梁珺
摘要:我國(guó)民歌與語(yǔ)言聲韻有著密切的關(guān)系。重視語(yǔ)言與歌唱完美地結(jié)合起來,在民歌歌唱藝術(shù)中有著悠久的歷史。以字行腔,字正腔圓,是中國(guó)民族唱法的原則之一。清代李漁在《閑情偶寄》中說:“學(xué)唱之人,勿論巧拙,只看有口無口……。字從口出,有字即有口;如出口不分明,有字若無字,是說話有口,唱曲無口,與啞人何異哉?”生動(dòng)而具體地說明了歌唱咬宇吐宇的重要性。
關(guān)鍵詞:聲樂演唱;輔導(dǎo);宇正腔圓
中圖分類號(hào):J616;G241.2文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A文章編號(hào):1005-5312(2020)11-0093-01
在聲樂演唱中語(yǔ)言、字音、語(yǔ)調(diào)及方言十分復(fù)雜,把歌詞字音,準(zhǔn)確地融合到歌唱里,把字唱正,唱美,唱活是聲樂演唱藝術(shù)的關(guān)鍵。
一、聲韻
明確字音結(jié)構(gòu)的特點(diǎn),掌握有效的唱字方法,是民族聲樂演唱者的基本功之一。字頭是出字時(shí)的著力點(diǎn),分別由喉、舌、齒、牙唇(即五音)部位出字,一字之首的確很短,然而其作用是不可小量的,字音念的或者唱的清楚與否,嘴上的勁頭等等,俱在這字頭之功。例如,郭蘭英演唱時(shí)總是首先對(duì)字進(jìn)行分析,搞清楚此字屬于喉、舌、齒、牙、唇五音中的哪一類,找準(zhǔn)咬字的著力點(diǎn),然后用一定的力度唱出字頭、為字腹、字尾做好鋪墊。她強(qiáng)調(diào)“咬緊字頭”,其清晰準(zhǔn)確與否直接關(guān)系到整個(gè)字的好壞。每當(dāng)聽到郭蘭英那親切甜美的歌聲,無不被她那扎實(shí)的歌唱功底和高深精湛的藝術(shù)修養(yǎng)所折服。字腹指的是韻腹,也就是主要的元音。字腹是字音當(dāng)中最響亮的音素,字音的延長(zhǎng)主要在字腹上。字正首先要注意出字如何,音圓的關(guān)鍵就在于韻母的元音發(fā)得如何。如果某個(gè)字后面沒有字尾,聲音就要在字腹的元音音素上延長(zhǎng)到底,不能變形。
例如,發(fā)花轍、梭波轍、乜斜轍的字,是收在“直喉”,即直出不收,否則就拐到另一個(gè)音上了。民歌在歌唱中強(qiáng)調(diào)藝術(shù)發(fā)聲,比生活語(yǔ)言的發(fā)聲,口腔要略大一些,舌位點(diǎn)略靠后一些,主要是為了增強(qiáng)字腹的響度。然而,這種響度必須在字音清楚的基礎(chǔ)上,再提高它的響度。否則會(huì)出現(xiàn)聲包字的現(xiàn)象,而不能準(zhǔn)確的傳情達(dá)意。歸韻,指民歌在歌唱時(shí)對(duì)字腹、字尾在發(fā)音上的處理。傳統(tǒng)民歌在用韻上有所不同,有“北宗中原,南宗洪武”之說。
清代以來,民歌在轍韻方面,廣泛運(yùn)用的是“十三轍”。而不同方言區(qū)在聲母、韻母、聲調(diào)語(yǔ)音上的差異是很顯著的。民歌在歌唱中除把元音唱好外,還要在歸韻時(shí)把尾音交待清楚,而且還要做到使整個(gè)韻母的口形舌位、用力點(diǎn)的變化,音與音之間的過渡推移清晰自然。字尾,古往今來,人們對(duì)字尾的作用極為重視,而民歌對(duì)字尾的處理也是相當(dāng)重視和遵守這個(gè)法則的。有字尾的字,要求歌唱將尾音交待清楚,即“收聲”之法。古今著名的民歌手無不遵守這一收聲的法則。