包國紅
(中國盲文出版社,北京100050)
俄羅斯國立盲人圖書館(下稱俄盲圖)是俄聯(lián)邦規(guī)模最大的綜合性專業(yè)圖書館,全俄盲人圖書館中心館,國際圖書館協(xié)會聯(lián)合會(IFLA)成員。建館100年來,該館在全俄建立了完整的盲人圖書館服務(wù)網(wǎng)絡(luò)和圖書館館員培訓(xùn)體系,形成了獨具特色的無障礙盲人讀物制作模式,定期組織視障文化資訊服務(wù)國際學(xué)術(shù)實踐研討會,舉辦形式多樣的展覽展示活動,為全俄和鄰近國家的視障讀者提供獲取信息的方便途徑。近年來,該館不斷創(chuàng)新服務(wù)模式和內(nèi)容,不斷完善專業(yè)圖書館的公共文化服務(wù)功能,通過閱讀推廣、特色圖書出版和舉辦豐富多彩的文化活動為視力殘疾人的教育、就業(yè)、社交和文娛活動提供支持,幫助更多的盲人走出家庭,融入社會。本文將詳細(xì)梳理俄盲圖的傳統(tǒng)服務(wù)項目和創(chuàng)新服務(wù)項目,希望可以對我國的視障文化服務(wù)機(jī)構(gòu)有所啟發(fā)。
俄盲圖始建于1920年,其前身為莫斯科第一盲童寄宿學(xué)校,后更名為莫斯科市盲人圖書館。1954年確立了俄羅斯共和國盲人圖書館中心館的地位,領(lǐng)導(dǎo)國內(nèi)20余家盲人圖書館的工作。20世紀(jì)50年代末,該館開始錄制有聲書。60-80年代,圖書館加強(qiáng)對外聯(lián)系,與IFLA盲人圖書館部保持著長期合作。1992年12月更名為俄羅斯國立盲人圖書館。該館為視力殘疾人提供豐富的教育、休閑娛樂和發(fā)展興趣愛好的現(xiàn)代化資源,可以生產(chǎn)各種無障礙格式的盲人讀物,是輔助技術(shù)和盲用軟件研發(fā)基地,同時也是視障兒童早期干預(yù)中心。作為中心館,該館肩負(fù)著科研與培訓(xùn)地方圖書館館員的使命,定期舉辦國際學(xué)術(shù)實踐研討會,總結(jié)推廣國內(nèi)國際同行的先進(jìn)經(jīng)驗。負(fù)責(zé)對全俄盲人教育、盲人家庭成員教育、殘疾人教育及為全俄盲人教育和殘疾人教育的專業(yè)人員服務(wù)。
據(jù)2021年6月俄盲圖官網(wǎng)顯示[1],該館設(shè)有行政辦公室、典藏閱覽室、借閱部、送書上門部、樂譜-音樂部、流動借閱部、視障文獻(xiàn)部、采編部、辦證、編目及館藏維護(hù)部、培訓(xùn)、科研及編輯部、盲人讀物出版部、信息技術(shù)部。另有集中編目、法律咨詢、早期干預(yù)(兒童中心)、盲文快印及觸摸藝術(shù)五個中心以及年輕人“克服障礙”、視障互聯(lián)網(wǎng)用戶“融合”以及“圖書館之友”三個俱樂部。
俄羅斯所有盲人圖書館傳統(tǒng)的館藏資源都包括盲文書刊、有聲讀物、大字讀物、可觸摸教學(xué)輔助圖譜、無障礙電影等盲人讀物和普通讀物,有盲文印制設(shè)備、數(shù)字有聲讀物制作設(shè)備和相關(guān)專業(yè)人員,根據(jù)當(dāng)?shù)孛と俗x者需求制作一定數(shù)量的盲文書刊、大字本、有聲讀物和兒童觸摸書。與此同時俄盲圖也順應(yīng)科學(xué)技術(shù)發(fā)展的潮流,積極建設(shè)數(shù)字圖書館,為視障讀者提供數(shù)字有聲書和其他數(shù)字資源。
