吳劍修
(華東師范大學(xué) 中國(guó)語(yǔ)言文學(xué)系,上海200241)
民國(guó)時(shí)期,由于敦煌《老子》殘卷的重見(jiàn)天日與《道藏》的影印出版,對(duì)于《老子》的校勘與訓(xùn)詁一時(shí)成燎原之勢(shì),相繼涌現(xiàn)了大批校老、詁老的學(xué)術(shù)著作,如羅振玉《道德經(jīng)考異》、何士驥《道德經(jīng)古本???、馬敘倫《老子覈[核]詁》、蔣錫昌《老子校詁》、勞健《老子古本考》、高亨《老子正詁》等。榷而言之,蔣錫昌之《老子校詁》可以說(shuō)是代表這一時(shí)代訓(xùn)?!独献印纷罡咚降目偨Y(jié)性著作。今日學(xué)者多以馬敘倫《老子覈[核]詁》為代表民國(guó)時(shí)期最高水平的訓(xùn)?!独献印分?,殊不知蔣氏此書(shū)正是專對(duì)馬氏而去,其書(shū)中征引馬敘倫之說(shuō)為最多,對(duì)馬敘倫的批評(píng)亦最為嚴(yán)厲。他說(shuō)馬氏《老子覈[核]詁》“逞其肊見(jiàn),擅改古書(shū),其膽量之大,可謂前無(wú)古人。馬書(shū)往往如是,讀其書(shū)者當(dāng)能自知之也?!保?]107將蔣書(shū)與馬書(shū)互讀,我們自然可以窺見(jiàn)二者學(xué)術(shù)路徑的區(qū)別,二者的高下之別也可自見(jiàn)分明。大體言之,馬氏之書(shū)多好求正字,意圖通過(guò)意義的圓融去考訂一個(gè)《老子》古本的存在,??敝畬W(xué)的客觀性便在他求正字的學(xué)術(shù)理路中消解無(wú)遺,這也是蔣錫昌批評(píng)馬氏“逞其肊見(jiàn),擅改古書(shū)”的原因所在。與馬氏相反,蔣書(shū)在??敝卸嗯帕斜姳荆惠p下結(jié)論;又多以注校經(jīng),對(duì)王弼本經(jīng)文與成玄英《老子義疏》經(jīng)文的考訂用力最勤;在訓(xùn)詁上,蔣氏并不汲汲于考求正字,而是采取王念孫《廣雅疏證》中“遵古訓(xùn)”的方法,探求《老子》文義,其訓(xùn)詁又多義理色彩,發(fā)人深省。
蔣錫昌說(shuō)治《老子》者有二難:“一曰,本多舛異,不先???,無(wú)以知古本之真,茍不知古本之真,而率讀焉,是讀偽書(shū)也;二曰,字多殊誼,不先訓(xùn)詁,則不辨古誼之真,茍不辨古誼之真,而為解焉,是解己意也?!保?]1為祛此二難,蔣氏治老以???、訓(xùn)詁二事為重點(diǎn),故名其書(shū)為《老子校詁》?!独献有Tb》始刊于1937 年上海商務(wù)印書(shū)館。此書(shū)從始作到定稿前后達(dá)十年之久,蔣錫昌自敘其事云“寒暑十移,稿凡三易”(《老子校詁·自序(一)》),可知其著述之艱辛。其書(shū)取民國(guó)九年浙江圖書(shū)館覆刻浙江書(shū)局王弼本為底本,資取前代八十三種《老子》版本以考校,??钡膹V度可謂前無(wú)古人。同時(shí),他又對(duì)上述版本流變、真?zhèn)蔚葐?wèn)題做了詳細(xì)的考訂,如王弼古本的分章問(wèn)題,嚴(yán)遵《老子指歸》的真?zhèn)螁?wèn)題,今略述之如下。
