国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

中古于闐玉石的西傳①

2020-10-15 03:31:40陳春曉
西域研究 2020年2期
關(guān)鍵詞:汗國(guó)伊利玉石

陳春曉

內(nèi)容提要:玉,在中華文化中具有特殊的涵義和地位。玉石及其制品的外輸帶動(dòng)了中華玉石文化在世界的傳播。于闐玉石自上古時(shí)代就開始輸入伊朗地區(qū),被用于制作刀劍配件、帶飾、戒指、杯碗等物件。中古時(shí)代以來,亞洲大陸上次第西遷的游牧部族將東方的玉石文化傳至伊朗。波斯、阿拉伯語(yǔ)文獻(xiàn)記載了有關(guān)于闐玉石種類、產(chǎn)地、用途及制造工藝的豐富信息。契丹人在中亞建立西遼政權(quán)后,中國(guó)的玉器風(fēng)格也傳入伊朗東部地區(qū)。至13世紀(jì)蒙古人征服伊朗,伊利汗國(guó)受元朝璽印制度的影響,將漢地玉石文化移植到伊朗,形成了“以玉為尊”的政治文化風(fēng)尚。在多民族文化的交互影響下,中古時(shí)期的中國(guó)與伊朗之間,鋪就了一條多元多彩的中華文化傳播之路。

中國(guó)昆侖山一帶自古就是玉石的出產(chǎn)地,其中尤以于闐美玉最負(fù)盛名。這里出產(chǎn)的玉石很早就源源不斷地輸送到世界各方。向東,于闐玉大量流入中原地區(qū),逐漸成為中華文明中不可或缺的審美元素。(1)關(guān)于于闐玉東傳中原的研究有很多,較具代表性的有:程越:《古代和田玉向內(nèi)地輸入綜略》,《西域研究》1996年第3期,第36~42頁(yè);楊伯達(dá):《“玉石之路”的布局及其網(wǎng)絡(luò)》,《南都學(xué)壇》2004年第3期,第113~117頁(yè);殷晴:《唐宋之際西域南道的復(fù)興——于闐玉石貿(mào)易的熱潮》,《西域研究》2006年第1期,第38~50、120頁(yè);張文德:《明與西域的玉石貿(mào)易》,《西域研究》2007年第3期,第21~29頁(yè);閆亞林:《關(guān)于“玉石之路”問題的探討》,《考古與文物》2010年第3期,第38~41頁(yè);榮新江,朱麗雙:《從進(jìn)貢到私易:10—11世紀(jì)于闐玉的東漸敦煌與中原》,《敦煌研究》2014年第3期,第190~200頁(yè)。向西,在中、西亞地區(qū)及地中海沿岸公元前后的遺址中,都發(fā)現(xiàn)了玉石制品。(2)關(guān)于于闐玉的西傳,西方考古學(xué)和藝術(shù)史學(xué)者有較多的研究,如:Robert Skelton,“The Relations between the Chinese and Indian Jade Carving Traditions”,in:The Westward Influence of the Chinese Arts from the 14th to the 18th Century,ed.by William Watson,London:University of London,Percival David Foundation of Chinese Art,School of Oriental and African Studies,1972,pp.98-110;Ralph Pinder-Wilson,“Jades from the Islamic World”,Marg,vol.44,No.2,1992,pp.35-48;A.S.Melikian-Chirvani,“Precious and Semi-Precious Stones in Iranian Culture Chapter I.Early Iranian Jade”,Bulletin of the Asia Institute,Vol.11,1997,pp.123-173;而最重要的研究為Manuel Keene,“Old World Jades outside China,from Ancient Times to the Fifteenth Century:Section One”,Muqarnas,Vol.21,No.1,2004,pp.193-214.工藝方面,除中國(guó)外,古代伊朗尤其是東部伊朗,是加工和使用玉器最具規(guī)模的地區(qū)。中古時(shí)代以來,亞洲大陸上次第西遷的操突厥語(yǔ)部族和契丹人、蒙古人將東方的玉石文化向西傳播,波斯、阿拉伯語(yǔ)文獻(xiàn)中記載了有關(guān)于闐玉石產(chǎn)地、種類、用途及制造工藝的豐富信息。而在伊朗建立政權(quán)的蒙古人更是直接將中原漢地的玉石文化移植伊朗。本文將以多語(yǔ)種文獻(xiàn)記載為基礎(chǔ),同時(shí)結(jié)合考古資料和藝術(shù)史的研究成果,考察中古時(shí)期于闐玉石在伊朗地區(qū)的傳播歷史,并探討多民族文化影響下的中華文化傳播路徑。

一 釋名

在跨地區(qū)、跨文化、長(zhǎng)時(shí)段的物質(zhì)交流歷史中,名、物含混不清的現(xiàn)象很是常見。越是古老的事物,在漫長(zhǎng)的歷史發(fā)展中,越有可能發(fā)生名稱的改換和含義的轉(zhuǎn)變。因此,在探討玉石西傳問題前,首先需要厘清它在亞洲幾種主要民族語(yǔ)言中的稱謂。

漢字“玉”,最早出現(xiàn)在甲骨文中??脊刨Y料表明,自新石器時(shí)代開始,玉石便從各種石料中脫穎而出,用作禮器和裝飾品。漢代許慎《說文解字》解釋說:“玉,石之美。”在近代礦物學(xué)誕生之前,“玉”并沒有明確的定義,與其相近的玉髓、瑪瑙、大理石、碧石等石料也時(shí)?;烊搿坝袷边@一名稱下。(3)干福熹:《玻璃和玉石之路——兼論先秦前硅酸鹽質(zhì)文物的中、外文化和技術(shù)交流》,《廣西民族大學(xué)學(xué)報(bào)(自然科學(xué)版)》2009年第4期,第6~17頁(yè)。但古代中國(guó)人眼中最優(yōu)質(zhì)、純正的玉,無疑是來自于闐的玉石。明代以后,翡翠被大量發(fā)掘出來,并成為于闐玉之外的又一種優(yōu)質(zhì)玉石品種。19世紀(jì)時(shí)中國(guó)玉器大量傳入歐洲,法國(guó)礦物學(xué)家將于闐玉和翡翠統(tǒng)稱為玉,并重新命名,稱前者為nephrite(軟玉),后者為jadeite(硬玉)。于是在今天,漢語(yǔ)狹義的“玉”指的是軟玉和硬玉的集合。(4)盧保奇,馮建森:《玉石學(xué)基礎(chǔ)》,上海大學(xué)出版社,2012年,第9頁(yè)。

