說不清是從什么時(shí)候開始,“打卡”成了我們談及旅游時(shí)的一個(gè)慣用說法: “這個(gè)景點(diǎn)是時(shí)下最熱門的網(wǎng)紅打卡地”,“到上海旅游的朋友,一定要去這家人氣餐廳打卡”……隨便打開門戶網(wǎng)站的旅游頻道,“打卡”二字俯拾皆是,簡直像大家不用它就不會說話了一樣。
紙質(zhì)雜志當(dāng)然要比網(wǎng)絡(luò)媒體滯后、保守些,最初我們在編輯稿件時(shí)看到這個(gè)說法,還會覺得它在書面語里有點(diǎn)兒過于生猛跳脫,往往把它換成“簽到”之類的等效表述,最起碼也要加個(gè)雙引號隔離控制一下,似乎這樣才能給它消毒去火??墒钦Z言的發(fā)展自有難以阻擋的趨勢——近兩年來,“打卡”已在大量正規(guī)出版物中安家落戶,由此看來,它已經(jīng)從少數(shù)時(shí)尚人士的口頭語,上升為在全行業(yè)乃至公眾中間通行的標(biāo)準(zhǔn)說法了。我們也樂得網(wǎng)開一面,有時(shí)連引號都不加,且由“打卡”在文章里大搖大擺地一路暢行去吧。
流行歸流行,說起“打卡”二字的本意,恐怕年輕些的朋友都未必有過切身體會。大約20 年前,打卡機(jī)曾是一種辦公室常用的考勤記錄設(shè)備,多放在企業(yè)大門的位置。員工每人有一張紙質(zhì)卡片,上下班時(shí)各插入打卡機(jī)一次,機(jī)器會自動(dòng)在卡片上打印當(dāng)前時(shí)間,這就記錄了大家的考勤情況。隨著辦公設(shè)備從紙質(zhì)化到數(shù)字化的演變,上班族簽到的方式從紙質(zhì)卡片發(fā)展到門禁卡、指紋、人臉或虹膜識別。大家手里大多不再有需要“打印”的“卡片”,但這并不妨礙“打卡”二字深入人心,成為對“某個(gè)地方大家一定要去”的固定指代。不少景區(qū)也推波助瀾,印了專門的明信片供游客在各景點(diǎn)簽到留念,把打卡的隊(duì)伍從辦公室門前搬到了景點(diǎn)入口處。作為旅游行業(yè)的參與者,我們看到這樣的情形,也不得不感嘆創(chuàng)意策劃者多智巧思、善于造勢。
但話說回來,為什么我們現(xiàn)在一談起旅游,就很難擺脫這個(gè)奇特的“打卡”?借自勞動(dòng)紀(jì)律管理領(lǐng)域的術(shù)語,為什么在旅游的語境中卻顯得如此生動(dòng)鮮活?從根本上說,出游本來是興之所至的事體,我們?yōu)榱诵蓍e享樂才出來逛逛,哪兒有非到某個(gè)地點(diǎn)、非做某件事不可的道理!但說起“打卡”,休閑就一下子帶上了強(qiáng)制的色彩。正像精神分析學(xué)家闡發(fā)過的那樣,在消費(fèi)社會,“享樂”并非消費(fèi)者的自主權(quán)利,反而是一條最嚴(yán)格的指令——餐廳侍者上菜后常說的那句“請享用(enjoy)!”,往往并不讓食客舒心,卻是指出了某項(xiàng)義務(wù):“作為消費(fèi)者,你如果不好好吃這道菜,再向親朋好友全力推薦,那就失職了?!迸c此類似,旅游地的打卡營銷也挑明了旅游行為的社會意義:我們并不是單純?yōu)榱俗约憾鰜硗?。正如必須?zhǔn)點(diǎn)考勤的企業(yè)員工一樣,游客不到特定的地方拍照曬圖,也就沒有盡到“為朋友圈而旅游”的義務(wù),錯(cuò)失了當(dāng)代消費(fèi)者的一項(xiàng)根本職責(zé)。
打卡式旅游固然能促進(jìn)消費(fèi),讓市場一時(shí)繁榮,但除了“消費(fèi)者的享樂義務(wù)”之外,我們碰巧還記得另一條來自哲學(xué)家的警句:“探尋有意義之事乃是道德責(zé)任(it is a moral obligation topursue what is meaningful)?!贝蚩I銷一味鼓動(dòng)人們按照現(xiàn)成的標(biāo)簽消費(fèi),卻好像忘記了,這些“標(biāo)簽”本身恰恰是先行者艱辛探索、黽勉發(fā)掘,才得以產(chǎn)生的文化積淀。文化是旅游的靈魂;在熙熙攘攘的打卡隊(duì)伍之外,我們樂于看到旅行者關(guān)注有別于單純消費(fèi)的“有意義之事”,在行程中探尋激活未被世人熟知的文化遺產(chǎn)與景觀資源。這該是旅游文化健康發(fā)展的一個(gè)標(biāo)志,也是本刊在內(nèi)容策劃與采訪報(bào)道中注重的方向。