摘要:“盡”和“緊”是平江方言中兩個(gè)頗具特色的頻率副詞,都具有[+持續(xù)][+重復(fù)]的語義特征,但二者在側(cè)重點(diǎn)和主觀性上都存在一定的差別,緊側(cè)重[+持續(xù)],盡則側(cè)重[+重復(fù)]?!氨M”搭配不同的人稱時(shí),體現(xiàn)出不同的傾向。與第一人稱、第三人稱搭配時(shí)多強(qiáng)調(diào)命題的真實(shí)性,第二人稱搭配時(shí)則呈現(xiàn)出否定意味;而“緊”無論是第幾人稱都具有消極否定意味。
關(guān)鍵詞:平江方言;頻率副詞;盡;緊
一、引言
平江贛語中頻率副詞“盡”和“緊”都表示在一段時(shí)間內(nèi)不斷地重復(fù)某一動(dòng)作行為,相當(dāng)于普通話中的“總是、一直”,都具有[+持續(xù)][+重復(fù)]的語義特征。但二者在使用上具有明確的分工,“盡”通常側(cè)重[+持續(xù)]的語義特征,“緊”側(cè)重[+重復(fù)]的語義特征。
二、“盡”和“緊”的用法
(一)盡
“盡”作為高頻副詞,在平江方言中使用頻率很高,表示“總是、一直”的意思,具有[+持續(xù)][+重復(fù)]的語義特征,經(jīng)常與“料=”搭配使用。
(1)她盡捉倒我咒,好慌人嘍。
(2)他盡去敬老院幫忙,內(nèi)里個(gè)老人家下好痛=隱=他。
相對于[+持續(xù)],“盡”更加側(cè)重[+重復(fù)]的語義特征,一般表示為在一定時(shí)間段內(nèi),經(jīng)常性的重復(fù)干某事。如(1)表達(dá)在某個(gè)時(shí)間段內(nèi),她經(jīng)常罵“我”,整個(gè)事件是由無數(shù)個(gè)“罵我”的小片段組成的,強(qiáng)調(diào)多次事件的累加,不是單一的某次事件;(2)表示在很長一個(gè)時(shí)間段內(nèi),他經(jīng)常去敬老院幫忙,整個(gè)事件由無數(shù)個(gè)去敬老院的小事件組成。
“盡”的使用受到時(shí)范疇限制,通常用于過去時(shí)、現(xiàn)在時(shí)很少用于將來時(shí),也不能用于橫跨過去、現(xiàn)在、將來的泛時(shí)情況。如:
(3)他盡遲到,老師隘=不痛=隱=他。
(4)頭發(fā)盡是要白的,所以莫想勒=多。*
上述例子中(3)是表示過去以及現(xiàn)在常干的某件事,或者一直存在的某個(gè)狀態(tài),可以用“盡”,而例(4)則表示的是未來某天要發(fā)生的事,不能用“盡”。
(二)緊
“緊”作為高頻副詞,也具有[+持續(xù)][+重復(fù)]的語義特征,相當(dāng)于普通話中的“一直、老是”,但其更注重[+持續(xù)]性。如:
(5)她緊捉倒我咒,好慌人嘍。
(6)莫緊踢它,等舞個(gè)稀爛。
如(5)表達(dá)在某個(gè)時(shí)間段內(nèi)由于說話人干了某件事,導(dǎo)致“她”罵了我很長時(shí)間,這個(gè)時(shí)間不存在間斷性,強(qiáng)調(diào)“罵”的動(dòng)作只有一次,但持續(xù)了一個(gè)上午。(6)表示受話人一直不吃飯,導(dǎo)致才冷掉了。
“緊”[+持續(xù)]的語義特征主要在與瞬間動(dòng)作搭配時(shí)體現(xiàn),瞬間動(dòng)作動(dòng)詞不能持續(xù),只能占據(jù)某一個(gè)時(shí)間點(diǎn)。如“踢、打、碰”等等。因此例(6)中就是“踢”的動(dòng)作反復(fù)多次的進(jìn)行,但是其實(shí)這也可以看成是一種[+持續(xù)]。
