作為香港電影工業(yè)的“系統(tǒng)性瑕疵”[1],王家衛(wèi)電影向來是“墻內(nèi)開花墻外香”的典型,在法國市場尤其如此。王家衛(wèi)的國際名聲始于戛納電影節(jié),從早期的《旺角卡門》到2013年的《一代宗師》,法國電影市場、批評(píng)界對(duì)其電影始終保持濃厚興趣。甚至可以說,王家衛(wèi)的藝術(shù)電影,在此遇到了最樂于“理解”它的觀眾。
目前為止,除《旺角卡門》外,王家衛(wèi)執(zhí)導(dǎo)的長片均在法國發(fā)行上映,其中《東邪西毒》《花樣年華》《2046》《藍(lán)莓之夜》《一代宗師》通過院線公映,其余影片以視頻點(diǎn)播(VOD)的形式放映。以下為筆者綜合電影票房、ALLOCIN電影網(wǎng)觀眾評(píng)分,對(duì)王家衛(wèi)電影的市場表現(xiàn)所作出的排序及其相關(guān)數(shù)據(jù)(票房、ALLOCIN評(píng)分):《花樣年華》(1063246人次、4.0分)、《重慶森林》(無、4.0分)、《2046》(476632人次、3.7分)、《墮落天使》(無、3.7分)、《旺角卡門》(無、3.7分)、《春光乍泄》(無、3.6分)、《阿飛正傳》(無、3.6分)、《東邪西毒》(17300人次、3.5分)、《藍(lán)莓之夜》(343312人次、3.4分)、《一代宗師》(343177人次、3.3分)。 [2]能夠看出,王家衛(wèi)電影在法國的接受度較高,有8部影片評(píng)分處于3.5分(及)以上區(qū)間,口碑不俗。《花樣年華》《重慶森林》《2046》表現(xiàn)最為突出,其中《花樣年華》更以4.0高分和100萬觀影人次的票房成績,標(biāo)志著王家衛(wèi)電影在法國市場的重要突破——此后,王家衛(wèi)的所有影片均被引進(jìn)法國院線。另一方面,法國業(yè)界亦給予王家衛(wèi)電影持續(xù)性關(guān)注。王家衛(wèi)的出現(xiàn),令《電影手冊》(Cahiers du Cinéma)再次對(duì)香港電影投以熱切目光,《電影手冊》頻繁刊發(fā)王家衛(wèi)電影評(píng)論文章,對(duì)其影片多持肯定態(tài)度,這是繼20世紀(jì)80年代“香港新浪潮電影”后,香港電影在法國掀起的又一次研究熱潮。
回歸影片本身,我們從電影內(nèi)部各要素(故事時(shí)間、故事空間、風(fēng)格)把握王家衛(wèi)電影,可以發(fā)現(xiàn),在故事時(shí)間方面,王家衛(wèi)電影側(cè)重講述發(fā)生在“當(dāng)下”及20世紀(jì)60年代的故事,由《阿飛正傳》《花樣年華》《2046》構(gòu)成的“60年代三部曲”市場表現(xiàn)最佳;故事空間情況則表明,王家衛(wèi)似乎只能以他的香港故事打動(dòng)法國觀眾,高票房或評(píng)分的影片,敘事空間基本都為香港(《花樣年華》《重慶森林》《2046》《墮落天使》等),這有待我們在后文討論;從風(fēng)格上看,不同于香港本土對(duì)其形式主義做派的嗤之以鼻,強(qiáng)烈的形式感成為王家衛(wèi)電影在法國市場的通行證,對(duì)技巧的操弄、高度的風(fēng)格化是電影的吸引力所在,那些不再講究風(fēng)格文體的影片(如《藍(lán)莓之夜》)往往在此遇冷??偟膩碚f,較之其他國家/地區(qū),王家衛(wèi)電影在法國的文化折扣明顯降低。聚焦王家衛(wèi)電影在法國的接受與研究狀況,在更深層的意義上,亦為我們重新看待王家衛(wèi)電影提供了一種反向的視野與路徑。
一、王家衛(wèi)電影:“香港故事”還是“私電影”?
一種普遍的觀點(diǎn)認(rèn)為,王家衛(wèi)的電影,即便是那些發(fā)生在布宜諾斯艾利斯、紐約或馬尼拉,跨國制作的影片,本質(zhì)上都是在講述香港的故事。似乎有很多理由能夠支持這一觀點(diǎn):王家衛(wèi)電影里,香港的缺席意即它的在場,香港以外的地方往往作為其鏡像存在,甚至是在充滿拉丁風(fēng)情的南美小城,仍舊處處可見與香港如出一轍的街道、小巷與陋室,從而消解了一種“在別處”的感受;其影片中旅行、“出走”的故事模式,又使人能毫不費(fèi)力地將之與港人的離散經(jīng)驗(yàn)勾連;更不必說王家衛(wèi)的電影通常配置著一套豪華的香港明星班底……但仍有一個(gè)最基本的問題等待解釋——什么樣的故事是“香港故事”?或曰:王家衛(wèi)電影在何種意義上可以被稱為“香港故事”?自《旺角卡門》《阿飛正傳》起,王家衛(wèi)作為香港電影工業(yè)體制中的導(dǎo)演,已顯示出他意圖在既定的類型電影體系里,擺脫講述一種泛泛而模糊的“香港故事”的獨(dú)特性。這兩部影片吸引了黑幫片和“飛仔片”的本土受眾,又使其期待落空,當(dāng)中浮現(xiàn)出一個(gè)關(guān)鍵問題:如果這不是在講述香港的故事,那么“香港故事”應(yīng)該是怎樣的?又或如論者所問:“如果這失望來自電影沒有放進(jìn)去的東西,那么沒有放進(jìn)去的東西是什么?”[3]也斯的看法可謂犀利:香港是一個(gè)空盒子、一個(gè)漂浮的能指,等待人們填充和固定。各方都在爭說與定義香港的故事,這里一個(gè)玫瑰園的故事,那里一個(gè)50年不變的故事。這里一個(gè)東方卡薩布蘭卡的故事,那里一個(gè)上海的故事……香港的故事好像愈說愈簡單,又好像愈說愈復(fù)雜。[4]如果說王家衛(wèi)電影所表現(xiàn)的香港的城市景觀、混雜的文化形態(tài)又或投射出的離散感,可被納入“香港故事”的范疇,那么我們又該如何解釋這樣的“香港故事”始終難獲香港觀眾的認(rèn)可?糟糕的本土票房收益,似乎表明,“就連香港本身,也表現(xiàn)出對(duì)王家衛(wèi)電影的抗拒”[5]。
我們認(rèn)為,王家衛(wèi)電影,不應(yīng)籠統(tǒng)地被冠以“香港故事”之名,他的電影在本質(zhì)上是以“浪蕩子”(flneur)為表現(xiàn)對(duì)象,講述現(xiàn)代主體心靈故事的“私電影”。這里的私電影,并非狹義的自傳性質(zhì)電影,而接近于法國電影的一種優(yōu)秀傳統(tǒng),在私電影中,個(gè)體的生活、感悟及其隱秘的內(nèi)心世界高于電影的故事性。電影的目標(biāo),是要將對(duì)于痛苦的心理分析,對(duì)感情、性和誘惑的觀察,自我身份的尋找或心理的健康,良知的考驗(yàn)以及得到滿足的精神世界進(jìn)行影像化呈現(xiàn)。[6]謝強(qiáng)試圖提煉法國電影“骨子里的東西”,當(dāng)中最重要的,是電影人面對(duì)生活時(shí)本能的沖動(dòng)和感悟,一種表現(xiàn)與思考生活、真實(shí)以及人情人性的自由意志。[7]在這個(gè)意義上,王家衛(wèi)電影在法國跨文化傳播的成功,首先在于,王家衛(wèi)作為一個(gè)孤單的香港電影作者,與法國電影人在創(chuàng)作精神上的相似性,他執(zhí)著地用影像傳達(dá)現(xiàn)代人孤獨(dú)、虛無、悵然而又自我陶醉的精神狀態(tài),而非重復(fù)“香港故事”或東方文化奇觀的濫調(diào)。