劉 磊(西北大學(xué))
“正如和弦音一樣,香水的調(diào)子也
包含著四種要素與原料。”
——說話的時(shí)候,小說中的巴爾迪尼
正向格雷諾耶展示他那技藝高超的
蒸餾提取法。
“前調(diào)是最初的體驗(yàn),停留幾分鐘然后中調(diào)步入,
那是香水的主題,末了是后調(diào),余韻會(huì)停留好幾天?!?/p>
——格雷諾耶天生就有枚好鼻子,但卻仍然無法嗅到,
被所有人眷愛的氣味。
“要制造出真正的香水,還必須外加一種香料,
它要能脫穎而出,臣服其他味道,并且永遠(yuǎn)無法判斷。”
——在電影中,格雷諾耶嗅到了二十五位少女,并把她們
的香味用殘忍的油脂吮走,讓二十五朵燃燒的玫瑰
離析為小說家聚斯金德的《香水》
馥郁的精魂。
揮發(fā)中,所有冷漠的力量都消失了。
——只留下狂熱的愛。但如果當(dāng)時(shí)
我懂得就此打住,
那就沒有什么結(jié)尾,
比這更好了。