国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

淺析粵語對大學(xué)生英語語音習(xí)得的遷移作用

2021-07-16 05:48:11趙蕓
讀書文摘(下半月) 2021年4期
關(guān)鍵詞:負(fù)遷移粵語英語

[摘? 要:粵語, 是中國七大方言之一, 在廣東地區(qū)的高校學(xué)習(xí)者中有較多使用者, 作為母語在他們的學(xué)習(xí)和生活中使用率較高。而英語作為一門國際語言, 目前是高校學(xué)習(xí)人數(shù)最多的一門外語。這兩種不同的語言因為一定的差異和相似性會出現(xiàn)語言遷移。本文通過討論粵方言對于英語的語音習(xí)得的正遷移和負(fù)遷移兩方面,探究以粵語為母語的大學(xué)生英語語音指導(dǎo)模式, 以求促進(jìn)正遷移的形成。

關(guān)鍵詞:粵語;英語;正遷移;負(fù)遷移]

在大學(xué)生語言教學(xué)過程中,很多學(xué)生反映“學(xué)習(xí)二語,要比母語難得多”,這一想法在20世紀(jì)50年代引起了美國眾多語言學(xué)家的關(guān)注。其中Fries(1957)認(rèn)為,“論其根本原因,不是二語自身的各種特點,而主要是由一語習(xí)慣所造成的特殊定式?!?/p>

粵方言,作為廣東地區(qū)最具代表性、使用人數(shù)最多的方言,大部分廣東地區(qū)的大學(xué)生在日常生活中都使用粵語與家人、朋友、同學(xué)甚至是老師交流。而語音作為語言三要素之一,掌握好任何一種語言,都應(yīng)以學(xué)好這門語言的語音為根本。從某種意義上說,對于廣東地區(qū)的學(xué)生,粵語對他們英語發(fā)音的影響比漢語的影響更大。因此,我們有必要針對粵方言對大學(xué)生英語語音習(xí)得的影響進(jìn)行討論。

一、遷移作用

“遷移”是一個行為主義心理學(xué)的概念,指一種經(jīng)驗對另一種經(jīng)驗的影響。針對語言和學(xué)習(xí)方面,Odlin給“遷移”下了定義:遷移是指目標(biāo)語和其他任何已習(xí)得的(或沒有完全習(xí)得的)語言之間的共性和差異所造成的影響(Odlin, 1989)。簡而言之,遷移是指母語對外語學(xué)習(xí)產(chǎn)生的影響。

通常,學(xué)習(xí)者在接觸一門新語言時, 傾向于用已知發(fā)音代替尚處于未知階段的發(fā)音, 經(jīng)過不斷修正后, 再逐步從習(xí)慣的發(fā)音模式轉(zhuǎn)變?yōu)槿碌陌l(fā)音模式。所以,在二語習(xí)得的過程中,母語的影響是不可忽略的。

而對于同屬一個方言區(qū)域,如廣東地區(qū)母語為粵語的大學(xué)生,也往往會出現(xiàn)發(fā)音掌握層次不同的情況:如有些同學(xué)英語發(fā)音非常純正,而有些同學(xué)下了很大功夫,但是英語發(fā)音卻還是偏向“粵式英語”,且有些因發(fā)音不標(biāo)準(zhǔn)造成誤解。產(chǎn)生這一現(xiàn)象的原因,除自身學(xué)習(xí)能力及教育背景不同,一定程度上還在于他們已經(jīng)根深蒂固的母語,即粵語,對于他們英語語音習(xí)得起到的不同作用。

基于語言習(xí)得遷移的不同性質(zhì),Selinker將語言遷移分為產(chǎn)生積極影響的正遷移(positive transfer)和產(chǎn)生消極影響的負(fù)遷移(negative transfer)(Gass&Selinker, 1983)。后文也將從這兩方面進(jìn)行討論。

二、粵語對大學(xué)生英語語音習(xí)得的正遷移

正遷移(positive transfer)是一種積極的遷移, 是指一種已獲得的經(jīng)驗對另一種經(jīng)驗起促進(jìn)作用,讓另一種學(xué)習(xí)變得容易。所以粵語與英語一些在語音上相似的特點,對于英語的學(xué)習(xí)和記憶無疑是有益的(如下圖(傅小平, 2003))。

其中相較于普通話,由于粵方言較為完好地保留了古漢語中的一些習(xí)慣,與英語習(xí)慣相似,故一定程度上可對于英語語音習(xí)得起到協(xié)助作用。

(一)閉口音[m]

相較于普通話,粵語最突出的特點就是粵語保留閉口音[m],如“點心”,粵語念[d?m sem]。而在英語中,很多單詞需要用到閉口音,對于以粵語為母語的學(xué)生來說,閉口音較少成為發(fā)音難點。