每個(gè)字越到結(jié)束之處,口形絲毫不變,仍保持字的口勁,不僅可使本子清真,下一個(gè)字的字頭也更為有力清澈。字調(diào),字調(diào)主要是由音高決定的,因此,它與民歌的關(guān)系密切。漢語(yǔ)普通話有四個(gè)調(diào)類,即陰平、陽(yáng)平、上聲、去聲。即使是其調(diào)類相同,但調(diào)值卻不一定相同。演唱者必須將民歌中字調(diào)的自然趨勢(shì),表達(dá)得靈巧、自然、準(zhǔn)確、生動(dòng),使之更加口語(yǔ)化,符合按字行腔的規(guī)則,否則就會(huì)出現(xiàn)倒字的現(xiàn)象。
二、方言
民歌在我國(guó)分布地域很廣,在各地民歌中,方言字調(diào)的演變分會(huì)的情況是多種多樣的,以調(diào)類說,少至三個(gè),多達(dá)九、十個(gè)。例如,銀川、甘肅的天水等地調(diào)類分三聲,浙江的紹興廣東的潮州則為八聲:廣州話為九聲,廣西博白共為十聲。方言與方言之間的差別,有的較小,有的較大,民間一向有“十里不同音”之說。各方言的調(diào)類(把各方言的全部字音按不同的調(diào)值加以分類)都是由古代漢語(yǔ)的四聲系統(tǒng)發(fā)展下來的。古漢語(yǔ)四聲系統(tǒng)為:平、上、去、入,每類按聲母的清濁又分陰陽(yáng),故共有:陰平、陽(yáng)平、陰上、陽(yáng)上、陰去、陽(yáng)去、陰入、陽(yáng)入八類。各地方言調(diào)類的名稱都沿用古四聲的舊名而有所增減。漢語(yǔ)方言在調(diào)類、調(diào)值上的差別是非常多樣而復(fù)雜的。這種多樣而復(fù)雜的調(diào)類、調(diào)值現(xiàn)象,通過“腔從于詞”的途徑,對(duì)各地的各種民歌的演唱起著重要的制約作用。這種“腔從于詞”的“詞”,即是在不同方言的民歌中,用不同的方言來處理字調(diào)。
例如,《茉莉花》是一首江南小調(diào),用吳語(yǔ)演唱最有味道,曲調(diào)清麗流暢,委婉嫵媚,其字調(diào)是按江南的八聲來演唱的,這首《茉莉花》在全國(guó)不同地區(qū)有不同的“變體”,而且大多數(shù)都有程度不同的改動(dòng),這種改動(dòng)主要是在方言語(yǔ)音上,不同的地方俚語(yǔ)、稱謂、感嘆用語(yǔ)及襯詞等等的不同,都形成民歌的地域性差別。東北的《茉莉花》十分巧妙地借用了江南《茉莉花》小調(diào)的音調(diào)框架,加上“啦、呀、哎、喲、那、嗯、啊、嗨、咿”襯詞,再用東北方言的四聲來演唱,使這首小調(diào)變成粗放鏗鏘,融貫了一股東北的“陽(yáng)剛”之風(fēng)。
再如,用客家話唱的《猜迷歌》的內(nèi)容跟云南《猜調(diào)》完全一樣、詞句方面也基本相同,但因語(yǔ)言聲、韻、調(diào)和所用襯詞、襯句上的不同,在音樂上就顯示出客家話的方言特色。方言是漢語(yǔ)同一語(yǔ)言的地方變體,而民歌必須按著不同地區(qū)方言的聲調(diào)來發(fā)音歌唱,因而出現(xiàn)了“一方水土一方人,一方鄉(xiāng)土一鄉(xiāng)音?!?/p>
三、結(jié)語(yǔ)
總之,我國(guó)民歌很講究平仄、押韻等方面的規(guī)律。相沿到現(xiàn)在多種山歌賽會(huì)、各種民歌的演唱都遵守這種藝術(shù)法則。不同字調(diào)是各地民歌演唱時(shí)所依據(jù)的要素之一,也是形成不同風(fēng)格特色的重要一環(huán)。