国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

語言生態(tài)位的生態(tài)學(xué)分析

2021-11-21 14:01李文蓓黃國文
英語知識(shí) 2021年4期
關(guān)鍵詞:消極因子話語

李文蓓 黃國文

(華南農(nóng)業(yè)大學(xué)外國語學(xué)院,廣東廣州)

1. 引言

自黨的十八大提出“五位一體”總布局以來,國家把生態(tài)建設(shè)和發(fā)展提高到了前所未有的高度,其中“生態(tài)移民”是實(shí)現(xiàn)脫貧和人民奔小康的重要政策之一。生態(tài)移民,是指為改善惡化生態(tài)環(huán)境而進(jìn)行的人口遷移行為。它的最終目標(biāo)是造福貧困地區(qū)人民,提高他們的生活水平,同時(shí)對該地區(qū)進(jìn)行生態(tài)改造,在修復(fù)環(huán)境的過程中實(shí)現(xiàn)國家自然資源的可持續(xù)利用與社會(huì)的可持續(xù)發(fā)展。生態(tài)學(xué)者王如松和歐陽志云(2007: 227)指出,生態(tài)退化地區(qū)都具有共同的特征:“環(huán)境污染與經(jīng)濟(jì)貧困交織,資源枯竭與發(fā)展滯后共軛,生態(tài)脆弱與素質(zhì)低下孿生”。由此可見,貧困與環(huán)境是相互影響的,生態(tài)環(huán)境直接影響人民的生活水平,因此生態(tài)移民是國家鄉(xiāng)村振興政策的關(guān)鍵。在實(shí)行生態(tài)移民的過程里,移民的身份重構(gòu)是適應(yīng)新社區(qū)環(huán)境的重點(diǎn),也是構(gòu)建社會(huì)和諧穩(wěn)定的重要因素。語言是人類獨(dú)有的技能,是重要的溝通工具,因此語言生態(tài)的和諧是構(gòu)建社會(huì)至關(guān)重要的因素。生態(tài)語言學(xué)通過研究語言和生態(tài)的關(guān)系,以反映語言與自然的相互影響(黃國文,2016a)。生態(tài)語言學(xué)發(fā)展至今已涌現(xiàn)各類具有自身研究特色的研究模式,如豪根模式、韓禮德模式、生物語言模式、斯特芬森模式(周文娟,2018)等等,全球各地先后建立了多個(gè)與生態(tài)語言學(xué)相關(guān)的學(xué)會(huì)與網(wǎng)站,在全球化趨勢下繼續(xù)深入對語言與生態(tài)相互作用的研究并作出具有重要學(xué)科意義的貢獻(xiàn)?;谖覈寮遗c道家傳統(tǒng),黃國文提出“一個(gè)假定(以人為本)和三條原則(良知原則、親近原則、制約原則)”作為在中國語境下和諧話語分析的核心要素(黃國文,2017)。在探索中國語言生態(tài)的研究道路上,中國生態(tài)語言學(xué)者都十分重視在中國語境下的和諧話語構(gòu)建,強(qiáng)調(diào)對于任何語言的研究都必須立足于本土。中國本土研究應(yīng)結(jié)合傳統(tǒng)儒學(xué)生態(tài)哲學(xué)觀,尋找符合中國語言生態(tài)國情的生態(tài)語言學(xué)發(fā)展道路。和諧話語是以中國國情為基礎(chǔ),符合中國語言發(fā)展特色的話語。著名語言學(xué)家Halliday指出“語言主動(dòng)構(gòu)建現(xiàn)實(shí)”(Halliday,1990:11),這就是說,社會(huì)現(xiàn)實(shí)是語言構(gòu)建出來的,人民要安居樂業(yè),首先是語言生態(tài)要和諧,這樣才有營造和諧社會(huì)可言。生態(tài)語言學(xué)者Stibbe(2015)從生態(tài)語言學(xué)視角歸類了三種話語屬性,它們分別是破壞性話語(destructive discourse)、中性話語(ambivalent discourse)和有益性話語(beneficial discourse)。對于這三種話語的歸類,其主要衡量標(biāo)準(zhǔn)是判斷者的生態(tài)哲學(xué)觀(ecosophy)。本文從生態(tài)學(xué)的視角,在中國移民群體特有的語境下,分析構(gòu)成中國生態(tài)移民和諧話語生態(tài)位的語言環(huán)境因子,從物種群落關(guān)系角度探討存在于移民群體中的破壞性話語、中性話語和有益性話語之間的相互關(guān)系和發(fā)展路徑,并探討在和諧話語生態(tài)位中語言環(huán)境因子對和諧話語本體之間的雙向耦合作用。

