@胡 英 編譯
邁克是個(gè)鳥類愛好者。退休后,他加入了鳥類俱樂部,熱衷于各種關(guān)愛和保護(hù)鳥類的活動(dòng),也和鳥友交流心得,還喜歡學(xué)習(xí)各種鳥兒的叫聲。
一個(gè)夏日的夜晚,邁克坐在后院的搖椅上乘涼。突然,他聽到一陣優(yōu)美的夜鶯鳴叫。邁克感到很激動(dòng),決定予以回應(yīng),看看會(huì)發(fā)生什么事。令他驚喜的是,那只夜鶯竟然回應(yīng)了。邁克受寵若驚,又和它對(duì)唱了好幾個(gè)回合。
第二天,同樣的情形上演,一連幾晚都是如此。那只夜鶯每晚都會(huì)準(zhǔn)點(diǎn)開唱,邁克跟它一唱一和,快樂極了。每晚都?xì)g唱到大半夜,樂此不疲。
一天,邁克的太太露茜半夜醒來,發(fā)現(xiàn)丈夫又不在床上,便循聲來到后院。見邁克正唱得起勁,就對(duì)他說:“老頭子!你發(fā)什么神經(jīng)?天天晚上不睡覺,在這兒學(xué)鳥叫?”
“噓!你懂什么?這叫跨物種交流。要是取得了突破,我可就出名了!”
露茜見勸也沒用,就搖搖頭,回去睡覺了。
邁克仍然每晚與鳥對(duì)唱,他還將自己與那只夜鶯的“對(duì)話”錄了下來,反復(fù)揣摩模仿它的叫聲。但他發(fā)現(xiàn),那只鳥經(jīng)常變換不同的歌聲。邁克不甘示弱,上網(wǎng)學(xué)習(xí)各種夜鶯鳴叫,努力提升自身本領(lǐng)。
整個(gè)夏天,邁克都和他的夜鶯朋友你來我往地互動(dòng)。他真的感到自己在跨物種交流方面就快突破了。他甚至打算撰寫一份詳盡的報(bào)告,去鳥類俱樂部發(fā)表演講。
這天,露茜在超市遇到了鄰居琳達(dá),和她聊了起來。
“唉!”露茜嘆了口氣,“最近我家那口子不知中了什么邪,整夜整夜不睡覺,坐在后院學(xué)鳥叫?!?/p>
“這可真是巧了,”琳達(dá)聽了驚訝地說,“我家那口子最近也是……”