三、 “緊”和“盡”區(qū)別
(一)側(cè)重點(diǎn)不同
前文我們提到“盡”和“緊”都具有[+持續(xù)][+重復(fù)]的語義特征,但在具體使用過程中二者存在細(xì)微的差別,緊側(cè)重[+持續(xù)],盡則側(cè)重[+重復(fù)]。
(7)A:這幾天她盡捉倒我咒,好慌人。
B:我不就是打爛噠只碗嘙=,她緊捉倒我咒,咒干一個(gè)上晝,好慌人。
例(7)“緊”不能夠出現(xiàn)在A句中,因?yàn)樵谖覀兊恼J(rèn)知中,持續(xù)不斷的罵人,而且罵了兩天這是不符合現(xiàn)實(shí)邏輯的?!氨M”出現(xiàn)在B句中也略微生硬,盡表示在特定時(shí)間內(nèi)經(jīng)常做某事,“今天上午”這個(gè)時(shí)間段不夠長,在我們的認(rèn)知里很難被分成多個(gè)“罵我”的事件,因此一般不說。值得注意的是,我們這里所說的時(shí)間長短不是一個(gè)絕對的值,需與具體事件相聯(lián)系,如“你這節(jié)課硬冇聽課,盡落個(gè)往外邊跑?!币还?jié)課的時(shí)間明顯比例(7B)中一上午要短,但是卻可以用“盡”,這是因?yàn)樵谖覀兊闹饔^認(rèn)知中在一節(jié)課的時(shí)間內(nèi)多次外出是符合實(shí)際的,可以被分為多個(gè)跑出去的小片段(蔣靜忠、魏紅華2017)。
(二)主觀性差異
主觀性是指說話人說出某段話時(shí),表明了自己的立場、態(tài)度以及感情,在話語中留有自我印記。(沈家煊,2001)“緊”和“盡”在主觀性上存在一定的區(qū)別,這主要體現(xiàn)為“盡”搭配不同的人稱時(shí),體現(xiàn)出不同的傾向。與第一人稱、第三人稱搭配時(shí)多用來強(qiáng)調(diào)命題的真實(shí)性,第二人稱搭配時(shí)則呈現(xiàn)出否定意味;而“緊”無論是第幾人稱都具有消極否定意味。
1.第一、三人稱
與第一、三人稱搭配時(shí),“盡”具有客觀性,一般用來強(qiáng)調(diào)命題的真實(shí)性,其主觀性主要與所搭配的成分有關(guān);“緊”則帶有明顯消極意味,不能出現(xiàn)在積極的語境中,中性語境由于“緊”的出現(xiàn)會(huì)帶上消極色彩。
(8)A:我讀書個(gè)時(shí)候盡拿第一名個(gè)。 B:我讀書個(gè)時(shí)候緊拿第一名個(gè)。*
(9)A:我吃飯盡慢吞吞嘖=個(gè)。 B:我緊吃飯慢吞吞里,就要遲到噠。
(10)A:我盡不請他吃飯,他發(fā)噠氣。 B:我緊不請他吃飯,他要發(fā)氣。
例(8)具有褒義色彩,“緊”不能出現(xiàn)在句中。例(9)A表示說話人對自己讀書的時(shí)候經(jīng)常拿第一名很自豪;“緊”不能出現(xiàn)在B中。例(10)“盡”和“緊”都可使用,但是二者所表示的意義卻不相同。(8)A是對我吃飯慢吞吞的這個(gè)特性進(jìn)行說明,(9)B不能單獨(dú)說 “我緊慢吞吞個(gè)吃飯”,后面必須出現(xiàn)一定的消極因素。(10)帶有消極色彩,“盡”和“緊”表示說話人經(jīng)常不請“他”吃飯,造成或?qū)⒃斐伞八鄙鷼狻?/p>
