李亞楠
近代我國出現(xiàn)了許多優(yōu)秀的二胡作曲家與演奏家,他們?yōu)橹袊鴤鹘y(tǒng)音樂做出了巨大的貢獻(xiàn)。說到現(xiàn)代二胡音樂家,高韶青則是我心中首選的人名。他致力于將二胡推向世界,移植了許多著名的西方音樂作品,如《流浪者之歌》、《查爾達(dá)斯》等。他還將二胡傳統(tǒng)的坐姿進(jìn)行改革,成為中國站著拉二胡的第一人,豐富了二胡的舞臺表現(xiàn)力。他將自己對西方音樂的認(rèn)知融入他的作品中,創(chuàng)作了五首隨想曲,將中國傳統(tǒng)音樂與世界現(xiàn)代音樂相結(jié)合,證明了二胡也可以隨著時(shí)代的改變而創(chuàng)新。研究高韶青對二胡所做的改革與貢獻(xiàn),使高韶青成為一代二胡學(xué)者的榜樣。
高韶青是在1967年出生于甘肅武威市的中國著名二胡演奏家,在其12歲時(shí)便考入上海音樂學(xué)院附中進(jìn)行學(xué)習(xí),期間獲獎(jiǎng)無數(shù),在其15歲時(shí)開始學(xué)習(xí)作曲,曾多次前往各國進(jìn)行演出。在他26時(shí)便成為多倫多皇家音樂學(xué)院史上第一位教習(xí)民樂的教師。此后密切在國外進(jìn)行二胡演奏,隨之將二胡這個(gè)民樂推向世界。
由于任教多倫多皇家音樂學(xué)院教師,高韶青的國外經(jīng)歷十分豐富,在西方,高韶青已成為大多數(shù)音樂人所熟知的頂尖二胡演奏家,也多次在各國開展獨(dú)奏音樂會(huì),取得了舉世矚目的成就。提起高韶青的國外演奏經(jīng)歷,不得不想到他在加拿大演奏的《萬馬奔騰》,雖然是西洋樂隊(duì)為其伴奏,但二胡一點(diǎn)也不遜色,他把中國文化,民族精神表現(xiàn)得淋漓盡致,場上他洋溢著自信的笑容,把中國樂器驕傲的介紹給外國人,場下的觀眾也皆被他所震驚。高韶青在國外每年演奏場數(shù)多至百場,由此可見二胡在世界中已廣泛流行,而高韶青則功不可沒。他是一個(gè)涉及面非常廣泛的音樂家,他為二胡事業(yè)作出了巨大的貢獻(xiàn)。
高韶青作為一個(gè)二胡演奏家,能將二胡音樂更廣泛的推向世界,這是民族音樂的驕傲,也是中國的驕傲。美國曾有一家媒體這樣評價(jià)高韶青“一位真正的音樂發(fā)明者,用生命的感覺來詮釋音樂?!盵1]是的,高韶青可以稱得上是一位音樂發(fā)明者,他用自己的行動(dòng)創(chuàng)新了二胡音樂,并且發(fā)明了更高級別的新型二胡——“韶琴”。高韶青曾說過“音樂是個(gè)體的,是自我的,音樂要表現(xiàn)個(gè)人,但音樂又屬于世界?!彼运麑⒍魳芳热谌肓俗约旱莫?dú)特的想法,又使其走向世界。高韶青對當(dāng)今及以后的二胡道路產(chǎn)生了巨大的影響。
《蒙風(fēng)》這首二胡曲旋律優(yōu)美,從曲名中便可得知,這是一首根據(jù)蒙古的音樂特征進(jìn)行創(chuàng)作的二胡曲。從西洋調(diào)式來看,整首曲子開頭運(yùn)用了F大調(diào),中間并無變化,到結(jié)尾轉(zhuǎn)到了D大調(diào)。而從民族調(diào)式來看,羽調(diào)式貫穿始終,但調(diào)性變換頻繁?!皬默F(xiàn)今所搜集整理的我國蒙古族音樂的調(diào)式特征看,主要是采用羽調(diào)式?!盵2]所以此曲既符合了蒙古族的調(diào)式特征,又將西洋大小調(diào)與民族五聲音階調(diào)式相結(jié)合。