截至2020年底,該館館藏資源1514710冊(件),其中特殊格式印刷文獻(xiàn)376574冊(份),有聲書758707(種),可觸摸教學(xué)輔助圖譜4622件,盲文樂譜16417頁。電子目錄146554條[2]。
俄盲圖的服務(wù)得到一系列法律的支持和保障:《俄羅斯聯(lián)邦憲法》第四十四條第2款規(guī)定每個人都享有參加文化生活、使用文化設(shè)施和享用文化珍品的權(quán)利;《俄聯(lián)邦圖書館事業(yè)法》(№ 87-Ф3)是在聯(lián)合國《公共圖書館宣言》《殘疾人權(quán)利公約》《俄聯(lián)邦憲法》《俄聯(lián)邦社會保障法》的基礎(chǔ)上制定的,第八條第2款中明文規(guī)定“全俄專業(yè)盲人圖書館及其他公共圖書館的盲人及低視力讀者都擁有獲得專業(yè)信息文獻(xiàn)的權(quán)利”;2014年,《俄聯(lián)邦民法典》(第四部)第1274條做出修改,規(guī)定未經(jīng)作者或其他專有權(quán)所有人的同意,允許以專門供盲人和低視力讀者使用的特殊格式(以盲文和其他特殊方式)制作合法出版物的副本;不以盈利為目的復(fù)制和分發(fā)此類副本同樣不必經(jīng)作者或其他專有權(quán)所有人的同意,無需支付報酬,但必須注明所使用品的作者姓名和原出版機(jī)構(gòu)名稱;俄聯(lián)邦政府2016年1月23日制定的第36號《批準(zhǔn)盲人和低視力殘疾人專門使用的格式清單(盲文及其他特殊格式),批準(zhǔn)通過信息和電信網(wǎng)絡(luò)向盲人和低視力殘疾人提供專門為其制作的特殊格式出版物(盲文及其他特殊格式)的圖書館清單,批準(zhǔn)專業(yè)圖書館通過信息和電信網(wǎng)絡(luò)向盲人和低視力殘疾人提供專門為其制作的特殊格式出版物(盲文及其他特殊格式)的規(guī)則》決議規(guī)定,圖書館可以向盲人和低視力讀者提供以特殊格式制作的作品副本,免費借閱回家使用,以及通過信息-電信網(wǎng)絡(luò)獲得這些資源。特殊格式列表、通過信息-電信網(wǎng)絡(luò)提供特殊格式作品副本訪問權(quán)限的圖書館列表,以及提供此類訪問權(quán)限的程序由俄羅斯聯(lián)邦政府確定。
此外,俄羅斯文化部2015年11月10日通過的第2761號《關(guān)于依照俄聯(lián)邦殘疾人社會保障法批準(zhǔn)殘疾人無障礙使用圖書館資源和服務(wù)的條例》、2015年11月16日通過的第2800號《關(guān)于批準(zhǔn)殘疾人無障礙參觀文化遺產(chǎn)條例》,俄羅斯2011-2020《無障礙環(huán)境規(guī)劃》等條例都為視力殘疾人從圖書館無障礙獲取信息資源提供了保障法律上的保障[3]。
該館的服務(wù)宗旨是保障視力殘疾人與其他公民享有同等無障礙獲取同質(zhì)同量圖書館資源和服務(wù)的權(quán)利,發(fā)揮專業(yè)圖書館在信息、文化、教育和康復(fù)等方面的社會作用,提供盲用輔助技術(shù)設(shè)備,幫助盲人無障礙獲取信息,通過閱讀,促進(jìn)盲人的康復(fù),推動盲人的社會融合。
