国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

“中國(guó)優(yōu)秀傳統(tǒng)文化”融入高職英語(yǔ)教學(xué)的主要路徑探究

2021-10-30 17:22丁奕
校園英語(yǔ)·下旬 2021年9期
關(guān)鍵詞:中國(guó)優(yōu)秀傳統(tǒng)文化高職英語(yǔ)教學(xué)

【摘要】英語(yǔ)是西方語(yǔ)言的載體,因?yàn)橛⒄Z(yǔ)課標(biāo)內(nèi)容的針對(duì)性和群體水平的局限性,“中國(guó)文化”在高職英語(yǔ)教學(xué)中長(zhǎng)期缺失。要提升學(xué)生中國(guó)文化自信心和表達(dá)力,必須更新教學(xué)理念、明確“文化自信”目標(biāo),植入“中國(guó)文化”元素,優(yōu)化教學(xué)內(nèi)容,創(chuàng)新教學(xué)方法,探究使高職英語(yǔ)課程與中國(guó)優(yōu)秀傳統(tǒng)文化同向同行的主要路徑。

【關(guān)鍵詞】中國(guó)優(yōu)秀傳統(tǒng)文化;高職英語(yǔ)教學(xué);主要路徑

【作者簡(jiǎn)介】丁奕,常州劉國(guó)鈞高等職業(yè)技術(shù)學(xué)校。

一、 運(yùn)用中國(guó)文化英文讀物于高職英語(yǔ)課堂教學(xué)的現(xiàn)狀分析

語(yǔ)言與文化密不可分,一直以來文化意識(shí)的培養(yǎng)在語(yǔ)言教學(xué)中被擺在突出的位置。早期外語(yǔ)學(xué)習(xí)中的文化培養(yǎng)大多集中在對(duì)目的語(yǔ)文化的學(xué)習(xí)和了解。近些年來,強(qiáng)調(diào)用目的語(yǔ)來傳播本族語(yǔ)文化的聲音也越來越多。

提升學(xué)生的本國(guó)文化自信心和表達(dá)力具有很強(qiáng)的必要性,對(duì)國(guó)家、民族的發(fā)展,國(guó)民素質(zhì)的提高,教育方針的落實(shí)等各方面都有不可或缺的作用。英語(yǔ)教育在承擔(dān)學(xué)生文化素養(yǎng)培養(yǎng)中有責(zé)無旁貸的責(zé)任,然而現(xiàn)階段在高職英語(yǔ)課堂教學(xué)的實(shí)踐過程中仍存在著一些問題。

首先,中國(guó)文化英文讀物的選擇不夠合理,多采用碎片化的呈現(xiàn)方式,缺乏系統(tǒng)性。其次,讀物的可讀性不強(qiáng),中國(guó)文化讀物可大致分為兩類,一是中國(guó)客觀文化描述型的讀物,如介紹或評(píng)價(jià)中國(guó)傳統(tǒng)節(jié)日、重要風(fēng)俗、生活習(xí)慣等的文章。二是中國(guó)主觀創(chuàng)造型的文化作品,如道家學(xué)說、儒家學(xué)說、楚辭、唐詩(shī)、宋詞、名著、寓言等,以及有關(guān)這些文化作品的背景介紹、內(nèi)涵解釋或欣賞評(píng)價(jià)的英文讀物。需要大量的時(shí)間去消化吸收和內(nèi)化鞏固,高職學(xué)生受詞匯量的限制,沒有足夠強(qiáng)大的自學(xué)能力和耐心去完整覆蓋相關(guān)信息,閱讀效果參差不齊。最后,在教學(xué)方式上,遵循語(yǔ)言學(xué)習(xí)規(guī)律和課程標(biāo)準(zhǔn)倡導(dǎo)的語(yǔ)言教學(xué)觀尚未建立,課堂上老師怎樣依托語(yǔ)篇,引導(dǎo)學(xué)生關(guān)注意義建構(gòu),在發(fā)展學(xué)生文化素養(yǎng)的同時(shí),也發(fā)展語(yǔ)言能力、思維品質(zhì)和學(xué)習(xí)能力。