《蒙風(fēng)》是高韶青所創(chuàng)作的五首隨想曲中的第二首。隨想曲這一體裁最早是由西方所創(chuàng),在十八世紀(jì)廣泛使用,意在讓作曲家隨意發(fā)揮自己的想象去創(chuàng)作,與當(dāng)時(shí)中國音樂創(chuàng)作的嚴(yán)謹(jǐn)形成了鮮明的對比?!睹娠L(fēng)》此曲采用的是復(fù)三部曲式的曲式結(jié)構(gòu),而這也正是西方曲式結(jié)構(gòu)的典型樣式。
整首曲子從曲式結(jié)構(gòu)來看,高韶青運(yùn)用了西洋音樂的音階模進(jìn)和各種節(jié)奏型,民族音樂的悠長旋律與調(diào)式,正體現(xiàn)了《蒙風(fēng)》這首曲子中西音樂相結(jié)合的特征,也體現(xiàn)出高韶青精湛的創(chuàng)作能力與他創(chuàng)新音樂的思想。
“極目青天日漸高,玉龍盤曲自妖嬈。無邊綠翠憑羊牧,一馬飛歌醉碧宵?!边@首詩把蒙古的景色描繪的淋漓盡致,說起蒙古,人們首先想到的就是遼闊的大草原和蒙古人民大口喝酒大口吃肉的情景。正是蒙古人民的豪放,促使了蒙古的歌曲也都流露著豪邁的氣息?!睹娠L(fēng)》這首曲子顧名思義描寫的是蒙古,其中也運(yùn)用了一些獨(dú)特的蒙古音樂進(jìn)行創(chuàng)作。在第25-40小節(jié),高韶青利用了蒙古長調(diào)來豐富內(nèi)容,使曲子由熱烈急促過渡到豪邁流暢。蒙古長調(diào)是蒙古特有的一種音樂形式,它的由來與蒙古族的生活習(xí)慣密切相關(guān),用蒙古語來說是“烏爾汀哆”。蒙古長調(diào)由大量的裝飾音和假音演唱,旋律優(yōu)美,節(jié)奏自由,正符合蒙古遼闊舒適的意境。高韶青創(chuàng)作這部分時(shí)加入了一系列的三度打音和一部分的滑音,使二胡模仿馬頭琴演奏出更惟妙惟肖的蒙古曲調(diào)。
從節(jié)奏來看,《蒙風(fēng)》這首曲子還模仿了愛爾蘭著名踢踏舞的節(jié)奏。踢踏舞是由美國的一種風(fēng)俗性舞蹈發(fā)展而來,踢踏舞更注重的是節(jié)奏打點(diǎn)的輕重緩急,一位合格的踢踏舞者,不論是多么復(fù)雜的舞步,都可以跳出清晰的節(jié)奏感。在《蒙風(fēng)》這首曲子中,從開頭便運(yùn)用了類似踢踏舞的重音節(jié)奏,這種節(jié)奏型貫穿全曲,到結(jié)尾轉(zhuǎn)調(diào)再加上重音的演奏,使全曲在磅礴宏偉中結(jié)束,給人以至美的享受。
整首曲子既有中國少數(shù)民族獨(dú)特的音樂風(fēng)格,又結(jié)合了西洋鮮明的節(jié)奏型,使《蒙風(fēng)》不再屬于傳統(tǒng)音樂,而是進(jìn)階到現(xiàn)代音樂,高韶青的創(chuàng)新使作品更加新穎,給聽者帶來耳目一新的感受。
《蒙風(fēng)》中運(yùn)用了許多二胡技巧,這些技巧不僅使整首樂曲更富有活力,也增加了此曲的演奏難度。
1、重音
重音這一節(jié)奏型是從西洋的踢踏舞中由來的,此節(jié)奏型在《蒙風(fēng)》的開頭就大量運(yùn)用,一直貫穿到結(jié)尾。若是需要演奏出重音的效果,音符的上方便會(huì)標(biāo)有重音符號。見到重音標(biāo)記,此音相比較其它的音需要演奏的鏗鏘有力,有明顯的強(qiáng)弱對比,由此可以突出樂句的特點(diǎn)。演奏重音時(shí),要保證重音的音色,仔細(xì)的把握運(yùn)弓的速度與力度,使重音演奏出通透、強(qiáng)勁的效果,更多的表現(xiàn)出蒙古人民的熱情、豪放和不屈不撓的精神。
2、三度打音