俄盲圖免費提供以下服務(wù)[4]:(預(yù)約)圖書借閱;送書上門;圖書郵寄;館際互借;為讀者讀書;提供專門的聽書室聽書;填寫登記表,辦理借書證;為讀者在館內(nèi)使用各類文獻(xiàn)提供咨詢幫助;為讀者使用館內(nèi)錄音、電子、輔助設(shè)備提供咨詢幫助;在館內(nèi)為讀者獲取信息提供必要的盲用技術(shù)輔助設(shè)備和電子輔助設(shè)備及盲人專用播放器;為專家、大學(xué)生、研究生集體錄制有聲學(xué)術(shù)文獻(xiàn);按需復(fù)制篇幅不大的盲文圖書;將盲文樂譜翻譯成電子盲文或相反,打印,復(fù)印;修復(fù)有聲書;組織文化活動;通過電話發(fā)布信息;為團(tuán)體或個人組織專家咨詢(視障學(xué)家、視障教育家、視障心理學(xué)家);為注冊讀者維修錄音機(jī);提供法律咨詢。
據(jù)俄盲圖2019年年鑒顯示,該館注冊讀者15138人,包括視障人士及其家庭成員、其他因身體殘障而無法使用普通公共圖書館和閱讀普通文獻(xiàn)的殘疾人,以及以殘疾人和殘疾人事業(yè)為研究課題的法人和自然人,其中視障讀者超過13024人[5]。
截至2020年底,該館注冊讀者15237人,到館88110人次,電子資源瀏覽169064人次[6]。為全俄96家公共圖書館、42家地方盲人圖書館和22家特殊學(xué)校視障閱覽室提供定制服務(wù)和館際互借服務(wù)[7]。
近年來,由于信息技術(shù)的迅猛發(fā)展和廣泛應(yīng)用,圖書館的傳統(tǒng)服務(wù)功能逐步減弱,面對新的形勢,俄盲圖在工作方法和工作內(nèi)容上不斷創(chuàng)新,優(yōu)化人本服務(wù),根據(jù)讀者需求及水平及時調(diào)整服務(wù)方式和策略,設(shè)計豐富多彩的人性化服務(wù),圖書館工作中人員也通過創(chuàng)新服務(wù)使自身得到不斷發(fā)展和提高。
俄盲圖注重盲文圖書館服務(wù)水平的提升和相關(guān)領(lǐng)域的學(xué)術(shù)研究,不僅負(fù)責(zé)俄聯(lián)邦所有盲人圖書館的師資培訓(xùn)、館員培訓(xùn),組織開展盲人讀者服務(wù)大型研討會,同時還負(fù)責(zé)對全俄從事盲人教育、盲人家庭成員教育、殘疾人教育及為全俄盲人教育和殘疾人教育的專業(yè)人員服務(wù)。在2015年和2020年該館成立95周年和100周年之際,該館分別組織大型國際學(xué)術(shù)實踐研討會,中國盲文圖書館兩次均應(yīng)邀參加,筆者作為相關(guān)論文和資料的翻譯人員,聆聽了所有代表的發(fā)言。會后出版論文集,供盲人圖書館同行借鑒、學(xué)習(xí)。
作為俄聯(lián)邦盲人圖書館中心館,俄盲圖歷來有圖書出版的傳統(tǒng),長期以來,每年堅持出版量達(dá)100個印張普通圖書[8]、有聲書、電子書和盲文書。傳統(tǒng)出版物包括:讀者服務(wù)指南;館藏新書書目、推薦書目;盲人創(chuàng)作的作品;視障專業(yè)工作者培訓(xùn)指導(dǎo)手冊;視力殘疾人及其他類型殘疾人家人陪護(hù)手冊;圖書館在提高視障文化資訊服務(wù)效率方面所做的研究課題和項目成果;國外先進(jìn)經(jīng)驗、參加國際會議、科研項目的成果。這些出版物通常是分發(fā)給全俄境內(nèi)的盲人圖書館和公共圖書館的盲人閱覽室。
隨著數(shù)字技術(shù)的發(fā)展和推廣,電子目錄取代了紙質(zhì)目錄,但俄盲圖的出版?zhèn)鹘y(tǒng)仍在延續(xù),而且占據(jù)越發(fā)重要的位置,發(fā)展出新的方向和高度。近十年來,隨著該館視障圖書館科研中心、培訓(xùn)中心以及視障圖書館學(xué)研究中心地位的確立,該館組織的出版工作表現(xiàn)出新的特征:
3.1.1 視障專業(yè)文獻(xiàn)出版與時俱進(jìn)
