

“比日”一詞在其他地方檔案中也有不少用例,且都表示“近日”。

(1)《溫鼎元杜賣水田文契》:“比日憑證,每畝議作時市價銀六十九兩九錢六分整。共合田價銀一百六十七兩四錢六分整?!盵11]112(《清代地契史料嘉慶至宣統(tǒng)》,光緒二十七年十月初十)

(2)《立約承佃灶房鹵井廊廠人裕利灶灶主潘輔卿》:“比日憑證議安穩(wěn)鹽優(yōu)鹽四百斤?!盵12]86(內(nèi)江地區(qū)檔案館,18-325-160)

(3)《立承接辦上下節(jié)子孫基業(yè)晝夜水火油鹽崖井份合約人賀思遠堂伙等》:“比日憑證議頂價九七平漂銀壹千零五拾兩正,其銀立約成交,接井退佃銀伍佰五十兩正。”[13]525(自貢市檔案館,3-5-4016-7,光緒三十年歲次甲辰十二月二十一日)

三、撥

“撥”字在《龍泉驛百年契約文書》中有174,舉隅如下。

(1)《立分關(guān)合同文約人阮家君、家興、家統(tǒng),欽全、欽波、欽貴、欽華、欽庸,維清、維范等》:“阮廷德、阮全盛戶內(nèi)撥出條糧銀二分八厘正?!瓋該軛l糧銀二分九厘正……甘愿撥與兄長欽波名下為業(yè)……自撥之后,欽全子孫永不致異言侵占?!盵1]377(《龍泉驛百年契約文書》6-1-270,民國八年歲次己未陰歷冬月十六日)

(2)《立字撥棉花文約人毛安臣》:“今來撥到謝松栢名下中莊白花五十二斤證,以興市老秤交佃。其花撥至來年八月內(nèi)付楚,不少斤兩。若有少欠,一力有硬保人墊出還清,不得異言??挚跓o憑,故立撥約一紙為據(jù)?!盵1]345(《龍泉驛百年契約文書》6-1-291,民國三十八年古八月十一日)

撥字,《說文·手部》:“撥,治也?!薄稘h語大字典·手部》收錄“撥”字的方言義“給;給予”,并引用兩個例證:《中國地方戲曲集成·甬劇·兩兄弟》:“做一個榜樣撥人家看看?!薄吨袊柚{資料·胡云翹〈瀘諺外編·山歌〉》:“綾羅二丈八,送撥哥哥做雙襪?!盵9]2081《漢語方言大詞典》也收錄“撥”字,有“挪借”之義?!掇o源(第三版)》《近代漢語詞典》均未收錄“撥”的方言義。

“揆”字,《說文·手部》:“揆,葵也?!倍斡癫米ⅲ骸稗?,度也?!盵7]2416《漢語大字典》收錄,但并未解釋“揆”有方言義;《漢語方言大詞典》中也無“揆”字。

“撥”字的“借貸”義,不僅在《龍泉驛百年契約文書》中常用,在其他地方檔案中也常見,舉例如下。

(1)《立撥據(jù)字江仕上》:“……憑托立撥據(jù)字一紙為照?!盵14]45(《閩東家族文書·屏南卷》,道光貳拾陸年拾壹月)

(2)《龍嗣舉父子主撥限錢字》:“立撥限錢字人地壤龍嗣學(xué)、興葵、興爵父子等,為因家運不同?!易栽刚堉泻拖⒛锸义X交玖拾捌仟文整,壹時無出,父子傷意(商議),自己撥到吳明政、楊正裘、楊正德。梁系貴名下實撥過錢玖拾捌仟文整。其錢限至九月之內(nèi)歸還。不得過限為誤。若有誤者,自愿將已名下家業(yè)作抵。其業(yè)任從吳楊二姓發(fā)賣,父子不得異言??趾笕诵碾y憑,立此撥限字為據(jù)?!盵15]201(《貴州清水江流域明清土司契約文書·亮寨篇》,光緒二十一年捌月二十玖日)

