劉萍
在刑事被告人不具有美國公民身份的情況下,作為律師,你會不會就刑事定罪對其移民身份的影響提供建議?
在帕迪拉案之前,美國絕大多數(shù)司法管轄區(qū)都認(rèn)為,在刑事被告人是非公民的情況下,律師沒有義務(wù)就刑事定罪對客戶移民身份的影響提供建議。然而,少數(shù)司法管轄區(qū)認(rèn)為律師需要提供這方面的建議。
為了解決這個問題,美國聯(lián)邦最高法院批準(zhǔn)了對帕迪拉案的調(diào)卷,此案史無前例地回答了刑辯律師在移民法影響方面的建議責(zé)任,實際上將律師納入到了是否允許某個不具有美國公民身份的人留在美國的決定系統(tǒng)中,它的影響是顯而易見的。非美國公民再也不會因為刑辯律師或移民律師的無效協(xié)助而失去在美國居住的權(quán)利。
盡管最高法院將其判決限制在非公民身份的被告人面臨被驅(qū)逐出境的情形,但它最終將影響所有刑事辯護(hù)律師的代理水平,因為通過將第六修正案的律師協(xié)助權(quán)擴(kuò)大適用到移民案件,將鼓勵律師學(xué)習(xí)一些有關(guān)的移民法,特別是那些與刑事定罪的驅(qū)逐出境后果有關(guān)的移民法知識。
何塞·帕迪拉(Jose Padilla)是在20世紀(jì)60年代從洪都拉斯遷至美國的,他參加過越南戰(zhàn)爭,40多年來一直是美國合法永久居民,但并非公民。自從進(jìn)入美國之后,他回到洪都拉斯呆過兩個星期。
2001年9月,帕迪拉在肯塔基州因駕駛牽引式拖車以及運輸大麻而被捕,被指控販賣、持有毒品和毒品用具等罪名。帕迪拉最初不認(rèn)罪,并被保釋。在整個訴訟過程中,帕迪拉不斷地向他的律師詢問刑事訴訟對他移民身份的影響。盡管帕迪拉明確表示擔(dān)心,但他的律師既沒有研究定罪對他移民身份的影響,也沒有另行咨詢移民律師。相反,律師告訴他,認(rèn)罪不會影響他的移民身份,因為他多年來一直是美國的合法永久居民。律師建議帕迪拉認(rèn)罪。在他的律師的建議下,他開始就毒品相關(guān)的指控進(jìn)行認(rèn)罪答辯,作為交換,控方將撤銷對他的非毒品相關(guān)指控,并向法院建議10年刑期,正式服刑5年,緩刑5年。
不幸的是,律師錯了,持有任何數(shù)量的大麻超過30克都是“加重重罪”(aggravated felony)。事實上,任何觸犯“加重重罪”的移民,無論在美國居住多久,服刑之后,都將被驅(qū)逐出境。帕迪拉承認(rèn)的毒品犯罪就屬于“加重重罪”,認(rèn)罪導(dǎo)致他將被強制驅(qū)逐出境,這是他依賴律師錯誤建議的結(jié)果。
2004年8月,帕迪拉向初審法院提出了一項定罪后救濟(jì)動議,主張其律師提供了無效協(xié)助。帕迪拉說,他向法庭指定的律師詢問認(rèn)罪是否會影響他的移民身份,律師告訴他,他不必?fù)?dān)心移民身份問題,因為他在美國已經(jīng)住了足夠長的時間。帕迪拉聲稱,如果不是他的律師提出了誤導(dǎo)和錯誤的建議,他會堅持出庭受審。綜上,帕迪拉主張,法律要求律師調(diào)查有罪答辯是否可能造成被告人被驅(qū)逐出境的后果,由于他的律師沒有對此進(jìn)行調(diào)查,對此提出了錯誤的意見,從而構(gòu)成了律師的無效協(xié)助。
初審法院認(rèn)為帕迪拉的律師不必就認(rèn)罪可能產(chǎn)生的所有后果提供咨詢,因此駁回其定罪后救濟(jì)請求。
帕迪拉隨后向肯塔基州上訴法院提出上訴,上訴法院推翻原審法院的判決,認(rèn)為律師雖然不必向客戶告知附帶后果,但如果律師提供了與附帶事項有關(guān)的、對客戶有嚴(yán)重誤導(dǎo)的積極建議,則應(yīng)該給予定罪后的救濟(jì)。