俄盲圖視障文獻(xiàn)部的藏書絕大多數(shù)與視障教育有關(guān),內(nèi)容涵蓋視障兒童的撫養(yǎng)、教育、發(fā)展和康復(fù)。部分俄語圖書是由俄盲圖工作人員編寫而成。
該部服務(wù)的讀者為視障教育學(xué)和視障心理學(xué)專業(yè)的高校教師、大學(xué)生,特殊學(xué)校教師,視障兒童家長和開展融合教育的普通中小學(xué)教師,以及從事視障教育學(xué)、視障心理學(xué)和多重殘疾兒童教育研究的專業(yè)人員。該部館員在第一時間以郵件的方式向俄全境的專家學(xué)者發(fā)送新書上架信息。各地讀者收到郵件后可以到當(dāng)?shù)孛と藞D書館借閱所需文獻(xiàn)。圖書館員的周到服務(wù)為各地讀者節(jié)省了時間,豐富的視障教育文獻(xiàn)使該館成為視障教育資源中心,幫助大量提供融合教育的普通學(xué)校教師或高校教師了解視障兒童的康復(fù)、教育和發(fā)展特點,提高職業(yè)技能和教學(xué)水平。用俄視障教育學(xué)家、視障心理學(xué)家、育學(xué)副博士維涅拉·杰尼斯金娜的話說,俄羅斯全國的盲人學(xué)校教師如果想把學(xué)生教好,就要成為俄盲圖的注冊讀者,就要去閱讀俄盲圖視障文獻(xiàn)部的專業(yè)圖書[9]。
《家長函授學(xué)?!废盗杏稍摬拷M織出版的視障兒童早期教育系列指導(dǎo)手冊,該系列自誕生以來一直廣受視障兒童家長和早教機(jī)構(gòu)教師歡迎。該系列手冊由俄盲圖早期干預(yù)中心工作人員編寫或翻譯國外相關(guān)資料而成,自2001年開始,每年至少出版1種,至今仍在不斷推出[10]。筆者引進(jìn)該系列多部作品出版中文版,為中國視障早教機(jī)構(gòu)和視障兒童家長提供參考。
《國外盲人世界》是該部組織策劃出版的另一套盲人文化系列手冊,這套手冊打開了解國外盲人世界的窗口。該系列總結(jié)俄盲圖國際交流經(jīng)驗,向俄讀者介紹國際圖書館協(xié)會聯(lián)合會的工作經(jīng)驗,介紹各國盲人康復(fù)、教育、就業(yè)以及杰出盲人的簡況。《國外盲人世界·中國卷》經(jīng)中國盲人協(xié)會授權(quán)、筆者翻譯后于2018年在俄羅斯出版。
3.1.2 手工觸摸書的出版標(biāo)準(zhǔn)化
觸摸書是用手來摸讀的立體圖畫書,在某種程度上講,是普通圖畫書的替代物。與普通圖畫書不同的是,觸摸書上的圖像都是用各種材料制作而成的平面凹凸圖形和立體造型[11]。這種書專門為學(xué)前和小學(xué)低年級盲童和低視力兒童設(shè)計制作,從小培養(yǎng)他們的閱讀興趣。文本使用盲文、大字或普通文字,以方便明眼家長和視障兒童(或視障家長和明眼兒童)一起閱讀。書中多配有光盤或語音按鈕,在孩子觸摸圖像的同時聆聽配套的兒歌、童謠、寓言和童話故事。隨著數(shù)字技術(shù)的廣泛應(yīng)用,二維碼逐漸取代了光盤。
手工觸摸書誕生于20世紀(jì)80年代,芬蘭國立盲人圖書館(今芬蘭國立Celia視障圖書館)是最早制作和使用觸摸書的盲人圖書館,其技術(shù)和經(jīng)驗隨后在瑞典、俄羅斯、英國、美國、韓國、日本等國家得到推廣,觸摸書從此走進(jìn)了低幼視障兒童的生活,觸摸書也成為很多國家盲人圖書館的一種館藏資源。