另一方面,這一共通的現(xiàn)代性經(jīng)驗(yàn),同時(shí)意味著文化折扣的降低,在浪蕩子的故鄉(xiāng)尤為如此。王家衛(wèi)以旭仔(《阿飛正傳》)為其電影的浪蕩子原型,開始了一系列創(chuàng)作,《阿飛正傳》的結(jié)局頗具象征意味:梁朝偉扮演的賭徒亮相,他并無名字和前史,惟一能使觀眾辨識(shí)的,是他如旭仔般的那喀索斯情結(jié)與虛無主義姿態(tài)。這個(gè)看似缺少邏輯關(guān)系的結(jié)束,所標(biāo)識(shí)的是浪蕩作風(fēng)在人物之間的轉(zhuǎn)移與延續(xù),這后來又被何寶榮(《春光乍泄》)、周慕云(《花樣年華》《2046》)甚至是葉問(《一代宗師》)所繼承。可以說,王家衛(wèi)電影的主人公大多數(shù)時(shí)候都是同一個(gè)人,他擁有自在的天性——反叛、憂郁、孤獨(dú)而又自我沉溺,偶爾希望與人建立聯(lián)系,卻總是先一步做出拒絕的動(dòng)作,精神世界的封閉與苦悶、情感的失落,令他一再將“無腳鳥”的寓言變成宿命的現(xiàn)實(shí)。金城武在《重慶森林》《墮落天使》中飾演的角色,可視作浪蕩子在現(xiàn)代城市游蕩,置身人群同時(shí)被人群排斥的隱喻。警察223試圖留住與人擦身而過的瞬間,將它變成真實(shí)可感的“0.01公分”,何志武總是深夜滯留于他人店面,與人群建立強(qiáng)制性的老板—顧客關(guān)系,二人都經(jīng)歷了不同程度的挫敗,最終回歸于純粹的孤獨(dú)中。在王家衛(wèi)的私電影里,即使是那些本可以大書特書的殺手、劍客,亦陷入了這種浪蕩的平庸之中。我們可以在法國殺手類型電影中找到相似的東西:《墮落天使》里的殺手1號(hào)與讓—皮埃爾·梅爾維爾鏡頭下的“獨(dú)行殺手”分享著同一種平庸,這些殺手注定與傳奇性無關(guān),他們孤單刻苦卻又仿佛甘之如飴,以冷面、優(yōu)雅營造出特殊的“酷”態(tài),這最終指向一種精神的“空無”。[8]
我們不妨關(guān)注口碑平平的《藍(lán)莓之夜》(3.4分)和《一代宗師》(3.3分),可以發(fā)現(xiàn),這兩部影片并非因?yàn)槊撾x香港故事(前者的故事空間是紐約,后者重在表現(xiàn)統(tǒng)一的民族文化形式——功夫)遇冷,而是電影似乎放棄了去捕捉和描繪現(xiàn)代主體的生命體驗(yàn)與心靈私語。《藍(lán)莓之夜》中,浪蕩子消失得無影無蹤,從劇情上看,他很可能是拋棄伊麗莎白的前男友,王家衛(wèi)卻不再給予他如旭仔、周慕云一般的分量,浪蕩子從銀幕上徹底被隱去,只淪為伊麗莎白“向前看”的一個(gè)動(dòng)因、一個(gè)傳統(tǒng)故事的“鉤子”。影片的心理空間因而被大幅壓縮,書信形式的對(duì)白完全取代了展現(xiàn)人物生命情態(tài)的呢喃自語。正如法國媒體20 Minutes對(duì)本片的評(píng)價(jià):《藍(lán)莓之夜》就像“一張美麗的明信片”,“明信片的背面寫著一段可以預(yù)見的愛情故事”。[9]唯一具有浪蕩子潛質(zhì)的女賭徒萊斯利,最后也回歸于穩(wěn)固的價(jià)值體系(父女關(guān)系),替代性地完成了黎耀輝(《春光乍泄》)曾在父子關(guān)系中未盡的義務(wù)?!兑淮趲煛穭t體現(xiàn)了浪蕩作風(fēng)與宏大敘事的沖突。在張建德看來,葉問“簡直就是周慕云轉(zhuǎn)世”,王家衛(wèi)將葉問的浪蕩子特征與虛無主義聯(lián)系在一起,葉問顯示了思想或身體技藝的優(yōu)越性,以及典型的浪蕩子所缺乏的進(jìn)取心和堅(jiān)忍。[10]矛盾之處在于,葉問注定要去掰開宮羽田手中的餅,開宗立派,將詠春傳向世界。而王家衛(wèi)始終維護(hù)葉問作為浪蕩子高雅與優(yōu)越的一面,幾乎不談他如何精進(jìn)為一代宗師(策略性地安排童年李小龍出場即是體現(xiàn)之一),導(dǎo)致觀眾對(duì)其情感認(rèn)同的程度,甚至比不上宮二或僅有三場戲的“一線天”。
對(duì)懷舊主題的處理,亦體現(xiàn)了王家衛(wèi)電影的私電影性質(zhì)。在其他導(dǎo)演那里,懷舊往往指向兩個(gè)目的:其一,在歷史、當(dāng)下的雙重影像中肯定過去的價(jià)值。以張婉婷、羅啟銳的影片最具代表性,《玻璃之城》《歲月神偷》一再以父輩/子輩、哥哥/弟弟的人物模式凸顯時(shí)間的對(duì)立性,前者作為過去的能指蒙上厚重濾鏡,《玻璃之城》中父輩那段定格在“九七”前的愛情,透露出懷舊的終極奧義——對(duì)舊日時(shí)光的永遠(yuǎn)追思、無限緬懷;另一種更為高明的懷舊則意在縫合過去、現(xiàn)在與未來的斷裂之感。如《細(xì)路祥》《忘不了》等片通過粵劇、小巴車等懷舊符號(hào)構(gòu)建過去之精神,并賦予當(dāng)下新的生命?!都?xì)路祥》處處突出粵劇傳統(tǒng)文化的中心地位,片中祥仔在受父親體罰時(shí)高歌粵劇名曲的一幕,暗示了新一代通過內(nèi)化本土文化遺產(chǎn)而成長為香港的新主體。《忘不了》將目光投向香港的小巴車行業(yè),頗為自豪地展示了行業(yè)的生存智慧,這種智慧不僅僅關(guān)于傳統(tǒng)的技術(shù)經(jīng)驗(yàn),更傳遞出一種樂觀向上、發(fā)奮拼搏的精神,它們共同回答了何為“香港性”的問題。在以上兩類懷舊電影中,懷舊具有一種觀照現(xiàn)實(shí)的功能性,前者以“今不如昔”的論調(diào)唱衰現(xiàn)實(shí),后者則試圖為現(xiàn)實(shí)注入一劑強(qiáng)心針。這樣的影片要求觀眾最好是一個(gè)本土的觀眾,又或是深諳闡釋的文化研究者。而在王家衛(wèi)這里,其電影被詬病的方面——不過是技術(shù)性的、坎普的、失真的、漠然而外在的“心造的幻影”[11],恰恰令銀幕上的懷舊世界變?yōu)橐粋€(gè)純粹的審美的世界?!?0年代三部曲”中,真實(shí)性或真實(shí)的香港無關(guān)痛癢,王家衛(wèi)拒絕為60年代增添時(shí)代實(shí)感,而虛構(gòu)出一種新的歷史和記憶以取代“真正的”過去,進(jìn)言之,人造的歷史、記憶之記憶比歷史和記憶本身更重要。并且王家衛(wèi)毫不避諱暴露其影像的虛構(gòu)性和私人印記,《阿飛正傳》的布光給人以強(qiáng)烈的不真實(shí)感,在幾場室內(nèi)戲中,打在人物臉上、物體上的柔光(這顯然出自攝影照明設(shè)備)并不符合電影拍攝的原則,光線在此僅作為特定情緒的載體,正如王家衛(wèi)不加掩飾地為他記憶中的60年代梳妝打扮,又將其暴露在聚光燈下。《花樣年華》常以一種似乎來自床底的低機(jī)位進(jìn)行拍攝,王家衛(wèi)對(duì)此的解釋更為個(gè)人:這完全出自他童年時(shí)的視點(diǎn)。可以說,王家衛(wèi)電影無疑是私人的懷舊而非“香港故事”,歷史在這場懷舊中僅充當(dāng)一個(gè)配角。懷舊亦不再出于某種“目的”,觀眾被慷慨地賦予一種完整的審美體驗(yàn)——影像在視聽層面的力量與深刻性,不會(huì)因跨文化傳播而流失。這種跨文化的吸引力使得“60年代三部曲”(尤其是《花樣年華》)在法國收獲贊譽(yù)。于觀眾而言,銀幕上的旗袍,只為感官和風(fēng)格服務(wù),它給人以動(dòng)態(tài)的、風(fēng)格的美以及框定在影像內(nèi)部的解讀空間,觀眾不需要去尋找其背后可能存在的本質(zhì)的隱喻(如滬港關(guān)聯(lián)又或華人的離散經(jīng)驗(yàn)等),即可獲得旗袍的全部內(nèi)涵,享受旗袍僅僅作為旗袍的全部的美。法國觀眾如此評(píng)價(jià)《花樣年華》:這是一部關(guān)于“簡單、本質(zhì)、夢幻、感性、詩意、浪漫、永恒”的杰作。[12]在此,“心造的幻影”不失為一種懷舊電影的跨文化策略。