由此我們可以看出,與第一、三人稱搭配時(shí),“盡”是否存在主觀色彩,取決于其所搭配的對象。當(dāng)搭配積極的事件時(shí),整個(gè)句子就體現(xiàn)出正面情感;當(dāng)“盡”所搭配的成分未對說話人造成或?qū)⒃斐韶?fù)面影響時(shí),多凸顯命題的真實(shí)性,本身不帶有情感;當(dāng)“盡”所搭配的成分對說話人造成或?qū)⒃斐韶?fù)面影響,不符合說話人的主觀預(yù)期時(shí),“盡”就凸顯出了負(fù)面意義?!熬o”本身帶有的消極性,不能出現(xiàn)在積極的語境中;當(dāng)句子本身不帶有情感時(shí),由于“緊”的出現(xiàn),整個(gè)句子會(huì)染上消極負(fù)面的情感;當(dāng)句子本身表示事件不符合說話人的主觀預(yù)期或?qū)φf話人造成負(fù)面影響時(shí),“緊”的出現(xiàn)凸顯了這種負(fù)面和消極的意義。
2.第二人稱
當(dāng)“緊”“盡”與第二人稱搭配時(shí),無論句子本身的語義內(nèi)容是什么,都會(huì)呈現(xiàn)出消極的色彩,表達(dá)說話人對受話人的一個(gè)不滿、埋怨以及責(zé)備的負(fù)面情緒。例如:
(11)你讀書的時(shí)候盡/緊拿第一名個(gè),誰不曉得塞=。
(12)你吃飯盡/緊慢吞吞里。
(13)你盡/緊不請他吃飯,他發(fā)噠氣。
(11)“讀書的時(shí)候拿第一名”本來是一件令人值得高興的事情,但A、B卻都表示否定意義。A句表現(xiàn)出說話人對受話人讀書的時(shí)候經(jīng)常拿第一名件事情的嫉妒;B則因?yàn)槭茉捜嗽谧x書時(shí)經(jīng)常拿第一名,導(dǎo)致他無法拿到第一名很失落和遺憾。兩句都表現(xiàn)出由于受話人經(jīng)常拿第一名造成了聽話人的不滿。(12)本身是對吃飯的快慢的一個(gè)客觀稱述。A則是說話人對受話人吃飯總是慢吞吞的很不滿,我們可以補(bǔ)出相應(yīng)的語境,如“你吃飯盡滿吞吞里,我里要等好久(你吃飯老慢吞吞的,我們要等好久)”;B表示由于受話人吃飯慢吞吞的,可能會(huì)造成他們遲到的后果。(13)“不請他吃飯,他生氣了?!北旧砭陀邢麡O意味,“盡”和“緊”更是一個(gè)突出強(qiáng)調(diào)作用。
五、結(jié)語
“盡”和“緊”作為頻率副詞表示“總是、一直”時(shí),似乎沒有嚴(yán)格的區(qū)分,二者常?;煊谩堃恢郏?001)提出“儘、儘倒”在某些方言中也可以寫作“緊、緊倒”;益陽方言中“盡噠”可以寫成“緊噠”(高再蘭,2008),二者讀音相同。
平江方言中“盡”和“緊”有著明確的分工,是由于語言尋求經(jīng)濟(jì)簡明,意義和用法完全相同的詞語往往會(huì)進(jìn)一步的演變。原本都表示“總是、一直”的“盡”和“緊”在經(jīng)濟(jì)原則的驅(qū)動(dòng)下,分別選擇了其中部分用法,形成對立。
參考文獻(xiàn)
[1]蔣靜忠、魏紅華.“一直”與“總是”辨析[J].中國語文,2017:412-420.
[2]沈家煊.語言的“主觀性”和“主觀化”[J].外語教學(xué)研究,2001:268-275..
[3]張一舟. 成都方言語法研究[M].成都:巴蜀書社,2001:281-283.
[4]高再蘭.湖南益陽方言的“噠”尾頻率副詞[J].方言,2008:59-63.
作者簡介:鄒珊珊(1996-),女,漢族,湖南岳陽人,碩士研究生在讀,研究方言:方言語法,單位:湘潭大學(xué)文學(xué)與新聞學(xué)院。