為規(guī)范手工觸摸書的制作標(biāo)準(zhǔn)和編目方法,俄盲圖編寫出版了《手工觸摸書制作及編目方法指導(dǎo)手冊》,指導(dǎo)俄羅斯各地盲人圖書館館員和志愿者按標(biāo)準(zhǔn)高質(zhì)量設(shè)計制作圖像和文字。
近年來,俄盲圖出版的手工觸摸書涉及的領(lǐng)域越來越廣,制作工藝日臻完美。2020年,受疫情影響,俄盲圖現(xiàn)場活動減少,圖書館員除堅持常規(guī)服務(wù)、組織線上活動外,集中全館人員的智慧和才能,出版幾部融合出版物(盲文+大字+有聲圖形解說+可觸摸圖形)佳作,包括介紹建筑藝術(shù)歷史的《建筑藝術(shù)的形象語言》、時尚藝術(shù)的《俄羅斯時尚》以及舞臺藝術(shù)的《戲劇、舞臺、假面舞會》,這些觸摸書已經(jīng)不是簡單的盲人讀物,而是貨真價實的藝術(shù)品,對它們產(chǎn)生濃厚興趣的不只是盲人,更有普通讀者。
3.1.3 盲人讀物出版大賽培養(yǎng)愛國熱情
俄盲圖每兩年組織一次盲人讀物出版大賽,全俄各地盲人圖書館提交的參賽作品總能體現(xiàn)出俄羅斯幅員遼闊、民族眾多的特色,向盲人讀者展示豐富多彩的各名族文化和地方風(fēng)采。
2020年,為慶祝反法西斯戰(zhàn)爭勝利75周年,俄盲圖舉辦主題為“被拯救的世界記得……”的盲人讀物出版大賽,俄聯(lián)邦共有26家盲人圖書館的60件作品參賽。該比賽的主辦方為俄聯(lián)邦文化部、俄盲圖、俄圖書館聯(lián)盟、全俄盲人協(xié)會下屬“羅格斯”盲用信息出版綜合體、莫斯科“列普羅”出版印刷協(xié)會、區(qū)域圖書館合作中心、教科文組織俄羅斯信息無障礙委員會[12]。舉辦大賽的目的是為了推動俄聯(lián)邦各地盲人圖書館通過出版活動加強(qiáng)對不同年齡讀者進(jìn)行愛國主義教育和思想道德教育,吸引視障讀者通過閱讀精品佳作向祖國與英雄致敬。比賽旨在激發(fā)少年兒童深入了解1941年至1945年發(fā)生的軍事事件,以盲人和視障人士可感知的形式出版相關(guān)作品。俄盲圖提交的融合出版物《莫斯科保衛(wèi)戰(zhàn)·紀(jì)念碑》,無論是作品的主題思想、學(xué)術(shù)水平還是制作精致考究程度都無作品出其右,毫無懸念地獲得大獎,值得一提的是該作品設(shè)計者為俄盲圖分管科研工作的副館長加·葉爾菲莫娃。
無論是公共圖書館還是專業(yè)圖書館館,在開展傳統(tǒng)服務(wù)的同時都在積極組織豐富多彩的文化活動,活躍讀者的精神文化生活。俄盲圖開展的文化活動包括:為盲人導(dǎo)覽(博物館、畫廊、名勝古跡);講電影;設(shè)置藝術(shù)品觸摸室,利用3D技術(shù)復(fù)制藝術(shù)品和文化遺產(chǎn),制作名勝古跡模型,供盲人觸摸感知;在不同紀(jì)念日舉辦相關(guān)主題展覽,展品均可觸摸或聆聽感知;舉辦主題音樂會,紀(jì)念國內(nèi)外著名音樂家,表演嘉賓多為視障者;舉辦盲校學(xué)生盲文書寫比賽;每逢民族傳統(tǒng)節(jié)日,舉辦主題音樂會;舉辦盲校學(xué)生讀書會,和作家一起讀書;組織盲人參觀;六一兒童節(jié)20分鐘電話讀書會;舉辦盲童手工制作比賽等。
