国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

史料為重中之重

2021-06-23 05:30李安山
關(guān)鍵詞:研究

李安山

一般而言,任何一個(gè)民族或國家,與外界的交往是其生存和發(fā)展的重要方面,也是其文明成熟的標(biāo)志之一。筆者是學(xué)非洲史的,對(duì)非洲華僑華人史的研究從入門到稍有積累。1因從事華僑華人史研究的緣故,開始關(guān)注中外關(guān)系史。如果從海外留學(xué)開始收集資料算起,30余年的經(jīng)驗(yàn)告訴筆者,在中外關(guān)系史的研究中,史料為重中之重。

在古代中外關(guān)系史研究中,考古發(fā)掘和歷史記載無疑是最重要的資料。1993年,奧地利科學(xué)家在研究埃及第21王朝時(shí)期(公元前1070—前945)的一具女尸的頭發(fā)時(shí)發(fā)現(xiàn)異物,經(jīng)分析是蠶絲纖維。當(dāng)時(shí)只有中國能生產(chǎn)絲綢,可以認(rèn)定這是中國的產(chǎn)品。2埃及人從阿拉伯人手中取得通過陸路和海路運(yùn)到古羅馬帝國的印度商品,其中就有大量中國絲綢。絲綢優(yōu)美典雅的質(zhì)地使人愛不釋手,成為羅馬帝國的主要商品之一。中國絲綢之路帶來的貿(mào)易不僅使印度和阿拉伯商人沾光,也使得當(dāng)時(shí)的安息帝國和古羅馬帝國為控制這條商道而竭盡全力。3埃及女王克里奧帕特拉穿的絲衣?lián)f就是用中國的絲織成。4克勒斯奧茲和赫德遜詳述了中國絲綢如何豐富了羅馬人的生活,提高了羅馬婦人的品位,卻最后成了羅馬帝國經(jīng)濟(jì)枯竭的重要原因之一。5在短命的帕爾米拉帝國(240—270)的對(duì)外貿(mào)易中,絲綢是重要的商品。當(dāng)?shù)乜脊虐l(fā)掘的大量中國絲制品中有很多材料、質(zhì)地、顏色和工藝都非常出色。這些絲綢可能是直接從中國來的進(jìn)口商品,也可能是要繼續(xù)西行的貨物。6這些發(fā)現(xiàn)說明早期中國特產(chǎn)已運(yùn)至埃及。

值得注意的是,陜西考古研究所1971年和1991年在陜西涇陽縣興隆鄉(xiāng)高家堡進(jìn)行了有關(guān)西周早期(約公元前1000年)墓葬的6次考古發(fā)掘。最有意思的是在二號(hào)墓和四號(hào)墓的兩件簋底下保留著草制品的痕跡。該草制品由極纖細(xì)的草篾構(gòu)成,綿薄如絲絮,有的部分篾條疊壓緊密,紋理縱橫有致。草篾排列規(guī)整,如細(xì)草席而無編織交錯(cuò)之象。經(jīng)輕工部造紙研究所高工王菊華女士鑒定,其原料為草本葉脈植物。草篾寬約0.1~0.2厘米,規(guī)則地排列為上下兩層,一層橫排,另一層豎排,未有紡織痕跡。王菊華認(rèn)為,標(biāo)本的結(jié)構(gòu)形態(tài)和制作方式,類似古埃及的“紙草紙”。主持此項(xiàng)考古研究的戴應(yīng)新先生認(rèn)為,古埃及的紙草紙是公元前3000—前1000年流行于當(dāng)?shù)氐闹匾破?,后在地中海一帶不斷利用,頗似中國的絲制品。他認(rèn)為,這一發(fā)現(xiàn)為研究中國的造紙史提供了新的重要資料。1當(dāng)時(shí)埃及紙草紙的傳播地區(qū)很可能已經(jīng)從地中海西岸延伸到了華夏大地。

