●
《禮記·樂(lè)記》曰:“樂(lè)統(tǒng)同,禮辨異,禮樂(lè)之說(shuō),管乎人情矣?!贝司渑c《樂(lè)書》及荀子《樂(lè)論》相似,該句在《禮記·樂(lè)記》、《史記·樂(lè)書》、《荀子·樂(lè)論》分別作:
司馬遷《樂(lè)書》、荀子《樂(lè)論》與《樂(lè)記》“樂(lè)統(tǒng)同,禮辨異,禮樂(lè)之說(shuō),管乎人情矣”句的文字差別一在是“管”字還是“貫”字,二在是“說(shuō)”字還是“統(tǒng)”字。
“管乎人情”、“貫乎人情”的差別是“管—貫”通假,“貫”是“管”之假借字。唐《慧琳音義》卷四十五“貫邑”引《考聲》云“貫,管也”。此處“×乎人情”句應(yīng)從《荀子·樂(lè)論》及《禮記·樂(lè)記》,因?yàn)椤柏灐睕](méi)有“管”義,“管乎人情”即主管、主掌人情義。
何謂“貫”?“貫”字本是串錢之聲,引申為貫通、積累,從“貫”的“慣”即積累之義?!墩f(shuō)文·毌部》曰“以繩穿物謂之貫”,清代黃生《義府》卷下曰:“以緡穿錢曰貫,故有相續(xù)不絕之義?!焙沃^“管”?《說(shuō)文》曰:“管,如篪,六孔,十二月之音,物開(kāi)地牙,故謂之管?!薄墩f(shuō)文》又曰:“龠,樂(lè)之竹管,三孔以和眾聲也,從品侖,侖理也,凡龠之屬皆從龠?!惫痧ァ墩f(shuō)文解字義證》曰:“《詩(shī)》‘左手執(zhí)龠’,傳云‘龠,六孔’。馥謂六孔者管也,本書‘管如篪,六孔,以和眾聲也’者。”管是吹管,從竹,有樂(lè)孔之竹器,后延伸指竹管狀之物。
古人又釋“管”為“鍵也”、“管鍵也”、“管鍵者也”、“所以出鍵者也”、“鑰與管同物,皆為搏鍵之器”、“鎖籥,其牡曰楗,其牝曰管”,又引申為“即關(guān)也”、“即鎖”、“關(guān)主曰管”(1)宗福邦等主編: 《故訓(xùn)匯纂》,北京: 商務(wù)印書館,2003年,第1680頁(yè)。,此皆是由竹管引申管狀的鎖匙之物,又引申為關(guān)鍵、主宰之義等?!稘h書·食貨志》“管山林之饒”顏師古注曰“管,主也”,《史記索隱》引高誘曰“管,典也”,《資治通鑒》胡三省注曰“管,掌也”。王引之《經(jīng)義述聞》卷十四曰“管者,典也,主也……管庫(kù)之士謂主此庫(kù)者耳”?!暗洹币嘤小爸鳌薄ⅰ罢啤?、“職”之義。所以“管”有主、典、掌、職之意,此今“管理”、“管制”之“管”?!盾髯印と逍А贰笆ト艘舱撸乐芤病?,楊倞注曰“管,樞要也”,楊倞又注《荀子·富國(guó)》“不富不厚之不足以管下也”曰“猶包也”,此亦是“主”義而已。
鄭注“管乎人情矣”句曰“管,猶包也”,孔疏曰“‘禮樂(lè)之說(shuō),管乎人情矣’者,言禮樂(lè)所說(shuō)義理,包管于人情。樂(lè)主和同,則遠(yuǎn)近皆合。禮主恭敬,則貴賤有序。人情所懷,不過(guò)于此,是管人情也?!薄肮芎跞饲椤敝肮堋贬尀椤爸鳌薄ⅰ罢啤北柔尀椤鞍备线m,不是禮樂(lè)包羅人情,而是禮樂(lè)主掌人情之義,此即《樂(lè)記》“禮以道其志,樂(lè)以和其性”、“禮節(jié)民心,樂(lè)和民性”之義(此兩句“性”字本作“聲”字,聲近而誤也,詳見(jiàn)另文專論)。