值得注意的是,英語(yǔ)jade一詞出現(xiàn)得很晚,約于16世紀(jì)由法語(yǔ)、意大利語(yǔ)演變而來。其詞源來自古西班牙語(yǔ)ijada,原義是指一種能治愈腹部絞痛的石頭。伯希和(Paul Pelliot)考證說,jade長(zhǎng)久以來被誤認(rèn)為與札答石(Jada或Yada)有關(guān),而實(shí)際上二者沒有任何關(guān)系。(21)Paul Pelliot,“Cotan”,Notes on Marco Polo,vol.1,Paris:Imprimerie Nationale,1959,pp.424-425.英語(yǔ)jade一詞出現(xiàn)后,專用于表示東方的玉石,逐漸與Jasper(碧石)區(qū)別開來。

二 波斯、阿拉伯文獻(xiàn)記載中的玉石產(chǎn)地

(一) 聞名遐邇的于闐玉河

于闐玉主要產(chǎn)自今天和田東西兩側(cè)的玉龍喀什河(ürüng qsh)和喀拉喀什河(Qarqsh)。波斯、阿拉伯語(yǔ)文獻(xiàn)對(duì)此亦有很明確的記載。10世紀(jì)波斯地理書《世界境域志》記載于闐的河中出產(chǎn)玉石。(22)ūd al-lam:a Persian Geography,372 A.H.-982 A.D.,2d ed.,tr.by V.Minorsky;ed.by C.E.Bosworth,London:Luzac & co.,1970,pp.85-86.11世紀(jì)比魯尼的《寶石書》《醫(yī)藥書》都對(duì)于闐玉河有十分具體的描述:

比魯尼的著作影響深遠(yuǎn),后來的波斯、阿拉伯作家持續(xù)沿用他關(guān)于于闐玉河的這一記述。(27)Nayshbūrī,Javhir-nma-yi ī,p.218.如12世紀(jì)內(nèi)沙不里的《內(nèi)扎米珍寶書》也記載說:“玉石出自和闐地區(qū)(nhiyat-i shahr-i Khutan(28)??北驹鰿hīn,但??庇浿酗@示有抄本為Khutan。顯然這是由于音點(diǎn)錯(cuò)誤造成的兩個(gè)地名的混淆,根據(jù)地名前的限定詞nhiyat(州、區(qū))、shahr(城市)來看,這個(gè)地名應(yīng)是于闐(Khutan)。)的兩條河里,所處的鎮(zhèn)子名叫Ajma,那里一條河叫‘哈失’(Qsh),另一條叫‘哈剌哈失’(Qarqsh)?!?29)Nayshbūrī,Javhir-nma-yi ī,p.218.

而漢文記載可見五代時(shí)《高居誨行程記》:

其國(guó)采玉之地云玉河,在于闐城外,其源出昆山,西流一千三百里,至于闐界牛頭山,乃疏為三河:一曰白玉河,在城東三十里;二曰綠玉河,在城西二十里;三曰烏玉河,在綠玉河西七里。其源雖一,而其玉隨地而變,故其色不同。每歲五六月大水暴漲,則玉隨流而至。玉之多寡,由水之大小。七八月水退,乃可取。彼人謂之“撈玉”。其國(guó)之法,官未采玉,禁人輒至河濱者。(31)唐慎微:《重修政和經(jīng)史證類備用本草》卷三“玉屑”,人民衛(wèi)生出版社影印原刻晦明軒本,1982年,第81頁(yè)。

高居誨所記出產(chǎn)玉石的三條河流中,烏玉河實(shí)為綠玉河的支流,所以他記載的也是兩條主要河流。

上引幾則史料顯示,波斯語(yǔ)、阿拉伯語(yǔ)、突厥語(yǔ)和漢語(yǔ)文獻(xiàn)關(guān)于于闐玉河的記載一脈相承,不僅對(duì)玉河的名稱記載一致,而且對(duì)其所出玉石的色澤、種類,乃至“玉河撈玉法則”的記述也同出一源。尤其值得注意的是,波斯、阿拉伯文獻(xiàn)記載的玉河名稱是突厥語(yǔ),這說明當(dāng)?shù)厝耸峭ㄟ^說突厥語(yǔ)的人獲知的玉河信息。由此可窺見亞洲大陸上知識(shí)從東向西的傳播脈絡(luò),同時(shí)也顯示出操突厥語(yǔ)部族在東西方信息傳遞中所承擔(dān)的媒介角色。

(二)玉石產(chǎn)自中國(guó)

昆侖山的玉石產(chǎn)地,除于闐外,可失哈兒(今譯喀什噶爾)是為波斯、阿拉伯人所知曉的另一個(gè)產(chǎn)地。藝術(shù)史家曼努埃爾·基恩(Manuel Keene)認(rèn)為,最早在11世紀(jì),最遲至13世紀(jì)時(shí),可失哈兒就已成為了玉石的主要原料供應(yīng)地之一。(32)Manuel Keene,“Jade:i.Introduction”,pp.323-325.不過文獻(xiàn)記載顯示,這個(gè)時(shí)間上限恐怕更早,在9世紀(jì)的阿拉伯語(yǔ)寶石書《寶石的屬性》(Kitbal-Jawhir)中,就已有玉石出自可失哈兒的記載。(33)這是9世紀(jì)阿拉伯著名學(xué)者雅庫(kù)布·肯迪(Yaqb ibn Ishq al-Kindī)撰著的一部寶石學(xué)撰著,全書共25章,記述了當(dāng)時(shí)所能了解到的各種寶石及其屬性知識(shí)。(Yaqūb ibn Ishq al-Kindī,Kitb al-Jawhir),埃及國(guó)家圖書館藏9世紀(jì)抄本,p.87.11世紀(jì)末的波斯贊美詩(shī),描述了一位戰(zhàn)士的手臂上佩戴著可失哈兒的玉石。(34)A.S.Melikian-Chirvani,“Precious and Semi-Precious Stones in Iranian Culture Chapter I.Early Iranian Jade”,p.132.13世紀(jì)密昔兒即埃及)寶石學(xué)家惕法昔(Abu al-Abbsb.Yūsuf al-Qaysī al-Tīfshī)撰著的《皇家寶石書》(Kitbal-Mulūkīt),沿襲了《寶石的屬性》的內(nèi)容,也記錄了可失哈兒為玉石產(chǎn)地。(35)Abu al-Abbs b.Yūsuf al-Qaysī al-Tīfshī,Kitb al-Mulūkīt,埃及國(guó)家圖書館藏1554年抄本,f.113.