打音是中國民族樂器中經(jīng)常使用的一個(gè)技巧,在《蒙風(fēng)》的第25-40小節(jié)中,高韶青運(yùn)用大量的三度打音來修飾蒙古長調(diào),使樂曲更具有蒙古歌曲的韻味。打音中經(jīng)常使用的是二度和三度的打音,但三度的打音更能突出蒙古音樂的特征,使音符更加活潑生動(dòng)。這一段落在打音的基礎(chǔ)上還加入了一些滑音,減少了換把的生硬,使樂句之間更加連貫優(yōu)美。
3、音階的快速演奏
在《蒙風(fēng)》的過渡段中,高韶青運(yùn)用了大量的快速音階演奏,這個(gè)技巧對于演奏者的水平要求很高。首先,演奏時(shí)速度需要達(dá)標(biāo);其次,需要把握好音程之間的關(guān)系,演奏時(shí)準(zhǔn)確的按到每個(gè)音所在的位置;再次,需要左右手完美的配合,左手精準(zhǔn)的按弦,右手運(yùn)弓力度要適中,每個(gè)音符拉出顆粒感,力求音符的飽滿清晰。
4、雙音
雙音是指二胡的內(nèi)外弦同時(shí)演奏出聲音,也是二胡模仿馬頭琴的一種技巧。演奏雙音時(shí),演奏者的中指和無名指使二胡的弓毛觸碰內(nèi)弦,食指放在弓桿上使弓桿觸碰外弦,由此讓內(nèi)外弦同時(shí)發(fā)聲,產(chǎn)生的音效仿佛是馬的嘶鳴聲。這一技巧是二胡的傳統(tǒng)技巧,《新賽馬》、《戰(zhàn)馬奔騰》等樂曲皆有運(yùn)用,呈現(xiàn)出馬兒激烈賽跑的景象。
5、泛音
泛音這一技巧由來已久,二胡的泛音則是借鑒了西洋的弦樂泛音發(fā)展而來的。泛音分為“自然泛音”和“人工泛音”,《蒙風(fēng)》中使用的是人工泛音,演奏時(shí)食指與四指同時(shí)按弦,食指實(shí)按,四指虛按,演奏出的聲音則清晰明亮。兩指之間的音程關(guān)系是純四度,若有偏差則演奏不出正確的泛音。泛音之間的轉(zhuǎn)換需要流暢連貫,這與右手的運(yùn)弓能力息息相關(guān)。這一技巧對演奏者左右手的技能水平要求很高,加大了整曲的難度。
6、換把大跳
換把是二胡的基本技巧,二胡最難把握的便是音準(zhǔn),而跳把則是難上加難。演奏者必須精準(zhǔn)的掌握兩音之間的音程關(guān)系,以便大跳時(shí)準(zhǔn)確的按弦。在練習(xí)中,需要把握住二胡的重心以及左手的平衡,做到心到手到。演奏時(shí)禁忌左手緊張,需要手指、手腕、手臂全方位的放松,雖然放松但卻不能松懈,保證左手整體的自然和靈活。
高韶青的創(chuàng)作中將民族樂器的典型技巧與西洋樂器技巧相結(jié)合,可以看出高韶青創(chuàng)作技術(shù)已經(jīng)爐火純青,二胡這個(gè)樂器演奏的靈活度也非常高?!睹娠L(fēng)》這首曲子既動(dòng)聽又有炫技的成分,將傳統(tǒng)音樂技巧與現(xiàn)代音樂技巧發(fā)揮的淋漓盡致。
高韶青認(rèn)為:隨著時(shí)代的變化,樂器逐漸與科技相交融,樂器的改革離不開科技的創(chuàng)新,所以樂器的制作必須要取其精華,去其糟粕?!吧厍佟笔歉呱厍嗨鶆?chuàng)造的一種新型二胡,但它與二胡有許多不同之處,所以高韶青以自己的名字命名為“韶琴”。高韶青常年在西方生活,受到西方音樂的影響,所創(chuàng)造的“韶琴”和西洋樂器也有著密切的聯(lián)系。
首先,高韶青創(chuàng)新的借鑒了西方吉他的琴軸制造工藝,將二胡琴軸進(jìn)行了改良,“韶琴”的琴頭與琴軸比二胡的小,而且琴軸運(yùn)用的是吉他的琴軸,由此彌補(bǔ)了二胡傳統(tǒng)琴軸扭動(dòng)困難和跑弦以及需要裝微調(diào)器的缺點(diǎn)。
