[美]娜塔莉·戈德堡 韓良憶 袁小茶
大約十年前,我決心學(xué)會辨認(rèn)生活環(huán)境中一切花草植物的名字。我買了一本相關(guān)書籍,漫步在布爾德綠蔭夾道的馬路上,細(xì)細(xì)觀察樹葉、樹皮和種子,設(shè)法將它們與書上的敘述和名稱相對照。楓樹、榆樹、橡樹、刺槐,我常企圖作弊,詢問正在院子里勞動的住戶,園里的花木叫什么名字。讓我十分驚訝的是,沒幾個(gè)人知道在那一方小小天地里生長的植物叫什么名字。
我們一旦曉得某樣?xùn)|西的名字,便會覺得更腳踏實(shí)地;心靈的迷霧被驅(qū)散了,令我們與土地有了聯(lián)結(jié)。當(dāng)我走在街頭,看到“山茱萸”“連翹”,我會對周遭的環(huán)境更有親切感。我留心身邊的事物,而且說得出它們的名字,這讓我覺得心靈更清明。
當(dāng)你閱讀威廉·卡洛斯·威廉姆斯的詩作時(shí),會發(fā)覺他是如此清楚明確地交代一草一木一花的名字——菊苣、雛菊、刺槐、白楊、櫻草、黑心菊、紫丁香,它們都有自己完整無缺的性格。威廉姆斯說:“鼻子前面有什么,便寫什么?!睍缘梦覀儽亲忧懊媸鞘裁词羌檬?。但光知道它是“雛菊”還不夠,在我們端詳它時(shí),還得明白在此時(shí)節(jié),這花兒的生長樣態(tài)——“雛菊擁抱著大地/在八月……褐色邊緣/翠綠尖細(xì)的鱗苞/護(hù)衛(wèi)它的黃色?!蹦チ聊愕挠X察力,持續(xù)不輟:覺察名字、那一月、那一天,最終覺察到那一剎那。
威廉姆斯還說:“不要概念,而要具體的事物?!毖芯俊氨亲忧懊妗钡臇|西,別說它是“花”,而要說出它是“天竺葵”,如此,你更能深入當(dāng)下,并確實(shí)活在當(dāng)下。越能貼近鼻子前面的事物,這些事物所能教導(dǎo)我們的也就越多。“一沙一世界,一花一天堂……”
學(xué)習(xí)萬物的名字:鳥、奶酪、牽引機(jī)、汽車、建筑物。作家應(yīng)無所不是,是建筑師,是法國廚師,是農(nóng)夫;而在此同時(shí),作家也應(yīng)什么都不是。
//摘自《寫出我心:普通人如何通過寫作表達(dá)自己》,廣西科學(xué)技術(shù)出版社/