摘? 要:革命是一場涉及政治、經(jīng)濟、文化、社會體制等方面的全方位的變革運動。對于20世紀的中國社會與文藝領(lǐng)域而言,“革命”所起到的深刻影響和革新作用是毋庸置疑的。一個世紀以來,“革命”一詞在這百年中已經(jīng)成為中國社會與文學(xué)的底色,也構(gòu)成20世紀中國文學(xué)的話語傳統(tǒng)。本文試圖從“革命”一詞出發(fā),探究“革命”作為一種話語形式自身的演變,以及在這過程中馬克思主義對“革命”一詞的洗禮,進而深刻影響了中國文學(xué)的樣貌與發(fā)展方向。
關(guān)鍵詞:革命;革命文學(xué);20世紀中國文學(xué);文學(xué)傳統(tǒng)
對于21世紀的中國乃至整個世界而言,“革命”一詞似乎已經(jīng)不再那樣頻繁地出現(xiàn)在學(xué)界的討論話語之中了;但對于剛剛過去不久的20世紀而言,“革命”一詞卻如一場暴風驟雨席卷了整個世紀的人類命運與歷史進程。革命,給20世紀帶來的是斷裂、摧毀和覆滅,也是鍛造、啟蒙和新生。作為一種具有全方位變革性質(zhì)的社會運動,現(xiàn)代意義上的“革命”發(fā)源于西方世界,并由西方迅速向全球范圍內(nèi)傳播輻射,它從根本上改變了東西方世界的性質(zhì)、形態(tài)以及相互之間的關(guān)聯(lián),也無可逆轉(zhuǎn)地將人類由前現(xiàn)代的思維傳統(tǒng)推向了現(xiàn)代性的話語時代。
一、“革命”概念的來源與流變
革命是一場涉及政治、經(jīng)濟、文化、社會體制等方面的全方位的變革運動,歸根到底,革命要爭奪的是這些方方面面的話語掌控權(quán)力。因此,“革命話語”對于革命的實現(xiàn)而言是至關(guān)重要的。話語方式取決于思維模式,同時又與相應(yīng)的行動準則密切相關(guān)。革命的話語自然是革命意識與理念的集中體現(xiàn),并且極大地鞏固并深化著革命運動的理論與實踐成果。隨著革命步伐的不斷前進,在革命激情與理想的推動下,自然要求建立全新的話語體系和理論范式,并且逐步推動革命話語占領(lǐng)主流話語中心地位。而類似前者這種在革命中以推翻與變革為目標的、在社會各個方面要求重建的全新的話語體系和理論范式,則是某種意義上的“革命話語”,那后者以“革命話語”為武器的主流話語權(quán)爭奪運動則可以看作一種“話語革命”。
從詞源學(xué)角度來看,在最初階段,西方語境下的“革命”(Revolution)本是天文用語,用來描述天體的循環(huán)運動,后來引申為一種周而復(fù)始的運動狀態(tài)。直至17到18世紀時期,歐洲頻繁地出現(xiàn)了起義、暴動和政權(quán)更迭等現(xiàn)象,“革命”一詞的含義也因此從周而復(fù)始的循環(huán)性運動演化成了斷裂性和前進性的政治變革。{1}我們不難看到,同樣一個詞語,卻包含著相互矛盾的雙重含義,這其中的悖論與張力也是十分耐人尋味的,讓“革命”這個詞顯現(xiàn)出了更為豐富的研究價值。按照一般的理解,“革命”一詞必然象征著變動、斷裂與向前,然而在另一層含義上卻包含著“公轉(zhuǎn)”這種代表著不斷循環(huán)回到原點的意味。這從同一個詞源而引申出來的兩個詞義是怎樣發(fā)展演變而來的,在這一過程中又包含著哪些值得關(guān)注的歷史背景呢?