無論是于闐還是可失哈兒,歷史上它們多處于中原王朝的統(tǒng)治之下,因而波斯、阿拉伯文記載也常顯示出對(duì)玉石出自中國(guó)的普遍認(rèn)知。例如《世界境域志》就將出產(chǎn)玉石的于闐列于中國(guó)(Chīnistn)疆域下,又說可失哈兒也屬于中國(guó)。(36)ūd al-lam:a Persian Geography,372 A.H.-982 A.D.,pp.85-86,96.比魯尼則稱于闐玉中最優(yōu)質(zhì)的白玉為“中國(guó)白玉īīnī)。(37)Bīrūnī,Kitb fī īrūnī,Al-Biruni's Book on Pharmacy and Materia Medica,English translation,p.341;Arabic text,p.382;Bīrūnī,Kitb īrūnī,al-Jamhir fīal-Jawhir,p.319.又如13世紀(jì)初波斯地理書《寰宇志》(Jahn-nma)記載說:“玉石礦藏位于中國(guó)(Chīn)?!?38)Bakrn,Jahn-nma:Matn-i Jughrfiy-yī,ed.by Amīn ī,Tehran:Intishrt-i Kitbkhna-yi Ibn Sīn,1963,p.98.

無論是對(duì)于闐玉河的描述,還是對(duì)玉石出于中國(guó)的記載,都反映出中古時(shí)代波斯人對(duì)玉石這種特殊石料來自東方的基本認(rèn)識(shí),同時(shí)玉石所承載的東方文化特質(zhì)也逐漸為伊朗地區(qū)所了解。

三 波斯、阿拉伯文獻(xiàn)記載中的東方玉石文化

(一)對(duì)玉石功效的了解

盡管從石器時(shí)代開始,玉石就已出現(xiàn)在中國(guó)以西直至近東的廣大地區(qū)了,但受史料文獻(xiàn)所限,中古時(shí)代以前西亞地區(qū)人們對(duì)東方玉石文化的認(rèn)知情況,現(xiàn)已很難知曉。不過中古時(shí)代以來,波斯、阿拉伯語(yǔ)文獻(xiàn)對(duì)東方玉石的記載多了起來,這些記載顯示出西亞人民對(duì)東方玉石所具有特質(zhì)、屬性的了解和關(guān)注。

第二,玉石具有消災(zāi)避難的功能。內(nèi)沙不里說,“隨身佩戴玉石,能避開雷電,免受火災(zāi)”,(45)Nayshbūrī,Javhir-nma-yi ī,p.219.蒙元時(shí)代的徒昔、哈沙尼、迪馬士基(Shams al-Dīīī)在他們的著作中也延續(xù)著這種說法。(46)Tūsī,Tansūkh-nma-yi Ilkhnī,p.121;Kshnī,‘Aryis al-Javhir va Nafyis al-Atyib,p.139;Shams al-Dīn ibn Abī Dimashqī,Nukhbat al-Dahr fī Aj'ib al-Barr īd īr,2003,p.103.這種認(rèn)知的來源,我們可以從喀什噶里《突厥語(yǔ)大詞典》中得到了解:“玉石,是一種光滑的石頭,有白色和黑色,白色的玉石鑲在戒指上,可以避雷、解渴和防火?!?47)ūd ī,Compendium of the Turkic Dialects,part II,p.226;漢譯本參看麻赫默德·喀什噶里:《突厥語(yǔ)大詞典》第三卷,第147頁(yè)。這再一次說明了波斯人的玉石知識(shí)來源與西遷的操突厥語(yǔ)部族息息相關(guān)。

第三,玉石具有醫(yī)療功效。這是波斯人對(duì)東方玉石最感興趣和最為關(guān)注的方面,幾乎所有關(guān)于玉石的波斯、阿拉伯文記載都提到了這方面內(nèi)容。例如比魯尼在其《醫(yī)藥書》中記錄說:“有一種深褐色的玉石,能夠緩解口渴;而把黃色玉石垂掛在人胃的位置處,可以增強(qiáng)胃功能。”(48)Bīrūnī,Kitb fī īrūnī,Kitb īrūnī,Al-Biruni's Book on Pharmacy and Materia Medica,p.341.內(nèi)沙不里說:“玉石放入口中,能緩解口渴”,“把龍形玉佩用繩子穿起來掛在頸上,使玉佩垂于胃部位置,就能加強(qiáng)胃部功能,促進(jìn)消化積食”;此外,他還提到“玉石能祛除眼疾”(49)Nayshbūrī,Javhir-nma-yi ī,p.219.。這幾種玉石功用,一直到蒙古時(shí)代徒昔、哈沙尼、可疾維尼的著作中,還被不斷提及。此外,哈沙尼書中還記載了婦女帶上碧玉,可以促進(jìn)懷孕生子;(50)Kshnī,Aryis al-Javhir va Nafyis al-Atyib,p.139.迪馬士基則說玉石能“治療乳汁不下和減少,治療心痛、心悶,少精”。(51)Dimashqī,Nukhbat al-Dahr fī Aj'ib al-Barr波斯、阿拉伯語(yǔ)文獻(xiàn)記載的這些玉石在醫(yī)療方面的功用,幾乎全部可見于中國(guó)的醫(yī)書。唐代《千金翼方》就記載了青玉、白玉髓“主婦人無子”、璧玉“主明目益氣,使人多精生子”。(52)孫思邈著;李景榮等校釋:《千金翼方校釋》,人民衛(wèi)生出版社,1998年,第74頁(yè)?!蹲C類本草》記載玉屑:“主除胃中熱、喘息煩滿、止渴”,需要注意的是,書中所言的玉石主要是藍(lán)田玉,但也指出“外國(guó)于闐、疏勒諸處皆善”。(53)唐慎微:《重修政和經(jīng)史證類備用本草》卷三“玉屑”,第81頁(yè)。根據(jù)書中對(duì)前代醫(yī)書的援引,晉代的中醫(yī)就使用玉石治病了。而這些漢地的醫(yī)療經(jīng)驗(yàn),隨著玉石的西傳也為波斯人所知曉。

(二)對(duì)玉石加工技藝的了解

物質(zhì)流動(dòng)的同時(shí)也帶動(dòng)手工技藝的傳播,東方的玉石加工工藝也為波斯人所了解。內(nèi)沙不里為我們提供了關(guān)于契丹人玉石加工工藝的最細(xì)致的描述:

此外,內(nèi)沙不里對(duì)契丹人的玉石審美情趣和價(jià)值觀也具有相當(dāng)?shù)恼J(rèn)識(shí):

用這種玉石(青玉)制成各種器皿,在古代用以彰顯文雅,這種說法十分著名。

在《寶石的屬性》(Kitabkhawasal-Jawhir)一書中,玉石被稱為“勝利之石”,因?yàn)槠醯と税延袷宕髟谘鼛?、刀劍、工具上面,以求在?zhàn)爭(zhēng)中取得勝利。

也有一些人在他們的宗教儀式上使用玉石做卜筮,然后制成戒指、手鐲和刀柄。(55)Nayshbūrī,Javhir-nma-yi ī,pp.218-21.