所以,“貫乎人情矣”即“管乎人情矣”,“貫—管”是同音字假借,字義還是“管”字義。那么“禮樂(lè)之×”究竟是《樂(lè)記》、《樂(lè)書》的“說(shuō)”字還是荀子《樂(lè)論》的“統(tǒng)”字呢?“說(shuō)—統(tǒng)”兩字的差別如何解釋呢?鄭玄并未注“禮樂(lè)之說(shuō)”的“說(shuō)”字,而孔疏則曰:“‘禮樂(lè)之說(shuō),管乎人情矣’者,言禮樂(lè)所說(shuō)義理,包管于人情。樂(lè)主和同,則遠(yuǎn)近皆合。禮主恭敬,則貴賤有序。人情所懷,不過(guò)于此,是管人情也。”此是解“禮樂(lè)之說(shuō)”為“說(shuō)禮樂(lè)”即“言禮樂(lè)”義,意思是禮樂(lè)有不同,但言禮樂(lè)則必包管人情之義。宋陳旸《樂(lè)書》卷二十二釋“樂(lè)統(tǒng)同,禮辨異,禮樂(lè)之說(shuō),管乎人情矣”大體同孔疏,陳旸曰:
樂(lè)出于天地之和,莫適而非同;禮出于天地之別,莫適而非異。樂(lè)之統(tǒng)同,非求同于樂(lè)也,因其自同本和以統(tǒng)之而已。禮之辨異,非求異于禮也,因其自異別宜以辨之而已。同有所統(tǒng),異有所辨,而禮樂(lè)之說(shuō)蓋有所不能忘焉。然禮樂(lè)法而不說(shuō),亦不過(guò)管乎人情者而已。荀卿曰:‘樂(lè)合同,禮別異,禮樂(lè)之統(tǒng),管乎圣人矣?!w統(tǒng)之必有宗,故言管乎圣人。說(shuō)之不過(guò)乎人情,故言管乎人情。是人情者,禮樂(lè)之管,而圣人又人情之管也。
《樂(lè)記》“說(shuō)”字凡3見(jiàn),除“禮樂(lè)之說(shuō)”章外,還有另外2見(jiàn),茲一并羅列如下:
(1) 散軍而郊射,左射貍首,右射騶虞,而貫革之射息也;裨冕笏,而虎賁之士也;祀乎明堂,而民知孝;朝覲,然后諸侯知所以臣;耕藉,然后諸侯知所以敬——五者,天下之大教也。
鄭玄不注“說(shuō)劍”,孔疏曰:“說(shuō)劍者既并習(xí)文,故皆說(shuō)劍也”。此解今讀起來(lái)仍不清晰,不知孔疏此“說(shuō)”是“言”、“談”義還是他義。此“說(shuō)劍”當(dāng)是《淮南子·俶真訓(xùn)》中“勢(shì)利不能誘也,辯者不能說(shuō)也,聲色不能淫也”的“說(shuō)”字之義,故《四部叢刊》宋本《淮南子》里有漢許慎之注曰:“誘,惑也,進(jìn)也。說(shuō),釋也?!?/p>
《樂(lè)記》里的“說(shuō)劍”即是“釋劍”之義,類似于今“脫”字。唯有“釋劍”義與前后“射息—知孝—知臣—知敬”共同構(gòu)成尚文之“五教”,尤其與前面“射息”相連相關(guān)?!榜悦釗|笏,而虎賁之士說(shuō)劍也”的意思是崇尚衣冕笏禮則虎賁之士釋劍(脫劍),正與上下文義相同。鄭注曰:“裨冕,衣裨衣而冠冕也。裨衣,袞之屬也。搢,猶插也。賁,憤怒也?!笨资柙唬骸榜悦?,入廟之服也。搢笏,插笏也?;①S,言奔走有力如虎之在軍?!薄盎①S之士說(shuō)劍也”即“虎怒之士釋劍也”。