二、“中國(guó)優(yōu)秀傳統(tǒng)文化”融入高職英語(yǔ)教學(xué)的必要性和可行性

我國(guó)高職學(xué)生文化自信缺失的一個(gè)重要原因主要是他們用英文傳播和表達(dá)中國(guó)文化內(nèi)容的能力不足。肖龍福等(2010)對(duì)我國(guó)高校英語(yǔ)教育中的“中國(guó)文化失語(yǔ)”現(xiàn)狀研究發(fā)現(xiàn),受測(cè)學(xué)生的中國(guó)文化知識(shí)平均成績(jī)遠(yuǎn)遠(yuǎn)高于中國(guó)文化知識(shí)英文表達(dá)平均成績(jī),他們得出的結(jié)論是“中國(guó)高校學(xué)生的中國(guó)文化知識(shí)掌握得還不夠理想, 他們運(yùn)用所學(xué)語(yǔ)言在跨文化交際活動(dòng)中傳播、弘揚(yáng)中華民族優(yōu)秀文化的能力也不令人滿意”。

運(yùn)用中國(guó)文化英文讀物能夠合理且有效地培養(yǎng)高職學(xué)生文化自信心和表達(dá)力,值得更多的高職英語(yǔ)教師加以關(guān)注和積極參與。

第一,突破傳統(tǒng)觀念,原創(chuàng)語(yǔ)言教學(xué)新思路。雖然在語(yǔ)言教學(xué)中學(xué)習(xí)英語(yǔ)的確需要培養(yǎng)目的語(yǔ)思維方式,也需要以學(xué)習(xí)目的語(yǔ)國(guó)家文化為重要目標(biāo),但是,從語(yǔ)言本質(zhì)角度以及文化交互性角度來說,各類語(yǔ)言是相通的。在高職英語(yǔ)教學(xué)中運(yùn)用中國(guó)文化英語(yǔ)讀物,在學(xué)術(shù)思想上試圖突破學(xué)習(xí)目的語(yǔ)言只能用目的語(yǔ)材料的局限,對(duì)高職英語(yǔ)教學(xué)有原創(chuàng)性的借鑒意義。

第二,進(jìn)行創(chuàng)新實(shí)踐,嘗試核心素養(yǎng)培養(yǎng)新途徑。英語(yǔ)教學(xué)的核心素養(yǎng)是語(yǔ)言能力、文化意識(shí)、思維品質(zhì)和學(xué)習(xí)能力,培養(yǎng)高職學(xué)生中國(guó)文化的文化意識(shí)方面,特別是文化自信和文化傳播能力方面十分關(guān)鍵。

第三,彰顯時(shí)代主題,拓寬育人渠道。關(guān)注高職學(xué)生中家國(guó)情懷缺失的問題,結(jié)合“講好中國(guó)故事、傳播中國(guó)好聲音”的黨的宣傳思想工作的理論創(chuàng)新,在高職英語(yǔ)教學(xué)中運(yùn)用中國(guó)文化英語(yǔ)讀物,激發(fā)學(xué)生的歷史責(zé)任感和時(shí)代使命感,全面落實(shí)立德樹人根本任務(wù)、廣泛開展理想信念教育、厚植愛國(guó)主義情懷的具體教學(xué)行動(dòng)。

因此,以英文版的包含中國(guó)文化元素的讀物為載體,進(jìn)行實(shí)踐探索,力求尋找提升學(xué)生中國(guó)文化自信心和表達(dá)力可行性強(qiáng)。

三、“中國(guó)優(yōu)秀傳統(tǒng)文化”融入高職英語(yǔ)教學(xué)的內(nèi)容選取

中國(guó)文化讀物的承載形式應(yīng)該是語(yǔ)篇,通過語(yǔ)篇學(xué)習(xí)有助于更有效地發(fā)展高職學(xué)生的語(yǔ)言能力、思維品質(zhì)和學(xué)習(xí)能力(教育部,2017),從而完成培養(yǎng)學(xué)生核心素養(yǎng)的教育目的。另外,之所以研究中國(guó)的文學(xué)作品,而非英語(yǔ)國(guó)家的文學(xué)作品,因?yàn)榍罢咛峁┝素S富的中國(guó)文化知識(shí)或者語(yǔ)境,同時(shí)也適合中國(guó)學(xué)生的認(rèn)知和理解,有利于激發(fā)處于初級(jí)階段的高職學(xué)生的積極性、提高他們的語(yǔ)言能力,豐富他們的本土文化知識(shí),因此能夠更直接更有效地發(fā)展高職學(xué)生的中國(guó)文化自信心和傳播力。