其次,高韶青又對二胡的琴筒進(jìn)行了改革。在二胡與樂隊(duì)協(xié)奏時(shí),聲音總是被樂隊(duì)的聲音所壓制,由此高韶青陷入了沉思,怎樣才能使二胡的聲音更加有穿透力,使觀眾更易捕捉到?一次偶然,高韶青從蘋果手機(jī)中得到了靈感,二胡的聲音之所以傳不出來,是因?yàn)槎那偻部诜较虺瘋?cè)面,若是將琴筒口朝上,發(fā)出的聲音便會(huì)由天花板反射到觀眾席,二胡的聲音也將隨之?dāng)U大。由此,高韶青將“韶琴”的琴筒口設(shè)計(jì)為方向朝上,又為了使“韶琴”音色更加靈活,高韶青將琴筒設(shè)計(jì)為可以拆卸的形式,面對不同方位的琴筒口,利用磁鐵將其吸住,變化多端。所以,相對于二胡醇厚的音色,“韶琴”的音色更加明亮通透,比二胡更適合與樂隊(duì)協(xié)奏。
再次,二胡的琴皮都由質(zhì)量不同的蟒蛇皮所制,對天氣的要求很高,氣候或氣溫不一樣,二胡的音色也隨之受到了影響。高韶青為了使“韶琴”的音色更精確,攜帶更方便,將傳統(tǒng)的蟒皮換成了現(xiàn)代的人造皮。相比較二胡,“韶琴”更趨于現(xiàn)代化樂器,它與科技是分不開的。
最后,“韶琴”的琴托與二胡的琴托也有差別,二胡的琴托是平的,若演奏的曲子很激烈,會(huì)出現(xiàn)左右晃動(dòng)的情況。高韶青將“韶琴”的琴托按照腿的弧度設(shè)計(jì),更好的貼于大腿,使演奏者演奏的更加穩(wěn)定。
《蒙風(fēng)》是高韶青第一次用韶琴演奏的曲子,從《蒙風(fēng)》這首曲子的本質(zhì)來看,它屬于偏現(xiàn)代的二胡曲,而韶琴正是高韶青為現(xiàn)代音樂與室內(nèi)樂所作樂器,所以用韶琴來演奏《蒙風(fēng)》毋庸置疑。高韶青演奏的《蒙風(fēng)》版本是室內(nèi)樂版本,而韶琴的音量比二胡的音量大,并且音色與二胡相似,可以更好的傳播《蒙風(fēng)》中慷慨激昂的思想感情,所以韶琴比二胡更適合演奏《蒙風(fēng)》。韶琴的琴軸固定效果比較好,演奏《蒙風(fēng)》這種比較激烈的曲子時(shí)相對于二胡來說不容易跑弦。高韶青創(chuàng)造韶琴的目的就是更好的演奏他創(chuàng)作的二胡作品,這個(gè)理念在他用韶琴演奏《蒙風(fēng)》中有所體現(xiàn)。韶琴是一個(gè)偏現(xiàn)代化的樂器,而《蒙風(fēng)》也是一首中西合璧的二胡曲,韶琴與《蒙風(fēng)》二者相得益彰。
高韶青的創(chuàng)作使傳統(tǒng)音樂與西洋音樂相融合,做到了把民樂現(xiàn)代化,跟隨時(shí)代的潮流,使民族音樂取其精華、去其糟泊,面向世界、面向未來。本文通過《蒙風(fēng)》這首二胡曲的創(chuàng)作特點(diǎn)分析了高韶青作品中的中西結(jié)合,他致力于改革二胡的傳統(tǒng)創(chuàng)作與樂器性能,探索二胡如何與世界接軌,不僅在風(fēng)格上吸收西方音樂,還在曲式結(jié)構(gòu)方面加以借鑒融合,使二胡音樂屹立在世界的舞臺。高韶青的成功證明了二胡是一個(gè)可塑性很強(qiáng)的樂器,它可以隨著時(shí)代的發(fā)展進(jìn)行自我發(fā)展,實(shí)現(xiàn)樂器的中西合璧。新時(shí)代的二胡音樂需要更多的愛好者去推廣發(fā)揚(yáng),21世紀(jì)已經(jīng)是全球化的時(shí)代,所以我們要打開國門,使中國優(yōu)秀文化與世界文化結(jié)合,使民樂成為世界性的中國音樂,使二胡成為世界性的弦樂?!?/p>