據(jù)美國學(xué)者漢娜·阿倫特的考證,“革命”一詞的使用經(jīng)歷了從天文學(xué)到政治領(lǐng)域的遷移,這個詞匯的內(nèi)涵也發(fā)生了從循環(huán)到進步的顛覆性轉(zhuǎn)折。她在《論革命》一書中這樣解釋:“‘革命一詞本來是一個天文學(xué)術(shù)語,由于哥白尼《天體運行論》(De revolutionibus orbium coelestium)而在自然科學(xué)中日益受到重視。在這種科學(xué)用法中,這個詞保留了它精準的拉丁文意思,是指有規(guī)律的天體旋轉(zhuǎn)運動?!眥1}從這段話中不難看出,“革命”一詞在西方產(chǎn)生時本來是表達某種循環(huán)往復(fù)的意味的,并且僅限于天文學(xué)領(lǐng)域的使用。但由于中世紀時歐洲所流行著的類似我國古代的一種占星術(shù),天體的循環(huán)就也開始和社會政治產(chǎn)生了某種關(guān)聯(lián)。這種占星術(shù)實際上與我國古代的占星術(shù)十分相似,都是以天體的運行特征與軌道來推斷國家以及政府相關(guān)事務(wù)的發(fā)展,無形中將星體的物理循環(huán)與政治寓言的神秘意味連接在了一起。天文相關(guān)的詞匯也因此對當時的政治產(chǎn)生重大影響。隨著這一現(xiàn)象的發(fā)展演變,“革命”一詞開始越發(fā)頻繁地被運用于政治領(lǐng)域中去了。
而“革命”政治變革意義的正式使用,應(yīng)該起始于17世紀左右的歐洲,馬基雅維利使用“革命”一詞來表達一般政治意義上的變化。而與此同時,這個詞也開始被廣泛應(yīng)用于其他各個領(lǐng)域。盡管如此,首次運用在政治領(lǐng)域時的“革命”一詞,仍然沒有擺脫循環(huán)往復(fù)的含義,因為對于當時篤信宗教的西方人來說,任何一種變動都不會是憑空產(chǎn)生的,而是必然存在一種永恒的上帝的力量在這背后起著作用,推動著萬物的循環(huán)。1688年英國發(fā)生了舉世矚目的“光榮革命”,而在這一過程中所使用的“革命”一詞仍然具有強烈的循環(huán)論色彩,因為在當時的“光榮革命”根本就不是我們現(xiàn)代意義上的“革命”,而是一種針對君權(quán)正當性和榮光的復(fù)辟。真正讓“革命”一詞拋棄循環(huán)往復(fù)的意味,開始獲得了不可抗拒的前進性與斷裂性的時刻是1789年的法國大革命,直至此時,“革命”一詞才具備了現(xiàn)代意義上的的激進、巨大、創(chuàng)新和進步的定義,也是在法國大革命之后,“革命”一詞才真正進入了它的現(xiàn)代進程。漢娜·阿倫特在書中生動地記錄了這段歷史:“時間是1789年7月14日晚,巴黎,當路易十六從拉羅什福科公爵利昂古爾那里得知巴士底獄陷落,一些囚犯被釋放,御林軍一遇平民進攻就陣前變節(jié)時,國王和他的使者之間的著名對話可稱得上是微言大義。據(jù)說,國王驚呼:‘人民叛變了。利昂古爾糾正道:‘不,陛下,人民革命了?!眥2}此后,“革命”一詞在政治上的循環(huán)論色彩逐漸淡去,開始被放在歷史進步的脈絡(luò)上進行思考。法國大革命后,“革命”一詞的含義也不再像以前那樣被廣泛地運用到各種各樣的場合里去,而是主要指一場符合歷史發(fā)展線性趨勢的、突如其來的、暴力的、進步的、創(chuàng)新的“革命”。至此,革命這個詞的現(xiàn)代意義也就正式被確定下來了。
二、馬克思的“革命”話語及其實踐
