王 宇 李 倩
(東北林業(yè)大學(xué)外國(guó)語學(xué)院,黑龍江 哈爾濱 150040)
“國(guó)家寶藏”是一檔致力于展現(xiàn)國(guó)家文物背后故事的大型文博探索綜藝節(jié)目。它由張國(guó)立擔(dān)任主持人,它“以綜藝為外殼,文化為內(nèi)核,用真人演繹歷史故事的形式講述國(guó)寶傳奇的前世今生,使‘活起來’的國(guó)寶展現(xiàn)出自身承載的歷史記憶、人文精神和大國(guó)氣象”[1]。
自身份觀經(jīng)歷了對(duì)語言與身份的靜態(tài)反應(yīng)關(guān)系研究到對(duì)話語與身份的動(dòng)態(tài)建構(gòu)關(guān)系研究的轉(zhuǎn)變,[2]身份研究出現(xiàn)了不少成果。其中在我國(guó)陳新仁教授提出了語用身份理論后,國(guó)內(nèi)關(guān)于語用身份的研究也掀起一陣熱潮,主要有陳新仁(2013,2014)、袁周敏(2013,2014)等。
說話人的語用身份選擇是由其當(dāng)前語境下的交際需求驅(qū)動(dòng)的,是對(duì)語境的順應(yīng)。[2]因此也有學(xué)者結(jié)合順應(yīng)論對(duì)語用身份構(gòu)建進(jìn)行研究,如任育新(2013)、徐敏(2014)、劉暢(2017)等。而對(duì)“國(guó)家寶藏”的研究也主要集中在新聞與傳媒、戲劇電影與電視藝術(shù)、考古等方面,幾乎沒有學(xué)者以“國(guó)家寶藏”為例,從語言學(xué)角度研究其主持人話語構(gòu)建。鑒于此,本文擬以“國(guó)家寶藏”第二季第六期主持人話語作為語料來源,對(duì)節(jié)目主持人張國(guó)立所建構(gòu)的語用身份進(jìn)行研究,考察其語用身份類型,并且分析其語用身份選擇是如何實(shí)現(xiàn)對(duì)交際需求的順應(yīng)的。
1.順應(yīng)論
順應(yīng)論是比利時(shí)語言學(xué)家Verschueren在1987年國(guó)際語用學(xué)成立時(shí)提出的,后來被系統(tǒng)闡釋于Understanding Pragmatics一書中。根據(jù)何自然(2007)的《語用三論》,順應(yīng)論認(rèn)為,語言使用的過程就是一個(gè)不斷選擇語言的過程,不管這種選擇有意識(shí)與否,也不管是出于語言內(nèi)部還是語言外部的原因,并且語言順應(yīng)是相互的,多向的。語言順應(yīng)環(huán)境,反之,環(huán)境也順應(yīng)語言,二者可能同時(shí)發(fā)生。[3]
《語用學(xué)詮釋》中,Verschueren認(rèn)為,語用學(xué)作為關(guān)于語言現(xiàn)象的綜觀,應(yīng)該研究語言的變異性、商討性和順應(yīng)性,其中順應(yīng)性是順應(yīng)論的核心。同時(shí)他也指出,要對(duì)語言現(xiàn)象作出語用解釋,必須考慮四個(gè)方面:語境關(guān)系順應(yīng)、語言結(jié)構(gòu)順應(yīng)、動(dòng)態(tài)順應(yīng)和順應(yīng)過程中的意識(shí)程度。[4]
2.語用身份論
陳新仁(2013)認(rèn)為,語用身份是特定的社會(huì)身份在語言交際語境中的實(shí)際體現(xiàn)、運(yùn)用甚至虛構(gòu)。是語境化的、語言使用者有意或無意選擇的自我或?qū)Ψ缴矸?,以及說話人或作者在其話語中提及的社會(huì)個(gè)體或群體的他者身份。與社會(huì)身份相比,語用身份具有交際依賴性、動(dòng)態(tài)性、資源性、主觀性和目的性等交際屬性。[2]
陳新仁(2018)在他新書中詳細(xì)表示,在交際語境中,交際者使用什么身份進(jìn)行交際是一個(gè)動(dòng)態(tài)選擇的語用過程,而說話者語用身份的選擇是由交際需求(行事需求、人際需求、美學(xué)需求和省力需求)驅(qū)動(dòng)的,說話人所選擇的語用身份是否合適取決于當(dāng)前話語發(fā)生的語境,進(jìn)而會(huì)影響話語的交際價(jià)值。[5]
本文以“國(guó)家寶藏”第二季第六期為語料來源,該期時(shí)長(zhǎng)1小時(shí)37分,主要嘉賓有演員佟麗婭,主持人尼格買提,表演藝術(shù)家藍(lán)天野,設(shè)計(jì)師楚艷,研究院于軍以及絲綢博物館館長(zhǎng)趙豐。本文以順應(yīng)論和語用身份論為理論框架,分析考察節(jié)目主持人張國(guó)立的語用身份建構(gòu)。本文的研究問題主要有:
在節(jié)目中,主持人張國(guó)立主要建構(gòu)了哪幾種語用身份并且作用是什么?
