摘?要:語言分為共時性現(xiàn)象和歷時性現(xiàn)象,文章從語言共時性現(xiàn)象的角度出發(fā),對新派(35歲以下)的石洞侗語和高釀侗語進(jìn)行比較,分析高釀、石洞侗語聲、韻、調(diào)異同。
關(guān)鍵詞:高釀;石洞;侗語;共時比較
一、 緒論
索緒爾在《普通語言學(xué)教程》中認(rèn)為,語言現(xiàn)象應(yīng)該分為兩類,一類是語言的共時性現(xiàn)象,即語言在同一個時期橫切面的現(xiàn)象,另一類是語言的歷時性現(xiàn)象,即有關(guān)語言成分的歷史演化的縱斷面的現(xiàn)象。因此,我們要分出兩種語言學(xué),即共時語言學(xué)與歷時語言學(xué),共時態(tài)和歷時態(tài)分別指語言的狀態(tài)和演化的階段。在文中主要是從共時語言學(xué)的角度出發(fā),探究新派的石洞侗語和高釀侗語有何異同,分析侗語演變的規(guī)律。
侗語的內(nèi)部差異較大,隔幾座山的村寨,口音便有差別。20世紀(jì)50年代,中央民委組織語言專家對少數(shù)民族語言進(jìn)行大規(guī)模調(diào)查,研究結(jié)果認(rèn)為,侗語屬于漢藏語系壯侗語言侗水語支,并以錦屏縣苗族、侗族、漢族雜居地啟蒙為界,分為南北兩大方言,各方言下又分為三到四個土語,高釀和石洞地區(qū)的侗語都屬于北部方言第一土語,但是兩地的侗語有明顯的差別。如:“酒”石洞讀作“tau13”,高釀讀作“au22”,“肩膀”石洞讀作“sa11”,高釀讀作“pa21la21”。
石洞和高釀都位于貴州省黔東南苗族侗族自治州天柱縣,石洞在天柱西南邊陲,距天柱縣城37公里,侗族人口占99.9%;高釀于天柱南部,距天柱縣城12.5公里,侗族人口占99.8%。兩鎮(zhèn)相鄰,從天柱縣城去石洞,需經(jīng)高釀,早在民國三年(公元1914年)天柱縣分為8個區(qū),高釀屬于第六區(qū),石洞鎮(zhèn)屬于高釀區(qū)管轄之下。直至1984年,我國重新劃分行政區(qū)域,改社為鎮(zhèn),石洞鄉(xiāng)改為石洞鎮(zhèn),高釀鄉(xiāng)改為高釀鎮(zhèn),兩地為同級行政單位至今。兩地侗族人民在長期的與漢民族同胞生活中,漢文化水平都比較高,大部分人都兼通漢語。相對于石洞來說,高釀距離天柱縣城更近,受漢文化影響更深,這也是兩地侗語有差異的一個原因。
文中所用到的高釀侗語語音材料為2019年記錄龍海燕老師課題的新派高釀侗語語音所得,石洞侗語語音材料為2018年本人錄音及記錄所得。
二、 兩地語音系統(tǒng)
高釀與石洞的語音系統(tǒng)總體來說無太大差別,只在數(shù)量上或多或少,石洞聲母比高釀聲母多一個,韻母多五個,在調(diào)值上高釀比石洞多一個。
(一)聲母
高釀有聲母共19個,包括3個腭化聲母和一個唇化聲母,石洞聲母有20個,相對于高釀聲母來說,多了一個腭化聲母wj。
具體如下:
兩地侗語的腭化音只出現(xiàn)于雙唇音p、m、w和舌尖中音l后,且高釀侗語聲母沒有腭化聲母wj-,在石洞聲母中的lj-和wj-聲母,在高釀侗語中都?xì)w于lj-。如:
(二)韻母
高釀韻母有30個,如下:
例字:
-u和-o韻母都是有圓唇舌位靠后的元音開頭,乍聽無差別,但是-u得開口度明顯小于-o,在石洞侗語中有區(qū)分意義的作用。如:o31是“拱”,u31是“兄弟”。
在鼻音韻尾方面,高釀只有-n、-兩個,石洞-m、-n、-韻尾都有,石洞-m韻尾的詞在高釀侗語中都讀作-n韻尾。如:
“侗臺語諸語言韻母系統(tǒng)中普遍存在三類韻尾,一類是元音性質(zhì)的-i、-u(-);一類是鼻音-m、-n、-;再一類是塞音性質(zhì)的-p、-t、-k(-)……在侗臺語的多數(shù)語言和方言里,大致還比較完整地保存著,但有些地方已表現(xiàn)出殘缺甚至完全消失。”從鼻音韻尾來說,石洞侗語還保存完整,高釀侗語已經(jīng)發(fā)展到“殘缺”這一階段,-n已經(jīng)并入-m。從同語族的其他語言中,我們也還能看到-m韻尾還普遍存在。如:
從語言發(fā)展由繁到簡的經(jīng)濟(jì)性原則來說,韻尾-n并入-m,是語言簡化的一種表現(xiàn),-m韻尾作為雙唇音,在發(fā)音后雙唇需有一個緊閉的過程,然后再重新發(fā)下一個音節(jié);而-n是舌尖中音,用舌尖抵住上齒齦完成發(fā)音,在發(fā)音時,很自然的便接到下一個音節(jié),發(fā)音更加簡便。
從塞音韻尾來說,石洞侗語和高釀侗語都已經(jīng)不齊全,-k韻尾已經(jīng)脫落或有的詞匯已經(jīng)轉(zhuǎn)換成緊喉音韻尾-,這也是區(qū)別于侗語南部方言最大特點(diǎn)之一。在高釀侗語中,-t韻尾也已經(jīng)開始有脫落的跡象,例如“月份”的“月”在章魯侗語中讀作wet31,在石洞侗語中讀作wet31,而在高釀侗語中讀作we31。這也是語言由繁到簡的一種現(xiàn)象,從現(xiàn)有的資料看,壯侗語族在未分化前就有一套完整的塞音韻尾。如:
從比較中看出,-k韻尾是最先脫落的,從三個塞音韻尾松動的情況看,可排序?yàn)椋?k>-t>-p。-k最容易脫落的主要原因和元音有關(guān),在高釀和石洞地區(qū),長短元音對立已消失,在發(fā)音過程中-k韻尾最容易被忽略。
(三)聲調(diào)
從之前的專家學(xué)者研究得出,侗語聲調(diào)的發(fā)展規(guī)律和漢語發(fā)展規(guī)律一致,都經(jīng)歷了平、上、去、入四個聲調(diào),聲母清濁對立的消失,使得各類聲調(diào)各分陰陽,再由于入聲韻中長短元音對立的消失,聲調(diào)由八個發(fā)展到十個,后來,聲母送氣與不送氣對立的消失,聲調(diào)再一次得到發(fā)展,成為現(xiàn)在聲調(diào)最多的語言——十五個聲調(diào)。聲調(diào)的發(fā)展以與聲母、韻母的發(fā)展為基礎(chǔ),所以也具有不平衡性。鄭國喬先生在《侗語聲調(diào)》一文中將侗語聲調(diào)分為兩種類型,“一種類型具有六個舒聲調(diào)和四個(或兩個)促聲調(diào);另一種類型具有為九個舒聲調(diào)和六個促聲調(diào)。”石洞侗語屬于后一種類型,高釀侗語具有十個舒聲調(diào),五個促聲調(diào)。
三、 結(jié)語
通過對高釀侗語和石洞侗語語音系統(tǒng)的比較分析,兩地侗語在總體區(qū)別不大,可以進(jìn)行對話交流。從發(fā)展速度來說,高釀侗語比石洞侗語的發(fā)展速度更快些,從它的鼻音韻尾-m脫落,及塞音韻尾-t開始動搖可以看出。造成這一現(xiàn)象的原因是由于高釀距離天柱縣城更近,與漢民族同胞的關(guān)系更為密切,及從上個世紀(jì)初,高釀便作為行政的中心點(diǎn),受漢民族文化影響更深。
參考文獻(xiàn):
[1]倪大白.侗臺語概論[M].北京:民族出版社,2010.
[2]龍耀宏.侗語方音研究[D].上海:上海師范大學(xué),2012.
[3]龍耀宏.侗語研究[M].貴陽:貴州民族出版社,2003.
[4]鄭國喬.侗語聲調(diào)[J].貴州民族研究,1983(2).
[5]羅雨鎵.高釀侗語語音研究[D].貴陽:貴州民族大學(xué),2017.
[6]張均如.壯侗語族語言演變的趨向性、階段性、漸變性[J].民族語文,1986.
[7]中央民族學(xué)院少數(shù)民族語言研究所第五研究室.壯侗語族諺語[D].北京:中央民族學(xué)院出版社,1987.
作者簡介:
楊榴,貴州省貴陽市,貴州民族大學(xué)。