今本《王弼注》其版本之源可追至熊克刻本。王弼本后有熊克跋語(yǔ),云:“求弼所注甚力,而近世稀有,蓋久而后得之。往一歲攝建寧學(xué)官,嘗以刊行。既又得晁以道先生所題本,不分道德而上下之,亦無(wú)篇目??讼财浣?,繕寫(xiě)藏之。干道庚寅,分教京口,復(fù)縷板以傳。若其字之謬訛,前人已不能證,克焉敢輒易?!保?]44-45據(jù)上跋可知熊克刻《老子》一共計(jì)二次。第一次鏤刻分《道德經(jīng)》全書(shū)為上下篇,并題曰《道經(jīng)》《德經(jīng)》,且有八十一章之篇目;第二次鏤刻,雖分上下篇,但未題《道經(jīng)》《德經(jīng)》之名,亦無(wú)八十一章之篇目。今《道藏》所藏王弼本《道德真經(jīng)注》全書(shū)分為四卷,無(wú)《道經(jīng)》《德經(jīng)》之分,亦無(wú)八十一章篇目,僅每章首句另行提行,以資分別。此本即熊克第二次所刻本,乃據(jù)晁說(shuō)之抄本所刻。熊克說(shuō)晁本“近古”,但是據(jù)蔣錫昌的研究,熊克的這種說(shuō)法并不可靠,理由如下:
(1)以范本與《道藏》王本互勘。范應(yīng)元《老子道德經(jīng)古本集注》常見(jiàn)“王弼同古本”的字眼,蔣錫昌取范應(yīng)元所見(jiàn)王弼古本與《道藏》王本互勘,發(fā)現(xiàn)范本經(jīng)文多與王注相合處,而《道藏》王本異。
(2)以王弼注文為證,明王弼古本已分篇章。二十章王注云:“下篇,為學(xué)者日益?!薄跋缕弊盅劭勺C王弼古本分為上下篇。二十三章王注云:“下章言‘道之出口?!倍苏峦踝⒃疲骸跋抡略啤凑叩乐畡?dòng)?!蔽迨哒峦踝⒃疲骸吧险略啤淙√煜抡摺??!薄吧险隆薄跋抡隆敝盅劭勺C王弼古本有章數(shù)之分。[1]8
(3)以《經(jīng)典釋文·老子音義》為證,明老子古本已分篇章?!督?jīng)典釋文·老子音義》依王弼本作注,而題《老子道經(jīng)音義》《老子德經(jīng)音義》又于《德經(jīng)音義》下注云:“四十四章,一本四十三章。”①蔣錫昌由此推知,王弼古本確是分八十一章,一本或作八十章,并且上下篇分題《道經(jīng)》《德經(jīng)》。
蔣錫昌這三條證據(jù)足可以證明熊克說(shuō)法之誤,其后蔣氏學(xué)友蒙文通走得更遠(yuǎn),直接懷疑現(xiàn)今所傳的王弼本的經(jīng)文皆非王弼古本的經(jīng)文,而是開(kāi)元御注本的經(jīng)文。現(xiàn)存通行的王弼注本有武英殿本、浙局本、集唐字本、《道藏》本等。武英殿本從張之象《三經(jīng)晉注》中錄出,并以《永樂(lè)大典》本加以校勘。然蒙文通通過(guò)仔細(xì)閱讀后發(fā)現(xiàn),四庫(kù)館臣還曾據(jù)焦竑《老子翼》中所載王注加以???。武英殿本三十二章注“以無(wú)心也亦無(wú)名”,校語(yǔ)云:“一本作‘無(wú)心故無(wú)名’。”校語(yǔ)稱“一本”,可知非《永樂(lè)大典》本,而焦竑《老子翼》正有此句,故知此“一本”乃取自焦氏。
另外,蒙文通還批評(píng)了四庫(kù)館臣以《永樂(lè)大典》本經(jīng)文??睆堉蟊窘?jīng)文的做法,因?yàn)椤队罉?lè)大典》本,其實(shí)用的是明太祖《御注道德真經(jīng)》的經(jīng)文(《永樂(lè)大典》本《老子》是先出《御注道德真經(jīng)》經(jīng)文及注,后又附王弼、河上公等諸家注解)。蒙文通說(shuō):“《永樂(lè)大典》所載之經(jīng)實(shí)依《洪武御注》,非僅文字異同與洪武合,其分章亦無(wú)不與洪武本合;而洪武之經(jīng),又依吳澄注本;紀(jì)氏(即紀(jì)昀,四庫(kù)總纂官)徑以草廬(吳澄)、洪武之經(jīng)校改張本,以為輔嗣之經(jīng),其莽乃至是耶?”[3]241
