盛美娟 王姍
[摘 要]商務(wù)英語寫作教學(xué)具有很強(qiáng)的應(yīng)用性和知識(shí)的綜合性,對于提高學(xué)生的就業(yè)能力和商務(wù)領(lǐng)域的職業(yè)發(fā)展有很大的幫助。現(xiàn)有的商務(wù)英語寫作教學(xué)存在很多的問題與不足,不能滿足應(yīng)用型人才培養(yǎng)的需要,主要體現(xiàn)在商務(wù)知識(shí)、跨文化意識(shí)以及邏輯基礎(chǔ)訓(xùn)練的缺失。要提高教學(xué)效果,需要聚合學(xué)校、教師和學(xué)生的合力,優(yōu)化課程設(shè)置,擴(kuò)展商務(wù)知識(shí)儲(chǔ)備;改進(jìn)教學(xué)模式、豐富教學(xué)內(nèi)容;加強(qiáng)師資培訓(xùn),提升教師的專業(yè)水平;推進(jìn)考學(xué)結(jié)合,激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣。
[關(guān)鍵詞]商務(wù)英語寫作教學(xué);跨文化意識(shí);邏輯訓(xùn)練
[中圖分類號] G640 ? ? ? ? ? ?[文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼] A ? ? ? ? ? ?[文章編號] 2095-3283(2020)07-0118-04
On Problems and Countermeasures of Business English Writing Teaching from the Perspective of Application-Oriented Talents Cultivation
Sheng Meijuan1 ? ?Wang Shan2
(1.School of Foreign Languages, Yantai University, Yantai Shandong 264005;
2. School of English and International Studies, Beijing Foreign Studies University, Beijing 100089)
Abstract: Business English writing teaching, with a strong application and comprehensive knowledge, is very helpful to improve students employment and career development in the business field. However, there are many problems and deficiencies in the current business English writing teaching, which can not meet the needs of the cultivation of application-oriented talents, which is mainly reflected in the lack of business knowledge, cross-cultural awareness and logical training. To improve the teaching effects, it is necessary to gather the joint efforts of schools, teachers and students, optimize the curriculum and expand the business knowledge reserve, improve the teaching model and enrich the teaching content, strengthen the training of teachers and enhance their professional level, and stimulate students interest in learning.
Key Words: Business English Writing Teaching; Cross-Cultural Awareness; Logic Training
《商務(wù)英語專業(yè)本科教學(xué)質(zhì)量國家標(biāo)準(zhǔn)》明確指出,商務(wù)英語專業(yè)具有國際化、復(fù)合型、應(yīng)用性的三大特點(diǎn),旨在培養(yǎng)具有扎實(shí)的英語基本功,掌握語言學(xué)、 經(jīng)濟(jì)學(xué)、國際貿(mào)易等相關(guān)理論知識(shí),熟悉國際商務(wù)的通行規(guī)則,具備較強(qiáng)的跨文化交際能力與較高的人文素養(yǎng),能在國際環(huán)境中熟練使用英語、從事商務(wù)工作的應(yīng)用型復(fù)合人才[1]。當(dāng)前,越來越多的高校將商務(wù)英語寫作課程設(shè)置為必修課或選修課,以培養(yǎng)學(xué)生的商務(wù)英語寫作能力,提升學(xué)生的就業(yè)能力,為學(xué)生日后在商務(wù)領(lǐng)域的職業(yè)發(fā)展奠定基礎(chǔ)。然而,現(xiàn)有的商務(wù)英語寫作教學(xué)存在著很多問題和不足,學(xué)生的商務(wù)英語寫作能力不能得到有效提升,無法寫出有效得體的實(shí)用性商務(wù)英語文案,很難滿足企業(yè)的實(shí)際工作需要。因此,有必要對當(dāng)前商務(wù)英語寫作教學(xué)中存在的問題與不足加以梳理和分析,探究有效的解決方案,以切實(shí)提高商務(wù)英語寫作教學(xué)的效果。