主持人張國(guó)立建構(gòu)的語用身份如何實(shí)現(xiàn)對(duì)交際語境的順應(yīng)?
基于對(duì)語料的分析,在節(jié)目過程中主持人張國(guó)立根據(jù)其交際需要主要建構(gòu)了四種語用身份并在其中不斷轉(zhuǎn)換:主持人身份、傾聽者身份、講解員身份以及總結(jié)者身份,以達(dá)到交際目的。
1.主持人身份
作為節(jié)目主持人,張國(guó)立首先建構(gòu)的就是主持人身份。通過把握節(jié)目節(jié)奏,引導(dǎo)話題,與觀眾和嘉賓進(jìn)行幽默風(fēng)趣的互動(dòng),調(diào)動(dòng)現(xiàn)場(chǎng)氣氛,增強(qiáng)節(jié)目感染力。
例1.張:讓國(guó)寶活起來。國(guó)家寶藏由夢(mèng)之藍(lán)獨(dú)家贊助播出。感謝大家支持我們這檔年輕的節(jié)目,我們到底有多年輕?
觀眾:上下五千年!
節(jié)目一開始,張國(guó)立直接開始建構(gòu)主持人身份,并按照節(jié)目流程宣傳了節(jié)目贊助商。接著通過與觀眾互動(dòng),與觀眾以問答的形式喊出了節(jié)目的口號(hào)。作為主持人,這樣的方式即暗示了節(jié)目開始,又烘托渲染了節(jié)目氣氛,將觀眾們帶入節(jié)目的氛圍中來。而在這場(chǎng)互動(dòng)中也增強(qiáng)了觀眾的民族自豪感,增強(qiáng)了節(jié)目感染力。
例2.張:今天的主角是新疆維吾爾自治區(qū)博物館,于志勇館長(zhǎng)有很多故事要跟大家一起講……我們看看于志勇館長(zhǎng)推薦的第一件國(guó)寶是什么?而它的守護(hù)人又是誰?我們一起來揭曉。
為遵循節(jié)目流程,張國(guó)立在建構(gòu)主持人身份時(shí),以獨(dú)白的形式介紹本期節(jié)目主題,引出嘉賓,幫助觀眾了解這期節(jié)目的相關(guān)信息。同時(shí)以問句為鋪墊,使用了“一起來”這樣的話語標(biāo)記語,給予觀眾引導(dǎo)和提醒,使節(jié)目流程自然過渡。
2.講解員身份
張國(guó)立在節(jié)目中建構(gòu)的最多的就是講解員身份。講解員是博物館中的文物介紹和宣傳工作者,而“國(guó)家寶藏”作為一檔文博類節(jié)目,通過“001號(hào)講解員”張國(guó)立、前世今生講述人以及九大館長(zhǎng)將觀眾置身于博物館氛圍,使節(jié)目更具真實(shí)性和權(quán)威性。
