春節(jié)期間,劉先生從某公司購買了6瓶法國紅葡萄酒。買回家后,妻子問他買的什么酒,劉先生告訴她買的正宗法國紅葡萄酒。妻子說,這酒瓶上的標簽怎么沒有一個中文標示,誰能認出是法國酒呢?劉先生原以為全是外文的標簽才能體現出純進口,經妻子提醒,劉先生上網查詢,發(fā)現法律有規(guī)定,進口食品必須張貼中文標示。于是,劉先生與賣酒的公司協商退回所買的酒。這家公司以該酒符合食品安全為由,拒絕退貨。
為此,劉先生訴至人民法院,要求被告某公司退還貨款并支付價款十倍的賠償。
法院審理認為,劉先生當庭出示了被告公司出具的收據及機打小票,被告公司亦認可向劉先生出售了涉案食品,雙方之間成立合法有效的買賣合同關系。本案中被告公司出售的法國紅葡萄酒未張貼中文標示,應認定為不符合食品安全標準。所以,法院支持劉先生退貨退款、支付價款十倍賠償金的訴訟請求。
為了更好地維護消費者的權利,法官提醒大家,無論進口食品是否有質量問題,只要其未按照食品安全法的規(guī)定,在外包裝上添加中文標示,就不符合食品安全標準,消費者就可以請求退款退貨及十倍賠償。(摘自《揚子晚報》)