內(nèi)沙不里所描述的契丹人的玉石文化,在遼代契丹人墓葬中得到了證實(shí)。根據(jù)考古發(fā)掘情況來看,遼代契丹人對(duì)玉器的使用具有相當(dāng)?shù)钠茫袷に囈差H具特色。于寶東、許曉東兩位學(xué)者對(duì)遼代契丹玉器多有論述。(56)于寶東:《遼代玉器文化因素分析》,《內(nèi)蒙古大學(xué)學(xué)報(bào)》2006年第3期,第33~38頁(yè);《契丹民族玉器述論》,《內(nèi)蒙古大學(xué)學(xué)報(bào)》2006年第6期,第22~27頁(yè);《遼金元玉器研究》,內(nèi)蒙古大學(xué)出版社,2007年;許曉東:《遼代玉器研究》,紫禁城出版社,2003年;《契丹人的金玉首飾》,《故宮博物院院刊》2007年第6期,第32~47頁(yè)。據(jù)其統(tǒng)計(jì),遼代玉器共出土三千余件,主要出自墓葬及佛塔。(57)許曉東:《遼代玉器研究》,第8~9頁(yè)。他所定義的玉器為廣義玉石制品,其中也包括水晶、瑪瑙等類玉石料。其中遼陳國(guó)公主墓出土玉器最多,有玉銙絲蹀躞帶、玉銙銀帶、玉柄銀錐、玉硯、玉水盂以及造型豐富的玉配飾。(58)內(nèi)蒙古自治區(qū)文物考古研究所,哲里木盟博物館:《遼陳國(guó)公主墓》,文物出版社,1993年,第45~46、59~60、74~86頁(yè);李逸友:《遼代帶式考實(shí)——從遼陳國(guó)公主駙馬合葬墓出土的腰帶談起》,《文物》1987年第11期,第30頁(yè)??脊叛芯勘砻?,契丹玉器除了本民族的文化特征外,還吸收了漢地、中亞和佛教文化因素。其中玉帶、簪、碗、杯以及龍鳳、花鳥等紋飾造型,是仿自中原玉器。(59)許曉東:《遼代玉器研究》,第115頁(yè);于寶東:《遼代玉器文化因素分析》,第33~34頁(yè)。內(nèi)沙不里所描述的“彰顯文雅”的玉器和價(jià)值千金的玉帶,就是漢地藝術(shù)風(fēng)格在契丹玉器工藝中的體現(xiàn)。

蒙元時(shí)代到來前,波斯人對(duì)東方玉石文化的了解,主要來自于西遷操突厥語(yǔ)部族和契丹部族的傳播,這些部族因受中原漢文化的影響,對(duì)玉石的審美、應(yīng)用及加工,也表現(xiàn)出漢地文化元素。這使得漢地玉石文化在此階段是以游牧部族為中介,間接地被傳介至伊朗。

四 玉石及其制品風(fēng)格的西傳

國(guó)內(nèi)學(xué)者研究于闐玉石向西輸送時(shí),常常引用15世紀(jì)初西班牙旅行家克拉維約(Ruy González de Clavijo)行紀(jì)中的一段記載,所據(jù)版本多為楊兆鈞先生20世紀(jì)40年代據(jù)土耳其語(yǔ)譯本所譯的漢譯本。(60)如李吟屏:《和田玉雕漫談》,《新疆地方志》1991年第3期,第44頁(yè);殷晴:《和闐采玉與古代經(jīng)濟(jì)文化交流》,原載《故宮博物院院刊》1995年第1期,此據(jù)作者《探索與求真——西域史地論集》,新疆人民出版社,2011年,第181頁(yè);張文德:《明與西域的玉石貿(mào)易》,《西域研究》2007年第3期,第22頁(yè)等。其中對(duì)撒馬爾罕城中外貿(mào)商品有這樣一段記載:

自中國(guó)境運(yùn)來世界上最華美的絲織品。其中有一種為純絲所織者,質(zhì)地最佳;自和闐運(yùn)來寶玉、瑪瑙、珠貨,以及各樣珍貴首飾。和闐所產(chǎn)之貨,其極名貴者,皆可求之于撒馬爾罕市上。和闐之琢玉鑲嵌之工匠,手藝精巧,為世界任何地所不及。(61)楊兆鈞譯:《克拉維約東使記》,商務(wù)印書館,1957年,第157頁(yè)。

克拉維約的行紀(jì),原文為西班牙文,近代以來被譯為英、俄、土耳其等多種文字。對(duì)照西班牙文原文后會(huì)發(fā)現(xiàn),漢譯本將原文中的Catay錯(cuò)譯成了“和闐”。Catay一詞在全書中多次出現(xiàn),其義為契丹,也就是中國(guó)。不僅如此,原文中也未出現(xiàn)“寶玉”“琢玉鑲嵌”的表述。這段記述的準(zhǔn)確翻譯應(yīng)當(dāng)如下:

這座城市(撒馬爾罕)的市場(chǎng)上聚集了大量的來自遠(yuǎn)方他國(guó)的商貨。有來自斡羅思(Ruxia)和韃靼(Tartaria)的皮革、亞麻制品,有來自中國(guó)(Catay)的世界上最優(yōu)質(zhì)的絲織品(paos de seda);尤其是一種不加刺繡的平織織物,最為上品。此外還有出產(chǎn)自中國(guó)的麝香(almizque);還有紅寶石(balaxes)、金剛石(diamantes)在這里囤積得最多;還有珍珠(alxofar)、大黃(ruybarbo)及其他各種香料(especias)。從外國(guó)進(jìn)口到撒馬爾罕的貨物中,中國(guó)的商品最為珍稀、名貴,因?yàn)樗麄兙哂惺郎献罡叱妓嚨穆曌u(yù)。有這么一種說法:中國(guó)人每人有兩只眼睛,摩爾人(Moros)(62)摩爾人是阿拉伯人與柏柏爾人的混血,是西北非的穆斯林。對(duì)西班牙人來說,摩爾人是他們熟悉的穆斯林群體,克拉維約用摩爾人代表所有穆斯林。斯特蘭奇的英譯本將Moros直接譯作Moslem。是瞎子,拂郎人只有一只眼睛,所以中國(guó)人具有比世上其他人更高超的技藝。(63)Ruy González de Clavijo,Historia del gran Tamorlan,En Madrid en la imprenta de Don Antonio de Sancha se hallar en su librería en la Aduana Vieja,1782,p.191.