2. 生態(tài)移民語言生態(tài)位

自人類社會(huì)進(jìn)入后工業(yè)時(shí)期以來,為滿足快速增長的物質(zhì)欲望與生產(chǎn)需求,人類無休止地向自然界索取資源并且投放過量廢物,對生物圈造成巨大的破壞,導(dǎo)致生態(tài)問題加劇。美國著名學(xué)者B·沃德和R·杜博斯指出:人類生活的兩個(gè)世界——他所繼承的生物圈和他所創(chuàng)造的技術(shù)圈已失去平衡,正處于潛在的深刻矛盾中(余謀昌,1982a)。在語言生態(tài)中同樣存在“語言廢物”,一旦廢物過量即會(huì)導(dǎo)致語言生態(tài)被破壞。在生態(tài)學(xué)中, 美國學(xué)者R. H. Johnson把生態(tài)位定義為環(huán)境對生物主體的支撐服務(wù)能力和生物主體對環(huán)境的影響和作用;用來表示生態(tài)系統(tǒng)中每種生物生存所必需的生存最小閾值,其內(nèi)容包含區(qū)域范圍和生物本身在生態(tài)系統(tǒng)中的功能與作用 (趙豆,2018)。生態(tài)位具有明顯的雙重性,一方面它是滿足生物生存所必需的環(huán)境因子的集合,即物理?xiàng)?棲息地、水、環(huán)境、氣候)、代謝環(huán)境(食物和能量)和生物環(huán)境(物種與天敵和盟友的存在狀態(tài));另外一方面是生物對周邊環(huán)境的潛藏影響和功能作用。生態(tài)位是動(dòng)態(tài)的,因外部環(huán)境的改變和內(nèi)部生長力的興衰而變動(dòng)。生態(tài)位內(nèi)部各種因子的變化,包括它們與生物之間雙向耦合產(chǎn)生的影響與作用時(shí)刻關(guān)聯(lián)著生態(tài)位的狀態(tài);而在外部,生物之間在共存的情況下,因在相同環(huán)境中對食物或能量會(huì)產(chǎn)生競爭,強(qiáng)弱狀態(tài)的更替伴隨的是各自生態(tài)位的興衰變動(dòng),這就是生態(tài)位的動(dòng)態(tài)性 (李文蓓,2018)。

在語言生態(tài)中,語言生態(tài)位的構(gòu)成同樣需要滿足語言生態(tài)位的雙重性,即語言環(huán)境因子集合和語言本體。我們基于語言生態(tài)學(xué)對語言生態(tài)位做了傳統(tǒng)語言生態(tài)位和韓禮德模式(Halliday,1990)語言生態(tài)位的研究(李文蓓,2018)。兩種語言生態(tài)位在各自語言環(huán)境因子集合的成分上各有側(cè)重,本文將以韓禮德模式語言生態(tài)位對中國語境的語言環(huán)境因子展開探討。生態(tài)語言學(xué)的韓禮德模式是非隱喻的,它強(qiáng)調(diào)語言與環(huán)境之間的相互關(guān)系,突出語言為現(xiàn)實(shí)構(gòu)建者(constructors)的角色。在韓禮德模式語言生態(tài)位中,語言環(huán)境因子包括自然環(huán)境和人群環(huán)境兩大因子,其中人群環(huán)境因子由社會(huì)環(huán)境因子和文化環(huán)境因子構(gòu)成。