故《禮記·樂(lè)記》的“說(shuō)劍”即“脫劍”,此又同《禮記》里的《檀弓上》“說(shuō)驂”、《檀弓下》“說(shuō)齊衰”、《曾子問(wèn)》“說(shuō)衰與奠”、《文王世子》“不說(shuō)冠帶”、《玉藻》“說(shuō)笏”、《少儀》“說(shuō)屨”、《少儀》“說(shuō)綏”、《雜記上》“說(shuō)輤”、《雜記上》“說(shuō)車”、《喪大記》“說(shuō)髦”、《喪大記》“說(shuō)繘”、《間傳》“不說(shuō)绖帶”、《鄉(xiāng)飲酒義》“說(shuō)屨升坐”等“說(shuō)”,實(shí)皆“脫”字之義?!罢f(shuō)—脫”相通,未知是因?yàn)樾温曄嗤?,還是“說(shuō)”本有“脫”義,按《說(shuō)文》則“說(shuō)”本有“脫”義。
《說(shuō)文》曰:“說(shuō),說(shuō)釋也,從言兊,一曰談?wù)f。”徐鍇《說(shuō)文解字系傳》曰:“臣鍇曰: 說(shuō)之,亦使悅懌也,通論詳矣?!薄墩f(shuō)文》段注曰:“說(shuō)釋即悅懌,說(shuō)悅、釋懌皆古今字。許書無(wú)悅懌二字也。說(shuō)釋者,開(kāi)解之意,故為喜悅。釆部曰: 釋,解也?!编嵭ⅰ抖Y記·樂(lè)記》“說(shuō)之,故言之”曰:“說(shuō),音悅,和?!贝酸屚墩撜Z(yǔ)》首句“學(xué)而時(shí)習(xí)之不亦說(shuō)乎”之“說(shuō)”?!抖Y記·樂(lè)記》于“歌之為言也”章,孔疏曰:“‘故歌之為言也,長(zhǎng)言之也’者,言歌之為言,引液其聲,長(zhǎng)遠(yuǎn)而言之。‘說(shuō)之,故言之’者,此更覆說(shuō)歌意,前境有可說(shuō)之事來(lái)感己情,則言之?!灾蛔?,故長(zhǎng)言之’者,直言之不足,更宣暢己意,故引液長(zhǎng)言之也?!?/p>
《樂(lè)記》“禮樂(lè)之說(shuō)”當(dāng)然不是“禮樂(lè)之悅”或“禮樂(lè)之釋”義,更未必是“禮樂(lè)之談?wù)f”。然筆者根據(jù)《樂(lè)記》上下文及《荀子·樂(lè)論》對(duì)應(yīng)“禮樂(lè)之統(tǒng)”之字義,推定《禮記·樂(lè)記》、《史記·樂(lè)書》“禮樂(lè)之說(shuō)”的“說(shuō)”字乃“設(shè)”之訛也?!罢f(shuō)—設(shè)”繁體本作“說(shuō)—設(shè)”,形近,易字訛,且有先例。如《周易·睽卦》上九曰:“睽孤,見(jiàn)豕負(fù)涂,載鬼一車,先張之弧,后說(shuō)之弧,匪寇婚媾,往遇雨則吉?!鼻寤菔科妗抖Y說(shuō)》卷六曰:“‘先張之弧,后說(shuō)之壺’,古說(shuō)與設(shè)通?!鼻寤輻潯毒沤?jīng)古義》卷一曰:“‘先張之弧,后說(shuō)之弧。’《釋文》云:‘下弧字本亦作壺’。諸家皆作壺,今作弧者,聲之誤也?!蟆f(shuō)之壺’,案《禮說(shuō)》云:古說(shuō)與設(shè)通。”王樹(shù)枏《費(fèi)氏古易訂文》卷二曰:“傳云: 壺,瓠也。案《禮說(shuō)》云:古說(shuō)與設(shè)通?!鼻孱檲摇队X(jué)非盦筆記》卷二亦引《禮說(shuō)》“古說(shuō)與設(shè)通”之證。