肯塔基州政府將肯塔基上訴法院的裁決上訴到肯塔基州最高法院,州最高法院轉(zhuǎn)而推翻了上訴裁決,認(rèn)為帕迪拉無權(quán)獲得救濟(jì),因為“第六修正案對律師有效協(xié)助的保證,并不包括保證刑事被告人律師提供有關(guān)驅(qū)逐出境與否方面的正確建議,因為這僅僅是定罪的附帶結(jié)果”。
美國最高法院隨后準(zhǔn)予調(diào)取案卷,以決定“帕迪拉的律師是否有義務(wù)就其認(rèn)罪將導(dǎo)致被驅(qū)逐出境提供正確的建議”。
美國最高法院以七比二的投票結(jié)果,推翻了對帕迪拉的定罪。史蒂文斯大法官代表多數(shù)派撰寫了判決,阿利托大法官和首席大法官羅伯茨發(fā)表了附和意見,斯卡利亞大法官和托馬斯大法官表示反對。
“加重重罪”(aggravated felony)事實上,任何觸犯“加重重罪”的移民,無論在美國居住多久,服刑之后,都將被驅(qū)逐出境。帕迪拉承認(rèn)的毒品犯罪就屬于“加重重罪”,認(rèn)罪事導(dǎo)致他將被強制驅(qū)逐出境,這是他依賴律師錯誤建議的結(jié)果。 謝崢制圖
多數(shù)派認(rèn)為,帕迪拉的律師沒有告知認(rèn)罪會使他自動被驅(qū)逐出境,這違反了憲法的要求。帕迪拉的要求符合斯特里克蘭案(Strickland v. Washington)確立的“無效律師協(xié)助”檢驗標(biāo)準(zhǔn):一方面,律師代理行為存在缺陷,低于合理的客觀標(biāo)準(zhǔn);另一方面,律師的代理缺陷給被告人帶來損害,即必須存在一個合理的可能性顯示,若非律師的專業(yè)錯誤,訴訟的結(jié)果可能會有所不同。
本案判決還取消了在移民問題上直接后果和附帶后果之間的區(qū)別,理由是:“作為刑事定罪的一種后果,驅(qū)逐出境與刑事程序的聯(lián)系十分密切,難以區(qū)分為直接后果或附帶后果。”史蒂文斯大法官認(rèn)為,對于移民,尤其是長期居住美國的移民來說,驅(qū)逐出境無異于終身放逐,與刑法的效果相當(dāng),不是“間接后果”。律師有必要在辯訴交易之前,告訴他們這一后果。“我們必須確保沒有任何刑事被告人受不勝任的律師擺布,無論他是不是美國公民,這是我們的憲法責(zé)任?!?/p>
法律界自身在這一問題上的態(tài)度也為多數(shù)派提供了依據(jù)。主流法律職業(yè)規(guī)范持這樣一種觀點,即律師必須就被驅(qū)逐出境的風(fēng)險向其當(dāng)事人提供建議。全美法律援助和辯護(hù)者協(xié)會規(guī)定的《刑事辯護(hù)行為準(zhǔn)則》,司法部與司法項目辦公室頒行的《貧困辯護(hù)系統(tǒng)標(biāo)準(zhǔn)匯編》和《律師績效標(biāo)準(zhǔn)》,美國律師協(xié)會制定的《刑事司法、起訴職能和辯護(hù)職能標(biāo)準(zhǔn)》和《刑事司法標(biāo)準(zhǔn)》,均要求辯護(hù)律師向非公民客戶告知被驅(qū)逐出境的危險后果。
最高法院表明,它批準(zhǔn)調(diào)卷審理帕迪拉案件的考慮,在于看到了一個日益明顯的趨勢,即法庭不經(jīng)充分的正當(dāng)程序就宣判非公民刑事被告人有罪,隨之而來的必然就是驅(qū)逐出境。法院指出,由于幾項立法的通過,非公民已經(jīng)失去了許多保護(hù)。過去只有少數(shù)幾類犯罪被視為可驅(qū)逐出境,而且法官在涉及非公民的刑事訴訟中擁有廣泛的酌處權(quán),但通過移民政策的改革,可驅(qū)逐出境的犯罪種類和數(shù)量急劇增加,從而縮小了“法官減輕驅(qū)逐出境的嚴(yán)重后果的自由裁量權(quán)”。