然而,幾千年的歷史造就了海量的中國(guó)文化讀物,就算代表性的經(jīng)典之作也浩瀚如繁星,這需要做大量的篩選工作。筆者認(rèn)為應(yīng)該遵循經(jīng)典性和可讀性相結(jié)合原則來選擇中國(guó)文化讀物,選材時(shí)需要挑選有代表性且難度適切的中國(guó)文學(xué)作品,利用它們的譯文,同時(shí)更需要納入一些用英文寫作的關(guān)于這些經(jīng)典文學(xué)的釋文、介紹、評(píng)論等衍生性文章,這樣既能增加選材的范圍,也能幫助高職學(xué)生從不同角度、用不同視角來學(xué)習(xí)經(jīng)典中國(guó)文化讀物。材料來源主要來自被公認(rèn)的經(jīng)典名家的翻譯,正規(guī)出版社的出版物,也可以采用一些意義表達(dá)準(zhǔn)確、語(yǔ)言規(guī)范地道的普通作者的翻譯作品,運(yùn)用批判性手段深刻理解文本,并能運(yùn)用所學(xué)用英文向他國(guó)文化體系中的交流者傳播中華文化。

正如著名翻譯家許淵沖所言,“英文是比較科學(xué)的語(yǔ)言,說一是一,說二是二;中文(尤其是典籍)是比較藝術(shù)的文字,可以說一指二,意在言外”。翻譯版本的中國(guó)文化讀物,往往很難在兩者中兼顧,中國(guó)的翻譯者能明白中國(guó)文學(xué)的言外之意,但很難完美地將中文的行文方式改造為英文的行文方式,外國(guó)譯者要做到達(dá)意已經(jīng)不容易,再要傳情難上加難。也就是說,中國(guó)文化讀物的使用不利于英語(yǔ)思維培養(yǎng)。

四、中國(guó)優(yōu)秀傳統(tǒng)文化融入高職英語(yǔ)教學(xué)的主要路徑

在具體教學(xué)實(shí)踐中,要把中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化有效地融入高職英語(yǔ)教學(xué),最關(guān)鍵的是教師應(yīng)堅(jiān)持正確的價(jià)值取向,選取中國(guó)優(yōu)秀傳統(tǒng)文化內(nèi)容,為學(xué)生提供分析和鑒賞不同文化、提升跨文化意識(shí)的語(yǔ)言情境,努力創(chuàng)設(shè)有效的輸入途徑,不斷拓展優(yōu)秀傳統(tǒng)文化融入的機(jī)會(huì),找準(zhǔn)英語(yǔ)教學(xué)與中國(guó)傳統(tǒng)文化的最佳連接點(diǎn)。因此,在實(shí)際教學(xué)中可以運(yùn)用一下教學(xué)策略。

1.主動(dòng)增補(bǔ)中國(guó)優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的相關(guān)內(nèi)容。由于中國(guó)本土文化內(nèi)容在高職英語(yǔ)中所占比例不足,不利于學(xué)生對(duì)中國(guó)文化形成全面的認(rèn)知,也不利于全球化背景下學(xué)生跨文化溝通能力的提高,因此,教師在文化教學(xué)過程中要根據(jù)教材內(nèi)容適時(shí)增加和補(bǔ)充中國(guó)文化。例如,B1U9“Time to Celebrate!”(慶祝時(shí)刻?。?,談?wù)摰搅酥袊?guó)節(jié)日及習(xí)俗以及西方同齡人眼中的圣誕節(jié)。教師在講授此教材內(nèi)容時(shí)可將中國(guó)的春節(jié)和圣誕節(jié),清明節(jié)和復(fù)活節(jié)進(jìn)行對(duì)比。一方面可激活學(xué)生關(guān)于節(jié)日習(xí)俗的知識(shí)儲(chǔ)備,另一方面可幫助學(xué)生更全面地了解傳統(tǒng)習(xí)俗的由來,培養(yǎng)學(xué)生的文化認(rèn)同和家國(guó)情懷。

根據(jù)不同的語(yǔ)境或者讓學(xué)生以小組為單位,創(chuàng)設(shè)合適的情境,讓學(xué)生身臨其境,將中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化融入其中,通過對(duì)比、分析、討論、反思等方式,體驗(yàn)中國(guó)特有的家庭和諧的民族氛圍,汲取中華優(yōu)秀文化的精髓,讓世界更好地了解中國(guó)。