又浙局刻本云以張之象原本為底本刊刻,但蒙文通通過(guò)與武英殿本比對(duì)后發(fā)現(xiàn),此本實(shí)據(jù)武英殿本,但卻將武英殿本所作的校語(yǔ)刪去了,樓宇烈也持此種看法說(shuō):“這一本子已據(jù)清武英殿本作了部分修訂,非張之象原本?!保?]3-4而集唐學(xué)本是以日本明和七年宇惠考訂本和浙局本為基礎(chǔ),集日本摹刻張參《五經(jīng)文字》、唐玄度《九經(jīng)字樣》之字而成,凡武英殿本所校改處皆從之,印刻雖精美,然版本價(jià)值并不高,故蒙文通嘲笑說(shuō):“浙江書(shū)局、《古逸叢書(shū)》兩刻,與其事者,頗多碩學(xué)之士,而草草若此,誠(chéng)??闭咭恍Ρ病!保?]241
溯其源流,武英殿本、浙局本、集唐字本等三種版本皆源自張之象本。張之象本后又有晁說(shuō)之、熊克二跋,《道藏》本亦同,說(shuō)明張之象本和《道藏》本都源自熊克刻本。蒙文通通過(guò)對(duì)勘后發(fā)現(xiàn),《道藏》本注文的脫誤較張之象本要少,認(rèn)為《道藏》本為優(yōu)。但是他同時(shí)認(rèn)為,二本的《老子》經(jīng)文都非王弼之舊。蒙文通又將《道藏》本經(jīng)文與開(kāi)元御注本經(jīng)文進(jìn)行對(duì)比,發(fā)現(xiàn)“其經(jīng)文顯依開(kāi)元注本”(不取張之象本對(duì)勘,是因?yàn)楝F(xiàn)存武英殿本和浙局本皆經(jīng)《永樂(lè)大典》本改易,非張之象原本)。由此進(jìn)一步推測(cè)熊克本經(jīng)文乃取自開(kāi)元御注本的經(jīng)文。他說(shuō):“蓋有合河上公、開(kāi)元、王弼各注語(yǔ)一書(shū)如元符《集注》(即上《道德真經(jīng)集注》)者,經(jīng)以開(kāi)元為主,而校王弼、開(kāi)元同異于其間,亦如元符注本,于是《王弼注》雖存,而王氏之經(jīng)早亡矣。后之人依此種集注本錄出《王弼注》,即以開(kāi)元之經(jīng)為王弼之經(jīng)。今人不得其故,猥曰后人以河上本改王本,誤也。鹵莽者遂并校語(yǔ)錄為王注,幸存此一痕跡可資研索。”[3]240-241
蒙文通認(rèn)為現(xiàn)存的熊克本系統(tǒng)的王弼注也是從前人所編的集注中摘取出來(lái)的,這確實(shí)有幾分道理。在宋代《王弼注》全本就很難見(jiàn)到,所以熊克跋說(shuō)“求弼所注甚力而近世希有,蓋久而后得之”。大概晁說(shuō)之所繕寫(xiě)之本也是從某集注中輯出來(lái)的。
嚴(yán)遵《老子指歸》,《隋志》著錄十一卷,《經(jīng)典釋文·敘錄》錄為十四卷,晁公武《郡齋讀書(shū)志》所載為十三卷。今存《道德經(jīng)指歸》有兩種版本,皆為《晁志》所載十三卷之殘本:
一是七卷本,題名《道德真經(jīng)指歸》,列卷七至十三,前有總序,列敘這七卷始自“上德不德”終于“信言不美”之緣由,并有《君平說(shuō)二經(jīng)目》,各卷皆無(wú)篇題,有《老子》經(jīng)文,其體例皆先經(jīng)文而后低一格為解老之文,經(jīng)文與傳文夾雙行谷神子注,今收于《道藏》《怡蘭堂叢書(shū)》中。