以“談?wù)f”之類解“禮樂(lè)之說(shuō)”之“說(shuō)”字實(shí)謬,此“說(shuō)”當(dāng)是“設(shè)”字誤?!岸Y樂(lè)之說(shuō),管乎人情矣”即“禮樂(lè)之設(shè),管乎人情矣”,唯設(shè)置禮樂(lè)以管理人情才是最合理的,才符合《禮記》該章及全書文義,也方體現(xiàn)儒家思想?!岸Y樂(lè)之設(shè),管乎人情”,可謂《樂(lè)記》論禮樂(lè)之總綱。唐張守節(jié)注《史記·樂(lè)書》曰“為《樂(lè)記》通天地,貫人情,辯政治,故細(xì)解之”,此“貫人情,辯政治”判斷極是。人情是中心,良好政治及良治是目標(biāo)。《樂(lè)記》“先王本之情性,稽之度數(shù),制之禮義”及司馬遷《禮書》“緣人情而制禮,依人性而作儀”之義,王充《論衡·本性》曰“情性者人治之本,禮樂(lè)所由生也,故原情性之極,禮為之防,樂(lè)為之節(jié)”,則皆可謂即“禮樂(lè)之設(shè),管乎人情”之翻說(shuō)。
古人訓(xùn)“設(shè)”為“施也”、“猶施也”、“施設(shè)也”、“施陳也”、“陳也”、“置也”、“置立也”、“謂置設(shè)”、“謂制置”等,故“禮樂(lè)之設(shè)”就是“禮樂(lè)之施”、“禮樂(lè)之立”等義,“禮樂(lè)之設(shè),管乎人情”就是立禮樂(lè)、置禮樂(lè)以主掌人情之義,此與荀子《樂(lè)論》“禮樂(lè)之統(tǒng),管乎人情”相同。而禮樂(lè)之設(shè)置當(dāng)本乎人情人性及當(dāng)教化人情人性的道理(2)林桂榛、王虹霞: 《〈樂(lè)記〉之“樂(lè)”》,《光明日?qǐng)?bào)》2019年11月23日。,正是“禮樂(lè)之設(shè),管乎人情”或“禮樂(lè)之統(tǒng),管乎人情”的儒家思想之要義。
“統(tǒng)”字有“理也”、“攝理也”、“治也”、“制治也”、“總也”、“總覽也”,故今有“統(tǒng)治”、“總統(tǒng)”之詞,屬近義或同義兩字構(gòu)詞?!敖y(tǒng)”是如此義,故“禮樂(lè)之統(tǒng)”就是“禮樂(lè)之治”、“禮樂(lè)之制”、“禮樂(lè)之統(tǒng)攝”的意義,所以《樂(lè)記》“禮樂(lè)之說(shuō),管乎人情”即《樂(lè)書》“禮樂(lè)之說(shuō),貫乎人情”,其“說(shuō)”字無(wú)疑是“設(shè)”字之誤而已,且它們顯然都是化自《荀子·樂(lè)論》“禮樂(lè)之統(tǒng),管乎人情”句而已。
《荀子》多言“統(tǒng)”,全書“統(tǒng)”字凡25見(jiàn),而“設(shè)”凡19見(jiàn),“統(tǒng)”多于“設(shè)”字,且含義深刻,如“禮義之統(tǒng)”、“仁義之統(tǒng)”、“略法先王而不知其統(tǒng)”、“總方略,齊言行,壹統(tǒng)類”、“忠信以統(tǒng)之”、“修修兮其用統(tǒng)類之行”、“法先王,統(tǒng)禮義,一制度”、“舉統(tǒng)類而應(yīng)之”、“知通統(tǒng)類”、“禮義無(wú)統(tǒng)”等。
《樂(lè)論》、《樂(lè)記》、《樂(lè)書》該處文字的差異處見(jiàn)下:
(1) 樂(lè)也者,和之不可變者也;禮也者,理之不可易者也。樂(lè)合同,禮別異,禮樂(lè)之統(tǒng),管乎人心矣。窮本極變,樂(lè)之情也;著誠(chéng)去偽,禮之經(jīng)也。墨子非之,幾遇刑也。明王已沒(méi),莫之正也。愚者學(xué)之,危其身也。君子明樂(lè),乃其德也。亂世惡善,不此聽(tīng)也。(《樂(lè)論》)