最高法院認(rèn)為,如果相關(guān)移民法規(guī)就刑事定罪之于移民身份的影響進(jìn)行了簡潔、清晰和明確的定義,那么律師就必須對客戶進(jìn)行清楚的告知。最終的結(jié)論是,帕迪拉的律師本應(yīng)告知他有罪辯護(hù)的驅(qū)逐后果,因為僅從相關(guān)移民法規(guī)的解讀就可以清楚地看出這一點。法院進(jìn)一步解釋說,雖然驅(qū)逐出境的性質(zhì)是民事的,但這是一種與刑事程序密切相關(guān)的嚴(yán)重刑罰,對于面臨驅(qū)逐出境風(fēng)險的非公民刑事被告人來說,將刑罰與定罪分開是困難的。最高法院還指出,第六修正案賦予律師的權(quán)利對非公民刑事被告人極為重要,因為驅(qū)逐出境等同于放逐或流放。
>>資料圖
阿利托和羅伯茨兩位大法官發(fā)表了附和意見,首先他們同意多數(shù)派法官的觀點,即刑事辯護(hù)律師應(yīng)根據(jù)法律要求向他們的非公民客戶提供有效的協(xié)助,并且不能在刑事定罪的驅(qū)逐后果上誤導(dǎo)他們。然而他們也提出,因為移民法是復(fù)雜和難以理解的,刑事辯護(hù)律師不是移民法專家,不能要求他們解釋定罪可能產(chǎn)生的所有的移民身份方面的后果。在過去的一百年間,可能導(dǎo)致驅(qū)逐出境的刑事犯罪的種類和數(shù)量都大大增加。例如,1922年,國會認(rèn)定非法進(jìn)口麻醉藥品是驅(qū)逐出境的依據(jù),很快這一規(guī)則就擴(kuò)大到所有違反或意圖違反“州、聯(lián)邦或外國法有關(guān)管制物品的規(guī)定”。1988年《反毒品濫用法案》被引入移民法體系,最初的加重重罪包括三種罪行:謀殺、販毒和槍支販運。如今,加重重罪的定義由21個部分組成,其中還有很多分支。更復(fù)雜的是,關(guān)于重罪的定義,聯(lián)邦和州存在差異。
在帕迪拉案之前,聯(lián)邦法院一直認(rèn)為,刑事辯護(hù)律師只需就刑事定罪的“直接后果”向其當(dāng)事人提供建議即可。多數(shù)派法官的意見可能給刑辯律師造成無法承受的負(fù)擔(dān)。
判決的內(nèi)容應(yīng)該可以緩解阿利托法官的擔(dān)憂。如前所述,刑辯律師的明確告知義務(wù),只存在移民法就刑事定罪之于移民身份的影響進(jìn)行了簡潔、清晰和明確定義的情形。當(dāng)與非公民刑事被告人有關(guān)的移民法規(guī)含糊不清時,律師的責(zé)任就會減輕,律師只需要概括、簡單地建議客戶:目前這個未決的刑事指控可能會對他的移民身份產(chǎn)生不利的影響。因此,刑事辯護(hù)律師的這一告知義務(wù)不像對案件相關(guān)的事實和法律進(jìn)行調(diào)查那樣嚴(yán)苛。
阿利托大法官認(rèn)為,帕迪拉責(zé)任產(chǎn)生時,律師必須意識到其當(dāng)事人的身份并非美國公民。這意味著,當(dāng)律師不知道被告人不是美國公民時,就不產(chǎn)生帕迪拉義務(wù)。有趣的是,阿利托大法官具體說明法院應(yīng)如何衡量律師這種意識,這種意識是主觀的還是客觀的。雖然這一重要細(xì)節(jié)沒有提及,但根據(jù)斯特里克蘭標(biāo)準(zhǔn)及之后案件的討論,法官們均認(rèn)為律師應(yīng)主動對客戶的公民身份進(jìn)行調(diào)查,進(jìn)而確定是否可能被驅(qū)逐出境并提供相應(yīng)的建議。多數(shù)意見和附和意見都表明,不知道當(dāng)事人的身份狀態(tài)不足以逃避帕迪拉義務(wù)。