二、電影書寫:風(fēng)格與感覺
美國影評(píng)人羅杰·伊伯特對(duì)王家衛(wèi)的電影感到興奮,稱王家衛(wèi)電影令他回想起戈達(dá)爾拍攝于60年代的那些影片,他們都致力于創(chuàng)作一部“不怕觀眾的電影”[13]。 所謂“不怕觀眾”,意指一種風(fēng)格文體至上的創(chuàng)作觀念,王家衛(wèi)電影標(biāo)志性的慢鏡“偷格加印”、手持?jǐn)z影、不規(guī)則構(gòu)圖以及人物的喋喋不休,令電影的故事內(nèi)容似乎成為風(fēng)格形式的載體,對(duì)素材的組織往往是為傳遞一種感覺、情緒,而非確定的角色行動(dòng)線索、完整的故事情節(jié),從這個(gè)意義上看,王家衛(wèi)與戈達(dá)爾的電影確有一定的相似性。盡管反常,戈達(dá)爾并非法國導(dǎo)演中的特例。謝強(qiáng)指出,法國人生來關(guān)注形式多于思想,對(duì)于法國電影人來說,表達(dá)的內(nèi)容遠(yuǎn)不如表達(dá)的形式重要,前者屬于講故事的技藝,后者則為顛覆既有文化體系的能力。應(yīng)該說,風(fēng)格即法國的文化、思想。[14]在布烈松那里,風(fēng)格被明確為對(duì)感覺的表達(dá),他在《電影書寫札記》[15]中區(qū)分了兩類影像:一類是運(yùn)用舞臺(tái)劇手段(演員、場面調(diào)度等),并以攝影機(jī)來復(fù)制的“電影”(cinéma);另一類為通過影像和聲音進(jìn)行寫作,以攝影機(jī)進(jìn)行創(chuàng)造的“電影書寫”(cinématographe)?!半娪皶鴮憽笔恰案杏X的新方法”,導(dǎo)演的職責(zé)是深挖感覺,“把感覺翻譯成姊妹影像和等值聲音。感覺愈清晰,愈顯出你的風(fēng)格”。布烈松的比喻十分形象:“傳譯無形的風(fēng),是靠它路過水面所刻之紋?!彪娪暗娘L(fēng)格如“水面之紋”,電影不必再去還原風(fēng)的實(shí)在,而重在通過影像和聲音讓觀眾真切地感覺到風(fēng)。如此,當(dāng)他拍攝一場偷竊戲時(shí),竊賊周遭的焦躁不安的氛圍、他強(qiáng)烈的孤獨(dú)感和自我圈囿才是電影所書寫的內(nèi)容,而非實(shí)際的偷竊行為?!拔腋M藗冊诶斫庖徊侩娪爸?,先去感受它。我希望感受力先于理解力存在?!盵16]
法國電影受益于布烈松、戈達(dá)爾電影的偉大傳統(tǒng),藝術(shù)電影在此擁有崇高地位。對(duì)法國觀眾來說,看電影是關(guān)于感受與共情的感性體驗(yàn),而不需要理智和邏輯的介入,因?yàn)殡娪安皇怯脕怼袄斫狻钡摹7▏娪皩?duì)世界電影的又一貢獻(xiàn),正在于它培養(yǎng)了優(yōu)秀的電影觀眾:“美國觀眾、世界觀眾期待觀看一個(gè)好故事……法國觀眾要看故事帶來的思想完美表達(dá)?!盵17]可以說,王家衛(wèi)電影作為香港電影中的“異類”,在法國遇到了最具感受力的一群觀眾。盡管形式上的“繁多主義”使王家衛(wèi)的電影似乎站在了布烈松電影甚至是法國電影的對(duì)立面,但王家衛(wèi)對(duì)于電影理念的思考、對(duì)風(fēng)格的孜孜以求,致力于使影像成為感覺的影像,可謂與布烈松等法國作者遙相呼應(yīng)。這就是為什么王家衛(wèi)最受法國觀眾喜愛的電影,向來是那些風(fēng)格最為濃烈,給人以最強(qiáng)烈感受的作品。我們甚至可以將王家衛(wèi)電影稱為“電影書寫”的一場實(shí)踐,電影是對(duì)感覺的傳譯,這依賴于眾多使觀眾感受到“水面之紋”的時(shí)刻。
聊舉一例,王家衛(wèi)的電影熱衷表現(xiàn)人物的奔跑,在223或黎耀輝的狂奔場景中,銀幕上展現(xiàn)的并非攝影機(jī)如何捕捉人物,而是人物及其情緒如何感染攝影和場面調(diào)度:攝影機(jī)急速劃過空間,影像卻仿佛染上了角色的憂傷、憤怒以及茫然失措,在速度中凝滯,化作粗糲模糊的線條、色塊與光影——這是情緒在影像上留下的痕跡。在口碑極佳的《花樣年華》中,王家衛(wèi)無意為歷史照相,影片通過影像與聲音所傳譯的,是某種關(guān)于60年代的氛圍以及人們生活在其間的所感所惑,它讓觀眾沐浴了一場60年代的“無形的風(fēng)”。《花樣年華》是一部描繪感覺的影片:鏡頭的升格、攝影機(jī)的緩慢移動(dòng)或靜止,將煙霧升騰、旗袍搖曳,以及周慕云、蘇麗珍擦身而過的瞬間不斷拉長,為含蓄克制的情感注入美感以及揮之不去的憂郁情緒。角色默契地沉浸在緘默的感覺世界中,梅林茂的配樂低回婉轉(zhuǎn),恰到好處地“回填”了這份沉默。運(yùn)鏡與剪輯亦憑感覺,橫移鏡頭取代正反打和切鏡頭,在周、蘇之間來回反復(fù),如同二人相互試探、暗生情愫?!痘幽耆A》正如布烈松所形容的,是“以緩慢、寂靜之策略對(duì)抗快速、聲響之策略”[18],它讓風(fēng)格和感覺開口說話,去講述一個(gè)隱秘而永恒的愛情故事。反觀排名靠后的兩部影片,《藍(lán)莓之夜》盡管是對(duì)《重慶森林》的重復(fù),但明顯可見王家衛(wèi)電影風(fēng)格的退隱。《一代宗師》則體現(xiàn)出風(fēng)格與表現(xiàn)對(duì)象的割裂,本片看似講究武打動(dòng)作的寫實(shí)地道,以功夫的真實(shí)打斗對(duì)抗電腦數(shù)字技術(shù)營造的“逼真”奇觀,這從王家衛(wèi)聘請?jiān)伌?、八卦掌、形意拳傳人任?dòng)作指導(dǎo)可窺一二。但法國觀眾對(duì)本片的評(píng)價(jià)恰恰相反:《一代宗師》雖然形式華麗,實(shí)則缺乏實(shí)質(zhì)性內(nèi)容。這部影片的美學(xué)是毋庸置疑的,但拍攝的方式令人困惑。導(dǎo)演濫用特寫鏡頭,在打斗場景中,這是災(zāi)難性的,它阻止我們欣賞動(dòng)作設(shè)計(jì)之美。[19]法國影迷的質(zhì)疑有其道理,究其原因,王家衛(wèi)仍然追求寫意、舞蹈化的動(dòng)作風(fēng)格,高速攝影、特寫鏡頭及建構(gòu)性剪輯令手部、腳部的動(dòng)作成為畫面的焦點(diǎn),不見真實(shí)動(dòng)作的一氣呵成之感,代之以緩慢細(xì)碎的精致與詩意??梢哉f,《一代宗師》的動(dòng)作場面與《東邪西毒》中“獨(dú)孤求敗”對(duì)著倒影練劍并無二致,但這一回,影片的內(nèi)容不再于風(fēng)格中自顯,反之,風(fēng)格遮蔽了內(nèi)容。