例3.張:絹衣彩繪木俑的前世傳奇,發(fā)生在唐朝初年的吐魯番地區(qū)。丫丫是張府最小的女兒,因突厥和吐蕃的侵?jǐn)_,她的父親張懷寂被朝廷派往千里之外的疊州。丫丫只得與八十多歲的奶奶守在家中。有件事令丫丫好奇不已,但凡是父親的新衣,皆要由奶奶縫補(bǔ)之后才可送出,任誰也看不出補(bǔ)在了何處。老奶奶您這是幾個(gè)意思?我們一起跟隨丫丫去看一看吧。
在國(guó)寶前世傳奇的小劇場(chǎng)演出前,張國(guó)立都要以講解員的身份將國(guó)寶前世故事的時(shí)間、地點(diǎn)、人物和事件起因等要素向觀眾進(jìn)行引導(dǎo)性講解,并且在最后以問句的方式拋磚引玉。這樣弱化了主持人角色,增強(qiáng)觀眾視覺體驗(yàn)感和歷史代入感。
例4.趙:說到絲織品,綾羅綢緞,還有綺、紗、縤、絹等大部分都是絞絲旁,而只有錦這個(gè)字用的是金字旁。它其價(jià)如金。我們這件五星錦,它又是現(xiàn)在所出土的織錦,從各個(gè)角度來說都是最為精致的一件織物。所以我們?nèi)绻f錦是站在絲織品鄙視鏈的頂端,那么五星錦是站在錦的鄙視鏈的最頂端。
張:(笑)大家明白什么叫鄙視鏈最頂端嗎?就是只能它鄙視別的絲織品,別的絲織品不能鄙視它?!拔逍浅鰱|方”錦護(hù)膊僅憑織造工藝就站在了最巔峰。
例4主要介紹的是文物“五星出東方利中國(guó)”錦護(hù)膊的價(jià)值。張國(guó)立介紹了什么是鄙視鏈最頂端,同時(shí)用了“僅憑”這樣的限定詞,更加突出了文物價(jià)值,使觀眾可以更直觀更全面地了解文物。
3.傾聽者身份
與國(guó)寶前世傳奇不同,在講述國(guó)寶今生故事階段,節(jié)目組邀請(qǐng)到的大多是與此國(guó)寶有關(guān)的考古學(xué)家、研究人員或相關(guān)領(lǐng)域的專業(yè)人員,且以訪談的形式,通過主持人發(fā)問,嘉賓講述,明星守護(hù)人補(bǔ)充,使觀眾更真實(shí)地感受到文物與當(dāng)今社會(huì)每一個(gè)人的緊密聯(lián)系,突出文物的時(shí)代意義。在嘉賓講述文物今生故事過程中,張國(guó)立通過提問引導(dǎo)話題,讓嘉賓或講授國(guó)寶相關(guān)知識(shí)或分享自身經(jīng)歷,并且在這個(gè)過程中張國(guó)立以語言和副語言形式建構(gòu)了傾聽者身份。
例5.?。簢?guó)力爸爸,您知道嗎?楚艷老師在研究的時(shí)候發(fā)現(xiàn)了這三個(gè)彩俑身上的秘密。
張:什么秘密?楚老師您跟我們講講。
楚:我想我首先還是帶大家看看這三件服裝上的色彩。這些都是服飾上的顏色其實(shí)是來自植物染料……
張:?。恐参锶玖??