如英語單詞common,有兩個音節(jié),前一個音節(jié)讀完之后需閉口再讀第二個音節(jié)。普通話中因沒有閉口音,無法用字音來標(biāo)注這個單詞的讀音,所以很多非粵語為母語的學(xué)習(xí)者會將閉口音視為發(fā)音難點;而因為粵語中保留的閉口音,上述英文單詞的讀音是可以用粵語字音標(biāo)記:common[k?m?n]--襟紋。

(二)入聲[-t],[-p],[-k]

普通話因為沒有保留這三個入聲,故常將原本英語中的清輔音濁化,如將write[ra?t]濁化為×[ra?t?];將like[la?k]濁化為×[la?k?],將leap[li:p]濁化為×[li:pu]等。而粵語中的這三個入聲,與英語里的塞音[t][p][k]相似。在粵方言為母語的學(xué)習(xí)者從小到大的母語環(huán)境中,入聲發(fā)音已成習(xí)慣,他們多能正確把握英語塞音,所以一定程度上粵語對于英語起到了正遷移的作用。

三、粵語對大學(xué)生英語語音習(xí)得的負(fù)遷移

負(fù)遷移,與正遷移相反, 指負(fù)面或消極的遷移?;浾Z的部分語音特點對英語發(fā)音的學(xué)習(xí)也會起到干擾或阻礙的作用。

(一)“卷舌音”

粵語中沒有[r]這一發(fā)音, 當(dāng)這一輔音出現(xiàn)在英文單詞中或詞尾時, 粵語為母語的英語學(xué)習(xí)者習(xí)慣忽略卷舌音[r]。在發(fā)英語[r]音時,他們習(xí)慣用相近的[l]音代替,如sorry[s?ri],容易發(fā)音為×[s?li];very[veri],易發(fā)音為×[veli];rice[ra?s],易發(fā)音為×[la?s],且容易被誤解為另一個詞lice。

而且,為避免卷舌音發(fā)音錯誤,部分粵方言地區(qū)的學(xué)習(xí)者偏向于學(xué)習(xí)英式發(fā)音,如英文單詞water, 他們會偏向于英式發(fā)音[w?:t?],而非美式發(fā)音[w?t?r]。

(二)“贅韻”

粵語表達(dá)習(xí)慣在句末加上一些語氣詞,如“啊”(系啊,好?。?, “啦”(請你嚟啦)等。隨著粵語發(fā)音習(xí)慣的不斷鞏固,部分學(xué)習(xí)者在英語表達(dá)中有時很難擺脫單詞后和句末的“啊”和“啦”痕跡,如說“sorry”, “happy”,“OK”時會不自覺的變成“sorry-la”, “happy-a”, “OK-la”。

(三)字尾的爆破音

前文提到粵語保留了古漢語中的三個入聲,相較于普通話的去入聲的發(fā)音,一定程度上對英語語音習(xí)得起到輔助作用。但是,兩種語言間的相似性也有可能導(dǎo)致負(fù)遷移。

因為在粵方言中[t][p][k]等清輔音只有輕微爆破, 這導(dǎo)致粵方言地區(qū)的英語學(xué)習(xí)者容易矯枉過正,在遇到以[t][p][k]等清輔音結(jié)尾的詞時容易忽略最后的音素, 完全不發(fā)音。如, 易將take發(fā)音為×[tei], sit發(fā)音為×[si],pick發(fā)音×[pi]等。

四、發(fā)揮正遷移效應(yīng),遏制負(fù)遷移效應(yīng)

基于以上分析,粵方言對大學(xué)生的英語語音學(xué)習(xí)的影響有正、負(fù)兩個影響方面。所以在指導(dǎo)以粵語為母語的大學(xué)生的英語語音學(xué)習(xí)時,教師需注重語言遷移規(guī)律的影響和作用, 把握語言遷移規(guī)律, 爭取產(chǎn)生事半功倍的效果。

(一)強化意識,因材施教

部分教師和學(xué)生認(rèn)為語音學(xué)習(xí)的任務(wù)主要是在英語的初學(xué)階段,大學(xué)階段不愿意再系統(tǒng)學(xué)習(xí)語音。但語音是語言最基本的形式,會直接關(guān)系到詞匯和語法的形成。并且,任何語言的學(xué)習(xí)都是聽說為先、讀寫在后,通過聽說的進(jìn)步,才能更好促進(jìn)讀寫的提高。因此,英語語音的學(xué)習(xí)應(yīng)貫穿在整個學(xué)習(xí)過程中。

