電影《百鳥朝鳳》改編自貴州籍作家肖江虹的同名中篇小說(shuō),講述了德高望重的嗩吶老藝人焦三爺帶領(lǐng)自己的徒弟們,在時(shí)代變革的潮流中,面對(duì)嗩吶這門傳統(tǒng)藝術(shù)的失落,如何虔誠(chéng)地傳承的故事。該片是中國(guó)著名導(dǎo)演吳天明生前執(zhí)導(dǎo)的最后一部電影,在吳導(dǎo)逝世后的2016年上映。《百鳥朝鳳》是一部斬獲大獎(jiǎng)但票房卻不盡如人意的名導(dǎo)之作,對(duì)此眾多媒體、雜志已多有評(píng)論。本文謹(jǐn)從時(shí)代和傳承兩個(gè)角度進(jìn)行分析,并兼及傳統(tǒng)文化類電影在漢語(yǔ)國(guó)際教育中的應(yīng)用問題。
一、影片中傳統(tǒng)文化意象的選擇
在電影《百鳥朝鳳》中的意象群中,其主體意象當(dāng)然就是嗩吶了,作為中國(guó)的傳統(tǒng)民族樂器,它承載著中國(guó)深厚的傳統(tǒng)文化。除此之外,片中的主要意象我們分成了物象、聲象和事象三類來(lái)進(jìn)行簡(jiǎn)要闡述。
電影《百鳥朝鳳》中的物象,是指具體可感的客觀事物,比如一望無(wú)際的黃土地高坡、大片大片的蘆葦叢、金黃的廣袤稻田、狹窄而細(xì)長(zhǎng)的山路等,都是頗具中國(guó)傳統(tǒng)文化特色的物象。影片中的聲象是指以聲音為呈現(xiàn)手段的意象,比如影片中的背景音樂、聲音效果和人物語(yǔ)言等。聲象是該影片視覺畫面的有效補(bǔ)充和烘托,有深化影片視覺效果、突出影片主題的作用,像影片中用大自然各類鳥鳴聲來(lái)作為背景,在形式上呼應(yīng)了影片的命名,在內(nèi)容上則是引導(dǎo)故事情節(jié)的線索。影片中的事象是指以事件為呈現(xiàn)手段的意象。比如焦三爺酒后即興演奏嗩吶一事,焦三爺視嗩吶為生命、情感的一部分,也要求徒弟嗩吶不離身。當(dāng)他和天鳴一起喝酒時(shí)即興進(jìn)行吹奏,那種歡樂、滿足的心情,通過嗩吶演奏展現(xiàn)得淋漓盡致,非常感人,也很好地詮釋了他那句話:“(嗩吶)不是吹給別人聽的,是吹給自己聽的?!?/p>
于潤(rùn)洋認(rèn)為:“電影音樂……要與電影的總構(gòu)思和呈現(xiàn)出的畫面視覺形象等相互結(jié)合,通過多種表現(xiàn)手法來(lái)渲染影片氣氛、刻畫人物自身形象并深化影片主題,將影片畫面與音樂等完美地結(jié)合在一起。”[1]電影《百鳥朝鳳》正是將電影的視覺畫面和聲音、事件等意象有機(jī)地結(jié)合在一起,完美地傳達(dá)出傳統(tǒng)文化的民俗特色和獨(dú)具魅力的人文精神。
二、文化傳承的責(zé)任感與使命感
《百鳥朝鳳》作為文化藝術(shù)類電影,其本身浸潤(rùn)著深厚的傳統(tǒng)文化內(nèi)涵,借人物之殼,鮮明地傳達(dá)出文化傳承的歷史責(zé)任感和強(qiáng)烈的使命感。影片中師傅焦三爺把傳承嗩吶曲《百鳥朝鳳》的接班人定為技藝稍弱而品德頗佳的游天鳴,而非天賦極高但心性浮躁的藍(lán)玉,情節(jié)頗具感染力和指向性。這傳達(dá)給觀眾的是——傳統(tǒng)藝術(shù)的傳承不止是技藝本身,更在于根植于技藝中的德行,即所謂中國(guó)傳統(tǒng)文化的精髓之一“德藝雙馨”。
