国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

《伊麗莎白詠嘆調(diào)》演唱中的情感表現(xiàn)

2021-06-01 02:59宋志奇
藝術(shù)研究 2021年2期
關(guān)鍵詞:移情

宋志奇

摘 要:瓦格納創(chuàng)作的樂劇《湯豪瑟》中,《伊麗莎白詠嘆調(diào)》是最為重要的唱段之一。這首19 世紀(jì)最著名的詠嘆調(diào)不僅揭示出了女主角伊麗莎白的心理特征,還揭示了作品中中世紀(jì)特殊的貴族文化特征。本文對作曲家中期的《湯豪瑟》進(jìn)行演唱中的音樂性情感、戲劇性情感分析,表述瓦格納在樂劇方面的創(chuàng)作技法與風(fēng)格特點。

關(guān)鍵詞:音樂情感 戲劇性情感 移情 情感對立

一、關(guān)于《伊麗莎白詠嘆調(diào)》

1.瓦格納的創(chuàng)作概況

瓦格納是德國著名作曲家、戲劇家、指揮家,他是19世紀(jì)時期歐洲音樂領(lǐng)域最具影響的重要作曲家。浪漫主義音樂風(fēng)格發(fā)展到了后期,不僅整個歐洲傳統(tǒng)的浪漫主義音樂技法發(fā)生了很大的變化,還在音樂觀念與思維方面也發(fā)展到了更為復(fù)雜的階段。{1}

浪漫主義音樂風(fēng)格在19世紀(jì)后期出現(xiàn)了分水嶺,一個在朝著印象主義風(fēng)格、表現(xiàn)主義風(fēng)格方向發(fā)展,另一個在朝著民族主義風(fēng)格方面發(fā)展,但這兩者無疑都大大突破了浪漫主義音樂的傳統(tǒng)范式與表達(dá)觀念。尤其是瓦格納創(chuàng)作的一系列的樂劇作品,更是將歌劇的審美推向了一個新的高度,不僅在音樂創(chuàng)作領(lǐng)域出現(xiàn)了很多新的觀念與意識,還在歌劇的“情感—戲劇”探索領(lǐng)域也出現(xiàn)了新的變化。

瓦格納所創(chuàng)作那些樂劇作品《漂泊的荷蘭人》《帕西法爾》《羅恩格林》《尼伯龍根的指環(huán)》《湯豪瑟》等都表現(xiàn)出他在戲劇與音樂領(lǐng)域的真知灼見,表達(dá)了他對歌劇-樂劇的新見解。

2.《伊麗莎白詠嘆調(diào)》的創(chuàng)作風(fēng)格

《湯豪瑟》這部樂劇作品取材于13世紀(jì)一個德國古老的民間傳說:游吟歌手湯豪舍愛上了圖林根莊園主的侄女伊麗莎白,伊麗莎白也深愛著湯豪瑟。但歌手湯豪瑟卻沒有經(jīng)受住維納斯的誘惑,有一年的時間住在了愛神山莊。在后來感到厭倦的時候,又重新回到了人間——圖林根參加歌唱“愛與美好”內(nèi)容的歌手比賽。湯豪舍無意識的狀態(tài)下歌頌了他與愛神維納斯的私情而觸犯了天上的神靈。為了遵從赫爾曼讓其去羅馬求教皇赦免的命令,湯豪瑟離開了圖林根,伊麗莎白卻因此而相思成疾,抑郁而死。湯豪舍大喊著“神圣的伊麗莎白啊,為我而乞求吧,”也倒在伊麗莎白身邊而死。這時湯豪舍的罪過卻得到了赦免。

《伊麗莎白詠嘆調(diào)》唱段就是女主角伊麗莎白為了表達(dá)對湯豪瑟的思念與愛情而歌唱的。在這首詠嘆調(diào)中,滲透了伊麗莎白對湯豪瑟從始至終的真誠愛戀與無限思念之情,具有強烈的爆發(fā)力與戲劇性效果。

二、《伊麗莎白詠嘆調(diào)》演唱中的音樂情感表達(dá)