一是六卷本,題名《道德指歸論》,卷一至卷六(即七卷本之卷七至卷十二,缺卷十三),各卷皆有篇題,缺《老子》經(jīng)文,無(wú)總序,亦無(wú)谷神子注,今收于《秘冊(cè)匯函》《津逮秘書(shū)》《學(xué)津討原》《叢書(shū)初編集成》中。
《老子指歸》一書(shū)過(guò)去通行本多為六卷本。六卷本因不列經(jīng)文與谷神子注,且杜撰篇名,故曹學(xué)佺《元羽外編序》謂此書(shū)為明人偽作,其后全祖望、《四庫(kù)總目提要》亦認(rèn)為此書(shū)為后人偽托。隨著《道藏》的影印流行,七卷本《指歸》逐漸受到重視,偽書(shū)之說(shuō)亦受到強(qiáng)烈質(zhì)疑。
陳碧虛《道德真經(jīng)藏室纂微篇》存有嚴(yán)遵的傳文,李霖《道德真經(jīng)取善集》亦存有嚴(yán)遵傳文與谷神子注,蔣錫昌“以下篇相校,并皆全同”,由此可知《老子指歸》并非偽書(shū)。同時(shí),蔣錫昌又將此書(shū)《老子》經(jīng)文與范應(yīng)元《道德經(jīng)老子古本集證》和陳碧虛《道德真經(jīng)藏室纂微篇》所引嚴(yán)遵《老子》經(jīng)文互勘,發(fā)現(xiàn)范本與陳本所引嚴(yán)經(jīng)與此書(shū)“十九不同”,故而認(rèn)定此本經(jīng)文經(jīng)過(guò)很大改動(dòng),并得出“此書(shū)指歸及谷神子注雖真,而經(jīng)文以偽”的結(jié)論。
此書(shū)后世以為偽托,并非沒(méi)有道理,因?yàn)榱肀局畷?shū)對(duì)前人之書(shū)改動(dòng)太大,更有甚者,竟偽造谷神子序文。六卷本載《谷神子序》曰:“嚴(yán)君平者,蜀郡成都人也,姓莊氏,故一稱莊子。東漢章和之間,班固作《漢書(shū)》,避明帝諱,更之為嚴(yán),莊嚴(yán)亦古今之通語(yǔ)。君平生西漢中葉,王莽篡漢,遂遁焬和,蓋上世之真人也。[1]10其所著有《道德指歸論》若干卷,陳隋之際,已逸其半。今所存者,止《論德篇》,因獵其訛舛,定為六卷,而以其《說(shuō)目》冠于端,庶存全篇之大義爾。谷神子序?!?/p>
蔣錫昌認(rèn)為,此序是由谷神子注文改易,并有增補(bǔ),而且后段“陳隋之際,已逸其半”之語(yǔ),更是無(wú)稽之談,乃是后人偽造。今《道藏》所存七卷本《君平說(shuō)二經(jīng)目》有雙行小字,應(yīng)為谷神子注語(yǔ),其云:“嚴(yán)君平者,蜀郡成都人也,姓莊氏,故稱莊子。東漢章和之間,班固作《漢書(shū)》,避明帝諱,更之為嚴(yán)。莊嚴(yán)亦古今之通語(yǔ),君平生西漢中葉,王莽篡一治,遂隱遁焬和,蓋上世之真人也?!绷肀舅^谷神子序即本此注語(yǔ),后又加“陳隋之際,已逸其半”之語(yǔ)云云,乃是明人妄自增添。如范應(yīng)元《古本集注》所引經(jīng)文、陳碧虛《纂微篇》所引經(jīng)文及《指歸》傳文、李霖《取善集》所引《指歸》傳文及谷神子注等上下篇皆有見(jiàn)(范、陳皆宋人,李為金人),可知此書(shū)宋時(shí)仍存全本,豈可謂“陳隋之際,已逸其半”?前人言“明人好刻古書(shū)而古書(shū)亡”②,誠(chéng)非虛言。