《百鳥朝鳳》里的嗩吶不僅僅是一門技藝,它在長(zhǎng)期的延續(xù)傳承中,還浸潤(rùn)著一種深層的儀式感。這種儀式感就是傳統(tǒng)文化中的“禮”,它是對(duì)自古以來(lái)禮樂合一制度的傳承,也是道德評(píng)價(jià)的標(biāo)尺。影片中,道德等次普通者吹兩臺(tái)嗩吶,中等吹四臺(tái)嗩吶,上等吹八臺(tái)嗩吶,只有至尊者才能吹奏《百鳥朝鳳》。相應(yīng)地,演奏嗩吶的匠人也就成為了道德標(biāo)尺的執(zhí)行者和評(píng)判善惡美丑的道德使者。這也就是為什么面對(duì)“氣力不足”的游天明,起初焦三爺不肯收他為徒,而最終還是收他為徒的原因——德行。當(dāng)父親領(lǐng)著游天鳴進(jìn)焦三爺門拜師而摔倒,天鳴扶起父親并心疼得落淚。還有一次因?yàn)閹煹芩{(lán)玉的腳無(wú)意打翻蠟燭引發(fā)火災(zāi),兩人逃離后發(fā)現(xiàn)嗩吶遺失在火場(chǎng),這時(shí)游天鳴立即返回火場(chǎng)先將師弟的嗩吶拿回,而自己的卻被大火燒毀。正是這眼淚和“義舉”,讓焦三爺看到了游天鳴的“德”。因?yàn)椤八嚒笔强梢酝ㄟ^后天的訓(xùn)練來(lái)彌補(bǔ),而“德”,即品行和氣質(zhì)是無(wú)法通過技能性訓(xùn)練來(lái)達(dá)成的。焦三爺沒有選擇藝品更為出眾的藍(lán)玉而是選擇游天鳴作為傳承人,就是因?yàn)樗羁痰卣J(rèn)識(shí)到人品大于藝品,游天鳴生性善良的品格,做事踏實(shí)專一、敢于擔(dān)當(dāng)?shù)木?,?yīng)是作為嗩吶技藝傳承人的首要考量,日后的事實(shí)也證明了焦三爺沒有看錯(cuò)。
當(dāng)有一次游天鳴因感冒不能演奏時(shí),焦三爺在身體也欠安的情況下挺身而出,直至一曲下來(lái),居然吐血。不為別的,顯然是因?yàn)閱顓惹谒哪恐械纳袷サ匚?,并承載著“厚人倫,美教化”的道德衡量原則。“因而,焦三爺所代表的匠人絕不只是光會(huì)吹嗩吶的傳統(tǒng)匠師,而是民眾所推崇的道德使者,承擔(dān)著‘別善惡的崇髙使命?!盵2]
影片結(jié)尾為天鳴在師父墳前吹奏《百鳥朝鳳》的畫面,其樂音為藝術(shù)感染力之核心,樂聲或高亢或低沉,旋律婉約,對(duì)師父深深的敬意與綿綿的懷念蘊(yùn)藉其中,讓人體悟到嗩吶藝人對(duì)中國(guó)傳統(tǒng)執(zhí)著的堅(jiān)守。
三、傳統(tǒng)文化電影時(shí)代之厄探因
《百鳥朝鳳》不僅揭示了傳統(tǒng)文化傳承之困,而且也揭示出傳統(tǒng)文化在向現(xiàn)代社會(huì)轉(zhuǎn)型時(shí)所帶來(lái)的陣痛。當(dāng)接班師傅焦三爺?shù)挠翁禅Q成立自己的游家嗩吶班時(shí),已是今非昔比了。嗩吶演奏在現(xiàn)實(shí)人們的眼中,已不再有往昔的莊重感和儀式感,而只是調(diào)節(jié)氣氛的一種陪襯。相應(yīng)地,嗩吶演奏藝人所得的收入愈來(lái)愈少,焦三爺囑咐游天鳴的話“別光盯著那幾張票子,要盯著手里的嗩吶”,但在嚴(yán)酷的現(xiàn)實(shí)面前此話卻顯得蒼白無(wú)力。“衣食足而知禮節(jié)”,當(dāng)“衣食”都成為問題的時(shí)候,“禮節(jié)”保持的苛刻度就可想而知了。所以,傳統(tǒng)藝術(shù)的維系并非人才的欠缺,而是社會(huì)變遷造成了新的價(jià)值體系和倫理觀念與傳統(tǒng)鄉(xiāng)村環(huán)境的斷裂,主體觀影人群內(nèi)心需求已經(jīng)與20世紀(jì)八九十年代的觀眾不同,他們對(duì)于傳統(tǒng)道德、文化的價(jià)值認(rèn)同感與尊崇感已然發(fā)生變化,好像對(duì)一切都無(wú)所謂,娛樂性好、觀瞻性強(qiáng)的影片才符合他們的口味,哪怕影片多么不厚重。那么,傳統(tǒng)文化藝術(shù)類電影要想生存發(fā)展,必須進(jìn)行適應(yīng)現(xiàn)實(shí)的某些調(diào)試,進(jìn)行調(diào)試必然會(huì)產(chǎn)生自身的不適甚或痛苦,但這卻是中國(guó)傳統(tǒng)文化發(fā)展過程中的關(guān)鍵一環(huán)。