1.演唱中的音樂情感表達(dá)

《伊麗莎白詠嘆調(diào)》演唱中的音樂情感表達(dá),首先體現(xiàn)在唱段旋律與伴奏的配合方面。瓦格納創(chuàng)作的這首《伊麗莎白詠嘆調(diào)》中的旋律不僅具有氣魄宏大、線條延綿、起伏跌宕的線條特點,而且還具有非常強烈的情感性張力。演唱這首詠嘆調(diào)時,演唱者在駕馭音樂的情感方面,具有很大的難度。一般戲劇女高音音色在演唱這個唱段時很難將自己的聲音穿透力很好的滲透在氣勢如虹的伴奏織體中。抒情女高音則更有演唱難度。因此,演唱這首歌曲時,需要針對帶有獨特個性色彩的情感表達(dá)方式進(jìn)行適度的調(diào)整,在保持強化演唱力度、音量、共鳴的基礎(chǔ)上與稍作弱化處理的伴奏音樂織體進(jìn)行對比,從而凸顯出音樂的感染力。

例如,在演唱《伊麗莎白詠嘆調(diào)》的第 25-28 這四個小節(jié)時,伴奏聲部采用了完全休止的方式實現(xiàn)弱化處理;而歌唱者卻需要通過強化嗓音音量、共鳴的方式進(jìn)行情感的表達(dá)。在25-28小節(jié)中,這首詠嘆調(diào)中的伴奏聲部保持了連續(xù)四個小節(jié)的完全休止,瓦格納采用這樣的音樂主體來強化“情感”特征。而在最后一個小節(jié)處,瓦格納則充分運用了倍強的音量進(jìn)行快速的上行處理,對接演唱聲部由于結(jié)束而空白的音色地帶。瓦格納在這段唱段中通過音樂構(gòu)成完美地將情感精髓再現(xiàn)出來。

另外在《伊麗莎白詠嘆調(diào)》中出現(xiàn)連續(xù)的三連音音型,作曲家通過在伴奏聲部采用連續(xù)進(jìn)行的三連音音型表達(dá)出情感的連續(xù)性特征。上方聲部則采用了富有對比色彩的音型與和聲層次,表現(xiàn)出一種旋律對比色彩,而后便是各聲部中的演唱力度與密度變化,從而很細(xì)膩的揭示了這些樂句中的細(xì)微情感變化特征,如下譜例。

2.演唱中的“移情”分析

瓦格納創(chuàng)作的這首《伊麗莎白詠嘆調(diào)》在演唱中還需要很好的處理“移情”。演唱中的“移情”,就是指將演唱者個人內(nèi)心的真實情感與長期以來積累的情感體驗都“移植”、“融入”到作品的演唱中。演唱者的真實情感是音樂中最為根本的情感依據(jù),音樂主題是引發(fā)這種情感表達(dá)的依據(jù)。

首先,需要在演唱《伊麗莎白詠嘆調(diào)》時體現(xiàn)出演唱者對于“感官的愛”與“高尚的愛”之間的情感、態(tài)度,需要演唱者在強調(diào)純潔的、升華的愛的基礎(chǔ)上將真實的個人情感與感官體驗移入這首詠嘆調(diào)中,從而形成理性認(rèn)知與感性體驗之間的“情感對立”。這種不同的“情感對立”也是作為男人的湯豪舍與作為女人的維納斯、伊麗莎白等角色之間的對立內(nèi)涵。

其次,演唱《伊麗莎白詠嘆調(diào)》時還需要針對這種“情感對立”不斷的展現(xiàn)出演唱者在個性化體驗與類型化體驗的“共鳴情感”。這種“共鳴情感”是指演唱者的移情、體驗?zāi)軌虮唤邮苷吒兄摹扒楦小?,是兩種真實情感之外的另一種“情感”。這首詠嘆調(diào)中體現(xiàn)出的最終是生命意志被否定,從肉欲到愛欲再到死欲的交替性內(nèi)涵,雖然最終都是面對死亡,但卻表現(xiàn)出一種無限的衷心、深切的渴望之情。這種情感是立足于虛幻基礎(chǔ)上的,也是對真實人性世界的表達(dá),因此具有類似于“意志”“本質(zhì)”的情感特征。