給筆者印象深刻的是一場該館組織的生日紀(jì)念會。前面提到的維涅拉·杰尼斯金娜是俄盲圖的注冊讀者,更是該館的外聘專家,對俄盲圖的學(xué)術(shù)、文化活動毫無保留地給予支持。杰尼斯金娜的多部視障兒童學(xué)前教育指導(dǎo)手冊經(jīng)筆者引進(jìn)在中國出版。2021年2月28日,俄盲圖組織俄視障教育領(lǐng)域的專家、學(xué)者、盲協(xié)組織代表和大學(xué)生代表等50余人為杰尼斯金娜慶祝75歲生日,該館視障文獻(xiàn)部輾轉(zhuǎn)聯(lián)系到筆者,筆者事先錄制一段祝賀視頻,在祝壽當(dāng)天播放,給女壽星帶來了意外的驚喜。這次活動集中體現(xiàn)了俄盲圖對讀者、對提供支持的專家學(xué)者的尊敬和人性化關(guān)懷。
2017年8月,《馬拉喀什條約》在俄聯(lián)邦生效[13]?!恶R拉喀什條約》是一份讓視障人士通過著作權(quán)例外和限制而受益的條約,其要求締約國在國內(nèi)法中規(guī)定,某些實體(提供教育、教學(xué)培訓(xùn)、適應(yīng)性閱讀或信息獲取等相關(guān)服務(wù)的政府機(jī)構(gòu)和非營利組織)可以不經(jīng)過權(quán)利人授權(quán),以一種可使盲人、視覺障礙者或其他印刷品閱讀障礙者(在條約中統(tǒng)稱為“受益人”)獲取的方式,例如盲文、電子盲文、有聲書、大字讀物、無障礙影視等,復(fù)制或分發(fā)已出版作品的副本,也無需向權(quán)利人支付費用[14]。
盲人的閱讀需求在很大程度上是通過聽書來實現(xiàn)。俄盲圖成為《馬拉喀什條約》被授權(quán)實體后,為了更好地利用豁免權(quán)為盲人讀者服務(wù),該館配備了專職人員,包括7名有聲讀物錄制人員,3名樂譜制作人員,4名閱覽室服務(wù)人員,年平均生產(chǎn)能力可達(dá):錄制有聲書75種,時長約1200小時;錄制有聲雜志和作品集30種;為視障兒童復(fù)制盲文書約10種,盲文樂譜約10種1000頁。
俄盲圖從2008年開始建立有聲書數(shù)據(jù)庫,利用加密手段保證這些資源專門為視障讀者使用。俄盲圖的數(shù)字資源建設(shè)發(fā)展迅速,2010年,俄盲圖存儲在U盤上的數(shù)字書有160種,到2019年底已經(jīng)增加到81400種,再加上從全俄盲協(xié)下屬羅格斯盲用信息出版綜合體硬盤驅(qū)動器上收到的34150種數(shù)字有聲書。俄盲圖數(shù)字圖書館網(wǎng)站www.rgbs.ru發(fā)布的加密有聲書有20560種[15]。此外,俄盲圖正在為在羅格斯第一個國際視障讀者在線圖書館的用戶進(jìn)行注冊。任何注冊用戶都可以通過郵件或互聯(lián)網(wǎng)(須有個人登錄名和進(jìn)入數(shù)據(jù)庫的密碼)從圖書館獲得必要的出版物。
《馬拉喀什條約》生效后,俄盲圖的遠(yuǎn)程用戶明顯增加,下面是一組2016年和2019年的數(shù)據(jù)對比。
2016年數(shù)據(jù)來源:俄羅斯國立盲人圖書館2016年年鑒。2019年數(shù)據(jù)來源:俄羅斯國立盲人圖書館2019年年鑒。
中國盲文圖書館(下稱中盲圖)新館自2011年6月28日開館運營以來,把發(fā)展成為各類盲人讀物和盲人文化作品典藏中心、全國盲人公共文化服務(wù)中心、全國各級各類盲人服務(wù)機(jī)構(gòu)文化資源中心、全國盲人文化研究和輔助技術(shù)研發(fā)中心、全國盲人社會教育中心作為定位和目標(biāo),在幫助盲人群眾學(xué)習(xí)文化知識、掌握生活技能、豐富精神世界等方面發(fā)揮著巨大作用。近十年來,中盲圖和俄盲圖一直保持密切的交流,互相吸取對方先進(jìn)的服務(wù)經(jīng)驗和理念,共同推動本館服務(wù)內(nèi)容的繁榮豐富和服務(wù)水平的不斷提升。在筆者看來,盡管中盲圖在建制上有別于俄盲圖,但中盲圖仍可借鑒俄盲圖的經(jīng)驗,在以下幾個方面開展創(chuàng)新服務(wù),提高專業(yè)化服務(wù)水平。