然而,無論現(xiàn)代西方“革命”的影響是怎樣具有突破性,對馬克思來說,其徹底性都是不夠的。馬克思讓“革命”深入到全方位的政治制度、經(jīng)濟關(guān)系和社會問題中去,以一種更加全面而深刻的“革命話語”,講述了更為徹底的關(guān)于“革命”的話語。馬克思不僅通過其創(chuàng)立的革命話語重新解釋并改造世界,更以其徹底的顛覆性對“革命”一詞也進行了革命。正是馬克思主義為“革命”一詞增加了全新的內(nèi)涵。馬克思對西方傳統(tǒng)世界的斗爭,從某種角度上看可以看作一場改造世界的、天翻地覆的話語革命,其所運用的武器便是馬克思主義的革命話語。
就哲學(xué)革命而言,馬克思對他之前的西方哲學(xué)世界的顛覆和改造可謂是一場根本性的話語革命,實現(xiàn)了從理論話語到實踐話語的前所未有的轉(zhuǎn)向,為改造世界和人的思維提供了全新的理論闡釋和實踐指導(dǎo)。具體而言,馬克思是在對黑格爾法哲學(xué)進行批判的過程中轉(zhuǎn)向?qū)嵺`哲學(xué)?!巴ㄟ^批判舊世界發(fā)現(xiàn)新世界”③,通過批評舊哲學(xué)的概念、功能、性質(zhì)、價值追求等等方面,建立全新的哲學(xué)觀念和理論,實現(xiàn)哲學(xué)革命。馬克思曾說,“對思辨的法哲學(xué)的批判……只有一個解決辦法:實踐”{1},這種具有徹底性和革命性的哲學(xué)話語將哲學(xué)從天國、神、宗教上拉了下來,轉(zhuǎn)向社會、人和勞動,相應(yīng)的,馬克思對于政治經(jīng)濟學(xué)的話語建構(gòu)同樣是一次顛覆性的變革。這一次,馬克思同樣以“實踐”為批判的武器,介入資本主義社會并深入洞察其最核心的內(nèi)部邏輯與運行機制,找出舊有政治經(jīng)濟體制的根本性弊端和內(nèi)在矛盾,揭示其固有制度的罪惡與滅亡的必然性,并以此為基礎(chǔ)確證了以“人的全面發(fā)展”為最終目標的自由王國的必然到來。具體而言,馬克思通過對“資本”的深刻剖析論述來展開他的政治經(jīng)濟學(xué)批判,科學(xué)揭示了資本主義世界運行規(guī)律的奧秘,并以此構(gòu)建了極具批判性和革命性的政治經(jīng)濟學(xué)全新話語理論,指明了針對現(xiàn)實的變革方法與實踐道路。在馬克思看來,“顛倒是資本主義生產(chǎn)方式的基礎(chǔ)”{2},資本主義呈現(xiàn)為“一個著了魔的、顛倒的、倒立著的世界”③,因此,馬克思在《資本論》中創(chuàng)造了“赤裸裸的利害關(guān)系和冷酷無情的現(xiàn)金交易”“壓迫”“貧困積累”“無恥的、直接的、冷酷的剝削”“現(xiàn)代資本奴隸制”“勞動力的無限度的浪費”和“不斷犧牲”等革命話語。在這一社會政治經(jīng)濟的批判過程中,馬克思充滿智慧地發(fā)現(xiàn)了人與人之間的關(guān)系也同樣出現(xiàn)了“顛倒”,人的物化現(xiàn)象與異化生存境況愈發(fā)成為資本主義社會無法擺脫的病癥,在這樣的關(guān)系中,人無法做到自由而全面的發(fā)展,人為物役、心為形役成為普遍性的常態(tài)。對此,馬克思在多部著作中都論及了對“自由王國”的向往和對其必然到來的堅信,他在《1857—1858年經(jīng)濟學(xué)手稿》中對自由王國有過論述,認為那是“建立在個人全面發(fā)展和他們共同的、社會的生產(chǎn)能力成為從屬于他們的社會財富這一基礎(chǔ)上的自由個性”{4}。馬克思認為自由王國是人類解放與發(fā)展的最終歸宿,而現(xiàn)階段“被戴上徹底的鎖鏈的階級”處在一種“人的完全喪失”的境況,激勵他們“只有通過人的完全回復(fù)才能回復(fù)自己本身”{5}。可以說,自由王國是馬克思主義改造世界的最終指向,“人的根本就是人本身”⑥不僅僅是馬克思向充滿異化的舊世界宣戰(zhàn)的革命話語,更逐漸成為全人類的共同奮斗目標。