1930年曾在內(nèi)蒙古額濟(jì)納河流域北部的居延都尉與南部的肩水都尉所屬地段發(fā)現(xiàn)漢代簡(jiǎn)牘,在隨后的發(fā)掘活動(dòng)中,共發(fā)掘出漢簡(jiǎn)一萬余枚。勞貞一先生對(duì)這些漢簡(jiǎn)進(jìn)行了適當(dāng)整理,張春樹和楊希枚兩位進(jìn)行了研究。在涉及60人的記錄中,膚色明確標(biāo)有“黑色”“黑”的共有46例,若加上親屬,黑膚人達(dá)50余人。在這些個(gè)人記錄中,尚有妻子兒女“皆黑色”。居延漢簡(jiǎn)上出現(xiàn)的這些有關(guān)膚色的記錄,引發(fā)了一場(chǎng)有關(guān)漢代是否存在黑膚人的學(xué)術(shù)爭(zhēng)論。2從20世紀(jì)50年代以來,在廣州共發(fā)掘出1000余座漢墓,共發(fā)現(xiàn)152個(gè)土人俑,其中有些看似黑人。對(duì)這些黑人的族源有各種不同的分析,有學(xué)者依據(jù)深目高鼻的體型特征認(rèn)為來自西亞和東非。3 如果充分利用這些漢簡(jiǎn)和考古資料進(jìn)行深入研究,古代中外關(guān)系史應(yīng)該不斷會(huì)有新的結(jié)論。

筆者曾在斯坦福大學(xué)圖書館覓得由著名考古學(xué)家雷蒙·達(dá)特(Raymond Dart)4寫的兩篇文章。一篇是他1925年發(fā)表在《自然》雜志上的文章,文中提到在南非的巖畫中發(fā)現(xiàn)戴斗笠的人像,而斗笠是中國南方的一種常用雨具。雷蒙·達(dá)特將此人戴的帽子用英文標(biāo)記為“中國帽”(Chinese hat),認(rèn)為這可能是中國文化的影響。5另一篇是他發(fā)表在1939年《南部非洲科學(xué)雜志》上的文章。雷蒙·達(dá)特一直專注于當(dāng)?shù)嘏c外界的文化交流。他在20世紀(jì)30年代發(fā)現(xiàn)了另一種物證。當(dāng)時(shí),中國教育代表團(tuán)訪問位于南部非洲的羅得西亞(其北部是現(xiàn)在的贊比亞,南部是津巴布韋)。代表團(tuán)在當(dāng)?shù)毓賳T陪同下訪問內(nèi)陸。在南羅得西亞(今津巴布韋)的恩達(dá)蘭格瓦(Ndarangwa),墻壁和碗上流行以“田”字作為裝飾。這一現(xiàn)象引起一位中國代表團(tuán)成員的注意。當(dāng)?shù)毓賳T問他為什么會(huì)如此關(guān)注,這位成員回答:它看上去很像我的姓氏。他的回答令當(dāng)?shù)嘏阃呤衷尞??;氐街袊v南非領(lǐng)事館后,這位成員將自己的姓名(田中修)和籍貫(山西稷山)的中英文留下來作為憑證。這一史實(shí)引起了雷蒙·達(dá)特的注意,他認(rèn)為這一裝飾物有可能標(biāo)志著中國文化的影響。6