三、《電影手冊》的王家衛(wèi)電影批評(píng):影像作為關(guān)系之整體
作為法國乃至世界范圍最負(fù)盛名的電影刊物,《電影手冊》(以下簡稱《手冊》)在電影批評(píng)領(lǐng)域的重要性無需贅言。如今的《手冊》即便少了一分戰(zhàn)斗姿態(tài),“它既是期刊又是雜志”[20],仍舊在電影的本體論批評(píng)方面以一種相對(duì)主流的方式深耕,其評(píng)論文章和榜單依然是藝術(shù)電影的風(fēng)向標(biāo)。在《手冊》的分析視野里,對(duì)于影像的美學(xué)觀照是至高無上的,《手冊》前主編史蒂芬·德洛姆談到:“有很多聰明的影評(píng)人,他們有理論功底,善于分解電影,但對(duì)影像卻不敏感?,F(xiàn)在的電影批評(píng)確實(shí)缺乏對(duì)美學(xué)的考量?!盵21]德洛姆所指出的,是一種面對(duì)可研究對(duì)象的分析方法的匱乏。而香港電影批評(píng)長久以來面臨兩重難題:其一是影像本身的特異性的缺失,香港電影既缺乏西歐電影那種在影像—視聽材料上的深刻性,也不同于好萊塢電影的井然有序,這又矛盾地構(gòu)成了另一種特異性;其二即德洛姆所稱的批評(píng)方法的困境——評(píng)論者面對(duì)影像時(shí)論述語言的缺失,由此,對(duì)影像的美學(xué)考量,往往讓位于對(duì)文化、后殖民或性別等理論的援引。[22]當(dāng)王家衛(wèi)帶著他的藝術(shù)片橫空出世時(shí),在某種程度上,香港電影批評(píng)的雙重匱乏狀態(tài)也迎來改變契機(jī)。
在本土之外,王家衛(wèi)電影研究亦是熱點(diǎn)。1995—2013年間,《手冊》共刊登30篇王家衛(wèi)電影評(píng)論文章,分析范圍涵蓋其所有長片。[23]此前的香港電影新浪潮讓法國影評(píng)人看到了“遠(yuǎn)東”的香港電影,更準(zhǔn)確地說——看見了香港,如《手冊》認(rèn)為方育平影片的出彩之處,在于以新現(xiàn)實(shí)主義的方式“刻畫了一個(gè)大眾的香港”:“導(dǎo)演不僅讓我們看到了香港,還讓我們聆聽到了香港?!盵24]而在更多的時(shí)候,“香港及其電影都好像是櫥窗內(nèi)的高檔點(diǎn)心,樣樣都是精挑細(xì)選”。[25]到了王家衛(wèi)這里,《手冊》更多地著眼于香港電影作為藝術(shù)的創(chuàng)造性與顛覆性,蒂埃里·茹斯對(duì)王家衛(wèi)的評(píng)價(jià)頗高:“他開創(chuàng)了另一種觀看和理解香港電影的方式,這一點(diǎn)如同他獨(dú)立地顛覆了電影拍攝藝術(shù)?!盵26]就此而言,《手冊》之所以喜愛王家衛(wèi)電影,首先在于,其影像在本體意義上,是出色的審美對(duì)象。而更關(guān)鍵的是,王家衛(wèi)的文本與《手冊》所崇尚的“場面調(diào)度” (la mise en scène)批評(píng)方法高度契合。于《手冊》而言,批評(píng)真正需要表現(xiàn)的是思考場面調(diào)度,而非電影的故事、主題、思想等,在讓—米歇爾·傅東看來,“批評(píng)的每一次退步,都因?yàn)橄魅趿藢?duì)場面調(diào)度的考量”,場面調(diào)度即“關(guān)系之整體”(lensemble de rapports),是“導(dǎo)演通過一部影片,在世界觀與觀眾之間建立起某種關(guān)聯(lián)的各種元素的總和:這些元素可以是一種空間關(guān)系,時(shí)間關(guān)系,身體關(guān)系,聲音與影像的關(guān)系,時(shí)間長度等”。“導(dǎo)演們建立起一種他們自身與人物的關(guān)系,在影片與觀看影片的人之間建立起一種關(guān)系,在他所展現(xiàn)的與他所沒有展現(xiàn)的東西之間建立起一種關(guān)系……”[27]在這個(gè)意義上,王家衛(wèi)的電影文本作為一個(gè)龐大的關(guān)系的合集,成為《手冊》近乎完美的分析對(duì)象。縱觀《手冊》上的王家衛(wèi)電影評(píng)論文章,可歸納出兩個(gè)批評(píng)核心,即電影與時(shí)間的關(guān)系、電影與觀眾的關(guān)系。并且這種分析難得地?cái)[脫了王家衛(wèi)電影批評(píng)中典型的意識(shí)形態(tài)分析(如從影片中滴答作響的時(shí)鐘解讀出一種“后九七”隱喻)或后現(xiàn)代的目光,影像的美學(xué)問題重新回歸到臺(tái)前。
(一)電影與時(shí)間
電影與時(shí)間的關(guān)系,是《手冊》對(duì)王家衛(wèi)電影一直以來的關(guān)注重點(diǎn)。在《手冊》影評(píng)人艾曼努爾·布爾多看來,王家衛(wèi)電影的首要品質(zhì),在于對(duì)時(shí)間的表達(dá),以王家衛(wèi)為代表的電影作者,將“電影素材的豐富性與令人難忘的時(shí)間的豐富性結(jié)合在一起”。[28]王家衛(wèi)如同一個(gè)煉金術(shù)士,將影像不斷地轉(zhuǎn)換為時(shí)間的存在形式。
1.記憶的時(shí)間:影像的“煉金術(shù)”
布爾多在《王家衛(wèi),煉金術(shù)士》(Wong Kar-wai, lalchimiste)一文中,指出經(jīng)典美國電影與王家衛(wèi)電影里“記憶”的敘事功能、呈現(xiàn)形式的本質(zhì)不同:“在美國電影里,敘事往往從一段記憶開始構(gòu)建(創(chuàng)傷事件、負(fù)面的影像),并不斷重溫這段記憶,直到負(fù)面的影像終于被正面的影像取代……與之不同,王家衛(wèi)的電影則在無間斷地更新記憶,在持續(xù)侵占觀眾記憶的同時(shí)創(chuàng)造著記憶。”“在他的電影里,記憶馬不停蹄地工作,甚至到了走火入魔的境界。”[29]布爾多其實(shí)是在區(qū)分兩種不同的時(shí)間觀念:美國電影的時(shí)間體驗(yàn)集中于現(xiàn)時(shí),因而記憶指向的是一種必須被“現(xiàn)在”所覆蓋的創(chuàng)傷、心結(jié),一個(gè)“負(fù)面的影像”(mauvaise image),這是一種線性的和層次化的時(shí)間概念,實(shí)質(zhì)是在否定時(shí)間的綿延。而王家衛(wèi)電影的人物無需“走出記憶”,他們自始至終生活在記憶之流中。在其影像世界里,所有的時(shí)間都表現(xiàn)為記憶,記憶是時(shí)間的全部形式,時(shí)間即“一般過去的先在性,所有過去時(shí)面的并存性”[30]。在這個(gè)意義上,布爾多所說的“煉金術(shù)”,也即王家衛(wèi)將記憶轉(zhuǎn)化為影像的創(chuàng)造性工作,這正是其作者性所在。
