国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

藏族民間故事《尸語》的詞匯及內(nèi)容計(jì)量解析

2020-12-18 00:44多杰卓瑪
西藏研究 2020年5期
關(guān)鍵詞:語料排序計(jì)量

多杰卓瑪

(西北民族大學(xué)社會科學(xué)研究院,甘肅 蘭州 730030)

一、引言

在國外,有多國學(xué)者從不同角度對《尸語》故事進(jìn)行研究,如世界著名蒙古史學(xué)家鮑里斯·雅科夫列維奇·符拉基米爾佐夫從蒙文《尸語》故事出發(fā),研究了《尸語》故事及其與佛經(jīng)文學(xué)間的關(guān)聯(lián);法國著名藏學(xué)家石泰安(R.A.Stein)從《尸語》故事某些章節(jié)出發(fā)與《格薩爾》史詩進(jìn)行比較研究[3];除德國梵文學(xué)家西奧多·本菲對蒙文《尸語》故事與印度《僵死鬼故事25則》淵源關(guān)系進(jìn)行研究外,伊曼紐·考斯金、君島久子(日本)、湯普森(美國)、丁乃通(美國)[4]等諸多學(xué)者也從《尸語》故事的不同側(cè)面進(jìn)行了比較民俗學(xué)、翻譯、故事母題、故事類型分類等的研究。在國內(nèi),由中央民族學(xué)院組織編寫的《藏族文學(xué)史》(四川民族出版社,1985年),第一次比較系統(tǒng)地論述了《尸語》故事的內(nèi)容、藝術(shù)特點(diǎn)、淵源問題,肯定了《尸語》故事在藏族文學(xué)史上的地位[5]。還有王堯、李朝群,孫紀(jì)剛、湯池安、寧世群等著名學(xué)者對藏文《尸語》故事內(nèi)容進(jìn)行了翻譯及比較系統(tǒng)研究。

《尸語》故事是龍樹大師所著,并由一些連續(xù)性的短篇故事串聯(lián)而成,但可以獨(dú)立成篇[6-8]。該故事在涉藏地區(qū)廣泛流傳,被視為一種“藏文化的遺存”,是前人生活、習(xí)俗、心理、信仰的遺留,也是一部最富盛名的民間故事經(jīng)典。同時(shí),也是中華文化中的一個(gè)重要組成部分[9]?!妒Z》故事的內(nèi)容、情節(jié)、詞匯等不僅反映了當(dāng)時(shí)藏族民眾的社會生活狀態(tài),也反映了人們思想信仰的某一個(gè)側(cè)面。其實(shí),故事的內(nèi)容和情節(jié)是由詞匯組織起來敘述的,尤其是詞匯的準(zhǔn)確應(yīng)用才能更加生動(dòng)地刻畫人物性格及故事的內(nèi)容。因此,本文將運(yùn)用語料庫,按故事中人物的生活環(huán)境、使用工具、衣、食、住等實(shí)體對《尸語》故事的詞匯進(jìn)行頻率和頻次的分析,并對故事的內(nèi)容進(jìn)行定性或定量的數(shù)據(jù)分析。

二、《尸語》故事詞匯的計(jì)量分析

何謂計(jì)量研究?蘇新春認(rèn)為:“計(jì)量研究,又叫定量研究,通過對語料進(jìn)行數(shù)的反映,以達(dá)到認(rèn)識語言規(guī)律和特點(diǎn)的目的?!盵10]趙家祥等認(rèn)為:“在科學(xué)研究中,對事物進(jìn)行數(shù)量分析,稱作定量研究?!盵11]唐鈺明則認(rèn)為:“所謂定量方法,就是將處于隨機(jī)狀態(tài)的某種語言現(xiàn)象給予一定的數(shù)量統(tǒng)計(jì),然后通過頻率、頻度、頻度鏈等量化形式來揭示這類隨機(jī)現(xiàn)象背后所隱藏的規(guī)律性?!盵12]綜上,詞匯的計(jì)量分析實(shí)質(zhì)上指詞匯的定量研究或計(jì)量研究。

詞匯作為句子最基本的構(gòu)成單位在語言應(yīng)用中有著舉足輕重的作用,詞匯、句子、文章之間是點(diǎn)、線、面的關(guān)系[13]。因此,對《尸語》故事詞匯的計(jì)量研究,有助于我們考察藏語詞匯的時(shí)代特點(diǎn)。我們主要以《尸語》故事為封閉的語料從詞匯的類別、使用的頻率詞匯的分詞、詞性標(biāo)記、詞頻統(tǒng)計(jì)、頻率統(tǒng)計(jì)等方面全方位對藏語《尸語》故事的整體詞匯進(jìn)行分析。

(一)《尸語》故事詞匯的頻率

在《尸語》文本統(tǒng)計(jì)中,總詞匯量為3815個(gè)。其中,動(dòng)詞詞匯總量為1247個(gè),名詞詞匯總量為1733個(gè),形容詞詞匯總量為394個(gè),副詞詞匯總量為88個(gè),虛詞及其他詞匯總量為353個(gè)。它們分別占語料統(tǒng)計(jì)的詞匯總量的32.7%、45.4%、10.3%、2.3%、9.3%。

從文本語料的統(tǒng)計(jì)結(jié)果來看,出現(xiàn)頻率在前30位的文本高頻詞匯排序如表1所示。

表1:排序前30位的詞匯頻次表

《尸語》故事共有25個(gè)短篇,將其作為文本,主要從人物、生活環(huán)境、生產(chǎn)工具和勞動(dòng)工具、飲食、服飾等方面對故事中的詞匯進(jìn)行一一統(tǒng)計(jì)及分析。