再次,演唱者還需要模擬劇中女主角伊麗莎白的情緒特點。伊麗莎白的情緒更多的是貴族階層的情緒體現(xiàn),面對一個介于神與人之間的歌手湯豪瑟,伊麗莎白的愛情表達(dá)需要體現(xiàn)出更具虛幻性的情緒變化特點。因此,演唱時需要注重劇本的“真誠”與演唱者“移情”的結(jié)合方式,需要二者相互有機融合,從而產(chǎn)生成熟和耐人尋味的音色效果。在演唱伊麗莎白詠嘆調(diào)時,演唱者必須要注重對于雄壯、威嚴(yán)、莊重情緒特征的體現(xiàn)。

三、《伊麗莎白詠嘆調(diào)》演唱中的戲劇性情感分析

1.演唱中伴奏的“戲劇性”情感

在演唱《伊麗莎白詠嘆調(diào)》時 ,還需要很好地體現(xiàn)出“戲劇性”的情感特征。在這部古老的傳說題材,也使得樂劇唱段中具有強烈的“戲劇性”情感特征。尤其是在樂隊伴奏聲部的演奏時,更體現(xiàn)詠嘆調(diào)唱段中的戲劇性“情感”特點。如詠嘆調(diào)8―18 小節(jié),音樂素材雖然是全曲的開始樂句,詠嘆調(diào)的情緒卻要演唱的足夠飽滿。與此同時,伴奏聲部的音型也都在跳音奏法的映襯下,變得更有動蕩感。伴奏聲部的音樂與包含了諸多半音進(jìn)行的詠嘆調(diào)形成氣質(zhì)、音色、形象與意境方面的對比。演唱者在此時應(yīng)該注重對于愛情的無限渴望與殿堂的莊嚴(yán)肅穆與莊重,從而讓聽眾在身臨其境的感覺下體驗細(xì)膩的情緒、情感對比與變化。除了演唱者需要在演唱時要注重純凈、真誠的戲劇性情感外,還需要表現(xiàn)出對宗教的無限虔誠和憧憬。這首詠嘆調(diào)中,通過伴奏與旋律聲部的對比,從整體結(jié)構(gòu)上進(jìn)行了獨特性的戲劇性對比與創(chuàng)新性的表達(dá)嘗試。{2}

另外,這首詠嘆調(diào)中的伴奏部分也是極具特色的戲劇性表達(dá)方式。一方面,這個唱段中的伴奏除了經(jīng)常出現(xiàn)連續(xù)的4小節(jié)、8小節(jié)、12 小節(jié)都采用全音符或是休止符音型與主要的唱段旋律進(jìn)行對比外,還在伴奏聲部中設(shè)計了很多的 4小節(jié)、8小節(jié)、12 小節(jié)的三十二分音符的震音演奏技巧,這種設(shè)計特點可以在最大程度上呈現(xiàn)出戲劇性情感特征;另一方面,這個樂段中還采用了諸如三連音、復(fù)附點八分音符這樣的設(shè)計,而且這些細(xì)分音型也比較多。在這種較為頻繁出現(xiàn)的細(xì)分音型的映襯下,這首《伊麗莎白詠嘆調(diào)》在具體的樂句部分也呈現(xiàn)出了獨具特色的戲劇性情感表達(dá)特征。

2.演唱中的“戲劇性”情感表達(dá)

瓦格納這首《伊麗莎白詠嘆調(diào)》在演唱時,還需要關(guān)注氣息與共鳴對“戲劇性”情感表達(dá)。這首詠嘆調(diào)中主要表達(dá)了伊麗莎白內(nèi)心狂熱的愛慕之情,更表達(dá)了她對湯豪瑟的急切思念之情,具有很強的“戲劇性”情感特點——一方面是湯豪瑟遠(yuǎn)赴羅馬朝圣,另一方面她又很急切的想見到心愛的湯豪瑟。因此在演唱這首曲目時,需要演唱者根據(jù)自己的嗓音條件,在保證戲劇性表達(dá)的前提下,調(diào)整演唱技巧、突破音色、音量的限制。