王家衛(wèi)圍繞記憶/遺忘結(jié)構(gòu)他的故事,早期的《阿飛正傳》展現(xiàn)了一段記憶中的愛情如何入侵現(xiàn)在與未來——患上失戀綜合癥的蘇麗珍用相當(dāng)長的時(shí)間來懷念與旭仔的“一分鐘”。在某種程度上,王家衛(wèi)此后電影的精神本質(zhì),都是這“一分鐘”的“永恒回歸”:《重慶森林》中223在分手后囤食鳳梨罐頭(記憶的實(shí)體化與量化);《東邪西毒》借失憶(“醉生夢死”酒)清算記憶,記憶以預(yù)見其自身的消失得到強(qiáng)調(diào);《墮落天使》里健忘的天使1號(hào)與渴望被記住的天使5號(hào)構(gòu)成了一組遺忘/記憶的時(shí)間命題,天使1號(hào)通過點(diǎn)播的歌曲《忘記他》(而非實(shí)際的見面)拒絕其追求者,這首歌又分裂出后者生命中難以忘懷的新的“一分鐘”;到了《花樣年華》及《2046》,記憶母題更為徹底,可以說,周慕云已成為純粹的記憶的代言人……我們當(dāng)然可以將這些影片相當(dāng)精簡地歸結(jié)為“一個(gè)為了記住或忘卻的故事”,但不可忽視的是,王家衛(wèi)電影觸及到了“記憶的時(shí)間哲學(xué)”。如《重慶森林》《春光乍泄》以記憶凸顯出一種新的時(shí)間經(jīng)驗(yàn),這兩部影片關(guān)于記憶如何“預(yù)演”未來,同時(shí)制造出一個(gè)虛懸的現(xiàn)在:223將過去時(shí)態(tài)的愛情放置于未來(鄭重其事地為自己設(shè)定一個(gè)30天后的分手紀(jì)念日),并在這一期限前瘋狂搜集臨期罐頭,排演已成事實(shí)的失戀;類似地,何寶榮試圖與過去決裂,將希望寄托于尚未到來的“重新開始”,而錯(cuò)過了當(dāng)下時(shí)空的愛情?!吨貞c森林》《春光乍泄》展現(xiàn)了獨(dú)特的時(shí)間的流動(dòng)性,即一種無秩序中心的,存在于內(nèi)在意識(shí)的綿延的時(shí)間,它是“入侵將來和在前進(jìn)中擴(kuò)展的過去的持續(xù)推進(jìn)”[31]。
2.可感的時(shí)間與“瞬間—電影”
楊凱麟寫道:“真正不具時(shí)間感知的或許應(yīng)是正常的人,因?yàn)閷?duì)時(shí)間的唯一感知來自變態(tài)的知覺?!盵32]換句話說,那種基于時(shí)序性的、同質(zhì)的時(shí)間而產(chǎn)生的時(shí)間體驗(yàn),如“白駒過隙”“時(shí)光飛逝”等,很難說是一種“時(shí)間感”,它們更多地是在重申歷史的線性特征與“時(shí)鐘時(shí)間”的統(tǒng)治地位?!皶r(shí)間感”產(chǎn)生于時(shí)間的連續(xù)性與平衡性斷裂之處,正是“時(shí)間裂縫”的出現(xiàn)干擾了人們身心的和諧,令我們體會(huì)到一種“不可思議的感覺”。[33]質(zhì)言之,知覺的“變態(tài)”與混亂,令時(shí)間變得可知可感。因而《戀人絮語》所描繪的等待情景:“等待(等約會(huì),信箋,電話,歸來)情人不經(jīng)意的拖遲,卻引起了這邊的搔首踟躕”[34],或電影《2046》中的“所有的記憶都是潮濕的”,實(shí)質(zhì)是在賦予時(shí)間以異質(zhì)性、可感知性。當(dāng)我們論及王家衛(wèi)電影的“時(shí)間感”,我們想說明的正是:時(shí)間是如何訴諸感覺而在影像中直接呈顯自身,影像又如何是一種時(shí)間的影像。在王家衛(wèi)的電影世界里,沒有時(shí)間的連續(xù)性,有的只是情感、精神、記憶的疊加、轉(zhuǎn)化和涌現(xiàn),也即“時(shí)間本身和時(shí)間的涌現(xiàn)”[35]。
《阿飛正傳》可視作是“時(shí)間—影像”運(yùn)作機(jī)制的出色例證。自旭仔那段著名的“一分鐘的朋友”對(duì)白開始,影像的時(shí)間已從機(jī)械的時(shí)鐘時(shí)間中脫離、逃逸,依托于具體的對(duì)象(在這里是旭仔與蘇麗珍的感情)中。此后蘇麗珍問旭仔:“我們認(rèn)識(shí)了多久?”后者回答:“好久了,不記得了。”此處,時(shí)間以感知上的混沌,證明其已非物理意義的時(shí)間。整部影片中,敘事和運(yùn)動(dòng)處于懸置狀態(tài),“時(shí)間裂縫”被無限地延長。旭仔死后,王家衛(wèi)再次展示了他對(duì)于時(shí)間不同尋常的操作/表現(xiàn)能力,故事以三個(gè)鏡頭作結(jié)束:在球館工作的蘇麗珍給球票逐一蓋章(當(dāng)中產(chǎn)生的節(jié)奏可謂現(xiàn)代工業(yè)化時(shí)間的注腳),夜晚空曠的城市街道(情感傾訴對(duì)象的缺席),一個(gè)碩大而冰冷的時(shí)鐘(它曾被人溫柔地?fù)崦?,?biāo)志著“運(yùn)動(dòng)—影像”在電影中的回歸,或曰“時(shí)間感”的消失?!皶r(shí)間裂縫”的閉合,使影像被重新置于一種運(yùn)動(dòng)的、敘事性的結(jié)構(gòu)關(guān)系與時(shí)間秩序中。
《阿飛正傳》完整地展現(xiàn)了“時(shí)間—影像”的顯與隱,它是王家衛(wèi)第一部完全由感覺、情緒驅(qū)動(dòng),從而使時(shí)間從影像中溢出的影片。這種時(shí)間的可感性,在王家衛(wèi)后來的電影中,突出表現(xiàn)為一種異質(zhì)的瞬間的時(shí)間,即賦予片刻的、轉(zhuǎn)瞬即逝的時(shí)間充分的情感能量。這尤其受到《手冊》的青睞,布爾多指出,王家衛(wèi)創(chuàng)造出了一種獨(dú)一無二的“瞬間—電影”(moment-cinéma):“不是所有瞬間都有成為記憶的特質(zhì)?!薄皼]有其他的電影能夠像王家衛(wèi)的電影一樣……令時(shí)間的重量如此之輕,同時(shí)又如此之重”。[36]其電影里短暫至分秒?yún)s被反復(fù)回味的時(shí)間自是一例,又如《花樣年華》里,現(xiàn)實(shí)中的時(shí)間(如周慕云長達(dá)數(shù)年的跨地旅居生活)往往無足輕重,微末的時(shí)間卻仿佛被置于放大鏡下:時(shí)間被用來呈現(xiàn)相同的食物、服飾、場景,或一再排演一場外遇情事,重復(fù)暗示了沉靜生活的變化,隱秘的情感藏于其中,無聲涌動(dòng)。布爾多的分析可謂精彩:“王家衛(wèi)的電影就像一座永不停歇的工廠,不斷把纖細(xì)的時(shí)間(不停流逝、沒有任何東西可以留住的時(shí)間)加工變得豐盈(變成靜止的、因?yàn)榛蜻@或那的原因卡住的時(shí)間)?!盵37]可以說,王家衛(wèi)的電影擁有將時(shí)間變形的能力,于觀眾而言,這亦是一種感受時(shí)間/影像的契機(jī),它通過與感知、情感、記憶建立聯(lián)結(jié)而得以生效。
3.時(shí)間的速度
