陳元方候袁公
〔南北朝〕劉義慶
陳元方年十一時(shí),候①袁公。袁公問(wèn)曰:“賢家君在太丘,遠(yuǎn)近稱②之,何所履行③?”元方曰:“老父在太丘,強(qiáng)者綏④之以⑤德,弱者撫之以仁,恣⑥其所安,久而益⑦敬。”袁公曰:“孤⑧往者嘗⑨為鄴令,正行此事。不知卿⑩家君法?孤,孤法卿父?”元方曰:“周公?、孔子異世而出,周旋動(dòng)靜?,萬(wàn)里如一。周公不師?孔子,孔子亦不師周公。”
①候:拜訪,問(wèn)候。
②稱:稱贊,贊不絕口。
③履行:實(shí)施,實(shí)行。
④綏:安撫,體恤。
⑤以:用。
⑥恣:放縱、無(wú)拘束,這里指順從。
⑦益:更加。
⑧孤:封建時(shí)代王侯對(duì)自己的謙稱。
⑨嘗:曾經(jīng)。
⑩卿:客氣、親熱的稱呼。
?法:效法,仿效。
?周公:周武王的弟弟,姬旦。
?周旋動(dòng)靜:這里指思想和行動(dòng)。
?師:學(xué)習(xí)。
陳元方十一歲時(shí),去拜訪袁公。袁公問(wèn):“你賢良的父親在太丘做官,遠(yuǎn)近的人都稱贊他,他到底做了些什么事情?”元方說(shuō):“我父親在太丘,對(duì)強(qiáng)者用德行去安撫,對(duì)弱者用仁慈去安撫,讓人們心安理得地做事,久而久之,大家就對(duì)他老人家更加敬重?!痹f(shuō):“我曾經(jīng)也當(dāng)過(guò)鄴縣縣令,正是做這樣的事情。不知是你的父親學(xué)我,還是我學(xué)你的父親?”元方說(shuō):“周公、孔子生在不同時(shí)代,雖然時(shí)間相隔遙遠(yuǎn),但他們的行為卻是那么一致。周公沒(méi)有學(xué)孔子,孔子也沒(méi)有學(xué)周公。”
陳元方以十一歲的年紀(jì),評(píng)價(jià)父親的為官之道:對(duì)有權(quán)有勢(shì)的人用德來(lái)約束他們,對(duì)無(wú)權(quán)無(wú)勢(shì)的人用仁來(lái)安撫他們,讓他們各安其位。所以時(shí)間一長(zhǎng),大家自然敬重他。當(dāng)袁公說(shuō)當(dāng)初他也是這樣做的,并問(wèn)元方究竟是“你的父親學(xué)我,還是我學(xué)你的父親”時(shí),元方以周公和孔子生在不同的時(shí)代,但他們的所作所為如出一轍為依據(jù)推出結(jié)論:周公沒(méi)有學(xué)孔子,孔子也沒(méi)有學(xué)周公。這巧妙的回答,既不得罪袁公,又維護(hù)了自己的父親。
不同的因素也會(huì)造就同樣好的結(jié)果,只要結(jié)果一致,不要在乎是誰(shuí)效仿誰(shuí)的做法。
1.袁公兩次問(wèn)話的主要意思是什么?
2.“周公不師孔子,孔子亦不師周公”的言外之意是什么?
3.陳元方的第二次答話巧妙在哪里?
《面對(duì)強(qiáng)手,機(jī)智應(yīng)對(duì)》參考答案
1.第一次問(wèn)元方父親在太丘為官時(shí)是如何贏得稱贊的,第二次是問(wèn)自己和元方父親究竟誰(shuí)效法誰(shuí)。
2.家父沒(méi)有效法袁公,袁公也沒(méi)有效法家父。
3.借周公和孔子沒(méi)有相互效法的例子,暗示袁公和自己父親并不存在誰(shuí)效法誰(shuí)的問(wèn)題,既尊重了袁公,又維護(hù)了父親的尊嚴(yán),顧全了雙方的面子。
小學(xué)生學(xué)習(xí)指導(dǎo)(高年級(jí))2020年12期