影片《百鳥朝鳳》以游天鳴在焦三爺墳頭吹奏《百鳥朝鳳》曲的鏡頭結(jié)束,但帶給人的思索卻并未結(jié)束。游天鳴下一步會(huì)怎么樣?游家班該怎樣走出困境?傳統(tǒng)嗩吶技藝還能傳承下去?這些疑問,影片沒有回答,但我們卻不得不思考。這些疑問,既有電影本身層面的,又有現(xiàn)實(shí)層面的映射。
電影《百鳥朝鳳》表面看是表現(xiàn)一種傳統(tǒng)藝術(shù)的無(wú)以為繼,但導(dǎo)演通過視聽要素所傳達(dá)的真正問題卻是,當(dāng)傳統(tǒng)文化在嚴(yán)酷的現(xiàn)實(shí)面前,如何在既保住文化的精髓又能化解時(shí)代之厄的前提下完成傳統(tǒng)文化的華麗轉(zhuǎn)身,當(dāng)是影片對(duì)該問題隱喻之所在。影片中的一個(gè)細(xì)節(jié)也暗示出時(shí)代大潮來(lái)臨時(shí)的“山雨欲來(lái)風(fēng)滿樓”——嗩吶班與洋樂隊(duì)的對(duì)抗比拼。嗩吶班想堅(jiān)守傳統(tǒng)藝術(shù)的陣地,而最終結(jié)果卻是一敗涂地。從此,無(wú)雙鎮(zhèn)的人們辦喜憂事,均是請(qǐng)洋樂隊(duì),再無(wú)一家請(qǐng)嗩吶班。雖然嗩吶班七零八落,但游天鳴還是遵從了師父的囑托,放棄去城里打工而返回農(nóng)村繼續(xù)吹嗩吶。影片最后一個(gè)特寫鏡頭是焦三爺?shù)谋秤埃秤皾u去漸遠(yuǎn);老一輩人已走,傳統(tǒng)正漸行漸遠(yuǎn)。逝去的一個(gè)時(shí)代無(wú)法挽留,而擔(dān)負(fù)文化傳承的新一輩該何去何從呢?新時(shí)代下,傳統(tǒng)藝術(shù)與現(xiàn)代理念該如何結(jié)合才是生存之道?這些疑問,電影沒有給予回答,或許能夠引起我們的反思,才是吳天明導(dǎo)演的初衷所在。
從現(xiàn)實(shí)層面看,《百鳥朝鳳》雖在2013年就已經(jīng)拍攝完成,但由于一時(shí)找不到發(fā)行方而推遲至2016年才得以上映;而上映的檔期因?yàn)榕c美國(guó)商業(yè)大片《美國(guó)隊(duì)長(zhǎng)》《北京遇上西雅圖之不二情書》等相沖突。所以在現(xiàn)代社會(huì)的海量信息中,人們的接受習(xí)慣已變成了瀏覽而非思考,致使有深度的信息就會(huì)被湮沒,小眾化的電影《百鳥朝鳳》在各大影院的排片量自然也很低。在無(wú)可奈何的情況下,知名制片人方勵(lì)給影院下跪以求其增加排片量,一時(shí)輿論嘩然。于是“下跪事件”就從海量的信息中脫穎而出,電影《百鳥朝鳳》進(jìn)入公眾關(guān)注視野,排片量迅速上升,但上座率的提升并不能說(shuō)明傳統(tǒng)文化類影片已徹底走出生存困境。