作為唯一一家國家級視障文化資訊服務(wù)中心,中盲圖應(yīng)不斷提升視障文化資訊服務(wù)的專業(yè)水平和科研能力,爭取主管部門的支持,強(qiáng)化中心館的地位和作用,對分支館的建設(shè)和服務(wù)給予科學(xué)的指導(dǎo);組織不同規(guī)模的視障文化資訊服務(wù)研討會、論壇和對分支館館員的各類培訓(xùn),推動視障文化服務(wù)在全國公共文化服務(wù)機(jī)構(gòu)的開展;適應(yīng)常態(tài)化防疫要求,大力開展線上服務(wù),靈活組織線上無障礙電影播放、培訓(xùn)和各種文化娛樂活動,拓展服務(wù)渠道,擴(kuò)大受益讀者人數(shù);加強(qiáng)國際交流,與國外同行共同提高視障文化資訊服務(wù)水平;積極為《馬拉喀什條約》在我國實施而努力,全力以赴豐富館藏資源品種、類別,讓中盲圖成為滿足各類視障人群需求的資源中心。
視力殘疾兒童由于視覺受限,與普通幼兒在心理和認(rèn)知方面存在巨大差距。在嬰幼兒發(fā)展階段,如果能夠采取有效措施進(jìn)行干預(yù),利用視障兒童的健全感官發(fā)揮代償功能,如對觸摸覺進(jìn)行重點訓(xùn)練,輔以聽覺、嗅覺、動覺等感知覺的訓(xùn)練,可最大限度地縮小與健全兒童感知效果的差距。手工觸摸書就是這種訓(xùn)練的有效工具之一。
觸摸書的制作要用各種各樣的真材實料,機(jī)械化印刷無法實現(xiàn),所以芬蘭、俄羅斯等國家的手工觸摸書無一例外地都由該國各級盲人圖書館立項,由圖書館員負(fù)責(zé)制作或組織志愿者來完成。
作為全國視障文化資訊服務(wù)中心,中國盲文圖書館在推廣使用手工觸摸書方面應(yīng)承擔(dān)起應(yīng)有的責(zé)任,為全國低幼視障兒童及時接受早期干預(yù)提供必要的資源,為他們將來順利融入社會、有更多的職業(yè)選擇打下良好的基礎(chǔ)。
2016年8月,習(xí)近平總書記在全國衛(wèi)生與健康大會上強(qiáng)調(diào),“要增強(qiáng)全社會殘疾預(yù)防意識,重視殘疾人健康,努力實現(xiàn)殘疾人‘人人享有康復(fù)服務(wù)’的目標(biāo)”。兒童時期發(fā)生的殘疾對人的生存、發(fā)展有十分嚴(yán)重的影響,加強(qiáng)早期干預(yù),做好早期康復(fù),對預(yù)防、控制兒童殘疾的發(fā)生、發(fā)展有十分重要、緊迫的意義。黨和政府一直高度重視殘疾兒童康復(fù)工作,將殘疾兒童康復(fù)納入殘疾人事業(yè)發(fā)展規(guī)劃,通過實施一系列搶救性康復(fù)項目,顯著改善了殘疾兒童康復(fù)狀況。視障兒童因為情況特殊,早期干預(yù)需要專業(yè)人士和專業(yè)手段來實施。中盲圖在這方面具有得天獨厚的優(yōu)勢,應(yīng)與中國殘聯(lián)康復(fù)部合作,吸引視障兒童早期康復(fù)領(lǐng)域的專家,從視障教育發(fā)展比較成熟的國家廣泛采購視障教育專業(yè)文獻(xiàn),利用多種手段,對視障兒童進(jìn)行早期干預(yù),提高其認(rèn)知能力、發(fā)展水平和生活自理能力,為他們能夠順利進(jìn)入盲校學(xué)習(xí)打好基礎(chǔ)。