2.在閱讀和寫作教學(xué)中融入中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化。高職英語(yǔ)教材中的閱讀文章以記敘文為主,如B1U5“Sports Are Fun!”(運(yùn)動(dòng)很有趣!)閱讀“Sports Day in My School”(我們學(xué)校的運(yùn)動(dòng)會(huì))介紹了運(yùn)動(dòng)會(huì)的時(shí)間、地點(diǎn)、人員、相關(guān)趣味項(xiàng)目以及學(xué)生感受。教師在講授此教材內(nèi)容時(shí)可選取2008年北京奧運(yùn)會(huì)及2022年北京冬奧會(huì)相關(guān)的圖片、宣傳語(yǔ)篇作為補(bǔ)充閱讀材料,引導(dǎo)學(xué)生進(jìn)行基于奧林匹克精神的主題探究,提升學(xué)生的民族自豪感、認(rèn)同感和凝聚力。

在近幾年的公共英語(yǔ)考試卷中的書面表達(dá)經(jīng)常是邀請(qǐng)一名外籍交換生來參加中國(guó)特色文化主題的活動(dòng),順便對(duì)該文化的由來、主要活動(dòng)及注意點(diǎn)進(jìn)行介紹,學(xué)生有話說,興趣濃,對(duì)知識(shí)的活用、思維品質(zhì)的提升、文化自信的形成等均有很好的現(xiàn)實(shí)意義。

3.開展豐富多彩跨文化的交際活動(dòng)。Rick(2004)對(duì)語(yǔ)言中的文化教學(xué)實(shí)踐理論進(jìn)行了研究,提出文化“體驗(yàn)”與“實(shí)踐”應(yīng)貫穿滲透在語(yǔ)言文化學(xué)習(xí)的全過程。比如,教師選好辯題Should China's English learners know more about western or Chinese festivals?設(shè)計(jì)辯論活動(dòng),讓學(xué)生進(jìn)行中西方文化對(duì)比,或者產(chǎn)生傳統(tǒng)文化與現(xiàn)代觀念的碰撞,通過文化的對(duì)比,讓學(xué)生發(fā)現(xiàn)她們的母語(yǔ)和目標(biāo)語(yǔ)文化之間的一同,從而獲得一種跨文化交際的文化敏感性。

4.對(duì)比中外優(yōu)秀文化拓寬國(guó)際視野。文化是多彩的,人類文明因多樣才有交流互鑒的價(jià)值。文明是平等的,人類文明因平等才有交流互鑒的前提。文明是包容的,人類文明因包容才有交流互鑒的動(dòng)力。以高職英語(yǔ)教材B2U4“What's in Fashion”為例,帶學(xué)生了解對(duì)比中外服飾時(shí)尚元素的設(shè)計(jì)與表達(dá),2016里約奧運(yùn)會(huì)開幕式中國(guó)代表團(tuán)“西紅柿炒雞蛋”服裝引外媒熱議,引導(dǎo)高職學(xué)生為民族元素發(fā)聲。