2.1 自然環(huán)境因子:自然環(huán)境的變遷

生態(tài)移民是環(huán)境移民概念之下的內(nèi)涵之一。環(huán)境移民是指人類生存的自然環(huán)境和人居環(huán)境受到突發(fā)或漸進(jìn)式的不利影響而產(chǎn)生的各種人口遷移行為(鄭艷,2013),它涵蓋了氣候移民和生態(tài)移民。生態(tài)移民則是以保護(hù)生態(tài)為首要,提高生態(tài)系統(tǒng)服務(wù)功能和價(jià)值為中心的人口遷移行為。中國實(shí)行生態(tài)移民政策,其中最突出的原因之一是貧困地區(qū)的生態(tài)退化,貧瘠的自然資源未能支持地區(qū)的發(fā)展;貧困地區(qū)的生態(tài)退化并非短時(shí)間造成的,地區(qū)居民因缺乏環(huán)境再造的生態(tài)意識(shí),在局部地區(qū)過度開采自然資源后,居民選擇另辟資源相對富裕的地區(qū)再進(jìn)行生產(chǎn)活動(dòng),而對造成環(huán)境破壞的區(qū)域卻未能及時(shí)補(bǔ)救再造。生態(tài)環(huán)境的自我修復(fù)需要相應(yīng)的足夠長的時(shí)間,而人類的生產(chǎn)活動(dòng)對生態(tài)的影響卻遠(yuǎn)超過其他的自然因子。因?yàn)槿祟惖纳鐣?huì)活動(dòng)是有意識(shí)、有目的的,如放火燒山、開墾耕地、砍伐樹木等,都會(huì)直接影響生物群落演替(succession)。因此,通過遷移貧困地區(qū)人民到新居住地這個(gè)重要方式,可以改善貧困人民的生活質(zhì)量,同時(shí)實(shí)現(xiàn)生態(tài)保護(hù)和環(huán)境修復(fù)。對語言發(fā)展而言,人群的遷徙意味著語言的遷移,實(shí)施生態(tài)移民改變的不只是移民居住的自然環(huán)境,還有語言生存和發(fā)展的自然環(huán)境?!耙环剿琉B(yǎng)一方人”,一方水土更是養(yǎng)育了一方講當(dāng)?shù)卣Z言的人。生物文化倫理(biocultural ethics)學(xué)者Rozzi提到“生境與習(xí)性、生態(tài)系統(tǒng)與文化之間的整體性融合,包含了物理的、生物的、符號(hào)的實(shí)體”。①Ricardo, R. 2018. Biocultural ethics: Recovering the vital links between the inhabitants, their habits, and habitats. 朱丹瓊譯.生物文化倫理:恢復(fù)由此可得,自然環(huán)境作為人群起居生活、生產(chǎn)作業(yè)的依靠,是語言詞匯、表達(dá)、語音形成和積累的基石。周國炎、朱德康(2016)在少數(shù)民族移民的語言調(diào)查中按移民不同的安置點(diǎn)歸納了三種類型,遷入地與原居地生態(tài)類同型、遷入地生態(tài)類城鎮(zhèn)化型和遷入地生態(tài)城鎮(zhèn)化型。其中,遷入地生態(tài)類城鎮(zhèn)化型是三種類型中最典型和最普遍的類型,即移民從山區(qū)遷移至以漢族為主并且靠近城鎮(zhèn)的安置點(diǎn),移民的新家在自然生態(tài)和人文生態(tài)環(huán)境上都與原聚居地發(fā)生了較大的變化,因而他們對新的自然環(huán)境的適應(yīng)必然首先直接反映在語言的使用上。生態(tài)移民下形成的自然環(huán)境變遷,必然改變了語言的原生自然環(huán)境,人群來到新的聚居地,語言同樣面對新生自然環(huán)境。因此,在語言生態(tài)位中,生態(tài)移民的語言自然環(huán)境因子因人群遷移而發(fā)生變化。

2.2 社會(huì)環(huán)境因子

移民在遷移到新聚居地的過程中,需要面對的問題是社會(huì)的適應(yīng)性和社會(huì)的融合,而語言就是社會(huì)適應(yīng)性和社會(huì)融合的一個(gè)關(guān)鍵。一個(gè)和諧社會(huì)的建立,依靠的是和諧語言所建構(gòu)的社會(huì)環(huán)境和社會(huì)關(guān)系,語言和社會(huì)之間存在相互作用、相互影響的關(guān)系,語言和社會(huì)各自為變體,但二者通過接觸、影響和制約再共同產(chǎn)生變化,這種發(fā)展規(guī)律與生態(tài)學(xué)中的協(xié)同進(jìn)化相符。新的自然生態(tài)和人文生態(tài)環(huán)境的改變,必然首先反映在語言的使用上。移民來到新的環(huán)境,首要面對的是語言交際問題。因?yàn)檎Z言的不同,產(chǎn)生了各種不同程度的語言障礙,移民之間因語言接觸造成的交際困難相應(yīng)出現(xiàn)。新移民背井離鄉(xiāng)來到新家園,除了希望可以得到更好的居住環(huán)境和發(fā)展前景,更希望可以被新社群接納和融入新社群,因此語言認(rèn)同感是拉近移民之間距離的重要社會(huì)因子。語言認(rèn)同感可以加快移民之間、與當(dāng)?shù)鼐用裰g社會(huì)生活上的精神融合,雖然各自的方言之間存在著不同程度的差別,但是語言認(rèn)同感在某種意義上講便是一種身份認(rèn)同感,方言之間的差別就可以在和諧融合的過程中被接受,隨著時(shí)間推移漸漸縮小最終消解。因此,語言認(rèn)同感是和諧話語生態(tài)位發(fā)展的最關(guān)鍵社會(huì)環(huán)境因子之一。再者,在移民適應(yīng)新環(huán)境的過程中,教育是另外一個(gè)重要的社會(huì)因子,它既積極解決移民之間的語言交際困難,加強(qiáng)溝通交流,但又同時(shí)影響移民的語言代際傳承。教育是影響語言和文化傳承的主要的卻又是間接的驅(qū)動(dòng)因素,是生物文化均質(zhì)化(bicultural homogenization)過程中語言均質(zhì)化的影響因子。新移民來自不同的地區(qū),為了交流,移民相互之間必然以普通話為日常交際語言,年輕移民走進(jìn)學(xué)?;疽云胀ㄔ挒橹鳎麄兘佑|最多的除了普通話就是當(dāng)?shù)胤窖?。根?jù)汪磊(2010)的調(diào)查研究,廣東省生態(tài)移民的語言使用情況可分為兩大類,第一類以移民母語與新居住地方言差異小為背景,在這種情況下移民的母語方言被保持得很好,在新安置地生活六七年后,年輕移民依舊以母方言為主要日常交際語言。第二類以移民母語與新居住地方言差異大為背景,移民的母語方言出現(xiàn)了年齡分層和分化現(xiàn)象,7至20歲的年輕移民在求學(xué)過程中除了掌握普通話,基本都能聽懂新方言,超過半數(shù)能流利使用新方言。但是,在21至50歲中青年移民人群中,超過大半數(shù)不懂新方言。綜上所述,語言接觸、語言交際、語言認(rèn)同感、教育與語言傳承都是移民適應(yīng)社會(huì)和融入社會(huì)造就和諧話語生態(tài)位的關(guān)鍵社會(huì)環(huán)境因子。

