顧 瑋,肖 進(jìn),劉國權(quán),劉 輝*
(1.蚌埠醫(yī)學(xué)院檢驗醫(yī)學(xué)院,安徽 蚌埠 233030;2.蚌埠醫(yī)學(xué)院創(chuàng)新創(chuàng)業(yè)院,安徽 蚌埠 233030)
隨著我國醫(yī)學(xué)教育認(rèn)證質(zhì)量獲得國際認(rèn)可,國內(nèi)醫(yī)學(xué)畢業(yè)生在國際上也得到學(xué)位互認(rèn)的通行證,極大地推動了我國醫(yī)學(xué)教育的規(guī)范化,促進(jìn)醫(yī)學(xué)教育走向世界[1]。提升醫(yī)學(xué)檢驗類人才的國際競爭力和創(chuàng)新力已成為高等檢驗教育的培養(yǎng)目標(biāo)。雙語教學(xué)作為本科院校教學(xué)改革的熱點,在培養(yǎng)具有國際視野、綜合素質(zhì)強的創(chuàng)新型人才方面發(fā)揮著重要作用[2]。生物化學(xué)是一門生命科學(xué)與化學(xué)相結(jié)合的學(xué)科,是生物學(xué)領(lǐng)域的基礎(chǔ)學(xué)科,也是醫(yī)學(xué)院校的核心學(xué)科,采用雙語教學(xué)是高等教育現(xiàn)代化進(jìn)程的必然趨勢。
醫(yī)學(xué)檢驗類專業(yè)實施生物化學(xué)雙語教學(xué),可以幫助學(xué)生快速掌握生物化學(xué)專業(yè)詞匯和知識點,促進(jìn)學(xué)生將專業(yè)英語及其他生命科學(xué)課程聯(lián)系起來,與國際前沿接軌;在教師的指導(dǎo)下閱讀相關(guān)英文文獻(xiàn),了解最新的生物化學(xué)研究進(jìn)展,提高學(xué)生的交流能力和專業(yè)文獻(xiàn)閱讀能力,使醫(yī)學(xué)檢驗專業(yè)學(xué)生的綜合素質(zhì)得到全面提升。因此,在醫(yī)學(xué)檢驗類專業(yè)開展生物化學(xué)雙語教學(xué)十分必要。
目前,醫(yī)學(xué)院校開展雙語教學(xué)的課程以專業(yè)課居多,基礎(chǔ)課課時較長、知識點多,雙語教學(xué)難度大,所以開展雙語教學(xué)的基礎(chǔ)課較少。生物化學(xué)是一門基礎(chǔ)課程,在醫(yī)學(xué)檢驗類專業(yè)開展雙語教學(xué)存在教材選擇的盲目性、師資隊伍的薄弱性、學(xué)生專業(yè)英語水平的局限性3方面問題。
雙語教學(xué)過程中,教材的選擇至關(guān)重要,直接決定著教學(xué)質(zhì)量。大多數(shù)高校的雙語教學(xué)使用單一的全英文教材,這會導(dǎo)致學(xué)生在剛進(jìn)入學(xué)習(xí)時就產(chǎn)生畏難情緒,這種情緒會影響其對學(xué)習(xí)的熱情,違背了雙語教學(xué)的目的。生物化學(xué)的課程內(nèi)容難度較大,知識點多,機體的生物化學(xué)反應(yīng)只有連貫性沒有邏輯性,需要選擇好的英文教材將復(fù)雜深奧的內(nèi)容形象化和簡單化,采用誘導(dǎo)式的雙語教學(xué),激發(fā)學(xué)生學(xué)習(xí)興趣。生物化學(xué)教材的選擇應(yīng)根據(jù)醫(yī)學(xué)檢驗專業(yè)人才培養(yǎng)方案,結(jié)合專業(yè)特點,將與臨床生物化學(xué)和臨床檢驗有關(guān)的生物化學(xué)內(nèi)容引入教學(xué)。