(3)《姜獻義、侄媳范氏粹之、侄孫厚培立撥換並合同字據(jù)》:“自撥換之后,兩家依字管業(yè),子孫萬載無有悔怨之聲,和氣致祥,兩家永遠發(fā)達。恐口無憑,特立此撥換並合同字據(jù)貳張,各執(zhí)一張,子孫永遠存照。”[16]228(《清水江文書》1-2-16-225,中華民國三年六月初五)

四、客家

《立字親收文約人戴亨榮》:“主家一手收清,客家一手交出,不少分文??趾髴{無立,收清為據(jù)?!盵1]315(《龍泉驛百年契約文書》6-1-148,光緒十六年六月初二)

按:“客家”在契約中表示買主。在租賃契約中,“客家”也是租戶,佃戶。

“客家”在契約文書中用例較多,達73例,舉隅如下。

(1)《立字佃山田、房屋文約人曾正?!罚骸疤扔械枳獠幻?,將押租扣除,客家不得異言?!盵1]271(《龍泉驛百年契約文書》6-1-173,光緒八年十月初十日)

(2)《立字佃干地、水田、房屋文約人李見山》:“黃金茨草,歸于客家砍伐。竹木樹珠,只許護蓄使用,不得送賣。房屋漏濫,客家蓋整?!盵1]273(《龍泉驛百年契約文書》6-1-175,光緒二十五年五月初八日)

“客家”一詞,《漢語大詞典》《辭源(第三版)》中僅僅收錄“客家人的簡稱”這一個義項。《漢語方言大詞典》收錄,有“顧客”義,但此處“客家”并非顧客,而是買主。顧客對應(yīng)的是商家,商家乃是長期從事商業(yè)活動的人,而此處客家對應(yīng)的是賣主,并非全是長期做生意的人?!墩f文·宀部》:“客,寄也。”段玉裁注:“自此託彼曰客。”[7]1362王筠《句讀》:“偶寄于是,非久居也?!盵17]1062則“客”的本義為“偶爾到別處寄居”?!稘h語大字典·宀部》收錄“客”,釋義有“佃農(nóng)、佃戶”,并舉例:漢曹操《加棗袛子處中封爵并祀祗令》:“科取官牛,為官田計。如袛議,于官便,于客不便?!盵9]995“客家”由在租賃關(guān)系中的“佃農(nóng)、佃戶”義產(chǎn)生引申:“客家”不僅出現(xiàn)在租賃關(guān)系中,后又被引用到買賣契約中,“客家”就由“佃戶”引申為“買主”。在《龍泉驛百年契約文書》中也有買主和客家并列出現(xiàn)的情況,舉例如下。

《立寫杜賣水田房屋荒山熟地堰塘河堰林園竹木定契文約人羅六盛》:“界內(nèi)墳?zāi)咕阆涤袎灍o土,浮沉磚塊、花菓樹株并無除留,所有龍姓屋內(nèi)碾子,任隨買主客家碾米……是日銀契兩交,毫無少欠,恐先年津捐夫馬會當不清,俱有賣主承當,不有買主相涉,若有界內(nèi)溝渠有水道不明,俱有老契看明管業(yè)?!盵1]87(《龍泉驛百年契約文書》6-1-137,光緒二十三年全月初一日)

該契約中,“買主客家”,同義詞連用,買主即客家,客家即買主。

客家表示買主,也常見于其他地方檔案中,舉例如下。

《1942年資中插劉權(quán)順灶約》:“灶座漏濫,歸客家自行整理,與主人無涉?!盵11]95(內(nèi)江地區(qū)檔案館,18-65-88,1942年)

五、主家

按:“主家”在契約中表示賣主?!稘h語大詞典》《漢語方言大詞典》未收此義,《辭源(第三版)》《近代漢語詞典》未收“主家”一詞。

“主家”一詞在契約文書中有48例,主家與客家可單獨出現(xiàn),也可相互對應(yīng)一起出現(xiàn),舉例如下。

(1)《立杜賣水田堰塘底埂溝道水分等項定約人葉朝陽》:“過限如有少欠租錢,任隨主家將押錢扣除,亦無異言?!盵1]153(《龍泉驛百年契約文書》6-1-051,道光二十三年五月十二日)