2.3 文化環(huán)境因子

一種語言就是一種文化,是話語者對家鄉(xiāng)的情懷。土地在移民的心中就是文化的基石,移民對土地的情感是首要文化環(huán)境因子,這體現(xiàn)出居住者與他們所棲息環(huán)境的緊密關(guān)系。作為依靠家鄉(xiāng)土地生存、生活和發(fā)展的移民,土地對于他們的意義猶如生養(yǎng)他們的母親。土地給予了他們生活的資源,伴隨了他們幾代人的成長,孕育了屬于他們自己的人文素養(yǎng)。馬瑛等(2018)針對生態(tài)移民和生物多樣性的相互關(guān)系做了分析,指出移民的生活、生產(chǎn)方式與他們的社會(huì)結(jié)構(gòu)和文化風(fēng)俗緊密相連,這種聯(lián)系是移民在棲居地千百年定居形成的傳統(tǒng),移民的遷徙將面臨這些傳統(tǒng)的失傳甚至消失。以客家山歌為例,其隱藏的“山

居住者及生活習(xí)性與生境之間的關(guān)鍵聯(lián)系[J].國際社會(huì)學(xué)雜志(中文版),(4):7,11-12,42-61.性”便是在特有的地理環(huán)境下形成,客家村民隔山居住,村民以對山吆喝的方式來傳達(dá)情感,因此客家山歌的聲韻分外高昂嘹亮(汪國勝 徐采霞,2014)。離開家鄉(xiāng)遷移別處,對于移民來說就是切斷了他們與土地之間的根脈聯(lián)絡(luò),改變他們長久的生活習(xí)慣與交際文化。移民對環(huán)境的歸屬感等同于他們對環(huán)境的安全感。只有當(dāng)移民認(rèn)為自己融入了自然環(huán)境和人文環(huán)境,才能實(shí)現(xiàn)真正的“安居”,從而促進(jìn)環(huán)境的和諧。第二,移民安置點(diǎn)的多元文化背景是他們適應(yīng)環(huán)境的另一挑戰(zhàn)。多元文化背景意旨多種不同的文化共存,移民群體從原來單一文化的生活環(huán)境移居到多元文化的生活環(huán)境,多元文化和諧共存是移民群體融洽共生的重要積極影響因子。文化是一種群體性的思想、行為的共識(shí)與習(xí)慣。多元文化共存意味著不同群體之間的文化接觸,在日常交際上是不同群體在生活習(xí)慣、風(fēng)俗人情上的磨合,是不同群體價(jià)值觀和認(rèn)識(shí)觀的碰撞。和諧話語生態(tài)位構(gòu)成的重要環(huán)節(jié)之一就是如何在多元文化下尋找語言認(rèn)同感。語言認(rèn)同感不只是語言的尊重,更是文化的尊重。任何的和諧都是建立在相互尊重的基礎(chǔ)之上的,得到尊重是身份地位的認(rèn)同,即存在的認(rèn)同。