因此,在中國(guó)社會(huì)和文化雙重轉(zhuǎn)型期,就電影創(chuàng)作而言,一味堅(jiān)守電影的藝術(shù)性、文化性和審美價(jià)值和一味追求電影的娛樂性、商業(yè)性和商品價(jià)值都不是正確應(yīng)對(duì)的方法?!懊袼孜幕▊鹘y(tǒng)文化)如果要扭轉(zhuǎn)自身的弱勢(shì)地位,避免成為博物館中的古董,就必須適應(yīng)市場(chǎng)經(jīng)濟(jì),將藝術(shù)的超功利性與藝術(shù)市場(chǎng)的功利化有機(jī)結(jié)合起來(lái)?!盵3]“窮則變,變則通,通則久”是天地間之通義,不變的事物是沒有的。香港導(dǎo)演陳可辛在這方面作了較好的嘗試,他拍攝的《金枝玉葉》,就是將藝術(shù)追求和商業(yè)運(yùn)作緊密結(jié)合起來(lái)的典范,是既“叫好”又“叫座”的好影片,也是中國(guó)傳統(tǒng)文化類電影走出時(shí)代困厄的榜樣。
在商業(yè)性和藝術(shù)性之間,吳天明導(dǎo)演也徘徊過,他“其實(shí)還是想在影片質(zhì)量和市場(chǎng)之間找到一個(gè)契合點(diǎn),他也不想投資方血本無(wú)歸。但最后藝術(shù)良知還是讓他放棄了對(duì)市場(chǎng)的考慮。”[4]作為老導(dǎo)演,這一方面說(shuō)明他對(duì)藝術(shù)真諦的堅(jiān)守,另一方面也反映了在社會(huì)轉(zhuǎn)型期吳導(dǎo)試圖改變的努力。
影片《百鳥朝鳳》所代表的傳統(tǒng)文化類電影往往存在矛盾沖突不強(qiáng)烈,視聽語(yǔ)言不刺激,缺少明星效應(yīng)等不足,這對(duì)于習(xí)慣了商業(yè)大片模式的當(dāng)今電影觀眾來(lái)說(shuō),吸引力不強(qiáng)。僅從沖突方面來(lái)說(shuō),一般認(rèn)為,一部電影中的人物矛盾愈激化,電影的好看度也隨之增長(zhǎng),同時(shí)表達(dá)的含義也隨之深刻。而《百鳥朝鳳》基調(diào)和緩,缺乏戲劇化的場(chǎng)景,電影里面也不存在所謂的“反面人物”,因此人物間的沖突并不是那么劇烈。
在人物沖突的強(qiáng)弱方面,電影《百鳥朝鳳》的沖突是偏弱的。電影中存在西洋樂器演奏隊(duì)與嗩吶班子之間的沖突,但這種體現(xiàn)城鄉(xiāng)間、新舊間的沖突不甚明顯,而電影情節(jié)是否具有戲劇性,一定程度上是取決于沖突強(qiáng)弱的,所以電影《百鳥朝鳳》中不明顯的沖突便削弱了影片的可觀瞻性。長(zhǎng)生、二師兄兩人是作為游天鳴的對(duì)立面而出現(xiàn)的,但他們和游天鳴的沖突亦不突出,他們選擇城市但并未迷失于物欲中,游天鳴選擇鄉(xiāng)村也并未被塑造成傳承傳統(tǒng)藝術(shù)的英雄,并不是因?yàn)樗懦猬F(xiàn)代生活,而只是因?yàn)閷?duì)師傅教誨“別盯著那幾張票子,盯著自己手中的嗩吶”的銘記,是一種對(duì)責(zé)任感和使命感的堅(jiān)守。
在人物沖突的顯晦方面,電影《百鳥朝鳳》的沖突是偏隱晦的。如焦三爺與其二弟子的矛盾,并非源于人物性格的沖突,更多地是源于文化觀念的對(duì)立。導(dǎo)演是想通過這種深層次沖突的設(shè)置,來(lái)引導(dǎo)觀眾向文化層面作進(jìn)一步的思考,而不是僅僅停留在表象上。因此在消費(fèi)主義和“娛樂至死”觀念盛行的當(dāng)下,受此思潮影響的主體觀影者顯然還達(dá)不到進(jìn)行這樣深層思考的要求,故該影片“叫好”而不被“叫座”,也就在情理之中了。
四、傳統(tǒng)文化類電影與漢語(yǔ)國(guó)際教學(xué)
傳統(tǒng)文化是我們每一個(gè)中國(guó)人的根和精神家園,我們不可能隔斷自己的生存之根,也不會(huì)毀壞自己的精神家園。那么,如何走出傳統(tǒng)文化類電影的時(shí)代之厄呢?