在《手冊》一篇關(guān)于《墮落天使》的影評(píng)中,作者斯特凡納·布凱認(rèn)為,王家衛(wèi)的電影創(chuàng)造了一個(gè)基于速度的“當(dāng)代時(shí)空”,《墮落天使》的美學(xué)精髓在于一種當(dāng)代性(contemporanéité):“(王家衛(wèi))試圖構(gòu)建一個(gè)當(dāng)代時(shí)空,在這一時(shí)空中,所有的一切唯有通過速度——單純的運(yùn)動(dòng)——才能被衡量?!边@樣的速度又與一般商業(yè)片的圖片文化和過分炫技有所區(qū)別,是一種“兼具哲學(xué)與感官主義的美學(xué)”。[38]在王家衛(wèi)的電影中,影像是關(guān)于速度的影像,肩抗攝影、傾斜構(gòu)圖及偷格加印制造影像加速、減速或停頓的節(jié)奏變化,其要義不在于對(duì)運(yùn)動(dòng)對(duì)象的絕對(duì)捕捉,而呈現(xiàn)一種關(guān)乎情緒的速度。在阿薩亞斯看來,這是一種相當(dāng)暴烈的速度:“(王家衛(wèi)和杜可風(fēng))將畫面加速、減速、中止,就像音速青年的瑟斯頓·摩爾虐待他的吉他一樣虐待它……他們發(fā)明了一種電影中的朋克搖滾,無所謂真,一切都被允許,就這樣點(diǎn)燃了那些歲月?!盵39]布凱進(jìn)一步指出,生活在這一“當(dāng)代時(shí)空”中,人們只能“加速地活著”,同時(shí)也失去了對(duì)時(shí)間的控制。電影中的角色總是能夠記住非常具體的時(shí)間,“是因?yàn)樗麄冊谂c混亂的時(shí)間做斗爭,他們自己重新創(chuàng)造了一個(gè)時(shí)刻表。”“在看過《墮落天使》后,人們會(huì)體會(huì)到一種恐慌感,他們會(huì)覺得現(xiàn)在做某些事情是不是為時(shí)已晚?!盵40]
另一方面,王家衛(wèi)的電影呈現(xiàn)出一種“反速度”,這集中體現(xiàn)于《春光乍泄》中黎耀輝和小張分別的那場戲:二人握手時(shí),畫面產(chǎn)生了兩次難以用敘事邏輯解釋的停頓,一種接近于“掉幀”的圖像故障。布凱解釋道:“電影中的那些短暫的‘停頓只是在重新聚集力量,為接下來的活動(dòng)做鋪墊?!盵41]亦有論者以“情緒政治學(xué)”來理解類似現(xiàn)象——影像的頹喪和緩慢彰顯的是內(nèi)在的迷失與彷徨。[42]在筆者看來,這一突如其來的停頓,并非出于某種表意目的,它更像是影像在運(yùn)動(dòng)過程中的離軌,一種對(duì)銀幕時(shí)間的無聲反抗,影像作為視覺和聽覺符號(hào)在此擁有了自主性。
(二)電影與觀眾:謎團(tuán)—解謎
《手冊》認(rèn)為,王家衛(wèi)電影的豐富性,亦在于其文本內(nèi)部的“謎團(tuán)”(énigme)[43]。觀眾觀看王家衛(wèi)的影片,常常會(huì)感到“看不懂”,這與其說是對(duì)主題思想的疑惑,不如說是因故事情節(jié)的雜亂無章而產(chǎn)生的混亂感。時(shí)空方面的間斷(intermittent)與零散(fragmenté),令觀影變得困難,蒂埃里·茹斯形容道,觀眾進(jìn)入王家衛(wèi)的電影,如同置身于有著多個(gè)入口的“迷宮”。[44]王家衛(wèi)有意將他的電影復(fù)雜化:“有些人拍電影是為了提出答案,而我的方式更接近于提出疑問——只有這種方式嗎?不能試試看別的嗎?”[45]這是對(duì)電影的結(jié)構(gòu)方式、類型成規(guī)提出的疑問與挑戰(zhàn),其結(jié)果是,觀眾需要面對(duì)復(fù)雜的文本,在一種混亂感中解謎——在所展現(xiàn)的與未曾展現(xiàn)的事物之間尋找關(guān)系。
王家衛(wèi)著迷于劉以鬯的意識(shí)流風(fēng)格小說并從中汲取靈感,他對(duì)于《對(duì)倒》《酒徒》的影像化,所運(yùn)用的是一種與傳統(tǒng)改編方式不同的“嫁接”(geffe)手法,即通過根植在人物骨子里的內(nèi)在活動(dòng)以及人物之間的心靈感應(yīng),內(nèi)化了劉以鬯作品所表現(xiàn)的意識(shí)流。[46]銀幕上的人們或緘默無言,在敘事時(shí)間中制造出謎一樣的空白(《花樣年華》);或享受著精神的病態(tài),在一個(gè)臆造的情緒世界里橫沖直撞(《墮落天使》)。如此,電影的敘事空間讓位于情感空間,觀眾只能在故事的碎片中努力去把握些什么?!栋w正傳》片頭的熱帶雨林鏡頭是王家衛(wèi)以個(gè)體的內(nèi)心活動(dòng)結(jié)構(gòu)故事的典型體現(xiàn),當(dāng)這一鏡頭再次在片末出現(xiàn)時(shí),觀眾才恍然,這是旭仔在生命最后時(shí)刻所看到的風(fēng)景。而處于兩個(gè)鏡頭之間的全部影像,更像是漂浮在敘事時(shí)間之外的一場精神的夢游。相似地,《春光乍泄》開場對(duì)伊瓜蘇瀑布的“預(yù)敘”,同樣證明了意識(shí)所具備的超越邏輯規(guī)束的力量。
此外,王家衛(wèi)電影對(duì)于“秘密”的執(zhí)著探討,在主題上構(gòu)成了一個(gè)顯眼的謎?!吨貞c森林》《墮落天使》有著相似的情節(jié):角色偷偷潛入他人的生活空間,戀物式地對(duì)對(duì)方的物件甚至是垃圾投射情感與欲望?!秹櫬涮焓埂反蛟斐隽艘粋€(gè)光怪陸離的臨界空間——杜可風(fēng)以一種“超人”的視點(diǎn)將港鐵高架橋與旅店房間的內(nèi)景置于同一畫面,令公共空間與私人空間看上去僅有一板之隔,亦勾起了觀眾的探秘心理?!痘幽耆A》如王家衛(wèi)所言,是一個(gè)關(guān)于秘密以及如何保守秘密的故事。不同的是,在本片中,秘密的價(jià)值不再是“被揭發(fā)”后感受到的崇高,而是因其歷久仍舊“不被揭發(fā)”所凝結(jié)出的“沉重”。[47]具體而言,王家衛(wèi)將秘密的沉重轉(zhuǎn)化為美學(xué)形式上的謎。如果說在此前的作品中,攝影機(jī)充當(dāng)了觀眾實(shí)施偷窺行為的工具(這些影片里,運(yùn)動(dòng)鏡頭總是靈活地在私密空間里游探),那么在《花樣年華》中,“攝影機(jī)就好像其中的一個(gè)鄰居”[48],呈現(xiàn)在觀眾眼前的,往往是被門框、窗框、建筑的局部所遮掩的人或物。在周慕云夫婦與鄰居聚餐的一場戲中,畫面前景的紅色紗簾構(gòu)成一道透明屏風(fēng),將周太太置于一片人造的陰影中,我們始終無緣得見周太太、陳先生的模樣。這種神秘的情調(diào)籠罩著整部影片,它使得空間的陰影似乎比人的在場更重要,又或相較于人物的語言,旗袍、電話機(jī)、時(shí)鐘或周璇的老歌似乎透露出更多的秘密。