王弼本《老子》乃今之通行本,今人樓宇烈先生有《老子道德經(jīng)注校釋》。樓氏此書(shū)對(duì)王弼注文的??笨胺Q大成,然而卻并不涉及王弼本《老子》經(jīng)文的??薄?duì)此,樓先生也做過(guò)交代:“由于本書(shū)目的是取王弼的思想材料,所以校釋只限于王弼注文的部分,諸如《周易》《老子》《論語(yǔ)》原文則僅錄原本而不作校釋?!保ā锻蹂黾a尅ばa屨f(shuō)明》)。然而,晚清以來(lái)校《老》諸家恰恰看重的是對(duì)經(jīng)文的??保缌_振玉《道德經(jīng)考異》即以《釋文》考訂王弼本經(jīng)文,蔣錫昌《老子校詁》更是花了大力氣在對(duì)王本經(jīng)文的??鄙?,而蒙文通更是提出“《王注》雖存而王氏之經(jīng)早亡”的激進(jìn)觀點(diǎn)。校注而不校經(jīng),不能不說(shuō)是樓書(shū)的一個(gè)遺憾。
蔣氏敘《老子校詁》一書(shū)??敝ㄔ唬骸按藭?shū)??敝?。重在以《老》校《老》。凡校一字,必先自前后文覓其一相同之例。不得,方以他書(shū)為校。書(shū)一以浙局王本為主。凡王有古本可探一者,從古本王本誼不可通,而又無(wú)古本可探者,則于其他古本擇善而從。余悉仍之,不輕改也。”[1]1具體言之,蔣錫昌對(duì)王弼本經(jīng)文???,約有二法:一是,以他本所載王弼古本經(jīng)字校今浙局本之經(jīng),以陸德明《經(jīng)典釋文》和范應(yīng)元《道德真經(jīng)古本集證》為主,又參以道藏王本、劉惟永《道德真經(jīng)集義》、王雱等《道德真經(jīng)集注》。《經(jīng)典釋文·老子音義》出字乃依王弼本,故可資??保_振玉《道德經(jīng)考異》即事此事;而范氏《道德真經(jīng)古本集證》中常見(jiàn)“王弼同古本”之語(yǔ),則范應(yīng)元所見(jiàn)王本又可資??薄!兜啦亍吠醣九c今浙局本大體相同,然有小異,故可為??敝?;劉氏《道德真經(jīng)集義》《道德真經(jīng)集注》皆有引王弼經(jīng)文,故也可資校勘。二是,以王注校經(jīng),王注用字與今本經(jīng)文多有不合之處,故可參校;蔣氏所用王注,一是今本所載(包括浙局本和《道藏》本),二是取他書(shū)所引王弼注。上述兩種方法基本是混合使用,畢竟孤證不立,若僅僅據(jù)范本和《釋文》中的一條材料,或者僅僅依據(jù)王弼的一條注文,就說(shuō)今本經(jīng)文有誤字,總讓人覺(jué)得證據(jù)稍顯不足。其??蓖醣窘?jīng)文之成果并表之于下:
蔣錫昌《老子校詁》??蓖蹂霰窘?jīng)文表
續(xù)表
續(xù)表
對(duì)于王弼本《老子》經(jīng)文的???,羅振玉《道德經(jīng)考異》實(shí)啟其端,然《考異》一書(shū)僅依《經(jīng)典釋文》參校,而不加辯證。蔣錫昌對(duì)于王弼本經(jīng)文的??笔钦嬲纬蓺夂颉F浜?,蔣氏的朋友蒙文通在整理《道藏》時(shí)也投入到王弼本經(jīng)文校勘中,成《老子王弼本校記》一書(shū)。今日學(xué)者資料的檢索與搜集手段十倍于蔣錫昌、蒙文通等人,實(shí)可以在他們的基礎(chǔ)上,對(duì)王弼本《老子》重新進(jìn)行??焙妥⑨?。
蔣錫昌在《老子校沽·自序(一)》中敘述其訓(xùn)詁之法曰:“訓(xùn)詁之法,重在以《老》詁《老》。凡詁一字,亦必自前后文覓其相同之例;不得方以他訓(xùn)為詁。其中取舍,則以不背全書(shū)大指為定,決不輕以古人成義為據(jù)也。至若先儒近賢之說(shuō),于《老》古誼可供探討者,亦盡量錄入,而下以己意。是者是之,非者非之;疑而不決者,則之闕如,以待讀者之自判。”[1]1細(xì)讀《老子校詁》文本,可以發(fā)現(xiàn)他在訓(xùn)詁中所作的工作,遠(yuǎn)不如他的??惫ぷ骷?xì)致,多數(shù)時(shí)候也只是羅列諸家之說(shuō),然后稍做解釋。大概是在經(jīng)過(guò)細(xì)致校勘之后,他對(duì)《老子》文本的復(fù)雜性了然于胸,故采取“闕疑”的謹(jǐn)慎態(tài)度,不敢妄下斷語(yǔ)。