值得注意的是,利用外文史料時(shí)不能是“拿來主義”,要格外謹(jǐn)慎,中外文獻(xiàn)的互譯須認(rèn)真辨別。筆者在研究中遇到過幾種情況:或是因?yàn)樽髡叩牧?chǎng)和觀點(diǎn)影響了研究的客觀性,或是因語言不諳而導(dǎo)致翻譯錯(cuò)誤,或是作者本身存在偏見致使翻譯不確。第一種情況以肯尼亞的塔夸(Takwa)考古為例。為了確定外來者創(chuàng)建沿海城市的年代(這種選址本身就受到“文明外來論”預(yù)設(shè)觀點(diǎn)的影響),進(jìn)口陶器曾被作為確定年代的最好證據(jù)。按照進(jìn)口陶器確定的年代為16—17世紀(jì),但這個(gè)遺址中也同時(shí)出土了11—13世紀(jì)的中國青瓷和伊斯蘭單色畫(Chinese celadons and Islamic monochromes)。然而,對(duì)非洲文明帶有殖民偏見的研究者武斷地認(rèn)為,“在來自設(shè)拉子等地的外來者到來之前,這個(gè)地區(qū)根本不存在定居點(diǎn)”。在實(shí)際考古發(fā)掘過程中,這里發(fā)現(xiàn)的500萬塊當(dāng)?shù)刂圃斓奶掌魉槠c500塊進(jìn)口陶器片說明:塔夸遺留至今的物質(zhì)文明應(yīng)該屬于土生土長(zhǎng)的當(dāng)?shù)剞r(nóng)民。不幸的是,為了迎合這一定居點(diǎn)在某一特定人群遷入之前不存在的預(yù)設(shè)結(jié)論,以碳-14年代測(cè)定的中國和伊斯蘭輸入品的數(shù)據(jù)被考古學(xué)家做結(jié)論時(shí)忽略。1

第二種情況是外國學(xué)者在研究與中外關(guān)系史有關(guān)的中文典籍時(shí)因理解有誤而導(dǎo)致翻譯錯(cuò)誤。例如段成式在《酉陽雜俎》里描繪的撥拔力國“其婦人潔白端正”,中文意思指膚色為白,面容姣好。夏德作為有名的漢學(xué)家,對(duì)中文的理解仍然有誤。他將“潔白端正”翻譯為“clean, white and upright”(干凈、膚白和誠實(shí))。2后來,夏德和柔克義兩位漢學(xué)家又將“潔白端正”翻譯為“clear-skinned and well-behaved”(皮膚干凈和行為端正)。3這顯然與中文原意不符。戴聞達(dá)對(duì)“潔白端正”的理解更有意思:“我認(rèn)為其意是‘潔(大概是指沒有花柳病)和‘貞節(jié),這兩種品質(zhì)均將提高其市場(chǎng)價(jià)格。”4這種牽強(qiáng)附會(huì)的解釋實(shí)在令人匪夷所思,而對(duì)戴聞達(dá)這樣一位資深漢學(xué)家來說就更不可理解。關(guān)于撥拔力國的位置,一般學(xué)者都認(rèn)為即今日索馬里之柏培拉,張星烺認(rèn)為這一觀點(diǎn)可與宋代《諸藩志》所記載的“弼琶羅”互相印證。5英國學(xué)者弗里曼·格倫維爾獨(dú)持異議,他認(rèn)為段成式《酉陽雜俎》所描述的撥拔力人“格外準(zhǔn)確地描繪了馬薩伊部落的生活習(xí)慣和服飾”。6格倫維爾的觀點(diǎn)在相當(dāng)程度上與夏德等人的翻譯直接有關(guān)。格倫維爾不諳漢語,他只能依照夏德等人的翻譯。正是在這種誤譯的引導(dǎo)下,他將撥拔力人推測(cè)為馬薩伊人。7

中國臺(tái)灣學(xué)者陳信雄先生的大作《唐代中國與非洲的關(guān)系——間接而強(qiáng)勢(shì)的海路貿(mào)易》對(duì)唐代中非關(guān)系的研究有所貢獻(xiàn)。然而,他在引用杜葆仁先生發(fā)表在《文物》1979年第6期上的文章時(shí)多處出錯(cuò)。首先是名字錯(cuò)誤,“杜葆仁”變成了“林葆仁”。其次是文章標(biāo)題出錯(cuò),《從西安唐墓出土的非洲黑人陶俑談起》變成了《從西安非洲黑人俑談起》。再次是裴娘子卒年出錯(cuò)。原文“裴氏小娘子小字太,卒于大中四年(850年)……”,在陳信雄的文章中變成了“西安出土大中十四年(860A.D.)裴小娘子墓……”。8他還引用弗里曼·格倫維爾論及坦噶尼喀歷史的著作中有關(guān)馬薩伊人的情況,認(rèn)為與段成式《酉陽雜俎》中有關(guān)撥拔力人的描述相似。9筆者在《非洲華僑華人史》寫作過程中未找到格倫維爾的原著,故引用了陳信雄先生大作中的有關(guān)譯文。后來,筆者找到格倫維爾的原著后加以核對(duì),發(fā)現(xiàn)譯文不全,而且有錯(cuò),故在《非洲華人社會(huì)經(jīng)濟(jì)史》中又用了自己的譯文。10