生物化學(xué)課程的教學(xué)難度大、知識面廣、更新快,雙語教學(xué)對教師要求極高。首先,教師應(yīng)具有良好的生物化學(xué)背景,同時對其他相關(guān)課程內(nèi)容也要有所掌握,如分子生物學(xué)、細(xì)胞生物學(xué)、遺傳學(xué)等[3];其次,教師應(yīng)具有較高的專業(yè)英語水平,雖然多數(shù)教師具有博士學(xué)歷,且英語過了六級,但在教學(xué)過程中要做到中英文切換自如(有一些專業(yè)詞匯復(fù)雜且發(fā)音特殊)對教師來說也是不小的挑戰(zhàn);最后,教師必須具備深厚的教學(xué)功底,對生物化學(xué)教學(xué)內(nèi)容非常熟悉,每一個章節(jié)對應(yīng)的重難點都了然于胸,這樣才能在雙語教學(xué)過程中隨機應(yīng)變,培養(yǎng)學(xué)生中英文思維能力。要想上好生物化學(xué)雙語課程需同時具備上述3種能力,這就對教師提出了更高的要求,需要每一位參與的教師不斷提升自己的專業(yè)知識水平和英語水平,以滿足生物化學(xué)雙語教學(xué)需要。
學(xué)生的專業(yè)英語水平?jīng)Q定其生物化學(xué)雙語教學(xué)效果。醫(yī)學(xué)檢驗類專業(yè)學(xué)生的生物化學(xué)課程開設(shè)于大學(xué)二年級,已開始學(xué)習(xí)大學(xué)英語課程,但還未接觸專業(yè)英語相關(guān)課程。學(xué)生對英語學(xué)習(xí)的關(guān)注點集中在四六級應(yīng)試,專業(yè)英語水平不高[4],相關(guān)的單詞基本沒有接觸過,在生物化學(xué)雙語教學(xué)之前需要對學(xué)生的專業(yè)英語水平進(jìn)行評估。長期的中文教學(xué),會導(dǎo)致學(xué)生的英語聽力和口語較差,不能很好地將教師的授課內(nèi)容從輸入轉(zhuǎn)變?yōu)檩敵?,接受能力差,最終導(dǎo)致學(xué)習(xí)目標(biāo)無法達(dá)成。生物化學(xué)的學(xué)習(xí)對學(xué)生理解基礎(chǔ)醫(yī)學(xué)研究有著舉足輕重的作用,生物化學(xué)專業(yè)英語的學(xué)習(xí)會幫助學(xué)生更好地閱讀和理解醫(yī)學(xué)文獻(xiàn),學(xué)習(xí)最新的醫(yī)學(xué)檢驗類相關(guān)技術(shù)。
對于雙語教學(xué)來說,前期的教學(xué)準(zhǔn)備尤為重要。(1)選擇適合醫(yī)學(xué)院校檢驗類專業(yè)的雙語教材,是生物化學(xué)雙語教學(xué)順利開展的前提。一本好的教材,有助于學(xué)生課前預(yù)習(xí)、課堂學(xué)習(xí)和課后復(fù)習(xí)。隨著分子生物學(xué)等學(xué)科的蓬勃發(fā)展,為了反映最新的科學(xué)進(jìn)展,生物化學(xué)的教材也在不斷再版。目前,被大家熟知和使用最多的3本經(jīng)典國外生物化學(xué)教材為Stryle等編著的Biochemistry,Lehninger等編著的 Principles of Biochemistry 和Hames等編著的Biochemistry。前兩本知識點較多,內(nèi)容寬泛,后一本內(nèi)容較全面,適合學(xué)生預(yù)習(xí)和復(fù)習(xí)[5]。以某醫(yī)學(xué)院校生物化學(xué)教研室為例,該教研室根據(jù)醫(yī)學(xué)檢驗類專業(yè)學(xué)生特點和專業(yè)英語水平,比較了多本教材,最終選擇John等編寫的Integrated Biochemistry,這本教材最大的特色是在保持本學(xué)科知識體系完整的同時插入大量“整合框”,體現(xiàn)了學(xué)科整合的理念。此外,還選擇周春燕等編寫的《生物化學(xué)與分子生物學(xué)》作為中文輔助教材。這樣學(xué)生可以將兩本教材對照學(xué)習(xí),提升學(xué)習(xí)興趣的同時降低了學(xué)習(xí)難度。(2)修訂醫(yī)學(xué)檢驗類專業(yè)生物化學(xué)雙語教學(xué)大綱,在原來的中文教學(xué)大綱基礎(chǔ)上規(guī)定生物化學(xué)專業(yè)詞匯的掌握程度和英文授課的比例。