美國律師協(xié)會頒布的《職業(yè)行為示范規(guī)則》被多達(dá)49個州采納,其中1.1條明確規(guī)定的“稱職代理”義務(wù),進(jìn)一步支持了律師應(yīng)主動就被告人公民身份進(jìn)行調(diào)查并提供建議的義務(wù)。評論中對律師應(yīng)當(dāng)具備的“最基本的法律技能”做了描述,它應(yīng)該是“確定某種情況可能涉及哪種法律問題的能力,這種必需的技能超越任何具體的知識”。據(jù)此,如果律師沒有向客戶問及公民身份問題,就忽略了一個要求,即律師需要運用法律分析的技能,來識別客戶可能面臨的潛在法律陷阱。
斯卡利亞大法官在他的異見中指出,憲法不是建構(gòu)完美法律世界的萬能工具,法院不應(yīng)該把這個問題列為憲法問題。因為刑事判決除了定罪和量刑之外,還會帶來各種各樣的后果,包括民事收容、民事沒收、喪失投票權(quán)、喪失享受公共利益的資格、喪失擁有槍支的資格、被軍隊開除軍籍以及喪失業(yè)務(wù)或職業(yè)資格許可證等等。多數(shù)意見可能導(dǎo)致憲法的滑坡,因為它沒有具體說明附帶后果的枝蔓將蔓延到何時結(jié)束。斯卡利亞認(rèn)為,只有在一個堪稱完美的世界,刑辯律師才有能力告訴被告人可能發(fā)生的全部間接后果,事實上法院無權(quán)決定律師該告訴客戶什么。多數(shù)意見不適當(dāng)?shù)財U(kuò)大了最高法院對符合憲法規(guī)定的有效律師協(xié)助的定義,如果需要擴(kuò)大法律有效協(xié)助的范圍,更應(yīng)該交由國會去處理,而不是最高法院。
當(dāng)被告人是非公民身份時,律師在告知案件將影響其移民身份這一點上需要達(dá)到何種程度?是需要律師就驅(qū)逐出境的結(jié)果作出肯定的明確的警告,還是僅僅要求律師不就此向被告人提供錯誤信息即可?帕迪拉案中,最高法院在這個問題上的態(tài)度并不明確。
鑒于最高法院在帕迪拉案中的模糊態(tài)度,一些州法院拒絕將帕迪拉案解讀為要求律師肯定地告知移民后果。盡管如此,帕迪拉案仍將提高律師們對代表非公民客戶案件獨特性的普遍認(rèn)識。在佐治亞州的史密斯一案中,盡管被告人聲稱,初審法院沒有就其有罪答辯對移民身份造成的影響向他提出建議,佐治亞州最高法院還是裁定,刑事被告人無權(quán)以此為由就其定罪結(jié)果直接上訴。
2003年4月25日,患有精神疾病的被告人史密斯承認(rèn)犯有猥褻兒童罪。五年多后,他提交了一份超時上訴動議,聲稱初審法院沒有就認(rèn)罪對其移民身份的影響提出建議,違反了佐治亞州的法律。初審法院否決了這一動議。史密斯提出上訴,上訴法院維持原判,認(rèn)為“有罪答辯對外國人移民身份的影響僅是‘附帶后果’,僅僅因為史密斯未被告人知這種可能的附帶后果,初審判決不會被撤銷?!?/p>
史密斯將案件繼續(xù)上訴,佐治亞州最高法院審查了帕迪拉案判決對此案的影響。州最高法院承認(rèn),美國最高法院在帕迪拉案中認(rèn)為驅(qū)逐出境與刑事程序密切相關(guān),有罪答辯的驅(qū)逐出境后果將是被告人的重大關(guān)切。盡管如此,州最高法院堅持認(rèn)為,有罪答辯的移民后果超出了量刑法庭考慮的范圍。因此,州最高法院拒絕將直接后果原則適用于移民問題,認(rèn)為那會使“直接后果”的范圍無邊無沿,給量刑法庭造成沉重的負(fù)擔(dān)。
最后,州最高法院宣布,除非美國聯(lián)邦最高法院發(fā)布一項有約束力的指令,它會拒絕將直接后果原則應(yīng)用到移民身份問題上。