更有一種情況是作者對(duì)中國的偏見導(dǎo)致其對(duì)中非關(guān)系史資料的翻譯不確。中國地域遼闊,氣候和食物種類因地而異,外地人在新到一地后,在適應(yīng)當(dāng)?shù)厥澄飼r(shí)會(huì)出現(xiàn)腹瀉的情況,我們習(xí)慣稱之為“換腸(胃)”或“水土不服”,即對(duì)當(dāng)?shù)厥澄镉幸欢芜m應(yīng)過程。美國學(xué)者懷亞特在《前現(xiàn)代中國的黑人》中通過朱彧《萍州可談》的例子來研究中國的黑人。他的觀點(diǎn)是要證明中國普遍存在販賣黑奴現(xiàn)象。1 他指責(zé)中國存在“文化帝國主義”(cultural imperialism),其中一個(gè)例子是他對(duì)“換腸”的翻譯和解釋。他引用朱彧《萍州可談》中提到一些習(xí)慣吃生食的家奴被買到主家后,讓其吃熟食而腹瀉的個(gè)案。朱彧寫到他們平時(shí)吃生的東西,“采得時(shí)與火食飼之,累日洞泄,謂之換腸”。張星烺將“換腸”譯成“renewing their entrails”。2 漢學(xué)家夏德和柔克義的經(jīng)典譯本將“換腸”譯成“changing the bowls”,3 荷蘭漢學(xué)家馮客沿用 “changing the bowls”的譯法。4 懷亞特卻別有用意地將“換腸”中的“換”用“converting”代替“changing”,譯成“converting the bowls”,以符合他將“換腸”這一傳統(tǒng)做法作為中國“文化帝國主義”的論據(jù)。這種翻譯和解釋實(shí)在牽強(qiáng),其研究的偏見或政治化傾向過于明顯。5

從中非關(guān)系的角度看,除英法文之外,曾在人類歷史上稱霸的諸帝國應(yīng)該保留了各種史料。古埃及文明延續(xù)數(shù)千年,后產(chǎn)生斷裂,兩千余年間歷經(jīng)波斯(公元前525—前332)、希臘—羅馬(公元前332—前30—641)、阿拉伯帝國(639—1517)和奧斯曼帝國(1517—1914)的統(tǒng)治,這在文化融合和人種混血等方面對(duì)埃及產(chǎn)生了巨大影響。然而,中國與亞里山大城的交往歷史悠久。這些帝國的文字記載留下的有關(guān)中外關(guān)系史資料值得挖掘。有學(xué)者認(rèn)為,東非中世紀(jì)的歷史由中國瓷器寫成。著名阿拉伯地理學(xué)家摩洛哥人伊德里斯(al-Idris,1100—1154)對(duì)地理學(xué)做過諸多貢獻(xiàn)。1154年,他在信奉基督教的西西里國王羅杰的宮廷寫出了著名的《地理志》。根據(jù)他的記載,東非早期曾出口鐵到印度;作為奴隸進(jìn)入印度的非洲人后來地位顯赫;中國人曾居住在桑給巴爾并與當(dāng)?shù)厝诉M(jìn)行貿(mào)易活動(dòng)。這些中國人在中國或印度出現(xiàn)動(dòng)亂時(shí)會(huì)將貿(mào)易活動(dòng)轉(zhuǎn)到桑給巴爾或附近島嶼?!斑@個(gè)島嶼(桑給巴爾島)有許多連接在一起的建筑,島上許多村莊也養(yǎng)牛。他們?cè)苑N稻谷。這里的人商業(yè)活動(dòng)頻繁,每年進(jìn)口的商品種類繁多。據(jù)說,一旦中國國內(nèi)發(fā)生叛亂或是在印度發(fā)生不法情事和暴亂,中國人就會(huì)將主要商務(wù)活動(dòng)遷移到桑給巴爾及附近島嶼。中國人對(duì)與島上居民開展貿(mào)易關(guān)系感到非常愉快,因?yàn)閸u上的居民處事公道,經(jīng)營方式令人喜愛,跟他們做生意也很輕松。由于這一點(diǎn),桑給巴爾島繁榮了起來,旅行到這里的人也相當(dāng)多?!?6 筆者相信,在歷史上留下濃墨重彩的阿拉伯帝國應(yīng)存有諸多中外關(guān)系史的資料。這些資料的合理運(yùn)用還需中國學(xué)者的努力。