(二)《尸語》故事中的生活環(huán)境

《尸語》故事中出現(xiàn)的動(dòng)物名、植物名以及住所名共計(jì)505頻次,其中動(dòng)物類詞匯為406個(gè)頻次、植物類詞匯為35個(gè)頻次、建筑類為64個(gè)頻次,用這些出現(xiàn)頻率較高的詞匯來大致地勾勒出故事中人物所處的自然環(huán)境和生活環(huán)境。

1.動(dòng)物類

經(jīng)統(tǒng)計(jì)《尸語》中動(dòng)物類詞匯共85個(gè),出現(xiàn)的次數(shù)為406頻次,只出現(xiàn)一次的詞匯項(xiàng)有25項(xiàng)。其中,出現(xiàn)頻率在8次以上的前21位的詞匯排序如表2所示。

表2:排序前21位的動(dòng)物類詞匯頻次表

2.植物類

據(jù)統(tǒng)計(jì),《尸語》中植物類詞匯的數(shù)量相比其他類別詞匯而言比較少。植物類共出現(xiàn)23個(gè)詞匯,出現(xiàn)的頻次為35次。其中,頻次排在前12位的植物類詞匯如表3所示。

表3:排序前12位的植物類詞匯頻次表

3.處所類

《尸語》故事中處所類的詞匯也不是很多,頻次排在前12位的詞匯表如表4所示。

表4:排序前12位的住所類詞匯頻次表

(三)《尸語》故事中的工具類

1.生產(chǎn)工具

在語料中,生產(chǎn)工具類詞匯共統(tǒng)計(jì)了12個(gè),出現(xiàn)次數(shù)為78頻次,只出現(xiàn)1次的詞匯項(xiàng)為2項(xiàng)。具體的詞匯排序如表5所示。

表5:生產(chǎn)工具詞匯排序頻次表

2.生活用具

在語料中,生活工具類詞匯共統(tǒng)計(jì)了68個(gè),出現(xiàn)次數(shù)為288頻次,只出現(xiàn)一次的詞匯項(xiàng)為26項(xiàng)。具體的詞匯排序如表6所示。

表6:排序前21位的生活用具類詞匯頻次表

(四)《尸語》故事中的飲食類

從語料的統(tǒng)計(jì)結(jié)果來看,以藏族的牧區(qū)飲食為主的詞匯,共出現(xiàn)了142頻次,只出現(xiàn)1次的詞匯項(xiàng)為10項(xiàng)。具體統(tǒng)計(jì)結(jié)果如表7所示。

表7:排序前15位的飲食類詞匯頻次表

(五)《尸語》故事中的服飾類

服飾類包括服裝類和裝飾類兩種。

1.服裝

根據(jù)統(tǒng)計(jì),排序在前12位的詞匯項(xiàng)如表8所示。

表8:排序前12位的服裝類詞匯頻次表

2.裝飾

裝飾有頭飾、頸飾和腕飾等,裝飾物的主要材料以華貴的金銀、珠玉、珊瑚、松石等天然珠寶為主。具體情況見表9。

綜上所述,本文運(yùn)用計(jì)算語言學(xué)中的統(tǒng)計(jì)方法對該故事中的藏文詞匯進(jìn)行大致的分類,主要分為7大類,從人物、生活環(huán)境、生產(chǎn)工具和生活工具、飲食、服飾等多方面對詞匯作了定量的統(tǒng)計(jì)與分析。從結(jié)果來看,大多數(shù)詞匯用詞簡煉、準(zhǔn)確、生動(dòng),具有鮮明的民族特色,還有一部分反映人們衣、食、住、行日常生活的基本詞匯,這些詞匯大多數(shù)都帶有古樸的色彩??梢?,故事中應(yīng)用的詞匯真實(shí)地反映了這一時(shí)代藏語詞匯的基本概貌,同時(shí),也是研究這個(gè)時(shí)期語言極為難得而珍貴的重要材料。

三、《尸語》故事內(nèi)容的計(jì)量解析

(一)人物的計(jì)量解析

從故事中的人物統(tǒng)計(jì)情況來看,《尸語》故事出現(xiàn)頻率較高的前21個(gè)人物列表如表10所示。

同樣,依據(jù)表10中出現(xiàn)的人物頻次,我們可以建構(gòu)《尸語》故事中人物的詞云圖(見圖1)。

圖1:《尸語》故事人物詞云圖

(二)故事情節(jié)的解析

圖2:“”作為關(guān)鍵詞檢索

圖3:“”作為關(guān)鍵詞檢索

圖4:“”的部分上下文語義檢索圖

四、結(jié)語

我們以統(tǒng)計(jì)的詞匯數(shù)據(jù)分析為依據(jù),充分說明了《尸語》故事是“藏文化的遺存”和“中華文化中的一個(gè)重要組成部分”這一觀點(diǎn)。同時(shí),本文不僅用計(jì)算語言學(xué)中的統(tǒng)計(jì)方法對該故事語料庫中的藏文詞匯語料進(jìn)行分類及頻率分析,而且用統(tǒng)計(jì)分析更深入地對故事中的人物及故事情節(jié)進(jìn)行了剖析,從另一角度印證了使用語料庫并用統(tǒng)計(jì)方法分析文學(xué)作品研究的可行性。

猜你喜歡
語料排序計(jì)量
高速公路合同計(jì)量變更管理策略
計(jì)量檢定在食品行業(yè)中的重要性
面向低資源神經(jīng)機(jī)器翻譯的回譯方法
作者簡介
恐怖排序
可比語料庫構(gòu)建與可比度計(jì)算研究綜述
節(jié)日排序
基于因子分析的人力資本計(jì)量研究
國內(nèi)外語用學(xué)實(shí)證研究比較:語料類型與收集方法
英語教學(xué)中真實(shí)語料的運(yùn)用