首先,我們認(rèn)為,傳統(tǒng)文化是千百年來(lái)中華民族累積下來(lái)的物質(zhì)和精神的結(jié)晶,全盤推翻是不可以的;而根植于傳統(tǒng)文化精髓基礎(chǔ)上的該類電影當(dāng)然也是值得保護(hù)的,所以由政府出面出資,助力傳統(tǒng)文化藝術(shù)的保護(hù),不失為一種較為理想的途徑。在國(guó)外,該類型的電影多由政府基金資助,也有國(guó)家扶持政策,這是值得我們學(xué)習(xí)的。當(dāng)然我們國(guó)家當(dāng)前也正在做這方面的工作,如非遺保護(hù)等。
其次,該類電影自身也需要做出改變。第一,傳統(tǒng)文化類電影在保持自身內(nèi)容特色的同時(shí),必須要向商業(yè)電影學(xué)習(xí)傳播技巧和傳播新手段(如自媒體),提高受眾量,才能很好地?cái)U(kuò)展自身影響力。另外,我們還是應(yīng)該關(guān)注到傳統(tǒng)文化類電影是有市場(chǎng)需求的,雖然較少,但這不能作為我們不去拍攝、發(fā)展傳統(tǒng)文化類電影的理由。目前,電影的制作是要必須滿足市場(chǎng)需求的。商業(yè)電影根據(jù)市場(chǎng)需求,緊緊抓住了主流受眾;但對(duì)于一些高素質(zhì)、喜歡觀看文化文藝類電影、愿意去“思考電影”的受眾來(lái)說(shuō),觀瞻該類電影的機(jī)會(huì)還是太少。第二,要更加扎扎實(shí)實(shí)地立足于傳統(tǒng)文化的土壤。雖然目前中國(guó)電影普遍處于商業(yè)電影的沖擊之下,但也應(yīng)該承認(rèn)自身存在的問題,如未能很好地根植于中國(guó)傳統(tǒng)文化土壤之中,粗制濫造、畫虎類犬的作品還是存在的,甚至有些進(jìn)口電影披著中國(guó)傳統(tǒng)文化的外衣而大行其道,如《功夫熊貓》等;更遑論完成積極開拓海外文化市場(chǎng),完成跨文化傳播、增強(qiáng)中國(guó)軟實(shí)力的重任了。所以,扎扎實(shí)實(shí)做好自身的功課還是很有必要的。
再次,在漢語(yǔ)國(guó)際教育的過程中,傳統(tǒng)文化類電影不失為一種文化國(guó)際傳播的好素材。我們知道,中國(guó)傳統(tǒng)文化中不僅有民族特色的文化底蘊(yùn),也包含有普適性價(jià)值的文化精神,而這種普適性,在世界范圍內(nèi)是具有廣泛受眾的,是能夠讓國(guó)外觀眾產(chǎn)生文化認(rèn)同的。
(一)優(yōu)勢(shì)分析
進(jìn)入21世紀(jì)以來(lái),“漢語(yǔ)熱”在世界范圍內(nèi)持續(xù)升溫,國(guó)家也把漢語(yǔ)國(guó)際推廣工作作為提升國(guó)家軟實(shí)力的重要手段。漢語(yǔ)國(guó)際推廣工作是一個(gè)復(fù)雜的系統(tǒng)工程,其中文化傳播是推廣的核心內(nèi)容之一。電影是文化的載體之一,傳統(tǒng)文化類電影更多地承載著文化的信息;通過傳統(tǒng)文化類電影傳播文化,具有接受度高、傳播廣泛而快速的特點(diǎn)。所以,利用傳統(tǒng)文化類電影作為媒介,傳播中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化,應(yīng)該是漢語(yǔ)國(guó)際推廣的重要手段之一。