近現(xiàn)代史的資料主要是靠官方檔案和旅人筆記。官方檔案由于近代歷史的特殊,相當(dāng)多的記載只能保留在殖民宗主國的檔案中。筆者曾于20世紀(jì)80年代末和90年代初在英國國家檔案館(Kew Garden)、加納國家檔案館(Accra)查資料,但對(duì)其他檔案館情況知之甚少。查閱殖民政府檔案應(yīng)注意兩點(diǎn):一是其立場(chǎng)必然會(huì)影響其資料,觀點(diǎn)上不能全盤照收。二是其關(guān)注點(diǎn)多在政治和經(jīng)濟(jì),其資料必有偏頗。近代以來,通過文字保留下來的外國人游記雖然重要,但須注意分辨真假?!缎》綁佚S輿地叢鈔》收錄有《三洲游記》。作者詳盡描繪了東非地區(qū)內(nèi)陸的政情民風(fēng),對(duì)非洲國王的相貌特征及兵馬情況描寫頗為細(xì)膩,對(duì)當(dāng)?shù)卮迩f、雙方爭(zhēng)斗、教堂巫術(shù)等各方面多有敘述。國內(nèi)對(duì)這段“史料”多有引用。然而,張治博士在閱讀中發(fā)現(xiàn)此篇文獻(xiàn)中有多處疑點(diǎn),經(jīng)過考證,認(rèn)為此書“實(shí)為斯坦利著作的改寫,其中保留了大略真實(shí)的地理風(fēng)俗特征,使之一度成為中國人最早到達(dá)非洲腹地的證據(jù)。今可知其為偽作,即使更為翻譯作品,其價(jià)值也不及《黑蠻風(fēng)土記》《李文司敦斐洲游記》之屬”。 1 從另一個(gè)方面看, 此作品反映的時(shí)代特征頗有意義?!度抻斡洝贩从吵?9世紀(jì)60年代以后參與報(bào)刊筆務(wù)的中國文人一方面熱衷于西學(xué)的傳入,另一方面又愿意保持中國傳統(tǒng)文學(xué)的寫作特點(diǎn),故而使這一時(shí)期的報(bào)刊文章或翻譯作品呈現(xiàn)出文學(xué)性與新聞性以及虛實(shí)共存的兩個(gè)維度。對(duì)中非關(guān)系而言,《三洲游記》雖是偽作,其翻譯、刊登和引發(fā)的興趣不僅說明中國對(duì)世界(非洲)的關(guān)注,也增加了國人對(duì)非洲的認(rèn)識(shí)。值得注意的是,所在國華人社團(tuán)的檔案以及華人的報(bào)刊資料也是研究近現(xiàn)代和當(dāng)代中外關(guān)系史的重要資料。一言以蔽之,史料實(shí)為中外關(guān)系史研究中的重中之重。