除此之外還需要演唱者對瓦格納整部樂劇《湯豪瑟》作品進(jìn)行深入、系統(tǒng)地研究與分析,研究女主角伊麗莎白在整部作品中的情感發(fā)展?fàn)顩r以及充當(dāng)?shù)膽騽〗巧?,適當(dāng)調(diào)整演唱技巧及情感表達(dá)方式。所有這些都是為了更好地了解瓦格納這首詠嘆調(diào)作品中的創(chuàng)作手法與“戲劇性”情感的關(guān)系,也是透視作曲家畢生作品中都滲透的重要歷史意義與現(xiàn)實意義。{3}另外,瓦格納在這首詠嘆調(diào)中的獨到之處,還在于他的作品中體現(xiàn)出了他在世界音樂發(fā)展史上寫上了重重的一筆的綜合戲劇理論。因此,演唱這部歌劇的演唱者不僅需要發(fā)揮對于意大利歌劇、法國歌劇、俄羅斯歌劇,還有德、奧歌劇的演出經(jīng)驗積累或知識積累,尤其需要發(fā)揮在德、奧歌劇中貝多芬和莫扎特的歌劇傳統(tǒng)對于瓦格納“樂劇”的影響力。演唱時對于這種傳統(tǒng)與創(chuàng)新的“戲劇性”情感額表達(dá),就是更接近瓦格納《伊麗莎白詠嘆調(diào)》中的劇情。在對瓦格納的歌劇進(jìn)行表現(xiàn)時,尤其要表達(dá)出愛人回歸后、幸福陶醉的期待之情與無限渴望的“戲劇性”情感特征。瓦格納在這首詠嘆調(diào)中滲透了哲學(xué)、宗教和道德等元素,這些都被他編織在這首作品的戲劇和音樂中。

結(jié)語

瓦格納的歌劇主要都是圍繞著神話和宗教,也頗具浪漫主義后期的題材特點。在這首作品中他表現(xiàn)的對象基本都是古代故事或傳奇中的事件和人物,尤其是神話中上帝和神靈表現(xiàn)的較多。這些人物大多圍繞惡毒、兇殘的男人們和背信棄義、追求愛情、幸福的女人們而展開。歌劇作品中所集中表現(xiàn)的對象基本都是偉大感人的英雄豪杰和救世主般的偉大女性。《伊麗莎白詠嘆調(diào)》中所表達(dá)的就是生與死這人世間最高境界的精神內(nèi)涵。這首歌曲中的人物精神具有超凡人生的特點,不僅具有重要的倫理意義,還具有重要的哲理性特征,這些都是需要在演唱中通過音樂情感與戲劇性情感表達(dá)出來。

注釋:

{1}管謹(jǐn)義.瓦格納歌劇改革概述[J].當(dāng)代音樂,2017(4).

{2}柴本善,楊一凡.傳統(tǒng)歌劇的改革者:瓦格納[J].音樂愛好者,2017(5).

{3}楊金花.瓦格納歌劇中戲劇性特征的透視——以《伊麗莎白詠嘆調(diào)》為例[J].當(dāng)代音樂,2019(12).

猜你喜歡
移情
基于移情的詩詞文化創(chuàng)意設(shè)計方法研究
未來事務(wù)的色彩
淺析詩歌翻譯中的移情——以《再別康橋》韓譯本為例
主體的突圍
——論移情行為中兩種現(xiàn)象的區(qū)分
移情于物,借物遣懷(外一則)
話語緩和的語用移情機制*
面部表情、文化差異與移情作用
關(guān)于“移情作用”在音樂審美體驗中的思考
心理咨詢中如何識別和應(yīng)對反移情
精神分析心理學(xué)反移情概念的發(fā)展及應(yīng)用