趙璽越
時年六月廿六,歲在庚子,始退暑曝,故而登虞山,覽勝景,有感而發(fā),作此文,以抒與友同游之樂。
夏秋之際,燕鳥皆翱。吾與友依徑而行,漸聞水聲初響,山鳥亂鳴,尋向所處,乃天池,其岸勢平曠,青林繞池,藤蔓披拂。潭中如光掠影,悄愴幽邃,其間無蝦魚,如龍臨淵,鱗爪飛揚。
入山五里,見銀杏赫然立于其間。俄而燦黃,如蝶戲其間,其葉也;奕然立于其間者,眾賓也;人知杏葉,而未覽其奇者,故而醉也;摶扶搖而上,見一閣突于其間,四寰檐勢,勾心斗角,金碧輝煌者,劍閣也。內(nèi)有小亭,眾賓取水而飲,頹然乎醉于其間。
水非冽,亦可暢敘幽情;閣非極,亦可覽虞勝景;林非茂,亦可容山中鳥獸;澗非廣,亦可容深淵之龍。此間之樂,雖無流觴曲水,亦無絲竹管弦,而可容天下英雄于其間矣。
夜之將至,不知所云,且作此文,以為追憶。
教師點評
作者綜合仿寫、運用多篇古文的技巧、語言,述自己所見、所感、所思、所悟,足見其平日的文學積累。短文精煉生動,令人讀罷心向往之。
(搖光)