中外關(guān)系史研究對(duì)澄清一些片面認(rèn)識(shí)也多有裨益。國內(nèi)有學(xué)者認(rèn)為,“中國人總體上沒有世界主義的世界觀,基本是小農(nóng)看世界,自私,趨利,排外而又自卑”。就中外關(guān)系史的演變及研究成果而言,中國與外部世界的政治關(guān)系有密有疏,經(jīng)貿(mào)來往有升有降,文化交流有起有落。漢代張騫出使西域與佛教的傳入,唐代景教沿絲綢之路的傳播入境,宋代瓷器遠(yuǎn)輸非洲,元代也里可溫教的盛行,或官府所使,或民間所為,無一不表現(xiàn)出中國對(duì)外交流持續(xù)之史實(shí)。筆者想用幾部中外關(guān)系史的著作來說明這一點(diǎn)。陳垣先生《元西域人華化考》(1924)僅8萬字,其影響力遠(yuǎn)超諸多歷史著作。他解釋“西域”及“西域人”,“惟畏吾兒、突厥、波斯、大食、敘利亞等國,本有文字,本有宗教,畏吾兒外,西亞諸國去中國甚遠(yuǎn),非東南諸國比,然一旦入居華地,亦改從華俗,且于文章學(xué)術(shù)有聲焉,是真前所未聞,而為元所獨(dú)也”。 看來,陳垣先生的所謂“華化”者,乃文化之影響、吸收、接受或認(rèn)同。該書作為“現(xiàn)代中國元史研究的開拓性著作之一”,既得國內(nèi)史學(xué)大家好評(píng),亦享有日本漢學(xué)家桑原騭藏和法國漢學(xué)家伯希和之贊譽(yù),被譯成英文(1966)在洛杉磯出版,1989年又在德國再版。桑原先生在評(píng)價(jià)此書時(shí)表示,其最重要之處在研究中國與外國關(guān)系方面。此前中國學(xué)者“研究關(guān)系外國之問題,皆未能得要領(lǐng)”,“能如陳垣氏之足惹吾人注意者,殆未之見也”。2 中國學(xué)者的中外關(guān)系史研究在國際學(xué)術(shù)界之受重視,以此為先。吳玉貴先生所著《突厥汗國與隋唐關(guān)系史研究》(1998)意在理清漠北草原突厥游牧政權(quán)與以黃河流域?yàn)橹行牡闹性r(nóng)牧政權(quán)間交往的歷史脈絡(luò),“以加深對(duì)中華文明多樣性的認(rèn)識(shí)”。他翻譯美國漢學(xué)家薛愛華(Edward Hetzel Schafer)的《撒馬爾罕的金桃:唐代舶來品研究》(原版1963年,中譯本由社會(huì)科學(xué)文獻(xiàn)出版社于2016年出版)。該著作提到大唐盛世時(shí)的外國人和外來居民、商船與海路、商隊(duì)與陸路、進(jìn)貢與胡風(fēng)及文學(xué)作品中的舶來品,特別是170余種外來之物,“所有這些,都為盛唐文化的美酒增添了新的風(fēng)味,而它們自身也混合在了這美酒之中,成了供酒君子品嘗的佳釀中的一劑甘醇的配料”。3 上述這些著作反映的均為中外文化交流之內(nèi)容,均成中外關(guān)系史之名著,書中所述中外交流的規(guī)模、范圍和深度不正是一種世界主義嗎?由此看來,中外關(guān)系史對(duì)厘清一些模糊觀點(diǎn)、正確認(rèn)識(shí)中國與外部世界的關(guān)系頗有裨益。