傳統(tǒng)文化類電影引入漢語(yǔ)國(guó)際教學(xué)中,其自身得天獨(dú)厚的優(yōu)勢(shì)是比較明顯的。我們知道,電影的視覺語(yǔ)言具有跨文化的特征,即便是在語(yǔ)言不通的情況下,也能大致了解故事情節(jié),從而具有語(yǔ)言傳播所不具有的文化傳播優(yōu)勢(shì)。其次,文化教學(xué)對(duì)語(yǔ)言教學(xué)是有推動(dòng)作用的。漢語(yǔ)難學(xué),但在通過電影了解中國(guó)傳統(tǒng)文化后則會(huì)化難為易,且電影充滿了娛樂性、趣味性,操作起來(lái)比較容易消除初學(xué)者的畏難情緒。在這一過程中,還可以利用有關(guān)中國(guó)傳統(tǒng)文化的英文電影作為過渡,這對(duì)于沒有任何漢語(yǔ)基礎(chǔ)的外國(guó)人來(lái)說(shuō),不失為較好的過渡方式,比如英文電影《功夫之王》《花木蘭》等。
對(duì)于不能來(lái)中國(guó)而又想了解傳統(tǒng)文化的外國(guó)人而言,觀看中國(guó)傳統(tǒng)文化類電影是一種便捷有效、有趣而輕松的方式。有的因?yàn)榉N種原因到不了中國(guó),即便到了中國(guó)也可能因?yàn)橹袊?guó)幅員遼闊而不可能對(duì)中國(guó)傳統(tǒng)文化進(jìn)行全面了解,而傳統(tǒng)文化類電影則提供了這種便捷,且因?yàn)殡娪暗膴蕵沸远沽私獾倪^程變得輕松愉快。
(二)怎么教
隨著我國(guó)國(guó)產(chǎn)電影和國(guó)際電影市場(chǎng)的頻繁接觸,國(guó)產(chǎn)電影的數(shù)量和質(zhì)量都有了比較大的提升,部分影片的國(guó)際認(rèn)可度和知名度也比較高。同時(shí),在漢語(yǔ)國(guó)際教育方面,越來(lái)越多的漢語(yǔ)學(xué)習(xí)者也趨向于認(rèn)可并使用國(guó)產(chǎn)電影來(lái)了解中國(guó)傳統(tǒng)文化,學(xué)習(xí)中文。再者,我們?cè)跐h語(yǔ)國(guó)際教育的課堂中,已普遍配備并使用多媒體教學(xué)手段來(lái)進(jìn)行教學(xué),電影也逐漸成為了多媒體教學(xué)中可供選擇的重要素材。這些都是我們?cè)跐h語(yǔ)國(guó)際教育的課堂上進(jìn)行中國(guó)傳統(tǒng)文化教育的前提條件和基礎(chǔ)。那么,該如何去教呢?我們認(rèn)為可從以下五個(gè)方面去做。
首先是要借鑒。在漢語(yǔ)國(guó)際教育的課堂中引入傳統(tǒng)文化類電影,我們才剛剛起步,他者的經(jīng)驗(yàn)對(duì)于我們是至關(guān)重要的。美國(guó)從20世紀(jì)60年代開始就嘗試在對(duì)外語(yǔ)言課程中引入電影,他們的經(jīng)驗(yàn)得失,值得我們好好學(xué)習(xí)、借鑒。
其次要注重對(duì)象,避免填鴨式。傳統(tǒng)文化類電影的傳播是雙向的,要注重教學(xué)對(duì)象。比如針對(duì)教學(xué)對(duì)象多為年輕人的特點(diǎn),我們就要選擇既很好地體現(xiàn)出傳統(tǒng)文化特色,又具有鮮明時(shí)代感的電影。同時(shí)也要注意受眾的觀感和接受度,注重點(diǎn)撥和引導(dǎo),避免教化的灌輸方式。
第三,可以根據(jù)文化專題對(duì)影片進(jìn)行整合。目前利用整部電影和某部電影片段來(lái)輔助教學(xué)的情況較多,而以某個(gè)文化專題為切入點(diǎn)將若干電影的相關(guān)片段整合起來(lái)為教學(xué)服務(wù)的做法還比較少。當(dāng)然后者在資料的準(zhǔn)備上要花費(fèi)相當(dāng)多的時(shí)間,有較大難度。這需要有較多的人參與進(jìn)來(lái),構(gòu)建起電影專題數(shù)據(jù)庫(kù),才能更好地推動(dòng)在漢語(yǔ)國(guó)際教育中對(duì)傳統(tǒng)文化類電影的利用。