在馬克思看來,“革命”必須被提高到人類解放的高度,要實現(xiàn)這一理想,以“推翻現(xiàn)政權(quán)和破壞舊關(guān)系”為目的的政治革命與社會革命就必不可少,隨著革命的不斷推進,人類社會發(fā)展也不斷上升到新的階段,在這一意義上,馬克思形象地稱之為“革命的歷史的火車頭”{7}。隨著西方世界力量的不斷增強與擴張,其現(xiàn)代思想觀念也勢不可擋地侵入并席卷著整個東方文明。19到20世紀的整個世界風起云涌、風云變幻,中國社會也無可避免地被卷入動蕩的世界局勢之中,已被信奉了上千年的“分久必合,合久必分”的循環(huán)論歷史觀,瞬間被以進化論為基底的革命意識所擊潰,20世紀上半葉的中國反復(fù)被一往無前的革命現(xiàn)代性激情所激勵,應(yīng)運而生了一場場此起彼伏的民主革命。
在馬克思主義的指導(dǎo)下,中國社會中的無產(chǎn)階級逐漸掌握了革命主導(dǎo)權(quán),勢力逐漸壯大,在中國大地上領(lǐng)導(dǎo)了一場改變中華民族歷史與命運的新民主主義革命,并以馬克思主義理論為基礎(chǔ),建構(gòu)起了與中國實際相結(jié)合的、更具本土特色的無產(chǎn)階級“革命話語”。這其中,中國的馬克思主義文論可以說是無產(chǎn)階級革命理論中最具力量和先鋒性質(zhì)的革命話語之一。在那個“救亡與啟蒙壓倒一切”的重大歷史階段,中國的馬克思主義文論始終處于文化戰(zhàn)場最前線,在火紅的革命年代發(fā)揮了不可磨滅的重要作用。有學(xué)者這樣定義“馬克思主義文論的革命話語”:“按照現(xiàn)代文學(xué)理論的學(xué)科知識架構(gòu),馬克思主義文論的革命話語被總結(jié)為現(xiàn)實主義的幾條規(guī)律,文藝批評的幾條原則,以及文藝的時代、民族、階級性質(zhì),黨對文藝的領(lǐng)導(dǎo)和文藝的社會作用尤其是教育與動員作用等命題,并將文藝、審美問題包裹在階級斗爭、勞動實踐、物質(zhì)基礎(chǔ)等終極話語中?!眥1}這樣的表述在當時擁有著豐富的思想內(nèi)涵、十足的闡釋效力、巨大的理論魅力和全新的革命力量。隨著革命文藝理論的誕生以及影響力的不斷擴大,同樣象征著新生和光明的“革命文學(xué)”也應(yīng)運而生了。
三、“革命”的話語與“革命文學(xué)”
觀察世界歷史我們會發(fā)現(xiàn),革命的到來往往同時也會伴隨著文學(xué)高潮的來臨,革命在文學(xué)話語中充當了影響深遠的關(guān)鍵角色,革命與文學(xué)就是在相互的影響與制約中記錄、見證并推進著彼此的更新與發(fā)展。在世界文學(xué)的話語中,革命所帶來的影響不僅體現(xiàn)在了敘述內(nèi)容上,更深入到了藝術(shù)手法、敘述形式與風格流派的創(chuàng)新之中,也隨之誕生了一大批優(yōu)秀的時代作品與重要作家,世界文學(xué)也隨著革命的激變而迎來了一次次激動人心的高光時刻。以1789年的法國大革命為典型代表,歐洲的文學(xué)與藝術(shù)在這一時期甚至以后的很長時間之中都被刻上了深深的烙印,深刻地影響著世界各地文學(xué)的發(fā)展走向。正如革命導(dǎo)師列寧指出的那樣:“這次革命給本階級,給它所服務(wù)的那個階級,給資產(chǎn)階級做了許多事情,以致整個十九世紀,即給予全人類以文明與文化的世紀,都是在法國革命的標志下度過的?!眥2}18世紀以來,一大批反映時代精神與社會矛盾的優(yōu)秀作品層出不窮,并作為經(jīng)典一直流傳下去,其中包括雨果的《九三年》《悲慘世界》、巴爾扎克的《舒昂黨人》、狄更斯的《雙城記》、列夫·托爾斯泰的《戰(zhàn)爭與和平》,等等,都全面而深刻地展現(xiàn)了革命的全景歷程,表達了對于革命及其相關(guān)問題的延伸思考。再比如,我們看到俄國文學(xué)在19世紀前所未有的燦爛以及現(xiàn)實主義文學(xué)的蓬勃發(fā)展,都與俄國社會革命的準備與斗爭過程密不可分,在此期間,還出現(xiàn)了俄羅斯文學(xué)史上最杰出的作家群體和最輝煌的文學(xué)成就,普希金、果戈理、赫爾岑、屠格涅夫、陀思妥耶夫斯基、喬姆斯基、托爾斯泰,等等,都是俄國文學(xué)乃至世界文學(xué)寶庫中的明珠。而經(jīng)歷過革命與戰(zhàn)爭洗禮的文學(xué),在鮮血與生命的澆注下,也逐漸收獲了更厚重的內(nèi)涵與力量。