最后就中外關(guān)系史的學(xué)科建設(shè)方面提四點(diǎn)建議,涉及史料、人才、視野和內(nèi)容。第一,史料為重中之重。沒有史料,研究成了無本之木。史料對(duì)中外關(guān)系史的研究極其重要,應(yīng)該加強(qiáng)挖掘史料來源和組織翻譯史料。由于史料來源多元,史料的挖掘宜中外并重,官民并重。馮承鈞、張星烺、陳翰笙、朱杰勤、耿升諸位先生在翻譯推介外國史籍方面貢獻(xiàn)卓著。這一工作應(yīng)該繼續(xù)堅(jiān)持。翻譯包括兩個(gè)方面,一是著名研究專著的翻譯,二是原始史料的翻譯。中外關(guān)系史的研究中,西域是重點(diǎn),涉及被忽略的歷史上主要帝國的相關(guān)古代外文資料(如埃及語、波斯語、突厥語、阿拉伯語、蓋茲語等),猶如多座尚待發(fā)掘和辨識(shí)的富礦。第二,無人才無研究,應(yīng)加強(qiáng)人才培養(yǎng)。目前逐漸出現(xiàn)一批樂于坐冷板凳的青年學(xué)者,及時(shí)發(fā)現(xiàn)好苗子,培養(yǎng)兼?zhèn)湔Z言、史學(xué)素養(yǎng)和多學(xué)科知識(shí)的青年人才是加強(qiáng)學(xué)科建設(shè)的根本。唯有如此,中國對(duì)外關(guān)系史才能逐漸改變現(xiàn)有狀況。第三,中外關(guān)系史研究應(yīng)分別具有中國史和全球史的視角。中外交往的歷史往往與當(dāng)時(shí)全球局勢(shì)的發(fā)展以及中國局勢(shì)的穩(wěn)定程度緊密相連。當(dāng)時(shí)世界局勢(shì)的主導(dǎo)力量及發(fā)展趨勢(shì)是什么?中國的周邊環(huán)境如何?中國的國內(nèi)局面是否有利于對(duì)外關(guān)系的發(fā)展?中國的經(jīng)濟(jì)技術(shù)水平達(dá)到何種程度?中國對(duì)其他國家的看法以及發(fā)展對(duì)外關(guān)系的態(tài)度如何?這些均與中外關(guān)系史密切相關(guān)。第四,中外關(guān)系史的研究領(lǐng)域除政治、經(jīng)濟(jì)和文化交往外,移民是重要因素。移民、混血和文化交流現(xiàn)象是人類社會(huì)自然演進(jìn)過程的產(chǎn)物,民族多元社會(huì)既是歷史產(chǎn)物,也必將長(zhǎng)期存在;因移民產(chǎn)生的文化交流催生多元文明。然而,主流社會(huì)對(duì)移民群體的歧視將長(zhǎng)期存在。在中外關(guān)系史中,移民中存在的多重身份,特別是主體認(rèn)同和客體認(rèn)同的現(xiàn)象,將直接影響移民社群與主流社會(huì)的互動(dòng)。人類呼喚一個(gè)平等、和諧和理想的多元社會(huì),這應(yīng)該是人類命運(yùn)共同體的主旨所在。

“淺傾西國葡萄酒,小嚼南州豆蔻花。”中外文化交流將隨著物質(zhì)交流而日盛。筆者相信,隨著中國國際地位的提升及與國際學(xué)術(shù)界的交流,中外關(guān)系史研究前途無量。

猜你喜歡
研究
極限的計(jì)算方法研究
“示”部字研究
“示”部字研究
公司研究
與圓相關(guān)的兩類直線研究
誰說小孩不能做研究?
我國FDI和OFDI對(duì)CO2排放影響的比較研究
我國FDI和OFDI對(duì)CO2排放影響的比較研究
Applications of Deep Mixing to Earthquake Disaster Mitigation
A Thought:What have We Learned from Natural Disasters? Five Years after the Great East Japan Earthquake
饶平县| 海盐县| 利川市| 南部县| 建平县| 格尔木市| 临桂县| 根河市| 镇原县| 乌鲁木齐县| 贡嘎县| 无锡市| 长岛县| 临武县| 岫岩| 厦门市| 威海市| 陕西省| 赤峰市| 晋城| 乐亭县| 甘谷县| 和田县| 迁安市| 盐池县| 禹城市| 铁岭县| 晴隆县| 开鲁县| 利津县| 承德市| 古丈县| 甘泉县| 松溪县| 梅州市| 图片| 玉山县| 沂南县| 黄冈市| 江永县| 泰州市|