一般來說,生物化學(xué)的重難點專業(yè)詞匯為學(xué)生必須掌握的內(nèi)容,教師英文授課比例控制在50%左右。根據(jù)英文教材做全英文多媒體課件,根據(jù)每個章節(jié)的重難點,整理出相應(yīng)的詞匯表,提前發(fā)給學(xué)生自學(xué)。(3)醫(yī)學(xué)檢驗類專業(yè)生物化學(xué)雙語教學(xué)的課時安排,根據(jù)教研室的師資力量,安排相應(yīng)課時。一般來說,生物化學(xué)雙語教學(xué)的課時安排不超過52學(xué)時,上課的教師要具有博士學(xué)位,通過英語六級考試。每位教師的課時不超過10學(xué)時,以減輕教師備課壓力。(4)教師集體備課,確定總課時及每章節(jié)課時,把握全書的重難點內(nèi)容,剔除艱深難懂內(nèi)容,縮減和其他學(xué)科重復(fù)的內(nèi)容,將相應(yīng)的學(xué)科前沿內(nèi)容補充到生物化學(xué)雙語教學(xué)之中。教師在課前準(zhǔn)備好雙語教案、講稿、多媒體課件和相應(yīng)的文獻(xiàn)。有了前期精心的教學(xué)準(zhǔn)備,才能組織好課堂教學(xué),做到有的放矢。
生物化學(xué)雙語教學(xué)分為兩部分,一是教學(xué)設(shè)計的使用,教師在課堂講授過程中應(yīng)組織好教學(xué)用語,系統(tǒng)有序地講授教學(xué)內(nèi)容。授課時使用全英文的PPT,講授時使用50%的英文和50%的中文。教師在課程導(dǎo)入部分,對上節(jié)課的內(nèi)容進(jìn)行回顧,介紹本節(jié)課的內(nèi)容,然后將知識點不斷講解、細(xì)化。尤其應(yīng)注意與學(xué)生的互動,調(diào)動學(xué)生學(xué)習(xí)的積極性。對第一次遇到的專業(yè)詞匯,講出英文后,最好立刻快速翻譯為中文;課后可適當(dāng)補充一些英文閱讀資料,或要求學(xué)生閱讀章節(jié)后的英文文獻(xiàn),以提高學(xué)生的專業(yè)英語水平。二是教學(xué)方法的運用,在課堂上穿插和重難點內(nèi)容相關(guān)的最新科學(xué)進(jìn)展,激發(fā)學(xué)生學(xué)習(xí)興趣,使用多種教學(xué)方法,豐富多媒體課件的內(nèi)容,插入與講授內(nèi)容密切相關(guān)的視頻、動畫等。生物化學(xué)雙語教學(xué)應(yīng)適當(dāng)將醫(yī)學(xué)檢驗類專業(yè)相關(guān)的臨床生物化學(xué)內(nèi)容帶入教學(xué),將臨床實例引入教學(xué),加深學(xué)生對知識點的理解。比如,學(xué)習(xí)糖代謝中的血糖的合成及其調(diào)節(jié)時,應(yīng)將血糖的臨床檢測方法及最新研究引入生物化學(xué)雙語教學(xué)。盡量將抽象的概念和臨床檢驗內(nèi)容結(jié)合起來,這樣既激發(fā)了學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣和動力,又可以提高學(xué)生的專業(yè)英語水平。在學(xué)時有限的情況下,教師需要積極改進(jìn)授課方式,尤其是內(nèi)容較多、難度較大的“代謝”章節(jié),充分發(fā)揮網(wǎng)絡(luò)精品資源的優(yōu)勢,靈活運用PBL教學(xué)、情景教學(xué)、討論式教學(xué)、翻轉(zhuǎn)課堂等手段調(diào)動學(xué)生自主學(xué)習(xí)的積極性[6],同時利用課間休息時間與學(xué)生積極溝通,及時掌握學(xué)生學(xué)習(xí)情況,充分利用MOOC平臺和學(xué)習(xí)通等App加強與學(xué)生的互動。