(2)《立借地葬父文約人李有敬、有錢、有元三人》:“弟兄今因父親身故,無地安葬,憑族鄰求情,借得主家蘇邦賢名下契買李姓業(yè)內(nèi),踩得陰地一棺,當將父親安葬,亥山巳向?!盵1]223(《龍泉驛百年契約文書》6-1-111,道光二十七年七月十六日)

(3)《立字全收押租錢文約人范久鑒》:“比日憑證言明,其錢客家如數(shù)兌出,主家如數(shù)收足,并無少欠個文?!盵1]324(《龍泉驛百年契約文書》6-1-287,民國十四年陰五月十七日)

“主家”一詞,《漢語大詞典》收錄,有主持家事;治家、公主之家、主人家、妻對夫的稱呼等四個義項,均與此處義不同?!稘h語方言大詞典》中對“主家”的釋義有“雇主;主人、當家人、商家;店家、地主”,也均與此處義不同?!爸骷摇北硎尽百u主”從何而來?葉蜚聲《語言學(xué)綱要(修訂版)》:“詞的意義之間是相互聯(lián)系的。一個詞的意義的變化也可以引起和它有聯(lián)系的詞的意義的變化?!盵18]249“客家”本來指“寄居別處”,后來產(chǎn)生出“佃戶”,于是和“客家”處于反義關(guān)系中的“主家”逐步產(chǎn)生出和“佃戶”對應(yīng)的“雇主”的意思?!翱图摇北硎举I主,則主家表示賣主。

“主家”表示賣主,也常見于其他地方檔案中,舉隅如下。

(1)《立佃栽杉木字人勤陽縣周萬鎰、周順鎰二人》:“言定五股均分,殘木在內(nèi):主家占三股,周姓占二股。候四、五年杉木成林、另分合同?!盵19]89(《侗族傳統(tǒng)社會林業(yè)研究》,嘉慶三年二月二十四日)

(2)《立寫出佃井灶車座基址文約人雷恒泰》:“其年限井老枯干,永遠煎燒;如佃戶不愿,將地基付還主家?!盵20]86(《中國鹽業(yè)契約論——以四川近現(xiàn)代鹽業(yè)契約為中心》,光緒二十五年)

(3)《實立合同自愿永遠出佃鹽井、車房、座期址全局文約人左德均、左德培、左王氏》:“牛糞草歸于主家,撈炭、潲水、大小便概歸佃家……潘姓不愿煎燒,一切器具自行搬移,地基丟還主家?!盵12]89(樂山地區(qū)檔案館:69-7-9502-97)

[注 釋]

①“合墨”的操作方法是將幾份內(nèi)容相同的合同的空白處折疊在一起,寫上約定的文字,比如:“合同為據(jù)”等,日后要使用時,先進行拼接以便真?zhèn)巍?/p>

猜你喜歡
大詞典證人文書
太行山文書精品選(17)
“目擊證人”長頸鹿(下)
監(jiān)獄執(zhí)法文書規(guī)范探討
《漢語大詞典》“籀”釋義辨證
黑水城出土《宋西北邊境軍政文書》中“砲”類文書再討論
西夏學(xué)(2019年1期)2019-02-10 06:22:40
目擊證人
關(guān)于《突厥語大詞典》漢字譯寫偏誤研究
語言與翻譯(2015年3期)2015-07-18 11:11:07
《漢語大詞典》漏收宋代筆記詞目補釋
商務(wù)印書館推出《新華成語大詞典》
關(guān)于回鶻文書中幾個詞的探討
朝阳区| 德钦县| 舞钢市| 商南县| 印江| 斗六市| 开江县| 武夷山市| 武清区| 彭州市| 南安市| 江达县| 中宁县| 开鲁县| 上饶市| 闽清县| 桐庐县| 梁山县| 昭觉县| 康马县| 渭南市| 大理市| 益阳市| 屏山县| 湖南省| 天门市| 卢湾区| 突泉县| 沐川县| 洛宁县| 故城县| 温泉县| 蕲春县| 稷山县| 安多县| 依兰县| 雷州市| 綦江县| 托克逊县| 陕西省| 微博|