2.4 生態(tài)移民和諧話語的構(gòu)成

生態(tài)系統(tǒng)是一個(gè)有機(jī)整體,其整體性從空間結(jié)構(gòu)角度來看是完整的系統(tǒng),從時(shí)間發(fā)展角度來看是歷史發(fā)展的系統(tǒng)(余謀昌,1982b)。人類的物質(zhì)生產(chǎn)活動(dòng)呈現(xiàn)“線性動(dòng)態(tài)”特征;東方傳統(tǒng)思想孕育下的中國生態(tài)價(jià)值觀視天人為一體,強(qiáng)調(diào)天道與人道、自然與人的緊密聯(lián)系,追求天地人整體的和諧(余謀昌, 1994)。中國生態(tài)語言學(xué)儒家范式所闡述的儒學(xué)意義,包含了“線性動(dòng)態(tài)”意義和“循環(huán)動(dòng)態(tài)”意義。美國生態(tài)學(xué)家林德曼(R. L. Lindeman)在1942年發(fā)表關(guān)于食物鏈和金字塔營養(yǎng)基的研究報(bào)告,揭示了生態(tài)系統(tǒng)物質(zhì)循環(huán)和能量流動(dòng)的物質(zhì)運(yùn)動(dòng)規(guī)律(余謀昌,1982b)。余謀昌指出生態(tài)倫理學(xué)主張改變兩個(gè)決定性概念和規(guī)范:第一,倫理學(xué)正當(dāng)行為的概念須擴(kuò)大到對大自然的關(guān)心,對生命和自然的尊重;第二,道德權(quán)力概念應(yīng)擴(kuò)大到自然界的生命和生態(tài)系統(tǒng)。確認(rèn)、確保它們在自然界中持續(xù)存在的權(quán)利(余謀昌,1994)。他提出了“仿圈學(xué)”概念,這個(gè)概念既順應(yīng)了生態(tài)系統(tǒng)能量輸入與輸出運(yùn)轉(zhuǎn)的循環(huán)規(guī)律,又折射出“生生之謂易”“萬物負(fù)陰抱陽,沖氣以為和”的傳統(tǒng)易學(xué)和道家智慧——循環(huán)。近代以來,以西方為代表的科學(xué)、哲學(xué)忽略了人類以外事物的價(jià)值,以人類中心主義為指導(dǎo)原則(余謀昌,1994)。西方經(jīng)典生態(tài)語言學(xué)因受傳統(tǒng)牛頓—笛卡爾式二元論世界觀的影響,在概念、方法和哲學(xué)方面呈現(xiàn)價(jià)值中立、倫理弱化、道德弱化和缺乏美學(xué)等特征。中國語境下的語言生態(tài)研究以中國傳統(tǒng)文化的生態(tài)價(jià)值和生態(tài)倫理作為切入點(diǎn),集“生態(tài)文明”“和諧社會(huì)”和“和諧話語”于一體(黃國文,2016b;周文娟,2017),結(jié)合傳統(tǒng)儒家智慧之“天人合一”“和而不同”“陰陽和諧之美”,使中國語言生態(tài)研究具有了基礎(chǔ)理論意義、自然生態(tài)意義、社會(huì)形態(tài)意義、哲學(xué)意義和現(xiàn)實(shí)意義。中國生態(tài)語言學(xué)儒學(xué)范式的和諧包括四個(gè)方面的內(nèi)涵:人與自然和諧、人與社會(huì)和諧、人與心智和諧以及自我與他者和諧。每一方面和諧的具體內(nèi)涵都有獨(dú)特的生態(tài)價(jià)值(周文娟,2018)。 儒學(xué)范式包括四大意義:“道法自然”“和而不同”“盡善盡美”和“知行合一”,即尊重與順應(yīng)自然規(guī)律,以人為本構(gòu)建人與社會(huì)、人與自然的和諧關(guān)系,結(jié)合音韻與心智之美學(xué),樹“生態(tài)良知觀”立“生態(tài)人”。