當(dāng)然,除此之外,他依舊繼承了清儒的傳統(tǒng),斟酌古訓(xùn),旁征博引,于細(xì)節(jié)處疏通《老子》文句,并多有新見(jiàn)。與馬敘倫多據(jù)段玉裁《說(shuō)文解字注》為說(shuō)不同,蔣錫昌則多據(jù)王念孫《廣雅疏證》為說(shuō)。如十六章“知常容,容乃公”,蔣錫昌釋“容”為“法”,曰:
《廣雅》:“容,法也?!庇?xùn)“容”為“法”者,乃以“容”為“镕”。《說(shuō)文》:“镕,冶器法也?!惫省胺ā闭撸^“法象”,即模范也。此“容”與二十章“容”字誼同,皆指模范而言。“容”誼詳二十一章。古來(lái)注家皆解作包容,均誤。此謂知常之人便可為人模范,為人模范便可為公,為公者便可為王,王與天合,天與道合,道則亙古恒在,其用不窮也。[1]105
訓(xùn)“容”為“法”,蔣錫昌在二十一章“孔德之容,惟[唯]道是從”條下曰:
《廣雅》:“容,法也?!薄秴问洗呵铩な咳荨菲骸按藝?guó)士之容也?!备哒T注:“容,法也?!薄夺屛摹芬姇?huì)注:“容,法也?!庇?xùn)“容”為“法”,其本字當(dāng)為“镕”。《說(shuō)文》:“镕,冶器法也?!薄稘h書(shū)·食貨志》:“冶镕炊炭?!睉?yīng)劭注:“镕,形容也,作錢模也。”《考工記》:“函人凡為甲,必先為容,然后制革。”鄭眾注:“容,謂象式?!笔菫椤叭荨薄伴F”通假之證。故訓(xùn)“容”為“法”,皆指法象言,即模范之義。王注“孔,空也。”河上注:“有大德之人,無(wú)所不容?!倍b均謬?!翱椎轮?,惟道是從”,言人君最得利之法象,惟[唯]道是從也。[1]142
今按,蔣氏此說(shuō)實(shí)取自王念孫《廣雅疏證》[5]12,所用材料與王念孫幾乎一樣,只是排列順序不同。這其中最為有說(shuō)服性的一條材料即是鐘會(huì)訓(xùn)“孔德之容”的“容”字為“法”。王念孫補(bǔ)充古訓(xùn),使此種說(shuō)法變得更為充實(shí)。蔣氏據(jù)此又將“知常容”之“容”訓(xùn)為“法”,恐稍嫌附會(huì),此句釋義仍有討論余地。又如,十七章“百姓皆謂我自然”,蔣氏將“自然”訓(xùn)為“自成”,曰:
《廣雅·釋詁》:“然,成也?!薄洞蟠鞫Y·武王踐祚》篇“毋曰胡殘,其禍將然”,言其禍將成也?!痘茨稀ぬ┳逵?xùn)》“天地正其道,而萬(wàn)物自然言”,而物自成也。二十五章“道法自然”,言道法自成也。六十四章“以輔萬(wàn)物之自然而不敢為”,言以輔萬(wàn)物之自成而不敢為也。[1]113
蔣氏所引《大戴禮記》和《淮南子》這兩條材料又是自王念孫《廣雅疏證》而來(lái)。他進(jìn)一步認(rèn)為“《老子》中所謂‘自然’,皆是指‘自成’而言。‘自成’亦即三十六章及五十七章‘自化’之意。‘功成事遂,百姓皆謂我自然’,謂人民功成事遂,百姓皆謂吾儕自成,此即古詩(shī)所謂‘帝力何有于我’也”。蔣氏此說(shuō)可以遵從。