而對于20世紀的中國文藝界乃至整個中國社會而言,“革命文學(xué)”的重要影響和地位自然是不言而喻的。革命文學(xué)不僅隨著革命形勢的逐步推進而占據(jù)了文藝領(lǐng)域的絕對主導(dǎo)權(quán),還作為一種具有壓倒性力量的革命話語,反過來助推無產(chǎn)階級革命事業(yè),吹向時代先鋒號角。正如王富仁先生這樣分析道,“革命與革命文學(xué)的關(guān)系是一種偏正關(guān)系”③,整個20世紀的“革命文學(xué)”是以近現(xiàn)代中國轟轟烈烈的社會革命運動為大背景而展開的。而文學(xué)一方面被卷入“革命”之中,擔負起改造社會、振興中華的重任,另一方面文學(xué)本身也在這漫長而深刻的社會變革之中發(fā)生著翻天覆地的“革命”。中國的現(xiàn)代文學(xué)與現(xiàn)代社會之間構(gòu)成了一種緊密的互動關(guān)聯(lián),正如有學(xué)者所言:“革命深刻地改變了我們想象、虛構(gòu)和敘述歷史與現(xiàn)實的方式?!≌f有時直接成為中國革命的一部分(‘齒輪和螺絲刀‘旗幟和炸彈),有時,卻于邊緣處記下了正統(tǒng)‘大歷史必定遺漏的苦難、掙扎與悲歡?!眥1}就這樣,文學(xué)、革命、政治在不停地交叉互動中,互相博弈、相互作用,形成一股革命話語的合力,共同參與并推動著這場中國歷史上最為宏大而復(fù)雜的社會巨變。在這樣的背景下,“革命文學(xué)”憑借著政治等多重社會力量一舉獲得了獨尊的地位,成為20世紀中國社會最強勢的革命話語,也構(gòu)成了20世紀中國文學(xué)中不容忽視的重要組成部分。
革命文學(xué)的口號,首次可以從郭沫若的文章《我們的新文學(xué)運動》{2}中見到,他在文章中提出了文學(xué)的“無產(chǎn)階級精神”,盡管并沒有明確提出“革命文學(xué)”的口號,卻已鮮明地傳達出了以“無產(chǎn)階級精神”消滅“資產(chǎn)階級毒龍”的要求。第一次提出“革命文學(xué)”概念的文本來自惲代英與王秋心的通信《文學(xué)與革命》③,惲代英在書信中號召青年革命文學(xué)家們要專心投身革命實踐,培育革命感情,堅定革命信念。他在信中寫道:“倘若你希望做一個革命文學(xué)家,你第一件事是要投身于革命事業(yè),培養(yǎng)你的革命感情?!薄白匀皇且扔懈锩母星椋艜懈锩膶W(xué)的……我相信最要緊是先要一般青年能夠做腳踏實地的革命家。在這些革命家中,有些感情豐富的青年,自然能寫出革命的文學(xué)?!眥4}在此之后,郭沫若、成仿吾、沈雁冰、李初梨也都對“無產(chǎn)階級的”“革命文學(xué)”有過進一步的論述。
“革命文學(xué)”的概念似乎并不難理解,它較為清晰地指向一種具有鮮明意識形態(tài)性的、受革命和政治強勢指導(dǎo)的、表達革命話語、展現(xiàn)革命精神的文學(xué)樣式。然而,在實際使用這個概念的過程中,卻經(jīng)常會遇到含混不清的現(xiàn)象,其指涉的范圍和對象常常不能做到清晰明確。事實上,“革命文學(xué)”和“左翼文學(xué)”“無產(chǎn)階級文學(xué)”等等一樣,還是一個比較籠統(tǒng)的概念,細分的話可以分成狹義和廣義兩類,狹義是指在20世紀20至30年代由近現(xiàn)代革命作家和進步作家所倡導(dǎo)的文學(xué)思潮。