《克拉維約東使記》目前的最好譯本,是伊朗學(xué)家斯特蘭奇(Guy Le Strange)所作的英譯本,(64)Guy Le Strange,Clavijo:Embassy to Tamerlane 1403-1406,tr.by Guy Le Strange,ed.by Eileen Power;Edward Denison Ross,London :Routledge & Sons,1928.學(xué)者若使用此行紀(jì),當(dāng)以斯特蘭奇譯本為佳。與西班牙文本一致,英譯本也沒有出現(xiàn)“和闐”和“玉石”這兩個(gè)詞語(yǔ),因此這條材料不能作為于闐玉西傳的證據(jù)。

雖然克拉維約的記載不能證明于闐玉販運(yùn)西方,但大量考古資料表明,從中亞至近東地區(qū),在公元前就已使用玉石制品。不僅如此,近來的研究逐漸打破中西亞地區(qū)直到15世紀(jì)才從中國(guó)人那里學(xué)會(huì)玉石雕琢技藝這一舊有看法,(65)持這一看法的研究很多,如:Berthold Laufer,“Jade:a Study in Chinese Archeology and Religion”,Publications of the Field Museum of Natural History,Anthropological Series,vol.10,1912,p.3;Robert Skelton,“Islamic and Mughal Jades” in:Jade,ed.by Roger Keverne,London:Anness Pubilsillng Ilmited,1991,p.272.越來越傾向認(rèn)為在公元前的東部伊朗地區(qū),就已發(fā)展出區(qū)別于中國(guó)的玉石加工風(fēng)格。(66)實(shí)際上中國(guó)的玉石加工工藝,也存在地域性差異。北方、南方與西域地區(qū)都有不同,參見鄧淑萍:《從“西域國(guó)手”與“專諸巷”——論南宋在中國(guó)玉雕史上的重要意義》,《考古學(xué)研究》第9期,文物出版社,2012年,第408~456頁(yè)。巴克特里亞地區(qū)擁有發(fā)達(dá)的琢玉技術(shù),那里發(fā)現(xiàn)的玉器飾品帶有濃郁的希臘化風(fēng)格。(67)Manuel Keene,“Jade:ii.Pre-Islamic Iranian Jades”,Encyclopdia Iranica,vol.XIV,F(xiàn)asc.3,pp.325-326.東部伊朗地區(qū)長(zhǎng)期以來都是玉石加工的中心,而其中最重要的城市就是呼羅珊名城巴里黑(Balkh),此外也里(Herat)、加茲尼(Ghazna)也是玉石加工業(yè)的重鎮(zhèn),(68)Manuel Keene,“Old World Jades outside China,from Ancient Times to the Fifteenth Century:Section One”,pp.193-214.這種傳統(tǒng)一直延續(xù)至近代。

從中亞、西亞出土的玉石制品來看,中古時(shí)代以前絕大多數(shù)為劍顎、護(hù)手、劍璏等刀劍具的配件。這可能是受到西遷月氏民族的影響,這種形制的刀劍及配具一直向西傳至西亞及歐洲。(69)Manuel Keene,“Jade:ii.Pre-Islamic Iranian Jades”,pp.325-326.而7世紀(jì)之后的出土品中,帶飾、戒指、碗杯更占多數(shù),這種變化則是受到操突厥語(yǔ)部族和契丹游牧部族的玉石文化影響。在美國(guó)大都會(huì)博物館、科威特沙巴(al-Sabah)以及美籍伊朗人哈里里(Khalili)的收藏中,皆可見伊朗出土的7世紀(jì)以后的玉帶扣、帶銙、帶飾、玉戒指藏品。

需要格外指出的是,無論從出土實(shí)物還是文獻(xiàn)材料來看,玉石在伊朗地區(qū)最廣泛的用途都是制作戒指。這種戒指往往兼具印章的功能,戒面上多刻有文字圖案。雖然瑪瑙、水晶、貝殼、玻璃等材料皆可用來制作這種戒指印,但玉石憑借其柔韌的質(zhì)地,成為制作戒指的優(yōu)質(zhì)石材。因此,在整個(gè)中、西亞地區(qū),玉石被大量用于制造戒指。(70)Manuel Keene,“Jade:iii.Jade Carving,4th century B.C.E to 15th century C.E.”,Encyclopdia Iranica,vol.XIV,F(xiàn)asc.3,pp.pp.325-326.內(nèi)沙不里的書中寫道:玉石工匠把青玉帶到了波斯重鎮(zhèn)貼必力思(Tabrīz,今譯大不里士),用來制作戒面(nigīnh)。(71)Nayshbūrī,Javhir-nma-yi ī,p.111.12世紀(jì)伊朗地方史《拜哈黑史》(Trīkh-iBayhaqī)記載了波斯貴族佩戴玉石戒指的情形。(72)Abū Bayhaqī,Trīkh-i Bayhaqī,vol.1,ed.by ī & Mahdī Sayīdī,Tehran:Intishart-i Jughrfiy-yī,p.98.尤具說服力的是,在14世紀(jì)后期也門拉蘇勒王朝(Rasulid)編寫的六種語(yǔ)言分類對(duì)譯辭書《國(guó)王詞典》(RasūlidHexaglot)中,突厥語(yǔ)qsh(玉)所對(duì)譯的波斯語(yǔ)nigīna和阿拉伯語(yǔ)意思皆為戒指上鑲嵌的寶石,也就是戒面。(73)Peter B.Golden et al tr.& ed.,The King's Dictionary,The Rasūlid Hexaglot:Fourteenth Century Vocabularies in Arabic,Persian,Turkic,Greek,Armenian and Mongol,Leiden;Boston;K?ln:Brill,2000,p.304.實(shí)物證據(jù)和文獻(xiàn)材料都說明,玉石輸入中西亞地區(qū),最廣泛的用途是制作戒指。

