If your car is dirty enough to pen dust art, in Moscow its liable for a fine of 2,000 rubles (about $55). But its illegal to wash your car by hand on public property for ecological reasons—forcing you to take it to one of the few car wash facilities.
Drivers, male or female, in Thailand cant drive shirtless, whether its a car, bus, or a tuk-tuk cab.
In Costa Rica, its legal to drink and drive, so long as your blood alcohol level is lower than 0.05%. Besides, the country prohibits blasting loud music near churches, hospitals and schools.
On the other end of extreme, France requires its drivers to carry a portable breathalyzer at all times when driving a car. The one-time kits cost around $5, and if you dont have one the fine is a paltry 11 euros ($15)—but the law is seldom enforced.
Never mind obscene gestures—even raising your hands in a bout of road rage in Cyprus can get you fined for 25 euros (about $35). The law states a driver can be fined if the person “is in an irregular position inside the vehicle or raises his hand from the steering wheel unnecessarily.”
In South Africa, shepherds have the right of way. The law explicitly says that “the driver of a vehicle on a public road shall stop such vehicle at the request or on the signal of a person leading or driving any bovine animal, horse, ass, mule, sheep, goat, pig or ostrich on such road.” Fines can get as high as $500.
In Japan, splashing a pedestrian with a puddle from your car will cost you over $60. The country is also strict with its DUI laws—riding with or loaning your car to a driver who gets caught drinking and driving can lead to a fine costing thousands of dollars.
Careless driving laws exist both in the United States and in the United Kingdom, but it can get draconian in the UK, where motorists have been ticketed for eating a sandwich or apple.
You cant drive in some of the busiest districts of Manila, depending on the day of the week and the last digit on your license plate. For example, if your plate ends with 1 or 2, you can be fined if caught driving between 7 am and 7 pm on a Monday.
The United States isnt immune from bizarre laws, either. In Montana its illegal to have sheep in the cab of your truck unless theres a chaperone—but luckily its legal to keep Dolly the cloned sheep inside the passenger cabin without supervision. In Nevada driving camels on highways is prohibited.
在莫斯科,如果你的車臟到可以在上面畫沙畫,你將被罰款2000盧布(約55美元)。但是出于保護(hù)生態(tài)的原因,在公共場所人工洗車是違法的——這等于是強(qiáng)迫你把車開到洗車中心用設(shè)備洗車,然而,在莫斯科,這樣的洗車設(shè)備屈指可數(shù)。
在泰國,無論男女,都不能光膀子駕駛,無論你駕駛的是汽車、公交車或是嘟嘟車(類似于機(jī)動(dòng)三輪車)。
在哥斯達(dá)黎加,邊喝酒邊駕車是合法的,只要你保證你的血液酒精濃度低于0.05%。此外,該國禁止在教堂、醫(yī)院和學(xué)校附近大聲放音樂。
另一個(gè)極端情況,法國要求駕駛員在駕駛時(shí)隨時(shí)攜帶便攜式酒精測定儀。這樣的一次性設(shè)備大約要5美元,如果你沒有攜帶,罰款僅為11歐元(15美元)——但是這條法律很少被執(zhí)行。
在塞浦路斯,你不用擔(dān)心會碰到什么下流的動(dòng)作,因?yàn)榧词鼓阍诠飞习l(fā)泄憤怒而舉起手,都會被罰款25歐元(約35美元)。法律規(guī)定,如果司機(jī)在車?yán)镒龀霾怀R姷淖藙莼蛘咴诓槐匾臅r(shí)候?qū)⑹蛛x開方向盤,都要被罰款。
在南非,牧羊人在道路上有先行權(quán)。法律明確規(guī)定,如果在公共道路上牽著或者趕著牛屬動(dòng)物、馬、驢、騾子、綿羊、山羊、豬或者鴕鳥的人提出要求或發(fā)出信號時(shí),司機(jī)必須停下車輛,否則罰款將高達(dá)500美元。
在日本,如果你開車把水坑里的水濺到行人身上,你將會被罰款超過60美元。日本關(guān)于酒后駕車的法律也十分嚴(yán)格。乘坐酒后駕駛員駕駛的車或者把車借給喝了酒的人,如果被發(fā)現(xiàn),將會導(dǎo)致數(shù)千美元的罰款。
美國和英國都有《反粗心駕駛法》。但在英國,這項(xiàng)法律十分嚴(yán)苛,如果有人邊吃三明治或蘋果邊開車,他將會收到罰單。
在馬尼拉,要根據(jù)星期幾和車牌尾數(shù)來決定你是否能開車進(jìn)入一些最繁華的區(qū)域。舉例來說,假如你的車牌尾數(shù)是1或2,如果你被發(fā)現(xiàn)在周一早上7點(diǎn)到晚上7點(diǎn)之間開車行駛在馬尼拉的這些繁華區(qū)域,你將被處以罰款。
美國也有一些奇葩法律。在蒙大拿州,把羊放在卡車的駕駛室是違法的,除非有一個(gè)看管人在場。但是,幸運(yùn)的是,把克隆羊多莉放在駕駛室的乘客位置上而沒有看管人則是法律允許的。在內(nèi)華達(dá)州,在高速公路上騎駱駝是違法的。