楚:我們來看一下大屏幕上出現(xiàn)的這些圖片。
張:嗯(點(diǎn)頭)
楚:(介紹植物染料)……藍(lán)草是染藍(lán)色的。
張:藍(lán)草?不是板藍(lán)根嗎?(指著大屏幕)
楚:它的葉子是可以入藥的……
張:(面向觀眾)長(zhǎng)知識(shí)了吧。
在例5中,張國(guó)立首先順著佟麗婭的話向楚艷提出問題,引出話題。接著通過語言和副語言策略與楚艷進(jìn)行互動(dòng),將話語權(quán)交到楚艷手上,使觀眾不僅了解了文物背后的故事,欣賞到文物之美,還體會(huì)了文物所承載的文明和中華文化延續(xù)的精神內(nèi)核。張國(guó)立在這個(gè)過程中成功建構(gòu)了傾聽者的身份,達(dá)到交際目的。
4.總結(jié)者身份
張國(guó)立在每件國(guó)寶前世今生傳奇故事講述完以后都會(huì)對(duì)該國(guó)寶進(jìn)行總結(jié),建構(gòu)了總結(jié)者的身份。
例6.張:這條絲綢之路真的是不簡(jiǎn)單,可以說是偉大。中國(guó)絲綢博物館趙豐團(tuán)隊(duì),漢機(jī)織漢錦,再次復(fù)制了國(guó)寶,從他們的工作成果中我們看到了偉大的絲綢之路背后所積淀的是其雄厚的物質(zhì)基礎(chǔ)和文化自信。如果說兩千年前真的是“五星出東方”的吉瑞天象保佑著趙充國(guó)討羌大捷,那么我們便懷抱著美好的愿景,期待著神奇的天象再次出現(xiàn)?;蛟S吉瑞天象到來的那一天,中國(guó)人民能夠用自己的勤勞智慧走向繁榮富強(qiáng)。我們共同約定,共同期待,五星再出東方!
在了解國(guó)寶前世今生的基礎(chǔ)上,張國(guó)立以總結(jié)者的身份,用生動(dòng)且富有哲理的話語喚起大眾對(duì)文物保護(hù),對(duì)文化傳承的信念,同時(shí)也激發(fā)大眾強(qiáng)烈的文化自信和民族自豪感。
考察語用身份建構(gòu)的動(dòng)態(tài)順應(yīng)性需要分析語用身份建構(gòu)過程中的語境制約因素。[6]Verschueren(2000)將語境劃分為交際語境和語言語境,其中交際語境包括心理世界、社交世界以及物理世界,語言語境包括篇內(nèi)銜接、篇際關(guān)系和線性關(guān)系。[7]本文對(duì)于張國(guó)立的語用身份建構(gòu)主要考慮交際語境。
對(duì)心理世界的順應(yīng)
Verschueren(2000)認(rèn)為,作為語境的一個(gè)重要組成部分,心理世界涉及交際者的心理狀態(tài),包括認(rèn)知成分和情感成分。認(rèn)知成分指交際者對(duì)外部世界的概念化認(rèn)知,比如知識(shí)、觀念等;情感成分包括意圖、愿望等。說話人語言選擇的過程就是順應(yīng)交際雙方心理世界的動(dòng)態(tài)過程。[7]
例7.(張國(guó)立和佟麗婭討論絹衣彩繪木俑身材形象)
張:我想問問你,唐代不是以豐腴為美嗎,為什么他們仨形象這么瘦?
?。浩鋵?shí)我當(dāng)時(shí)也有這個(gè)疑問,我們也拍過那么多古裝戲,尤其是拍唐朝戲的時(shí)候,都要把自己撐得好像豐滿一點(diǎn)。后來告訴我這是初唐的,就那個(gè)年代是以身材頎長(zhǎng)唯美。所以其實(shí)我這個(gè)身材到了初唐也是一位美人。(張國(guó)立笑)
在例7中,面對(duì)三位唐朝木俑纖細(xì)的形象,張國(guó)立作為主持人,提出了大家心中的疑問:在很多人心中都認(rèn)為唐朝是以豐腴為美,而為什么絹衣彩繪木俑的形象反而很纖細(xì)瘦長(zhǎng)呢?這個(gè)話語選擇就順應(yīng)了心理世界中的認(rèn)知成分,成功建構(gòu)了主持人身份。而最后佟麗婭在解釋完原因后又幽默地說自己在初唐時(shí)候也算是一位美人,張國(guó)立又順應(yīng)了當(dāng)前的交際語境中佟麗婭心理世界的情感成分,開懷大笑,建構(gòu)了傾聽者身份。