5.利用第二課堂舉辦外語(yǔ)文化節(jié)等活動(dòng)。 要達(dá)到培養(yǎng)“文化意識(shí)”的目標(biāo),不能只設(shè)計(jì)文化知識(shí)傳播活動(dòng),還要設(shè)計(jì)態(tài)度養(yǎng)成、價(jià)值建構(gòu)活動(dòng)。例如,關(guān)于端午節(jié)的應(yīng)用文寫作,不能拘泥于讓學(xué)生學(xué)會(huì)端午節(jié)的相關(guān)詞匯用英語(yǔ)怎么表達(dá),套用寫作模式,寫一篇100詞左右的邀請(qǐng)信,還要在教學(xué)中融入愛國(guó)主義情懷、屈原關(guān)注民眾疾苦的態(tài)度等。高職英語(yǔ)教學(xué)可以充分發(fā)揮第二課堂的作用,引入英語(yǔ)學(xué)習(xí)活動(dòng)觀,通過電影評(píng)論、報(bào)刊讀后感想、講述中國(guó)故事、文學(xué)作品評(píng)價(jià)、文化作品制作、介紹中國(guó)文化等一系列形式,在教學(xué)實(shí)踐中探索促進(jìn)中華傳統(tǒng)文化理解與傳播的課堂教學(xué)模式。以高職英語(yǔ)教材B2U6“Watch for Fun!”為例,講解各種影片類型,先讓學(xué)生觀看電影Mulan感知和獲得文化知識(shí)(學(xué)習(xí)理解類活動(dòng)),再讓學(xué)生復(fù)述故事情節(jié),基于語(yǔ)言學(xué)習(xí)認(rèn)同、分析、理解和比較文化內(nèi)涵(深入語(yǔ)篇的應(yīng)用實(shí)踐類活動(dòng)),用英語(yǔ)表達(dá)花木蘭從軍前后等心理過程和對(duì)祖國(guó)的熱愛,即運(yùn)用英語(yǔ)傳播中華優(yōu)秀文化(遷移創(chuàng)新類活動(dòng))。千百年來,中國(guó)人民就以生命力的頑強(qiáng)、凝聚力的深厚、忍耐力的堅(jiān)韌、創(chuàng)造力的巨大而聞名于世,讓高職學(xué)生為自己是中國(guó)人感到驕傲和自豪。

五、結(jié)語(yǔ)

以多模態(tài)的中國(guó)文化英文語(yǔ)篇為依托,整合英語(yǔ)語(yǔ)言知識(shí)、語(yǔ)言技能、中外文化知識(shí)和學(xué)習(xí)策略等學(xué)習(xí)內(nèi)容,讓學(xué)生在綜合性、關(guān)聯(lián)性和實(shí)踐性的英語(yǔ)學(xué)習(xí)活動(dòng)中,采用自主、合作的學(xué)習(xí)方式,參與課堂探究活動(dòng),倡導(dǎo)批評(píng)性閱讀,形成對(duì)文本主題的意義建構(gòu),從而加深對(duì)中國(guó)文化的理解,形成文化自信,并在此過程中培養(yǎng)思維品質(zhì)和表達(dá)能力,傳播中華優(yōu)秀文化,形成真正的跨文化溝通和表達(dá)能力。

參考文獻(xiàn):

[1]李保社.文學(xué)教學(xué)中英譯本作品對(duì)英語(yǔ)學(xué)習(xí)的影響[J].山西師大學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版),2011,38(S4).

[2]趙蕓.著名翻譯家傾談“文化走出去”[J].上海采風(fēng),2010(3).

[3]肖龍福.我國(guó)高校英語(yǔ)教育中的“中國(guó)文化失語(yǔ)”現(xiàn)狀[J].研究外語(yǔ)教學(xué)理論與實(shí)踐,2010(1).

[4]魯子問.中華文化融入我國(guó)英語(yǔ)課堂的可能路徑[J].江蘇教育, 2018(91).

猜你喜歡
中國(guó)優(yōu)秀傳統(tǒng)文化高職英語(yǔ)教學(xué)
社會(huì)主義核心價(jià)值觀與中國(guó)優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的關(guān)系
高校開展中國(guó)優(yōu)秀傳統(tǒng)文化教育長(zhǎng)效機(jī)制研究
克拉斯沃爾分類法對(duì)高職英語(yǔ)教學(xué)的啟示及其應(yīng)用
初探交際法在高職英語(yǔ)教學(xué)中的應(yīng)用
中國(guó)優(yōu)秀傳統(tǒng)文化融入大學(xué)生思想政治教育研究
學(xué)習(xí)優(yōu)秀傳統(tǒng)文化,弘揚(yáng)中華民族精神
在專業(yè)課課堂教學(xué)中融入“三觀”教育初探
中國(guó)優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的思想政治教育功能
江津市| 民乐县| 昌吉市| 尼勒克县| 忻州市| 洛扎县| 天长市| 张掖市| 准格尔旗| 崇礼县| 兴国县| 马山县| 阿坝| 郯城县| 翁源县| 雷州市| 广汉市| 西昌市| 安化县| 信丰县| 济宁市| 九江县| 凉城县| 涞源县| 柯坪县| 汕尾市| 偏关县| 樟树市| 秦皇岛市| 阿坝| 观塘区| 三门峡市| 呼伦贝尔市| 河津市| 原阳县| 合作市| 邯郸县| 鄯善县| 志丹县| 海原县| 边坝县|