在伊朗地區(qū),帶銙是另一種較常見的玉石制品。傳統(tǒng)的波斯帶銙多是用金屬鑄成的,考古發(fā)現(xiàn)有金、銀、銅、鐵各種質(zhì)地的帶銙,尤以青銅帶銙最為常見。而沙巴收藏中有四件乃沙不耳出土的玉帶銙,為7世紀(jì)的玉石制品,玉帶銙上有圓孔,用以懸掛佩飾。其中一枚背面成斜對(duì)角式地鉆有成對(duì)的小孔,這是為了能使線繩牢固固定,相同式樣的飾品在中國(guó)也能找到。(74)Manuel Keene,“Old World Jades outside China,from Ancient Times to the Fifteenth Century:Section One”,p.205.大都會(huì)博物館收藏的一枚9~10世紀(jì)乃沙不耳玉帶銙,與沙巴的藏品具有相同的式樣,這枚帶銙的材質(zhì)為軟玉,(75)Marilyn Jenkins & Manuel Keene,Islamic Jewelry in the Metropolitan Museum of Art,New York:The Metropolitan Museum of Art,1983,p.33.而軟玉正是于闐的特產(chǎn)。玉石帶銙在伊朗的出現(xiàn)表明當(dāng)?shù)氐淖劣袼揭呀?jīng)達(dá)到一定程度。不過,盡管這些帶銙的材質(zhì)突破了金屬范圍,采用了東方的玉石來制作,但帶銙從形制上來看,基本延續(xù)了中古時(shí)代以前的中亞傳統(tǒng)風(fēng)格。(76)Marilyn Jenkins & Manuel Keene,Islamic Jewelry in the Metropolitan Museum of Art,pp.33-35;Manuel Keene,“Old World Jades outside China,from Ancient Times to the Fifteenth Century:Section One”,p.205.

西遷契丹人在中亞建立西遼政權(quán)后,開始將中國(guó)漢地的藝術(shù)風(fēng)格傳至伊朗,這是伊朗玉石工藝汲取漢風(fēng)的直接源頭。西遼受中華文化的影響遍及政治、文化各個(gè)方面,(77)魏良弢:《西遼時(shí)期漢文化對(duì)中亞的影響》,《歷史研究》1985年第4期,第45~54頁(yè);Michal Biran,The Empire of the Qara Khitai in Eurasian History,Cambridge;New York:Cambridge University Press,2005,pp.93-131.其統(tǒng)治區(qū)域內(nèi)曾出土當(dāng)?shù)刂圃斓膸в兄袊?guó)母題的玉器。(78)Michal Biran,The Empire of the Qara Khitai in Eurasian History,p.100.大英博物館收藏的一件據(jù)稱來自阿富汗喀布爾的鶴紋帶銙,上面飛鶴的藝術(shù)造型,與宋、金玉器相仿;而玉銙背面的牛鼻穿數(shù)對(duì),亦是中國(guó)玉帶銙的傳統(tǒng)固定方式。因此許曉東認(rèn)為,這件中國(guó)風(fēng)格的帶銙當(dāng)出自西遼。(79)許曉東:《13—17世紀(jì)中國(guó)玉器與伊斯蘭玉雕藝術(shù)的相互影響》,《故宮博物院院刊》2015年第1期,第58頁(yè)。

除戒指和帶飾這兩種主要形制外,伊朗人還用玉石裝飾馬具,制作棋子,雕琢飾品。(80)Bayhaqī,Trīkh-i Bayhaqī,vol.1,p.568.需要說明的是,古代伊朗一直擁有雕刻水晶、瑪瑙、玉石等硬石的工藝傳統(tǒng),玉石只是作為一種較為優(yōu)質(zhì)的石料選擇,而未像在中國(guó)那樣被賦予崇高的含義。因此可以說,在蒙元時(shí)代到來前,中國(guó)對(duì)伊朗的玉石加工影響僅限于技術(shù)、造型等形而下層面,而形而上的文化影響是在蒙元時(shí)期發(fā)生的。

五 蒙元時(shí)代漢地玉石文化的西傳

這一時(shí)期,漢地玉石文化對(duì)伊朗最重大的影響,體現(xiàn)在伊利汗國(guó)的印章制度上。古代波斯使用、制作印章的傳統(tǒng)源遠(yuǎn)流長(zhǎng),護(hù)身符吊墜印、滾筒印和戒指印皆為其傳統(tǒng)樣式。據(jù)出土實(shí)物來看,波斯傳統(tǒng)的印章通常個(gè)頭較小(便于隨身攜帶),材質(zhì)多樣,圖案亦為多樣。雖然用玉石制作戒指印十分常見,但玉石只是眾多石材中的一種,未被賦予高貴、權(quán)威的政治含義,與中國(guó)的“玉璽”“玉寶”概念相去甚遠(yuǎn)。而伊利汗時(shí)期,蒙古人將中國(guó)的璽印制度帶入伊朗,受漢地璽印文化的影響,玉石印章開始具有特殊的意義。

①〔日〕四日市康博:《伊利汗朝の印章制度における朱印、金印と漢字印》,第247頁(yè)。

伊利汗國(guó)文書上出現(xiàn)的印文,反映出其受漢地印璽傳統(tǒng)影響至甚,一方面無論是伊利汗的寶璽,還是政府的官印,漢字印文的使用并不罕見,另一方面印文內(nèi)容既有“××之寶”,也有“××之印”。(90)〔日〕四日市康博:《伊利汗朝の印章制度における朱印、金印と漢字印》,第345頁(yè)。四日市康博認(rèn)為,印文為“××之寶”的印章不符合元朝印章印文書寫慣例,定然不是元朝所賜,而應(yīng)是伊利汗國(guó)自己鑄造的。(91)〔日〕 四日市康博:“Chinese Seals in the Mongol Official Documents in Iran”,第218~219頁(yè);《伊利汗朝の印章制度における朱印、金印と漢字印》,第313頁(yè)。然筆者認(rèn)為,伊利汗國(guó)早期的大型印章,在當(dāng)?shù)罔T造的可能性不大。例如阿八哈汗時(shí)代使用的“輔國(guó)安民之寶”(圖3),最早可見于1267年的文書中,這也是目前可見最早使用漢字印章的伊利汗國(guó)文書。這一年是旭烈兀去世、阿八哈即位后兩年,而元朝冊(cè)封阿八哈的使團(tuán)是在1268才到達(dá)伊朗的,所以這枚印章不是元朝賜給阿八哈汗的,而應(yīng)是更早時(shí)候送來賜與旭烈兀汗的印章。漢文文獻(xiàn)中有稱旭烈兀為“輔國(guó)賢王”的記載,(92)〔元〕王惲:《大元故蒙軒先生田公(文鼎)墓志銘》載:“歲壬子(1252),輔國(guó)賢王定封彰德為分地,擢用賢雋,特授公為本道課稅所經(jīng)歷?!眳⒁姟肚餄炯肪硭木?,四部叢刊本,第13葉。所以“輔國(guó)”二字應(yīng)是對(duì)旭烈兀的特指。1264年忽必烈將伊朗之地封給旭烈兀,后派使團(tuán)前來賜封。這方“輔國(guó)安民之寶”當(dāng)為當(dāng)時(shí)攜來贈(zèng)與旭烈兀的。旭烈兀不久后辭世,印章便留給了繼任者阿八哈使用。