對(duì)社交世界的順應(yīng)
社交世界指交際者在進(jìn)行語言選擇時(shí)所涉及到的構(gòu)成相互適應(yīng)的社會(huì)因素,并且從原則上來說,這些社會(huì)因素的范圍是無限的。[4]社交世界包括社會(huì)規(guī)范和文化規(guī)范,前者主要涉及交際者之間的權(quán)勢(shì)關(guān)系和親疏關(guān)系,后者則體現(xiàn)為對(duì)文化規(guī)范中人際和諧的順應(yīng)。[6]本文將從社會(huì)規(guī)范和文化規(guī)范角度來考察張國(guó)立在節(jié)目中所建構(gòu)的身份對(duì)社交世界的順應(yīng)。
在交際語境中,交際雙方的權(quán)勢(shì)關(guān)系或地位高低會(huì)對(duì)當(dāng)前交際雙方的交際內(nèi)容方式產(chǎn)生影響。如:
例8.于:作為一個(gè)科學(xué)家來講,一直夢(mèng)想著有這么一天能把D NA雙螺旋里的所有序列讀出來。這個(gè)序列很不幸,非常長(zhǎng),有3 0億個(gè)堿基對(duì)……我在1 9 8 4年到美國(guó)留學(xué),那是世界的科學(xué)家都在討論解讀D NA的基因來找到癌癥的原因。這就是后來九十年代真正啟動(dòng)的人類基因組計(jì)劃。
張:我們中國(guó)在這個(gè)計(jì)劃里負(fù)責(zé)了哪些方面?
在例8中,于軍教授作為人類基因組學(xué)科學(xué)家,得到了公認(rèn)的高位認(rèn)可,具有權(quán)威性,而張國(guó)立通過傾聽和詢問將話語權(quán)交給了嘉賓,表現(xiàn)出張國(guó)立對(duì)權(quán)勢(shì)關(guān)系的順應(yīng),成功建構(gòu)了傾聽者的身份。另外,張國(guó)立在節(jié)目過程中對(duì)節(jié)目贊助商的宣傳也體現(xiàn)了其對(duì)權(quán)勢(shì)關(guān)系的順應(yīng)。
在今生故事講述階段,節(jié)目組請(qǐng)到的嘉賓都是與國(guó)寶有關(guān)聯(lián)的專業(yè)人士。在訪談過程中,專業(yè)人士與觀眾之間存在著一種權(quán)勢(shì)關(guān)系,與科學(xué)家交流在普通人心理是能感受到一定的心理距離。而張國(guó)立通過幽默風(fēng)趣的對(duì)話減輕了觀眾對(duì)專業(yè)人士的心里距離。
例9.張:于教授好。伏羲女媧圖,上古神話,D NA雙螺旋結(jié)構(gòu)。把這兩樣?xùn)|西能聯(lián)系在一起……于教授,您這腦洞,開出了不止上下五千年吧。(全場(chǎng)笑)
于:(解釋為什么伏羲女媧圖與D NA雙螺旋會(huì)聯(lián)系在一起)
從上面的例子可以看出,本來科學(xué)應(yīng)該是嚴(yán)肅的,但是張國(guó)立用了幽默的話語與于軍教授互動(dòng),不僅達(dá)到了交際的目的,還使節(jié)目氛圍變得輕松愉快,拉近了他們與觀眾之間的心理距離。在上例中,張國(guó)立順應(yīng)了親疏關(guān)系,成功建構(gòu)了其主持人身份。
“禮”是中華民族的優(yōu)秀傳統(tǒng)美德。張國(guó)立在節(jié)目中根據(jù)交際對(duì)象不同而選擇的不同的稱呼語體現(xiàn)了其對(duì)中華民族傳統(tǒng)文化規(guī)范的順應(yīng)。在節(jié)目中,張國(guó)立稱呼佟麗婭和尼格買提為“丫丫”和“小尼”并與他們說話時(shí)采用的是普通的稱謂;稱呼表演藝術(shù)家藍(lán)天野為“藍(lán)老師”并且與他說話時(shí)采用的是尊稱。張國(guó)立在交際過程中對(duì)文化規(guī)范的順應(yīng)更好地建構(gòu)了主持人身份。