黃國文和趙蕊華(2017)強(qiáng)調(diào),語言的探索和研究需要回歸本土。在中國語境下,基于我國儒家與道家傳統(tǒng),黃國文提出了判斷和諧話語的標(biāo)準(zhǔn),“一個(gè)假定(以人為本)和三條原則(良知原則、親近原則、制約原則)”作為在中國語境下和諧話語分析的核心要素(黃國文,2017),并以此來指導(dǎo)和諧話語分析。話語的屬性,積極性(有益性)、消極性(破壞性)或中性的屬性是由分析者的生態(tài)觀,即生態(tài)哲學(xué)觀決定。生態(tài)哲學(xué)觀(ecosophy; ecological philosophy)是受諸多因素的影響并且不斷進(jìn)化的意識(shí)形態(tài)。中國生態(tài)語言學(xué)以傳統(tǒng)思想智慧為生態(tài)哲學(xué)觀理論基礎(chǔ),在探索人與自然和諧發(fā)展的道路上不斷完成生態(tài)語言學(xué)的道德和倫理使命,摒棄西方二元論影響,樹立“知行效合一”的和諧發(fā)展觀。生態(tài)平衡的破壞、氣候變暖、環(huán)境污染等生態(tài)問題已成為自然科學(xué)和人文社會(huì)科學(xué)共同關(guān)心的問題。在一個(gè)語言環(huán)境整體里面,人群的生態(tài)觀不盡相同。生態(tài)觀的形成與文化、教育、經(jīng)歷等因素息息相關(guān),不同的文化背景、教育背景、成長經(jīng)歷都會(huì)影響人的價(jià)值觀和世界觀;人的價(jià)值觀和世界觀是動(dòng)態(tài)的,隨人的年齡增長、人生歷練而改變。因此,在語言環(huán)境整體中,必然存在持有不同生態(tài)觀的人群,在不同層次的生態(tài)觀指導(dǎo)下,不同的人群產(chǎn)生不同的話語或行為。積極向上的人群講述健康的、善良的、有益于關(guān)系發(fā)展的話語;消極抱怨的人群講述消極的、暴力的、不利于關(guān)系發(fā)展的話語;中性話語則是游離狀態(tài)的,其性質(zhì)跟隨人群思維轉(zhuǎn)變而改變屬性的話語。因此,積極話語、消極話語和中性話語在一個(gè)語言環(huán)境整體中是共時(shí)存在的因子。中國當(dāng)下所提倡的生態(tài)文明是尊崇儒家傳統(tǒng)之“以人為本”的理念,借鑒國外學(xué)者的成果和觀點(diǎn),結(jié)合中國國情與本土文化,在面對本土化和國際化的雙重挑戰(zhàn)中,構(gòu)建“以人為本”“天人合一”“知行效合一”的有中國特色的生態(tài)語言學(xué)范式。

3. 討論

3.1 物種群落關(guān)系角度下生態(tài)移民和諧話語因子相互作用路徑

隨著科學(xué)技術(shù)的迅猛發(fā)展,人類對物質(zhì)和精神的需求持續(xù)擴(kuò)大,工業(yè)生產(chǎn)不斷創(chuàng)新高,但在其生產(chǎn)過程中,人類向自然界排放了大量廢棄物,給生物圈造成極大的壓力,生產(chǎn)過程所引起的物質(zhì)和能量的交換已經(jīng)形成全球化規(guī)模的地質(zhì)營力,并且超過了自然界的某種地質(zhì)營力。自然生態(tài)系統(tǒng)的特點(diǎn)是其功能和結(jié)構(gòu)具有自動(dòng)調(diào)節(jié)和自動(dòng)控制的能力,使輸入輸出的能量保持動(dòng)態(tài)平衡;自然生態(tài)系統(tǒng)在運(yùn)轉(zhuǎn)中循環(huán)轉(zhuǎn)化輸入的物質(zhì),呈現(xiàn)逐等級(jí)轉(zhuǎn)變,生成可被下一等級(jí)利用的有機(jī)體,循環(huán)利用。對比自然生態(tài)系統(tǒng)的自我循環(huán),人類的工業(yè)物質(zhì)生產(chǎn)則是線性的非循環(huán)過程,其特征為大量排放無法被轉(zhuǎn)化為下一級(jí)利用的廢物(余謀昌 胡穎峰,2018)。

根據(jù)黃國文(2017)“一個(gè)假定、三個(gè)原則”之下的和諧話語的含義,從生態(tài)位的視角下,我們認(rèn)為移民和諧話語是一個(gè)包含著積極話語、消極話語和中性話語因子的范疇,并且通過積極話語因子、消極話語因子和中性話語因子的相互較量,形成以積極話語因子為主、中性話語因子為輔、消極話語因子為少的本體。積極話語因子、消極話語因子和中性話語因子在和諧話語本體中的共存遵循群落物種關(guān)系(interspecific interaction)的原則。