王家衛(wèi)電影文本的謎化,在《2046》的繁復(fù)結(jié)構(gòu)中達(dá)到極致?!妒謨浴吩u(píng)價(jià)道:該片是一部多變的“幾何化電影”(un film à géométrie variable),數(shù)字“2046”在文本內(nèi)外的多重指涉性,使得整部影片就像是一個(gè)具有多個(gè)時(shí)空入口的酒店,觀眾想要理解這部作品的內(nèi)涵,只能讀得“再耐心一些”。[49]事實(shí)上,《2046》之所以復(fù)雜如“酒店”“迷宮”,在于文本內(nèi)含的“套層秘藏”(mise-en-abme)[50]結(jié)構(gòu),它令觀眾在無休止的戲中戲以及無限延伸的“鏡淵”中失去方向。首先,《2046》中,周慕云創(chuàng)作的科幻小說《2047》作為“電影中的電影”,使影片的故事線索變得錯(cuò)綜復(fù)雜,呈現(xiàn)出未來/現(xiàn)在/過去、虛構(gòu)/現(xiàn)實(shí)/回憶、人物及其鏡像的交錯(cuò)與互涉?!?047》關(guān)于周慕云(日本乘客Tak是其替身)去往2046尋回記憶,失落而歸的故事,它構(gòu)成了一個(gè)文本內(nèi)部的自我釋義系統(tǒng),在一種回返式的時(shí)空中表現(xiàn)置身未來的人們?nèi)绾蚊鎸?duì)記憶中的遺憾,并試圖作出解答(因此小說《2047》有一個(gè)明確的悲劇結(jié)局)。作為“60年代三部曲”的終篇,《2046》又帶有對(duì)《花樣年華》《阿飛正傳》的明顯指涉,王家衛(wèi)將前作的人物、場景、主題不斷疊嵌于《2046》中,影像與文本之重復(fù)、倍增、互相鏡射,產(chǎn)生出一種類似于紀(jì)德所說的“紋章中的紋章”的“深淵”效果。
面對(duì)王家衛(wèi)電影的謎團(tuán),觀眾“解謎”的關(guān)鍵,在于對(duì)這些緊密關(guān)聯(lián)、互為因果的文本的延遲反應(yīng)。《2046》描繪了這樣一種特殊的延遲經(jīng)驗(yàn):2046列車上,進(jìn)入衰退期的女機(jī)械人對(duì)于Tak的表白未有任何反應(yīng),長時(shí)間的旅程令她變得遲鈍,列車車長解釋:“她們想笑的時(shí)候,要好幾個(gè)小時(shí)才笑得出來,想哭的時(shí)候,她們的眼淚,要等到明天才會(huì)流出來?!痹谀撤N程度上,這種感受上的遲鈍、情感的延擱,正是觀眾觀看王家衛(wèi)電影的真實(shí)體驗(yàn),亦是理解其影片內(nèi)涵的必要環(huán)節(jié)。具言之,王家衛(wèi)電影中的人物、故事往往起始于一個(gè)概念(甚至是同一個(gè)概念),他不斷賦予相似的概念新的意義,使其作品始終處于一種未完成的狀態(tài)(這也與他邊寫邊拍的工作方式有關(guān))。以至于我們在多年后觀看某一部新片時(shí),對(duì)于王家衛(wèi)從前作品中的某個(gè)情景、人物及人物行為豁然開朗,進(jìn)而瞥見其情感世界的更廣闊一角。例如,或許從《2046》的周慕云那里,觀眾才得以完成對(duì)《阿飛正傳》結(jié)尾處莫名登場的賭徒的指認(rèn),這種文本的鏈接又豐富了《2046》的闡釋可能:周慕云并非因?yàn)榕c蘇麗珍的錯(cuò)過(《花樣年華》)而變得逢場作戲,他似乎自始至終都是《阿飛正傳》里那個(gè)擁抱虛無的浪蕩子。這種滯后的觀影感受作為一種延遲反應(yīng),將觀眾“卷入”王家衛(wèi)電影世界的巨大關(guān)系網(wǎng)中,它令我們努力搜尋觀影記憶,覺察影像里未被言說卻已然言說的東西,又于重復(fù)之中尋找差異,主動(dòng)構(gòu)建與電影的聯(lián)系。
總的來說,王家衛(wèi)電影在法國的接受與研究有雙重意義,一方面,就市場接受而言,海外市場的香港電影,不再呈現(xiàn)功夫片、警匪片的單一面貌,這在一定程度上打破了香港電影與動(dòng)作電影間的等式關(guān)系。另一方面,王家衛(wèi)藝術(shù)電影的跨文化傳播,并非倚賴那種已成“通關(guān)密碼”的東方文化奇觀或“他者”的故事,而使法國觀眾、研究者關(guān)注電影在本體意義上的藝術(shù)表達(dá),具體表現(xiàn)為:在主題內(nèi)容方面,王家衛(wèi)電影不再局限于重復(fù)某種“香港故事”,而以私電影的方式細(xì)膩地描繪現(xiàn)代主體的生命經(jīng)驗(yàn)與心靈體悟,傳達(dá)一種普遍的現(xiàn)代性經(jīng)驗(yàn);形式與風(fēng)格上,王家衛(wèi)以怪異、亢奮的影像風(fēng)格主導(dǎo)電影,通過“電影書寫”將影像與聲音傳譯為觀眾在感受上的體驗(yàn)與共鳴;《手冊》將王家衛(wèi)電影納入批評(píng)視野,亦是肯定影像在視聽層面的特異性與豐富性,同時(shí)聚焦王家衛(wèi)電影作為關(guān)系之整體,觀照其美學(xué)、哲學(xué)的豐富內(nèi)涵。王家衛(wèi)電影在法國的回響,更像是在為電影人“點(diǎn)一盞燈”,我們該用怎樣的電影打動(dòng)海內(nèi)外觀眾,從而提升中國電影的文化競爭力,值得今天的電影創(chuàng)作者加以思考。
〔本文系2019年國家社科基金重大項(xiàng)目“中國電影文化競爭力與海外動(dòng)態(tài)數(shù)據(jù)庫建設(shè)”(19ZDA271)的階段性成果〕
【作者簡介】賴薈如:中山大學(xué)文藝學(xué)博士生。
注釋:
[1][5][10]〔馬來西亞〕張建德:《王家衛(wèi)的電影世界》,蘇濤譯,北京大學(xué)出版社,2021年版,第6頁,第6頁,第259-261頁。
[2]法國市場票房數(shù)據(jù)采自法國權(quán)威電影數(shù)據(jù)網(wǎng)站JP's Box-Office;“ALLOCIN電影網(wǎng)觀眾評(píng)分”指法國最大電影網(wǎng)站ALLOCIN上的影片觀眾評(píng)分(5分制),時(shí)間截至2021年5月31日。需要說明的是,由于王家衛(wèi)的部分影片以視頻點(diǎn)播形式放映或未上映,缺乏票房數(shù)據(jù),筆者通過將院線公映的王家衛(wèi)電影的票房與其ALLOCIN評(píng)分做對(duì)比,發(fā)現(xiàn)二者基本呈正相關(guān),故本文認(rèn)為,可以采用ALLOCIN評(píng)分作為王家衛(wèi)電影在法國市場接受度的主要衡量依據(jù)。
[3][4]也斯:《香港文化十論》,浙江大學(xué)出版社,2012年版,第6頁,第2-5頁。
[6]〔法〕勒內(nèi)·佩達(dá)爾:《法國電影新生代》,史燁婷譯,浙江大學(xué)出版社,2013年版,第113頁。
[7][14][17]謝強(qiáng):《法國電影骨子里的東西》,《當(dāng)代電影》2011年第3期。
[8]余君偉:《冷面、黑色況味、觀賞樂趣:獨(dú)行男殺手電影初探》,李有成、馮品佳編:《管見之外:影像文化與文學(xué)研究》,浙江大學(xué)出版社,2016年版,第102-129頁。
[9]見法國ALLOCIN電影網(wǎng)影片《藍(lán)莓之夜》媒體評(píng)價(jià),https://www.allocine.fr/film/fichefilm-111805/critiques/presse。
[11][42]劉大先:《王家衛(wèi)與新美學(xué)趣味的歧途》,《藝術(shù)廣角》2010 年第1期。
[12]見法國ALLOCIN電影網(wǎng)影片《花樣年華》觀眾評(píng)價(jià),https://www.allocine.fr/film/fichefilm-26389/critiques/spectateurs。
[13]Roger Ebert, Fallen Angels, https://www.rogerebert.com/reviews/fallen-angels-1998.
