寫到這里,也許有人要問:寫篇散文,有什么了不起?可你竟規(guī)定了這樣多的清規(guī)戒律,不是有意束縛人們的手腳嗎?我認為,這并不是什么清規(guī)戒律。任何一種文學藝術形式,都有自己的一套規(guī)律,沒有規(guī)律就不稱其為文學藝術。一種文學藝術之所以區(qū)別于另一種文學藝術,就在于它的規(guī)律不同。但是不同種的文學藝術之間又可以互相借鑒、互相啟發(fā),而且借鑒得越好,則這一種文學藝術也就越向前發(fā)展。任何國家的文學藝術史都可以證明這一點。
也許還有人要問:“古今的散文中,有不少是信筆寫來,如行云流水,本色天成,并沒有像你上面講的那樣艱巨,那樣繁雜?!蔽艺J為,這種散文確實有的,但這只是在表面上看來是信筆寫來,實際上是作者經(jīng)過了無數(shù)次的鍛煉,由有規(guī)律而逐漸變成表面上看起來擺脫一切規(guī)律。這其實是另外一種規(guī)律,也許還是更難掌握的更高級的一種規(guī)律。
我學習寫散文已經(jīng)有50年的歷史了。如果說有一個散文學校,或者大學,甚至研究院的話,從年限上來看,我早就畢業(yè)了。但是事實上,我好像還是小學的水平,至多是中學的程度。我上面講了那樣一些話,決不意味著,我都能做得到。正相反,好多都是我努力的目標,也就是說,我想這樣做,卻還沒有做到。我看別人的作品時,也常常拿那些標準來衡量,結果是眼高手低。在50年漫長的時間內(nèi),我搞了一些別的工作,并沒有能集中精力來寫散文,多少帶一點客串的性質。但是我的興致始終不衰,因此也就積累了一些所謂經(jīng)驗,都可以說是一得之見。對于專家內(nèi)行來說,這可能是些怪論,或者是一些老生常談。但對我自己來說,卻有點敝帚自珍的味道?!读凶印钪炱分v了一個故事:昔者宋國有田夫,常衣缊黂,僅以過冬。暨春東作,自曝于日,不知天下之有廣廈、隩室、綿纊、狐貉。顧謂其妻曰:“負日之暄,人莫知者。以獻吾君,將有重賞?!?/p>
我現(xiàn)在就學習那個田夫,把我那些想法寫了出來,放在選集的前面。我相信,我這些想法至多也不過同負暄相類。但我不想得到重賞,我只想得到贊同,或者反對。就讓我這一篇新的野叟曝言帶著它的優(yōu)點與缺點,懷著欣喜或者憂懼,走到讀者中去吧!
我從小好舞文弄墨,到現(xiàn)在已經(jīng)五十多年了,雖然我從來沒有敢妄想成為什么文學家,可是積習難除,一遇機緣,就想拿起筆來寫點什么,積之既久,數(shù)量已相當可觀。我曾經(jīng)出過三本集子:《朗潤集》《天竺心影》《季羨林選集》(香港),也沒能把我所寫的這一方面的文章全部收進去?,F(xiàn)在北京大學出版社建議我把所有這方面的東西收集在一起,形成一個集子。我對于這一件事不能說一點熱情都沒有,這樣說是虛偽的;但是我的熱情也不太高:有人建議收集,就收集吧。這就是這一部集子產(chǎn)生的來源。
集子里的東西全部屬于散文一類。我對于這種文體確實有所偏愛。我在《朗潤集·自序》里曾經(jīng)談到過這個問題,到現(xiàn)在我仍然保留原來的意見。中國是世界上首屈一指的散文大國,歷史長,人才多,數(shù)量大,成就高,這是任何國家都無法相比的。之所以有這種情況,可能與中國的語言有關。中國漢語有其特別優(yōu)越之處,表現(xiàn)手段最簡短,而包含的內(nèi)容最豐富。用現(xiàn)在的名詞來說就是,使用的勞動量最小,而傳遞的信息量最大。
(節(jié)選自《季羨林談寫作》,有刪節(jié))