物種關(guān)系是指不同種群之間的相互作用,種群之間的關(guān)系可以是相互影響的,也可以是互不干擾的。如果彼此之間產(chǎn)生了影響,這種影響可能是有利的也可能是有害的。種間關(guān)系類型一共有七種,它們分別是中性(neutralism)、競爭(competition)、偏害(amensalism)、捕食(predation)、寄生(parasitism)、偏利(commensalism)和互利(mutualism)(駱世明 ,2011)。在語言環(huán)境整體中,積極話語因子和消極話語因子兩者之間屬于競爭關(guān)系。積極話語與消極話語相互抑制,任何一方的存在都會(huì)給對方造成損害,削弱自身的發(fā)展。對于中性話語因子,它和積極話語因子或消極話語因子則屬于偏利關(guān)系,即中性話語的存在對于積極話語或消極話語而言都是有利的,因?yàn)橹行栽捳Z是動(dòng)態(tài)的、可改變性質(zhì)的,因此它可發(fā)展成為積極話語或消極話語;在偏利關(guān)系中,中性話語在和積極話語或消極話語共存的情況下,自己本身的發(fā)展是不受影響的,即對中性話語本身既不有利也不有害。在和諧話語本體中,中性話語因子與積極話語因子、消極話語因子的偏利關(guān)系不發(fā)生變化,但是,積極話語因子和消極話語因子的關(guān)系則從競爭關(guān)系轉(zhuǎn)變?yōu)椴妒酬P(guān)系。在生態(tài)學(xué)中,捕食關(guān)系是指某種生物消耗另一種其他生物活體的全部或部分身體,直接獲得營養(yǎng)(駱世明 ,2011:81)。捕食作用對調(diào)節(jié)種群數(shù)量有重要的生態(tài)意義,捕食者的數(shù)量直接影響獵物種群的數(shù)量,若缺乏捕食者,獵物數(shù)量可能猛增而導(dǎo)致環(huán)境資源的失衡。在一個(gè)穩(wěn)定的生態(tài)系統(tǒng)中,捕食者擔(dān)負(fù)著調(diào)節(jié)各種群數(shù)量以保持環(huán)境相對穩(wěn)定的動(dòng)態(tài)平衡的重要角色。因此,在和諧話語本體中,積極話語就是捕食者(predator),消極話語就是獵物(prey),積極話語的存在和發(fā)展是積極、有效地控制消極話語的發(fā)展,從而推動(dòng)和諧話題本體的健康成長。

3.2 中國生態(tài)移民話語生態(tài)位發(fā)展的思考

中國生態(tài)移民政策的開展,一方面是通過移民的手段改善貧困人群的生活,使他們脫離貧困環(huán)境,提高生活水平。另一方面是切實(shí)保護(hù)生態(tài)環(huán)境,做好生態(tài)修復(fù),提高生態(tài)服務(wù)能力。中國生態(tài)移民語境下和諧話語生態(tài)位的發(fā)展對社會(huì)的穩(wěn)定具有重要和積極的作用。當(dāng)一種語言能夠很好地反映社會(huì)變化,滿足社會(huì)發(fā)展需求,這種語言和社會(huì)的關(guān)系便是和諧健康的關(guān)系(張梅,2011)。在生態(tài)移民的語境下,和諧話語本體中的積極話語因子、中性話語因子和消極話語因子的各自發(fā)展和態(tài)勢的改變通過與語言環(huán)境因子中的自然環(huán)境因子、社會(huì)環(huán)境因子和文化環(huán)境因子的雙向耦合作用實(shí)現(xiàn)。如上文所述,在和諧話語本體中,積極話語因子和消極話語因子兩者之間是捕食關(guān)系,中性話語因子與積極話語因子或消極話語因子是偏利關(guān)系。因此,在捕食關(guān)系中,作為捕食者的積極話語保持良好健康的發(fā)展態(tài)勢是維持和諧話語本體發(fā)展的關(guān)鍵,只有和諧話語本體健康發(fā)展才可以保證和諧話語生態(tài)位的穩(wěn)定。積極話語因子和消極話語因子的態(tài)勢變化與語言環(huán)境因子相互作用。生態(tài)移民語境下,自然環(huán)境的變遷、社會(huì)環(huán)境的更換、文化環(huán)境的改變對移民群體產(chǎn)生不同程度的影響,這種影響直接作用于積極話語、消極話語和中性話語。自然環(huán)境的變遷是無法回避的,移民群體離開相守多年的土地,遷徙別處,這同時(shí)代表著他們的歸屬感和安全感的遷移;在新的社會(huì)環(huán)境中,他們需要面對新的交際場合、新的交際對象,在一個(gè)全新的社群平臺(tái)尋找身份的認(rèn)同;在多元文化背景的環(huán)境中,他們需要面對不同的習(xí)俗和民約,在文化融合的過程中適應(yīng)多元文化接觸下的相互磨合。社會(huì)和諧是語言和諧的前提,沒有社會(huì)的和諧就不會(huì)有語言的和諧,社會(huì)和語言兩者之間相輔相成、互為前提(張梅,2011)。若移民群體一直生活在貧困中,承受生存的壓力,或者在新遷移的自然環(huán)境、社會(huì)環(huán)境和文化環(huán)境中無法適應(yīng),困難重重,這種情況下的語言生態(tài)必然是消極的、抱怨的,對任何事物都是抵制的態(tài)度,此時(shí)社會(huì)矛盾必然會(huì)被激化,消極話語因此迅速強(qiáng)勢膨脹,與積極話語因子的關(guān)系為獵物與捕食者,吞噬積極話語因子,同時(shí)影響中性話語因子使其變?yōu)橄麡O話語因子,在這種情況下,和諧話語本體將被消極話語因子占據(jù)而變?yōu)橄麡O話語本體;消極話語本體反作用于自然、社會(huì)和文化環(huán)境,移民群體矛盾突出,形成消極話語生態(tài)位,消極話語生態(tài)位的出現(xiàn)無疑是不利于社會(huì)穩(wěn)定的。反之,當(dāng)移民群體可以適應(yīng)自然、社會(huì)、文化環(huán)境,自然、社會(huì)和文化環(huán)境因子就能發(fā)揮積極作用,移民群體脫離原居住地貧困的狀態(tài),居住環(huán)境得到改善,生活水平得到的提高,工作穩(wěn)定,收入增加,子女教育有保障。在“安居樂業(yè)”的背景下,移民群體的語言生態(tài)必然是以積極的、向上的、健康的狀態(tài)為主,因此積極話語因子保持強(qiáng)勢,不斷吃掉消極話語,使消極話語因子呈弱勢,同時(shí),積極話語因子會(huì)影響中性話語因子的態(tài)勢,使越來越多的中性話語變?yōu)榉e極話語,鞏固和諧話語本體。和諧話語本體的健康發(fā)展,又會(huì)造福移民群體的自然環(huán)境、社會(huì)環(huán)境和文化環(huán)境,使移民熱愛自己的新家園,融入新社群,找到歸屬感和安全感,共同構(gòu)建新的文化整體。