(2) 樂(lè)也者,情之不可變者也。禮也者,理之不可易者也。樂(lè)統(tǒng)同,禮辨異,禮樂(lè)之說(shuō),管乎人情矣。窮本知變,樂(lè)之情也;著誠(chéng)去偽,禮之經(jīng)也。禮樂(lè)天地之情,達(dá)神明之德,降興上下之神,而凝是精粗之體,領(lǐng)父子君臣之節(jié)。(《樂(lè)記》)
(3) 樂(lè)也者,情之不可變者也;禮也者,理之不可易者也。樂(lè)統(tǒng)同,禮別異,禮樂(lè)之說(shuō),貫乎人情矣。窮本知變,樂(lè)之情也;著誠(chéng)去偽,禮之經(jīng)也。禮樂(lè)順天地之誠(chéng),達(dá)神明之德,降興上下之神,而凝是精粗之體,領(lǐng)父子君臣之節(jié)。(《樂(lè)書》)
《樂(lè)記》、《樂(lè)書》該處的文字差別只是當(dāng)傳寫古《樂(lè)記》的文字差別而已,而古《樂(lè)記》化自《樂(lè)論》無(wú)疑,《樂(lè)論》的“和—理”、“合—?jiǎng)e”、“統(tǒng)—管”、“窮—極”對(duì)說(shuō)或并說(shuō)明顯要?jiǎng)儆凇稑?lè)記》“情—理”、“統(tǒng)—辨”、“說(shuō)—管”、“窮—知”之對(duì)說(shuō)或并說(shuō),也勝于《樂(lè)書》“情—理”、“統(tǒng)—?jiǎng)e”、“說(shuō)—貫”、“窮—知”之對(duì)說(shuō)或并說(shuō)。而且《樂(lè)記》、《樂(lè)書》改“禮樂(lè)之統(tǒng)”為“禮樂(lè)之設(shè)(說(shuō))”,則于同句其他地方改有“統(tǒng)”字,即《樂(lè)論》“樂(lè)合同”被改為“樂(lè)統(tǒng)同”。
古人不僅說(shuō)“禮樂(lè)之統(tǒng)”,也說(shuō)“禮樂(lè)之設(shè)”。孔疏《樂(lè)記》“夫豢豕為酒,非以為禍也……故酒食者所以合歡也;樂(lè)者所以象德也;禮者所以綴淫也……樂(lè)也者,圣人之所樂(lè)也,而可以善民心,其感人深,其移風(fēng)易俗,故先王著其教焉”處曰:“此一節(jié)明言禮樂(lè)之設(shè)不得其所則禍亂興,故先王節(jié)其禮樂(lè)以防淫亂也。”(宋衛(wèi)湜《禮記集說(shuō)》卷九十五引之)元翟思忠《魏鄭公諫續(xù)錄》卷下有曰:“太常少卿祖孝孫奏請(qǐng)所定新樂(lè),太宗曰:‘禮樂(lè)之設(shè)是圣人緣物設(shè)教以為撙節(jié),治政善惡豈此之由?’御史大夫杜淹對(duì)曰:‘前代興亡,實(shí)由于樂(lè)’?!泵鬣嵓o(jì)《東園文集》卷三曰:“禮樂(lè)之設(shè),所以饗郊廟、宴臣僚,其事為至重也,故唐虞之時(shí)伯夷寅清而典禮,后夔直溫而典樂(lè),慎重之意何其至哉?”清羅有高《尊聞居士集》卷二曰:“禮樂(lè)之設(shè),詩(shī)書易春秋之教,所以養(yǎng)人之微、達(dá)人之微者?!?/p>
[附]釋《樂(lè)記》“亂”范疇提要