蔣氏對(duì)王念孫的繼承不僅僅是上述一些材料的承襲,更重要的是他對(duì)王念孫作《廣雅疏證》時(shí)“遵古訓(xùn)”這一訓(xùn)詁原則的遵守。段玉裁《說(shuō)文解字注》和王念孫《廣雅疏證》其實(shí)代表了兩種不同的訓(xùn)詁進(jìn)路。段玉裁多以求正字為標(biāo),馬敘倫師法段氏,故訓(xùn)詁《老子》時(shí),念念以求正字為終竟,反而頗多誤說(shuō),受蔣錫昌“妄改古書(shū)”之誚。蔣氏不同,《老子校詁》一書(shū)中幾乎看不到他對(duì)正字的尋求。這大概是他認(rèn)識(shí)到求正字之法多陷入好奇炫異之中,所以采取了另外一條訓(xùn)詁進(jìn)路——遵古訓(xùn)。蔣錫昌書(shū)中處處可見(jiàn)他對(duì)前人古訓(xùn)的征引,在此不做過(guò)多敘述。
除此之外,蔣錫昌多引秦漢古書(shū)中與《老子》文中詞語(yǔ)相同或者相類的來(lái)推斷字詞的意思。這種方法稍顯平實(shí),可以看成是對(duì)遵古訓(xùn)這一進(jìn)路的引申。如九章“持而盈之,不如其已”,蔣氏以為“持盈”是古代成語(yǔ),他說(shuō):
《越語(yǔ)》“持盈者與天”,《史記·楚世家》“此持滿之術(shù)也”,《詩(shī)·鳧鹥序》“能持盈守成”,皆“持盈”連言,蓋古人成語(yǔ)?!坝敝鳌皾M”,則以惠帝諱改。老子欲與下句“揣而棁之”相對(duì),故將“持盈”二字變作“持而盈之”也。《說(shuō)文》:“持,握也?!薄而D鹥序》疏:“執(zhí)而不釋謂之持?!笔恰俺钟豹q持盈而不失也。王弼注“持謂不失德,既不失其德,又盈之,勢(shì)必傾危?!币浴俺钟倍址纸?,非是。[1]50
蔣氏以“持盈”為古代成語(yǔ),是也。《呂氏春秋》高誘注“不知持盈止足之道,以至破亡,故曰‘適足以為患’也”[6]5,《淮南子·原道訓(xùn)》:“持盈而不傾”,《淮南子·道應(yīng)訓(xùn)》“善哉持盈乎”,皆以“持盈”連語(yǔ),可知蔣說(shuō)不誤。翫蔣氏之語(yǔ),其所謂“持盈”即“守德不失”之意,而王注則以為是“守德太過(guò)而失之”,二者不同之處即在此。今按,《越絕書(shū)》引范蠡語(yǔ)云:“天貴持盈。持盈者,言不失陰陽(yáng)日月星辰之綱紀(jì)。……天道盈而不溢,盛而不驕者。言天生萬(wàn)物以養(yǎng)天下,蠉飛蠕動(dòng),各得其性,春生夏長(zhǎng),秋收冬藏,不失其常,故曰天道盈而不溢,盛而不驕者也?!保?]23《越絕書(shū)》“持盈者,言不失陰陽(yáng)日月星辰之綱紀(jì)”,與蔣說(shuō)“守德不失”相類。又三十八章“上禮為之而莫之應(yīng),則攘臂而扔之”,蔣錫昌說(shuō):
“攘臂”古有二誼:一即捋衣出臂,用以拱手,所以表示敬禮也;二即捋衣舉臂用以作勢(shì),所以表示決心也?!肚f子·在宥》“二儒墨乃始離跂攘臂乎桎梏之間”,言儒墨乃始離跂相互出臂拱手乎桎梏之間也?!妒酚洝斨龠B鄒陽(yáng)列傳》云“交游攘臂而議于世”,言交游相互出臂拱手而議于世也?!稘h書(shū)·王貢兩龔鮑傳》云“故黥劓而髡鉗者,猶復(fù)攘臂為政于世”,言黥刑而髡鉗者,猶復(fù)互相出臂拱手而為政于世也。此第一誼也?!肚f子·人間世》“上征武士,則支離攘臂于其間”,言支離舉臂表示決心于其間也?!妒酚洝ぬK秦傳》云:“于是韓王勃然作色,攘臂、瞋目、按劍,仰天太息曰:‘寡人雖不肖,必不能事秦。’”言韓王勃然作色,表示決心也?!逗鬂h書(shū)·劉陶傳》云:“誠(chéng)恐卒有役夫窮匠,起書(shū)板樂(lè)之間,投斤攘臂,登高遠(yuǎn)呼,使愁怨之民,回應(yīng)云合。”言役夫窮匠舉臂,以表示決心也?!私缘诙x也。