作為左翼革命運動的口號被提出,經(jīng)創(chuàng)造社、太陽社等人的大力宣傳倡導(dǎo)而廣為當時的知識分子所熟知,如郭沫若、成仿吾、蔣光慈、李初梨等等均為較早提倡、闡釋并進行理論建設(shè)的代表性作家。這時的“革命文學(xué)”概念的重心已經(jīng)由“革命”轉(zhuǎn)向“文學(xué)”,此時“革命文學(xué)”的推崇者們已經(jīng)抱有明確的文學(xué)史目標,推動從“文學(xué)革命”到“革命文學(xué)”的轉(zhuǎn)化,表明了“革命文學(xué)者”們試圖將文學(xué)推向新的歷史階段的鮮明的文學(xué)史意識。我們不難看出,革命文學(xué)的推崇者們似乎是懷抱著一個共同的歷史使命前行的。然而事實上,在前行的過程中,這個群體內(nèi)部卻并不團結(jié)。由于出身、觀點,以及道路選擇上的分歧等原因,這個群體在之后變得四分五裂,尤其以1928年創(chuàng)造社與太陽社爭奪“革命文學(xué)”發(fā)明權(quán)一事為標志,再加之社會環(huán)境的動蕩多變,“革命文學(xué)”一詞在20世紀20年代末期逐漸被新興的文學(xué)陣營所拋棄,而是開始轉(zhuǎn)而簇擁起一個新的文學(xué)概念——“無產(chǎn)階級文學(xué)”。在這之后,“革命文學(xué)”一詞逐漸開始銷聲匿跡,較少再被提及;但是在這一過程中卻從另一個角度促成了馬克思主義思想的廣泛傳播,推動了“革命文學(xué)”的內(nèi)涵范圍向著“無產(chǎn)階級文學(xué)”的理論思想演化。
必須承認的是,“革命文學(xué)”一詞大部分情況下都是用來指稱20世紀20至30年代這段特定時期的文學(xué)作品,但是實際過程中,也有很大一部人會運用“革命文學(xué)”指示一個更泛化的概念,導(dǎo)致這個概念的外延也在不斷地拓寬,常常用來表示整個20世紀范圍內(nèi)的、表現(xiàn)無產(chǎn)階級革命斗爭的文學(xué)作品。洪子誠先生也在某種程度上接受了廣義上的“革命文學(xué)”的表述:“中國的‘左翼文學(xué)(‘革命文學(xué)),經(jīng)由40年代解放區(qū)文學(xué)的‘改造,它的文學(xué)形態(tài)和相應(yīng)的文學(xué)規(guī)范(文學(xué)發(fā)展的方向、路線、文學(xué)創(chuàng)作、出版、閱讀的規(guī)則等),在50至70年代,憑借其影響力,也憑借政治的力量的‘體制化,成為唯一可以合法存在的形態(tài)和規(guī)范?!眥1}因此,似乎可以理解為,20至30年代的左翼文學(xué),30至40年代的解放區(qū)文學(xué),40至50年代的社會主義文學(xué),以及50至60年代的文革文學(xué),均可以看作“革命文學(xué)”在不同歷史階段的具體表現(xiàn)形態(tài)。它們在文學(xué)特征上有著鮮明的共通之處,即表現(xiàn)為一種標志性的文學(xué)體例和寫作方式,包括與左翼文藝路線緊密相連的經(jīng)典化作品范式、以展現(xiàn)階級斗爭、勞動實踐為主題、弘揚革命精神的堅定立場和敘述目的、概念化符號化的描述語言。在敘事方式上通常采取“典型環(huán)境中的典型人物”為準則,重點描寫人物的“外部環(huán)境”,如情節(jié)、環(huán)境、時代背景、民族階級等等,較少涉及人物的情緒、意識、心理、生理等非理性的內(nèi)部活動,注重故事的完整性和連續(xù)性,普遍采用現(xiàn)實主義寫作手法,充滿著純粹的精神品質(zhì)和崇高的歷史尊嚴感?!案锩膶W(xué)”堅守著屬于自己風格的鮮明色彩,與革命同行,敘述著文學(xué)所見證的歷史變動、滄桑百年。