4. 結(jié)語

中國生態(tài)移民是國家發(fā)展的重要政策,是改善貧困民眾生活、幫助貧困民眾走出貧窮,實(shí)現(xiàn)保護(hù)環(huán)境、修復(fù)生態(tài)環(huán)境的有效手段。語言的和諧需要通過語言與自然、社會(huì)、文化和人群的積極相互作用和影響來實(shí)現(xiàn)。和諧話語生態(tài)位是構(gòu)建和諧社會(huì)的重要組成部分;生態(tài)移民語境下,和諧話語生態(tài)位的發(fā)展影響著移民群體的社會(huì)適應(yīng)度和社會(huì)融合度。本文從生態(tài)位的視角對生態(tài)移民語境下的和諧話語生態(tài)位做了解構(gòu)分析,從和諧話語生態(tài)位的環(huán)境因子集合和和諧話語本體進(jìn)行分析;自然環(huán)境、社會(huì)環(huán)境和文化環(huán)境因子在生態(tài)移民背景下存在環(huán)境的變遷、語言接觸和文化碰撞等各種影響因子,和諧話語本體由積極話語因子為主、中性話語因子為輔、消極話語因子為少的態(tài)勢構(gòu)成,在種群關(guān)系的基礎(chǔ)上探討積極話語、消極話語和中性話語之間的共存關(guān)系,以及環(huán)境因子和和諧話語因子的雙向耦合作用關(guān)系。和諧話語生態(tài)位的發(fā)展變化與移民群體的體量、位置、時(shí)間有關(guān),具體的量化值還有待更多的實(shí)證研究探討。移民和諧話語生態(tài)位的穩(wěn)定對語言和諧、社會(huì)和諧具有重大意義。

猜你喜歡
消極因子話語
畫與理
消極的后果
《漫漫圣誕歸家路》中的敘述者與敘述話語
山藥被稱“長壽因子”
直徑不超過2的無爪圖的2—因子
巧解難題二則
雷人話語
雷人話語
讓自己發(fā)光
扮靚愛車拒絕潛伏危險(xiǎn)因子
区。| 田阳县| 额尔古纳市| 蕉岭县| 芦溪县| 南皮县| 阆中市| 青岛市| 关岭| 无为县| 汉川市| 澳门| 鲁甸县| 松潘县| 同德县| 宜兴市| 勐海县| 体育| 三原县| 宕昌县| 馆陶县| 图片| 阆中市| 安义县| 深泽县| 剑河县| 老河口市| 双辽市| 大同县| 增城市| 苗栗市| 高安市| 甘谷县| 尤溪县| 合江县| 文水县| 阳朔县| 阿拉善右旗| 德昌县| 天门市| 广水市|