第四,編定文化電影類教材,做到有“本”可依。目前,以電影為素材編定的教材共有四部,即《看電影,學(xué)漢語(yǔ)》(陜西師范大學(xué)出版社,2005年)、《漢語(yǔ)視聽說(shuō)教程:家有兒女》(世界圖書出版公司,2010年)、《跟大頭兒子和小頭爸爸學(xué)漢語(yǔ)》(北京語(yǔ)言大學(xué)出版社,2008年)、《中國(guó)電影欣賞系列》(北京語(yǔ)言大學(xué)出版社,2009年),這是可喜的。但它們要么是純語(yǔ)言學(xué)習(xí)教材,要么是以文化輔助語(yǔ)言學(xué)習(xí)的教材;截至目前,利用電影,以傳統(tǒng)文化為主要學(xué)習(xí)目的教材還沒有,這是亟待解決的問題之一。
第五,可以利用相似題材的中西電影進(jìn)行跨文化差異比較。有比較才有鑒別,比較學(xué)習(xí)法是深入了解、掌握知識(shí)的有效途徑。通過比較,有利于梳理文化在國(guó)別上的異同點(diǎn),可以準(zhǔn)確把握文化間的內(nèi)在聯(lián)系,從而達(dá)到快速有效了解一國(guó)文化精髓的目的。
結(jié)語(yǔ)
在我國(guó)現(xiàn)階段,隨著城市化進(jìn)程的加快,許多的鄉(xiāng)村、鄉(xiāng)鎮(zhèn)轉(zhuǎn)型為城鎮(zhèn),農(nóng)村的生存空間正逐步被壓縮,而存于野的原汁原味的中國(guó)傳統(tǒng)文化也相應(yīng)地受到?jīng)_擊,并被新興的城市文化貼上了愚昧落后的標(biāo)簽,使得人們輕易地拋棄了悠久燦爛的傳統(tǒng)文化藝術(shù)。
完全拋棄是不對(duì)的,完全擁抱傳統(tǒng)也不對(duì)。傳統(tǒng)文化是民族性格的一部分,任何炎黃子孫都無(wú)法不留痕跡地走出傳統(tǒng)文化的籠罩,因此迷失全盤西化后必然預(yù)示著回歸傳統(tǒng)。同時(shí),傳統(tǒng)業(yè)已形成,又必然會(huì)產(chǎn)生極大的慣性和惰性。所以,根植于傳統(tǒng)文化而不墨守成規(guī),吸收外來(lái)文化而不迷失自我,當(dāng)是立足于發(fā)展的眼光看待傳統(tǒng)文化之要義。
而用中國(guó)傳統(tǒng)文化類電影作為素材,引入漢語(yǔ)國(guó)際教育的課堂,是國(guó)產(chǎn)電影走出去、增強(qiáng)國(guó)家文化軟實(shí)力的重要途徑,也是在傳承文化精髓、吸收外來(lái)文化基礎(chǔ)上促進(jìn)中國(guó)傳統(tǒng)文化大發(fā)展的重要保障之一。中國(guó)傳統(tǒng)文化類電影在漢語(yǔ)國(guó)際教育課堂上的應(yīng)用還是一個(gè)新的課題,本文關(guān)于教什么、如何教的探討當(dāng)是拋磚引玉,期待更多高談弘論的出現(xiàn)。
參考文獻(xiàn):
[1]于潤(rùn)洋.音樂美學(xué)、史學(xué)論稿[M].人民音樂出版社,2004:50.
[2][3]黃文虎.《百鳥朝鳳》的文化標(biāo)出意義[ J ].中華文化與傳播研究,2017(1):136,141.
[4]肖江虹.《百鳥朝鳳》的前世今生[ J ].當(dāng)代,2016(6):218.
【作者簡(jiǎn)介】? 張穎慧,男,山東鄆城人,貴州師范學(xué)院文學(xué)與傳媒學(xué)院教授,博士,主要從事為對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)和文字學(xué)研究。
【基金項(xiàng)目】? 本文系“校級(jí)一流專業(yè)·漢語(yǔ)國(guó)際教育暨專業(yè)建設(shè)·漢語(yǔ)國(guó)際教育(貴州師范學(xué)院2018(99))”經(jīng)費(fèi)資助成果。