同時,針對大部分廣東地區(qū)學(xué)生的母語背景,教師在實際教學(xué)中需要多關(guān)注粵語學(xué)生發(fā)音習(xí)慣,針對性地系統(tǒng)指導(dǎo),進(jìn)行有地域特點的語音教學(xué)。

(二)對比訓(xùn)練,強化異同

為幫助學(xué)生克服粵方言的負(fù)遷移影響,教師需針對粵方言區(qū)學(xué)生的發(fā)音習(xí)慣,結(jié)合影響粵語和英語之間語音習(xí)得遷移作用的異同點,在教學(xué)過程中先捋順學(xué)習(xí)者對于語言的固有思維, 對于他們易混淆的音進(jìn)行詳細(xì)發(fā)音步驟講解,幫助他們規(guī)避掉已經(jīng)習(xí)慣的錯誤發(fā)音方法, 從全新的角度學(xué)習(xí)和掌握英語發(fā)音。

如上文提到的由于粵語習(xí)慣造成的英語語音錯誤,可建議學(xué)生針對相似音進(jìn)行對比強化練習(xí):找出易錯發(fā)音(如[r]和[l]),反復(fù)聽標(biāo)準(zhǔn)發(fā)音,自行模仿并錄制自己的發(fā)音,對比自己的錄音和標(biāo)準(zhǔn)發(fā)音,找出差異并不斷改進(jìn)。在單個音標(biāo)發(fā)音后,再針對該音標(biāo)進(jìn)行單詞、短句和長句進(jìn)行發(fā)音練習(xí),并重復(fù)錄音對比改進(jìn),直至完全克服相關(guān)語音問題。

語言遷移是一種跨語言影響,在粵語地區(qū)大學(xué)生的英語語音指導(dǎo)中,教師應(yīng)明確正遷移和負(fù)遷移的形成因素,盡量避免負(fù)遷移,合理運用正遷移,提升英語語音教學(xué)質(zhì)量。

參考文獻(xiàn)

[1]Lado,Robert. Linguistics across cultures: applied linguistics for Language teachers[M].University of Michigan Press,1957.

[2]Odlin,Terence. Language Transfer: Cross-linguistic Influence in Language Learning[M]. Cambridge University Press,1989.

[3]Gass,SME, Selinker, L E. Language Transfer in Language Learning. Issues in Second Language Research[M].Newbury House Publishers,1983.

[4]楊毅燕.粵語語音與英語語音的比較探究[J].讀與寫(教育教學(xué)刊),2016,13(02).

[5]傅小平.論遷移規(guī)律在英語教學(xué)中的具體應(yīng)用[J].課程.教材.教法,2003(02).

作者簡介

趙蕓(1996.04—),女,漢族,碩士學(xué)歷,工作單位廣東外語外貿(mào)大學(xué)南國商學(xué)院,研究方向:英語教育。

廣東外語外貿(mào)大學(xué)南國商學(xué)院? 廣東? 廣州? 510545

猜你喜歡
負(fù)遷移粵語英語
粵語學(xué)堂
都市人(2023年6期)2023-09-22 20:29:13
廣府人
——粵語·女獨·伴唱
嶺南音樂(2022年6期)2022-02-04 13:50:24
粵語對話莊文強 如何平衡雙雄故事
電影(2018年10期)2018-10-26 01:55:40
優(yōu)雅古風(fēng)與經(jīng)典流行的全新演繹 童麗《粵語十大金曲Ⅱ》
漢語負(fù)遷移對英語寫作的影響及啟示
科技資訊(2016年25期)2016-12-27 10:55:46
中文母語對日語語序及動詞學(xué)習(xí)的正負(fù)遷移
法語第二外語教學(xué)中英語的遷移作用分析
青春歲月(2016年20期)2016-12-21 19:08:44
試析韓語漢字詞對以漢語為母語的學(xué)習(xí)者學(xué)習(xí)韓語過程中的語言遷移現(xiàn)象
人間(2016年24期)2016-11-23 18:10:48
讀英語
酷酷英語林
广灵县| 奇台县| 东阳市| 枣庄市| 勃利县| 贵德县| 牙克石市| 邯郸县| 二手房| 翁源县| 内乡县| 山东省| 澳门| 靖安县| 武乡县| 射阳县| 武平县| 萝北县| 峡江县| 晋城| 镇原县| 体育| 前郭尔| 明星| 肥城市| 临泉县| 图木舒克市| 翁牛特旗| 牙克石市| 兴仁县| 五大连池市| 永仁县| 阳曲县| 仙游县| 衡山县| 曲周县| 浮山县| 朝阳市| 兴化市| 神池县| 道真|