對(duì)物理世界的順應(yīng)
時(shí)間指示詞和空間指示詞是語言選擇在物理世界的兩種研究的最多的、最明顯的方式。[4]在交際中,物理世界中的時(shí)間和空間因素制約著交際者的語言選擇。
張國(guó)立在不同階段所選擇的不同的語用身份都體現(xiàn)出了對(duì)物理世界的順應(yīng)。首先,其主持人身份對(duì)物理世界的順應(yīng)主要體現(xiàn)對(duì)節(jié)目流程的順應(yīng)。從節(jié)目開始時(shí)的問候,然后介紹本期節(jié)目主角和嘉賓,最后到節(jié)目結(jié)束,這一過程就是張國(guó)立主持人身份順應(yīng)物理世界的過程。
解說者身份對(duì)物理世界的順應(yīng)在國(guó)寶前世傳奇階段較明顯,順應(yīng)的是每個(gè)國(guó)寶的歷史背景。張國(guó)立在前世傳奇小劇場(chǎng)開始前的解說,因國(guó)寶的歷史背景不同,所用的時(shí)間和空間指示語也不同,若所建構(gòu)的解說員身份沒有順應(yīng)物理世界,觀眾在看節(jié)目時(shí)會(huì)錯(cuò)過很多隱藏信息,如故事因果。而傾聽者身份對(duì)物理世界的順應(yīng)貫穿于主持人與嘉賓的互動(dòng)過程中,順應(yīng)的是嘉賓所處的語境。張國(guó)立在建構(gòu)傾聽者身份時(shí),通過語言與副語言形式與嘉賓進(jìn)行互動(dòng),根據(jù)交際語境的不同,張國(guó)立作為傾聽者,采用不同的時(shí)空指示語與嘉賓進(jìn)行互動(dòng)以達(dá)到交際目的。
張國(guó)立總結(jié)者身份對(duì)物理世界的順應(yīng)體現(xiàn)在對(duì)節(jié)目流程和我國(guó)大環(huán)境的順應(yīng)。張國(guó)立在每個(gè)國(guó)寶前世今生故事講述完畢之后會(huì)對(duì)其進(jìn)行總結(jié),作為總結(jié)者,張國(guó)立以“憶古思今,繼往開來”的形式對(duì)中華民族和中華瑰寶進(jìn)行贊美并對(duì)當(dāng)代中國(guó)與中國(guó)人提出期望,升華了節(jié)目主題。
本文結(jié)合語用身份論和順應(yīng)論探討了“國(guó)家寶藏”主持人張國(guó)立的語用身份建構(gòu)。通過前文的分析,張國(guó)立的語用身份表現(xiàn)為主持人身份、講解員身份、傾聽者身份和總結(jié)者身份,張國(guó)立不同類型的語用身份順應(yīng)了不同的心理、社會(huì)和物理語境因素,以此來實(shí)現(xiàn)交際目的。而張國(guó)立所建構(gòu)的語用身份不是一成不變的而是動(dòng)態(tài)的,他根據(jù)不同的交際對(duì)象和語境不停轉(zhuǎn)換其身份,其中前三種身份表現(xiàn)得尤為明顯。
本文重點(diǎn)考察了順應(yīng)論中的語境相關(guān)因素在綜藝節(jié)目中的應(yīng)用,為電視節(jié)目研究提供了一個(gè)新的視角,以此來幫助人們更好地理解和欣賞電視節(jié)目的語言魅力。
由于篇幅限制,本文只是分析了張國(guó)立所建構(gòu)的語用身份對(duì)交際語境這一維度的順應(yīng),沒有分析其順應(yīng)的結(jié)構(gòu)對(duì)象、動(dòng)態(tài)過程和意識(shí)凸顯程度;此外本研究只是選擇了“國(guó)家寶藏”的一期節(jié)目作為語料來源,規(guī)模較小。建議今后的研究可以從順應(yīng)論的不同維度進(jìn)行話語分析,同時(shí)增加語料規(guī)模。