20世紀的中國文學(xué)史是與革命同行的文學(xué)史,“革命”一詞不僅深刻地影響著中國的社會發(fā)展與歷史進程,更完全地革新了中國文學(xué)的發(fā)展態(tài)勢與樣貌??梢哉f,“革命”不僅僅成為中國社會與當代文學(xué)的歷史資源與話語傳統(tǒng),更融入20世紀新中國的發(fā)展歷程,成為中國社會話語體系中不可替代的組成部分。從“革命”的話語到“革命文學(xué)”,可以說是革命一步步影響與改變當代文學(xué)樣貌的過程,也是文學(xué)一點點將“革命”的話語付諸實踐的努力。從“革命”的話語到“革命文學(xué)”,當代中國文學(xué)理論與實踐不僅全面接納了革命力量,也深刻地進行自我革命。當代文藝批評的理論與實踐在20世紀經(jīng)歷了幾次大的轉(zhuǎn)折與跳躍,但“革命”的色彩一直如影隨行地伴隨著文學(xué)的發(fā)展,也深深地植根于當代中國文學(xué)的靈魂??梢哉f,“革命”的話語與“革命”的文學(xué)是當代文藝理論與實踐不容忽視的守正傳統(tǒng),也是未來文學(xué)前進與發(fā)展不容丟棄的初心與源泉。
①? [美]漢娜·阿倫特著,陳周旺譯:《論革命》,南京:譯林出版社,2011年版,第36頁。
①? [美]漢娜·阿倫特著,陳周旺譯:《論革命》,南京:譯林出版社,2011年版,第31頁。
{2}? [美]漢娜·阿倫特著,陳周旺譯:《論革命》,南京:譯林出版社,2011年版,第36頁。
{3}? 中共中央馬克思恩格斯列寧斯大林著作編譯局編譯:《馬克思恩格斯全集》(第10卷),北京:人民出版社,1995年版,第7頁。
①? 中共中央馬克思恩格斯列寧斯大林著作編譯局編譯:《馬克思恩格斯全集》(第1卷),北京:人民出版社,1995年版,第11頁。
{2}? 中共中央馬克思恩格斯列寧斯大林著作編譯局編譯:《馬克思恩格斯全集》(第31卷),北京:人民出版社1998年版,第622頁。
{3}? 中共中央馬克思恩格斯列寧斯大林著作編譯局編譯:《資本論》(第3卷),北京:人民出版社,2004年版,第940頁。
{4}? 中共中央馬克思恩格斯列寧斯大林著作編譯局編譯:《馬克思恩格斯全集》(第30卷),北京:人民出版社,1995年版,第107~108頁。
{5}? 中共中央馬克思恩格斯列寧斯大林著作編譯局編譯:《馬克思恩格斯全集》(第1卷),北京:人民出版社,2009年版,第17頁。
{6}? 中共中央馬克思恩格斯列寧斯大林著作編譯局編譯:《馬克思恩格斯全集》(第1卷),北京:人民出版社,2009年版,第11頁。
{7}? 中共中央馬克思恩格斯列寧斯大林著作編譯局編譯:《馬克思恩格斯全集》(第1卷),北京:人民出版社,1995年版,第456頁。
①? 金永兵:《馬克思主義文論的革命話語》,《文藝理論與批評》,2018年第6期。
{2}? [蘇]列寧:《全俄社會教育第一次代表大會》,北京:人民出版社,1952年版,第336頁。
{3}? 王富仁:《河流·湖泊·海灣——革命文學(xué)、京派文學(xué)、海派文學(xué)略說》,《中國現(xiàn)代文學(xué)研究叢刊》,2009年第5期。
①? 黃子平:《“灰闌”中的敘述·前言》,上海:上海文藝出版社,2001年版,第1—2頁。
{2}? 郭沫若:《我們的新文學(xué)運動》,《創(chuàng)作周刊》第3號,1923年5月27日。
{3}? 惲代英:《文學(xué)與革命》,《新青年》第31期,1924年5月17日。
{4}? 惲代英:《文學(xué)與革命》,《新青年》第31期,1924年5月17日。
①? 洪子誠:《中國當代文學(xué)史·前言》,北京:北京大學(xué)出版社,1999年版,第4頁。
作者簡介:石佳,中國社會科學(xué)院當代中國研究所助理研究員,主要研究中國現(xiàn)當代文學(xué)。