《說(shuō)文》:“扔,?也?!倍巫ⅲ骸?,各本作因,今正。扔與仍音義同?!薄墩f(shuō)文》:“仍,因也?!薄耙?,就也?!笔恰叭印薄叭浴薄?”“因”“就”五字并皆誼同?!吧隙Y為之而莫之應(yīng),則攘臂而扔之”,言上禮之君為禮,人莫之應(yīng),則出臂拱手,強(qiáng)行敬禮,而就人也。嚴(yán)遵《道德真經(jīng)指歸》云:“攘臂執(zhí)圭,君子不來(lái)?!比粍t,人君為禮之價(jià)值亦可見(jiàn)矣。六十九章“攘無(wú)臂”,則言雖欲舉臂表示決心,仍若無(wú)臂可舉也。彼此文字相同,而意義則異。
綜觀蔣錫昌《老子校詁》一書(shū),在??狈矫妫芍^無(wú)人可出其右。而就訓(xùn)詁而言,蔣錫昌之訓(xùn)詁稍顯平實(shí),馬敘倫之訓(xùn)詁雖多有新見(jiàn),然其弊在于個(gè)人臆見(jiàn)太多。通過(guò)蔣、馬二家之比較,我們也可以稍稍窺見(jiàn)訓(xùn)詁之學(xué)中“遵古訓(xùn)”與“求正字”這兩種理路的優(yōu)缺點(diǎn)。
值得一提的是,蔣錫昌在疏通《老子》文義時(shí)多能跳出訓(xùn)詁家死摳字眼的拘泥之中,而能用更為廣闊的歷史視野去解讀《老子》文本,這可能和他長(zhǎng)期受哲學(xué)的熏陶有關(guān),例如他說(shuō)《老子》中所說(shuō)的“圣人”皆是指理想的人君而言,“萬(wàn)物”多指人民,將一種“階級(jí)性”注入《老子》文本之中,認(rèn)為老子的言說(shuō)對(duì)象從一開(kāi)始就是在上的統(tǒng)治者,而不是一般的平民。后來(lái)學(xué)者在言說(shuō)《老子》文本與史官思維的關(guān)系時(shí),這也成了一條重要的證據(jù),因?yàn)槔献尤羰鞘饭?,他的言說(shuō)的對(duì)象也必然是統(tǒng)治者,而不是一般平民。正是在這種視野的指導(dǎo)下,蔣錫昌又將《老子》中的“言”字理解為聲教法令,他在解釋二十三章“希言自然”一句時(shí)曾如是說(shuō)道:“老子‘言’字,多指聲教法令而言,如二章‘行不言之教’,五章‘多言數(shù)窮’,十七章‘悠兮其貴言’,均是‘希言’,與‘不言’‘貴言’同誼,而與‘多言’相反。‘多言’者,多聲教法令之治。故一即有為,一即無(wú)為也?!笔Y錫昌的這種說(shuō)法得到當(dāng)今多數(shù)解老者的認(rèn)同,因?yàn)樵贈(zèng)]有更好的將“言”這一概念充實(shí)的說(shuō)法了。
今天,我們雖然能見(jiàn)到諸如郭店楚簡(jiǎn)、漢帛書(shū)之類的前代《老子》文本,然而并不意味著蔣錫昌等前代諸家的研究已經(jīng)過(guò)時(shí)了,他們的研究至今仍然能為我們提供相應(yīng)的觀察視角。
注釋:
①宋本《經(jīng)典釋文》“四十三”下無(wú)“章”字,今據(jù)盧文弨《抱經(jīng)堂叢書(shū)》本補(bǔ)。
②語(yǔ)見(jiàn)魯迅雜文《病后雜談之余——關(guān)于“舒憤懣”》,此語(yǔ)蓋意引陸心源《儀顧堂題跋》卷一《六經(jīng)雅言圖辨跋》之語(yǔ):“明人書(shū)帕本,大抵如是,所謂刻書(shū)而書(shū)亡者也?!?/p>
③“于”,作者自注:“今注作‘之’,此據(jù)《道藏·道德真經(jīng)集注》弼注改正?!?/p>