目前,我國高校主要采用閉卷考試的形式對雙語教學(xué)進(jìn)行考核及評價[7],單一的考核不能全面反映學(xué)生的學(xué)習(xí)情況。以某醫(yī)學(xué)院校生物化學(xué)教研室雙語教學(xué)實踐情況來看,將教學(xué)評估分為兩部分,一部分為平時成績,占總成績的30%;另一部分為期末考核,占總成績的70%。平時成績?yōu)槊空鹿?jié)結(jié)束后的考核成績,考核方式由任課教師自行選擇,可以讓學(xué)生畫思維導(dǎo)圖,也可以進(jìn)行隨堂小測試,還可以讓學(xué)生課后寫文獻(xiàn)閱讀匯報等,從多角度考核學(xué)生對本章內(nèi)容的掌握程度,以便在后續(xù)的教學(xué)過程中及時調(diào)整教學(xué)難度和進(jìn)度。期末考核采取閉卷方式,其中客觀題和主觀題各占50%,客觀題為選擇題,主觀題分為中英文翻譯、名詞解釋和簡答題,其中名詞解釋為英文題目,中文作答,簡答題為中文題目,若學(xué)生用英文作答,可適當(dāng)加分。對某醫(yī)學(xué)院衛(wèi)生檢驗檢疫專業(yè)雙語生物化學(xué)期末考試試卷進(jìn)行分析,2018級共36人,客觀題難度中等(0.55),區(qū)分度良好(0.31),主觀題較簡單(0.72),區(qū)分度很好(0.44)。試卷的結(jié)構(gòu)效度、可靠系數(shù)和信度均為優(yōu)。36份試卷中,最高分為87.5分,平均分為65.8,標(biāo)準(zhǔn)差為15.7分,及格率為66.7%。2019級共39人,60分以下6人,60~79分25人,80分及以上8人,及格率84.6%,平均分為71.4分,標(biāo)準(zhǔn)差為10.3分。大部分學(xué)生的考試成績在60分以上,最高分為88.0分。從以上兩個年級的考試結(jié)果來看,及格率和優(yōu)良率反映了當(dāng)前雙語課程教學(xué)目標(biāo)設(shè)置是合理的,教師講授的內(nèi)容在學(xué)生可接受的范圍內(nèi),學(xué)生的專業(yè)英語水平有一定程度的提高,可有機銜接后續(xù)的臨床檢驗類課程和臨床實習(xí)。
隨著我國醫(yī)學(xué)教育的規(guī)范化和國際化,雙語教學(xué)成為課程教學(xué)改革的必經(jīng)之路。在實施雙語教學(xué)的過程中,根據(jù)課程類型和專業(yè)的不同,需要醫(yī)學(xué)院校的教師不斷探索和實踐,總結(jié)經(jīng)驗,在教學(xué)方面不斷創(chuàng)新和改進(jìn),以適應(yīng)不同的教學(xué)需求[8]。作為一名生物化學(xué)教師,在面對醫(yī)學(xué)檢驗類專業(yè)學(xué)生時,應(yīng)對自身提出更高的要求,增強教學(xué)能力,增加知識儲備,采用多種方式提高學(xué)生生物化學(xué)學(xué)習(xí)興趣。具體措施如下:(1)課前與學(xué)生充分溝通,調(diào)整教學(xué)方式,課前預(yù)習(xí)相關(guān)知識點和專業(yè)詞匯,提高學(xué)生自學(xué)能力;(2)課中穿插生物化學(xué)相關(guān)知識,激發(fā)學(xué)生興趣,多與學(xué)生互動,掌握學(xué)生知識點的理解程度;(3)課后積極與學(xué)生交流,改進(jìn)教學(xué)方式,增進(jìn)師生互動,并督促學(xué)生復(fù)習(xí)。
對醫(yī)學(xué)檢驗類專業(yè)學(xué)生開展生物化學(xué)雙語教學(xué)可促進(jìn)學(xué)生與國際接軌,使學(xué)生的綜合素質(zhì)得到提升,是培養(yǎng)優(yōu)秀醫(yī)學(xué)檢驗類專業(yè)人才的重要手段。目前,生物化學(xué)雙語教學(xué)還處于起步階段,需要教育工作者不斷探索和實踐,總結(jié)經(jīng)驗,推動教學(xué)改革,為國家培養(yǎng)更多優(yōu)秀的醫(yī)學(xué)檢驗類專業(yè)人才。