另外,在聯(lián)邦最高法院裁決帕迪拉案之后,下級法院在此案規(guī)則是否具有追溯效力的問題上產(chǎn)生了分歧,即在帕迪拉案之前被裁決的案件可否根據(jù)帕迪拉規(guī)則重新要求審判。為了解決下級法院之間的分歧,最高法院批準(zhǔn)調(diào)閱查迪茲一案。查迪茲是墨西哥人,于1977年成為美國的合法永久居民。2003年,查迪茲被指控郵件欺詐,在律師的建議下,她認(rèn)罪并被判處四年緩刑。五年后,查迪茲在申請入籍時披露了自己的犯罪,美國政府對她啟動了驅(qū)逐出境程序。政府官員認(rèn)為,查迪茲的犯罪是加重重罪,根據(jù)移民法應(yīng)被驅(qū)逐出美國。2010年1月,查迪茲提交了一份“糾錯令狀”申請書,主張律師沒有告知她有罪答辯會導(dǎo)致她被驅(qū)逐,因此她獲得的律師辯護(hù)協(xié)助存在憲法缺陷。在地區(qū)法院審理她的動議的過程中,最高法院裁決了帕迪拉案。
地區(qū)法院隨即審閱帕迪拉是否對查迪茲的動議有追溯效力,并援引“提格規(guī)則”(Teague rule)作出了回答。根據(jù)提格規(guī)則,刑事訴訟中的憲法規(guī)則適用于所有的案件,只要它不是一項新的規(guī)則,而是一項既有的規(guī)則。既然帕迪拉案僅是對既有的斯特里克蘭規(guī)則的適用,而沒有創(chuàng)制一個新的規(guī)則,那么帕迪拉案中最高法院的意見就應(yīng)追溯適用在查迪茲案中。因為查迪茲獲得了無效的律師協(xié)助遭受損害,地方法院批準(zhǔn)了查迪茲的請求,撤銷了對她的定罪。
在上訴程序中,第七巡回上訴法院推翻了地方法院的判決。上訴法院認(rèn)為,如果一項規(guī)則據(jù)以產(chǎn)生的判例在被告人案件最終判決之時尚不存在,那么它就是新的規(guī)則。那么,在查迪茲的定罪成為終審判決之時——此時帕迪拉案件尚未裁決,帕迪拉規(guī)則是否已經(jīng)蘊含在憲法的要求中呢?上訴法院最終裁定,帕迪拉已經(jīng)“足夠新穎,有資格成為一項新的規(guī)則”,因此不能回溯性地適用于查迪茲的案件。最高法院批準(zhǔn)調(diào)卷并維持第七巡回上訴法院的裁決。
盡管最高法院作出了這樣的裁決,但帕迪拉規(guī)則是否具有追溯效力的問題并沒有得到解決,因為各州可以為違反憲法的行為提供比聯(lián)邦法律要求的更廣泛的補救措施。事實上,自查迪茲案以來,包括馬薩諸塞州、新澤西州、新墨西哥州和華盛頓州在內(nèi)的幾個州都認(rèn)為帕迪拉的判決具有追溯效力。
雖然帕迪拉案明確律師應(yīng)向被告人提供移民身份影響方面的建議,但這一要求只適用于被告人非美國公民的情形。即,如果被告人是美國公民,則不可能被驅(qū)逐出境,則律師無義務(wù)告知被告人某一定罪可能導(dǎo)致驅(qū)逐出境。從這一意義上講,帕迪拉規(guī)則是狹義的,但這個決定具有廣泛的影響,因為它與檢驗“無效律師協(xié)助”的斯特里克蘭規(guī)則的關(guān)系十分密切且復(fù)雜。最高法院決定,刑事辯護(hù)律師在考慮刑事定罪的后果時,必須將視野拓寬至是否會導(dǎo)致驅(qū)逐出境等這類移民身份方面的影響。最高法院提供了兩個層面的判斷標(biāo)準(zhǔn):在相關(guān)移民法的規(guī)定非常明確時,律師應(yīng)向非公民客戶提供正確的建議;在相關(guān)移民法不明確的情況下,律師至少應(yīng)向非公民客戶告知存在對其移民身份不利的風(fēng)險。 如果律師未能達(dá)到這兩個層面的要求,就違反了斯特里克蘭標(biāo)準(zhǔn)中的第一條,即可認(rèn)為律師代理存在缺陷,如果再證明這一缺陷代理給被告人造成了損害,即若非這一缺陷訴訟結(jié)果將有所不同,那么就完全滿足了無效律師協(xié)助的判定,可以作為撤銷定罪判決的依據(jù)。因此,在帕迪拉案之后,所有在刑事訴訟中代表非公民客戶的律師,實際上都有必要學(xué)習(xí)一些相關(guān)的移民法了。