那么元朝為何會(huì)賜給旭烈兀一枚逾制的印章呢?存在兩種可能性:一種是,若這枚印章確實(shí)是1264年送達(dá)伊朗的,那么鑄造印章的時(shí)候,元朝尚未頒布上述璽印制度。許多例子證明,忽必烈之前的蒙古貴族擁有“××之寶”印章的情況并不少見。如成吉思汗曾賜給次弟合赤溫之子按赤臺(tái)的“皇侄貴宗之寶”,(93)《元史》卷一四《世祖本紀(jì)十一》,第301頁(yè)。窩闊臺(tái)頒給察合臺(tái)的“皇兄之寶”,(94)《元史》卷一三九《乃蠻臺(tái)傳》,第3352頁(yè)。定宗貴由賜給東道諸王塔察兒的“皇太弟寶”。(95)《元史》卷一三四《撒吉思傳》,第3243頁(yè)。對(duì)于這些逾制的印章,忽必烈即位后曾收回過一些。另一種可能是,忽必烈賜給旭烈?!拜o國(guó)安民之寶”與阿里不哥之亂的歷史背景有關(guān)。1259年蒙哥去世后,忽必烈與阿里不哥之間爆發(fā)了爭(zhēng)奪蒙古大汗之位的斗爭(zhēng),這場(chǎng)斗爭(zhēng)一直持續(xù)到1264年才落下帷幕。在此期間,忽必烈為爭(zhēng)取旭烈兀的支持,將原本交由旭烈兀代管的伊朗之地,封給他為獨(dú)立汗國(guó)。1264年元朝使團(tuán)來到伊朗,就是為了正式兌現(xiàn)這一承諾。對(duì)忽必烈來說,旭烈兀支持他取得了對(duì)阿里不哥的勝利,維護(hù)了蒙古帝國(guó)的穩(wěn)定,堪稱“輔國(guó)安民”;且無論血緣遠(yuǎn)近,還是政治向背,旭烈兀都是當(dāng)時(shí)最尊貴的諸王,在忽必烈艱難平定阿里不哥之亂后,賞賜這樣一方高規(guī)格的印章給旭烈兀,亦為合理。元朝還有一方逾制大印“移相哥大王印”,背印印文竟為“皇帝之寶”,令人匪夷所思。移相哥是成吉思汗幼弟哈撒兒之子,阿里不哥亂時(shí)他堅(jiān)定地站在忽必烈一方,與阿里不哥作戰(zhàn)。這方背印帶有“皇帝之寶”的印章,或?yàn)橐葡喔绯稣鲿r(shí),代行皇帝之令的憑證。(96)照那斯圖,薛磊:《元國(guó)書官印匯釋》,遼寧民族出版社,2011年,第1~3頁(yè)。移相哥印是目前可見到的元朝最大的印章,邊長(zhǎng)為12.5厘米。而“輔國(guó)安民之寶”則更為龐大,邊長(zhǎng)達(dá)15厘米,也是伊利汗國(guó)所有印章中最大的一方。這兩方規(guī)格、印文都超出標(biāo)準(zhǔn)的印章,很可能都是忽必烈與阿里不哥爭(zhēng)位的時(shí)代產(chǎn)物。而在忽必烈穩(wěn)定統(tǒng)治后,就再也沒有新鑄的逾制印章了。

據(jù)統(tǒng)計(jì),目前已知伊利汗國(guó)寶璽及官印使用情況如下:

表1 伊利汗國(guó)歷代寶璽、官印使用情況(97)摘譯自四日市康博:《伊利汗朝の印章制度における朱印、金印と漢字印》,第345頁(yè)。

從這張表格可以看出,中國(guó)的印璽文化在這一時(shí)期持續(xù)影響著伊朗。在不具備漢語(yǔ)環(huán)境的伊利汗國(guó),國(guó)家的公文書上卻有漢字印文的出現(xiàn),這反映出伊利汗國(guó)作為元朝藩國(guó)對(duì)宗主國(guó)權(quán)威的認(rèn)可,也體現(xiàn)了兩國(guó)政治交往的緊密。表格還顯示,伊利汗國(guó)前期公文中使用印璽的情況較少,除了上面談到的“輔國(guó)安民之寶”外,只有乞合都時(shí)的官印“行戶部尚書印”。(98)據(jù)四日市研究,“行戶部尚書印”應(yīng)當(dāng)本為元朝所賜,而后在伊朗當(dāng)?shù)匾嘤写蛟?。合贊汗即位后,?duì)國(guó)家運(yùn)行中的各項(xiàng)事務(wù)建立了嚴(yán)格的制度,文書制度的運(yùn)行和璽印的使用就是其中重要的一項(xiàng)。直至此時(shí),伊利汗國(guó)的璽印制度才真正地建立起來。具體的規(guī)定被詳細(xì)地記錄在《史集·合贊汗紀(jì)》中:

這段記載反映的是伊利汗寶璽的使用規(guī)范。此外,伊利汗國(guó)對(duì)官印的使用規(guī)定是:宰相、財(cái)政大臣和必阇赤掌有朱印(l tamgh),為金、銀材質(zhì),印色為紅色,用于發(fā)布政令;怯薛掌有墨印(qartamgh),印色為墨色,用于確認(rèn)文書。(100)Rashīd al-Dīīkh,Vol.3,pp.500-501;參見《史集》第三卷,第477~478頁(yè)??梢钥吹剑腺澓箷r(shí)制定的璽印制度,受到了元朝制度的很大影響。這種影響體現(xiàn)在三方面:一是印章皆為方形;(101)盡管伊斯蘭地區(qū)過去也有使用方形的印章,但印章上的文字多為草書,且不受印章形狀影響。而在伊利汗時(shí)代,波斯人所使用的方形印章上,方形的庫(kù)法(Kufic)字體像漢字“篆書”那樣充滿整個(gè)平面。參見Yuka Kadoi,Islamic Chinoiserie:the Art of Mongol Iran,Edinburg:Edinburgh University Press,2009,p.89.二是君主處理不同級(jí)別、類型的事務(wù),官員履行職責(zé)時(shí),使用不同規(guī)格的印章;三是印章的材質(zhì)標(biāo)準(zhǔn)與元朝制度一致,伊利汗的寶璽為玉石和金質(zhì),官員官印為金、銀等材質(zhì)。至此,玉石印章被賦予了高貴的政治地位,成為伊利汗國(guó)規(guī)格最高的印章,中國(guó)的“玉璽”概念被移植到了伊朗。

值得注意的是,合贊汗所制定的寶璽制度,突破了元朝對(duì)諸王印章規(guī)格的要求。不僅使用“××之寶”的印文,而且使用玉石材質(zhì)。合贊汗以后的寶璽“王府定國(guó)理民之寶”“真命皇帝天順萬事之寶”,按照制度都應(yīng)該是由玉石制成的?!巴醺▏?guó)理民之寶”直徑約9.5厘米,“真命皇帝天順萬事之寶”直徑13厘米,(102)Yasuhiro Yokkaichi,“Chinese Seals in the Mongol Official Documents in Iran”,pp.226-227.兩者都屬于處理國(guó)家重大事務(wù)時(shí)使用的“玉石大印”。(103)“王府定國(guó)理民之寶”用于合贊汗致教皇卜尼法斯八世(Bonifacius VIII)的書信中,“真命皇帝天順萬事之寶”蓋于完者都致法國(guó)國(guó)王腓力四世(Philippe IV le Bel)的信上。

文獻(xiàn)對(duì)伊利汗國(guó)玉石印章的使用記載得很詳細(xì),但遺憾的是,考古方面尚未發(fā)現(xiàn)伊利汗所使用的印章實(shí)物。日本的門井由佳博士研究蒙古時(shí)代中國(guó)藝術(shù)風(fēng)格對(duì)伊朗的影響,她認(rèn)為伊朗的玉石業(yè)受中國(guó)影響不大,可能是由于玉石原料不足。(104)Yuka Kadoi,Islamic Chinoiserie:the Art of Mongol Iran,p.109.她的研究是基于考古資料和實(shí)物材料進(jìn)行的,所以未關(guān)注到當(dāng)時(shí)的文獻(xiàn)對(duì)玉石印章的記載。從伊利汗國(guó)璽印制度和公文中呈現(xiàn)的印文來看,伊利汗的玉璽是非常大的,且不止一方。這說明伊利汗國(guó)并不缺乏玉石儲(chǔ)量。而我們還能從《元史》中看到不賽因向元朝進(jìn)貢玉石的記載,(105)《元史》卷三〇《泰定帝本紀(jì)二》,第672頁(yè)。盡管進(jìn)獻(xiàn)之人可能只是假稱使臣的回回商人,但他們能以玉石貢獻(xiàn),至少說明伊朗與中國(guó)之間的玉石之路是通暢的。至于為何伊利汗國(guó)的玉石工藝品,不像同時(shí)期傳入的其他類型的中國(guó)工藝品那樣多見,恐怕與蒙古人的審美旨趣有關(guān)。蒙古人傳統(tǒng)上崇尚金銀,在征服了西域后,對(duì)回回人進(jìn)貢的各種絢麗的寶石亦喜愛異常。蒙古人對(duì)玉器的審美是受漢人的影響形成的,并逐漸接受了儒家“禮制用玉”的觀念。但對(duì)于早期西遷至伊朗的蒙古人來說,他們?nèi)狈h地“玉石文化”審美情趣的熏陶。璽印制度所體現(xiàn)的“以玉為尊”觀念,僅是附著于漢地政治制度,被整體移植到伊朗的。因此,在這種制度之外,伊利汗國(guó)的蒙古人缺乏對(duì)玉石的審美情趣,其對(duì)玉石的使用和推崇就遠(yuǎn)不及漢地了。

中華文明是世界上最古老的文明之一,中華文化對(duì)世界的傳播和影響也是史學(xué)研究的重要課題。玉石,對(duì)古代中國(guó)人來說,是身份、地位、審美及權(quán)力的象征。中古時(shí)期,伴隨著于闐玉石的向西傳播,中國(guó)的玉石文化也逐漸影響著西方世界。本文在考察玉石西漸伊朗的歷史過程中,揭示了古代操突厥語(yǔ)部族和西遷的契丹人、蒙古人在文化傳播中所扮演的重要角色。這為我們研究中華文化向外傳播之路徑提供了一種思路,即中華文化是在漫長(zhǎng)的歷史過程中,在多個(gè)民族的共同參與和多元文化的交互影響下,歷經(jīng)數(shù)個(gè)階段、一步步地衍射至域外地區(qū)。

猜你喜歡
汗國(guó)伊利玉石
六、維吾爾人的抗?fàn)幣c準(zhǔn)噶爾汗國(guó)的滅亡
三、準(zhǔn)噶爾汗國(guó)與吐魯番、哈密的聯(lián)系
二、準(zhǔn)噶爾汗國(guó)的建立與葉爾羌汗國(guó)
玉,石之美
搖擺的玉石 律動(dòng)的心
寶藏(2017年4期)2017-05-17 03:34:48
世界上最會(huì)搖擺的天然玉石
寶藏(2017年4期)2017-05-17 03:33:49
春秋時(shí)期玉石器
天潤(rùn)乳業(yè)、合生元、伊利、三元等2015年報(bào)披露
伊利的軟硬功夫
伊利升至全球乳業(yè)八強(qiáng)
文安县| 尼玛县| 喀什市| 台东县| 彰化市| 巴东县| 荆门市| 故城县| 唐河县| 上思县| 张北县| 湖州市| 卢氏县| 昌宁县| 拜泉县| 清远市| 堆龙德庆县| 正镶白旗| 昌图县| 隆尧县| 红桥区| 乌鲁木齐市| 东港市| 霍城县| 马关县| 特克斯县| 左云县| 盐津县| 南康市| 油尖旺区| 扶绥县| 泽普县| 义马市| 子长县| 鄂伦春自治旗| 江孜县| 印江| 尚义县| 彩票| 玛纳斯县| 贡嘎县|