[15][18]〔法〕羅貝爾·布烈松:《電影書寫札記》,譚家雄、徐昌明譯,生活·讀書·新知三聯(lián)書店,2001年版。
[16]法國訪談節(jié)目Cinépanorama于1960年對(duì)布烈松的采訪,收錄入《扒手》DVD版(由The Criterion Collection發(fā)行)。
[19]見法國ALLOCIN電影網(wǎng)影片《一代宗師》觀眾評(píng)價(jià),https://www.allocine.fr/film/fichefilm-146716/critiques/spectateurs。
[20][27]肖熹:《精英的場面調(diào)度——法國〈電影手冊〉雜志主編讓—米歇爾·傅東訪談》,嚴(yán)瀟瀟譯,《電影藝術(shù)》2009 年第3期。
[21]Nicholas Elliott, Stéphane Delorme by Nicholas Elliott, https://bombmagazine.org/articles/st%C3%A9phane-delorme.
[22][32]楊凱麟:《書寫與影像:法國思想,在地實(shí)踐》,聯(lián)經(jīng)出版公司,2015年版,第337-338頁,第327頁。
[23]參見譚笑晗:《法國〈電影手冊〉雜志華語電影批評(píng)研究》,東北師范大學(xué)博士論文,2015年。
[24]〔法〕斯特凡納·迪梅尼爾德:《香港20世紀(jì)80年代:墮落的天使》,譚笑晗編:《酒吧里的讀詩人——〈電影手冊〉華語電影批評(píng)文選》,譚笑晗譯,河南大學(xué)出版社,2019年版,第71頁。
[25]〔法〕尼古拉·薩阿達(dá):《中國之夜:評(píng)徐克的〈倩女幽魂〉》,譚笑晗編:《酒吧里的讀詩人——〈電影手冊〉華語電影批評(píng)文選》,譚笑晗譯,河南大學(xué)出版社,2019年版,第274頁。
[26]Thierry Jousse, Des Chine et des cinéastes, Cahiers du Cinéma,1995(12).轉(zhuǎn)引自譚笑晗:《法國〈電影手冊〉雜志華語電影批評(píng)研究》,東北師范大學(xué)博士論文,2015年。
[28][29][36][37][43]Emmanuel Burdeau, Wong Kar-wai, lalchimiste, Cahiers du Cinéma, 1997(12).
[30][35]〔法〕吉爾·德勒茲:《電影2:時(shí)間—影像》,謝強(qiáng)、蔡若明、馬月譯,湖南美術(shù)出版社,2004年版,第155頁,第130頁。
[31]〔法〕亨利·柏格森:《創(chuàng)造進(jìn)化論》,姜志輝譯,商務(wù)印書館,2004年版,第10頁。
[33]〔英〕丹尼·卡瓦拉羅:《文化理論關(guān)鍵詞》,張衛(wèi)東、張生、趙順宏譯,江蘇人民出版社,2013年版,第76頁。
[34]〔法〕羅蘭·巴特:《戀人絮語:一個(gè)解構(gòu)主義的文本》,汪耀進(jìn)、武佩榮譯,上海人民出版社,2004年版,第36頁。
[38][40][41]〔法〕斯特凡納·布凱:《天使之美——評(píng)王家衛(wèi)的〈墮落天使〉》,譚笑晗編:《酒吧里的讀詩人——〈電影手冊〉華語電影批評(píng)文選》,譚笑晗譯,河南大學(xué)出版社,2019年版,第174-175頁。
[39]奧利維耶·阿薩亞斯在第九屆法國盧米埃爾大獎(jiǎng)?lì)C獎(jiǎng)典禮上為王家衛(wèi)的致辭。本譯文轉(zhuǎn)引自“深焦DeepFocus”公眾號(hào):《阿薩亞斯評(píng)王家衛(wèi):香港的詩意、失意與追憶》,https://mp.weixin.qq.com/s/JLUrUWaPpa47rYScZNkPtA。
[44][46][49]〔法〕蒂埃里·茹斯:《2+1——評(píng)王家衛(wèi)的〈花樣年華〉》,譚笑晗編:《酒吧里的讀詩人——〈電影手冊〉華語電影批評(píng)文選》,符曉譯,河南大學(xué)出版社,2019年版,第178-194頁,第18頁,第191-193頁。
[45]The Vice Podcast Show, Wong Kar-wai on “The Grandmaster” and the Essence of Kung Fu, https://www.youtube.com/watch?v=7rXZCuo2MVQ.
[47]黃建宏:《電影,劇場和運(yùn)動(dòng)》,金城出版社,2015年版,第4頁。
[48]張會(huì)軍:《與王家衛(wèi)談〈花樣年華〉》,《電影藝術(shù)》2001年第1期。
[50]“套層秘藏”(mise-en-abme)由法國作家安德烈·紀(jì)德在1893年的日記中提出。紀(jì)德以西班牙畫家委拉斯開茲的畫作《宮娥》中完整展示整個(gè)作品的鏡子以及《哈姆雷特》的戲中戲,解釋“套層秘藏”所具有的自我指涉功能;此外,他從徽章設(shè)計(jì)中找到“套層秘藏”的另一種表現(xiàn)形式,即在紋章之中嵌入更多的紋章,最終產(chǎn)生一種如“深淵”般無限的效果。在今天的文學(xué)、藝術(shù)批評(píng)中,“套層秘藏”常指文藝作品中通過多重鏡像反射自身,從而令事物及其意義不斷增生的敘事手法。見André Gide, Journals 1889-1949, trans. Justin O Brien, Harmondsworth: Penguin, 1967, pp. 30-31.
(責(zé)任編輯? ?蘇妮娜)