一、商務(wù)英語寫作教學(xué)中的問題與不足
為充分了解商務(wù)英語寫作教學(xué)中所存在的問題,我們通過對包括煙臺(tái)大學(xué)等20余所高校商務(wù)英語寫作課的授課教師和學(xué)生進(jìn)行調(diào)研,發(fā)現(xiàn)問題與不足主要集中商務(wù)知識(shí)不足、跨文化意識(shí)薄弱以及邏輯訓(xùn)練缺失三個(gè)方面。
(一)商務(wù)知識(shí)儲(chǔ)備不足,缺乏專業(yè)性
商務(wù)英語寫作教學(xué)的目的是培養(yǎng)學(xué)生的英語綜合運(yùn)用能力,即能夠綜合運(yùn)用英語知識(shí)和商務(wù)知識(shí)來分析和解決實(shí)際商務(wù)問題。由此,學(xué)生不僅需要具備較好的英語語言基礎(chǔ),同時(shí)還需對商務(wù)運(yùn)作的不同領(lǐng)域、商務(wù)英語術(shù)語和商務(wù)英語寫作的規(guī)范要求有深入的了解,僅僅擁有好的英語基礎(chǔ)不一定能寫出有效得體的商務(wù)英語文案。這一問題在商務(wù)英語領(lǐng)域的重要國際考試“劍橋商務(wù)英語(BEC)考試”中有充分的體現(xiàn)。商務(wù)報(bào)告寫作是BEC考試寫作部分的??柬?xiàng)目。有些同學(xué)雖然英語基礎(chǔ)很好,但是寫作部分的得分卻較低,究其原因,一是商務(wù)知識(shí)欠缺,其分析缺乏實(shí)際依據(jù),空洞無物,沒有針對性;二是不符合商務(wù)英語寫作的專業(yè)規(guī)范要求,無論是語言表達(dá)還是格式都不具備專業(yè)性。
產(chǎn)生這一現(xiàn)象的原因首先在于商務(wù)英語師資力量不足。許多教師沒有受到商務(wù)專業(yè)的基本訓(xùn)練,對商務(wù)知識(shí)儲(chǔ)備不足,對商務(wù)英語領(lǐng)域的專業(yè)術(shù)語、習(xí)慣表達(dá)以及寫作規(guī)范的了解缺乏廣度和深度,僅以通用英語寫作的要求和標(biāo)準(zhǔn)來講授商務(wù)英語寫作,不能有效地幫助學(xué)生擴(kuò)展商務(wù)知識(shí)和提高學(xué)生商務(wù)英語寫作的專業(yè)性。其次,在課程配置方面,商務(wù)英語寫作課程大多設(shè)置于大學(xué)三年級,對于商務(wù)英語專業(yè)的學(xué)生而言是合適的。他們在大學(xué)一、二年級的課程以商務(wù)知識(shí)積累為主,能夠?yàn)槿昙壍纳虅?wù)英語寫作課提供較好的商務(wù)知識(shí)支撐。但是對于許多非商務(wù)英語專業(yè)的學(xué)生而言則比較被動(dòng),因?yàn)槠湟弧⒍昙壍恼n程為通用英語課程,和商務(wù)基本沒有關(guān)聯(lián),因此,在學(xué)生沒有商務(wù)知識(shí)儲(chǔ)備的情況下教授商務(wù)英語寫作課程,學(xué)生們會(huì)感到無所適從,教學(xué)效果會(huì)大打折扣。
(二)跨文化意識(shí)不足,缺乏中西方文化的有效對接
文化是語言的載體,成功的商務(wù)英語寫作需以中西方文化的有效轉(zhuǎn)換和對接為基礎(chǔ)。不同文化下人們的思維模式和表達(dá)習(xí)慣有著很大差異[2]。在商務(wù)英語寫作中,如果跨文化意識(shí)不強(qiáng),學(xué)生很容易將漢語思維及表達(dá)習(xí)慣移植到商務(wù)英語寫作中,從而導(dǎo)致文案寫作不夠得體,不符合目標(biāo)讀者的表達(dá)習(xí)慣。根據(jù)美國人類學(xué)家愛德華·T·霍爾(Edward·T·Hall)的研究,中國文化屬于高語境文化,語言表達(dá)具有一定的模糊性,溝通受眾對說話者所表達(dá)意思的理解主要依靠相關(guān)語境,而西方文化大多屬于低語境文化,語言表達(dá)相對精確直接[3]。由于商務(wù)英語寫作教學(xué)中的跨文化知識(shí)嵌入不足,學(xué)生很難在模糊和精確之間實(shí)現(xiàn)有效轉(zhuǎn)換,因此很難寫出得體的商務(wù)英語文案。例如,在商務(wù)英語寫作中,無論是信函、備忘錄還是商務(wù)報(bào)告,都應(yīng)該開門見山直奔主題,需要在寫作文本的開頭部分點(diǎn)明寫作的目的。而我們的學(xué)生由于受母語負(fù)遷移地影響,在寫作中很難做到這一點(diǎn),常常會(huì)習(xí)慣性地加上“How are you!”等寒暄表達(dá)然后再進(jìn)入正題。再如下面的案例:
[Original version] Thank your for your letter. We would like to confirm the detailed terms and conditions.
[Revised version] Thank you for your letter of 3rd, Oct. We would like to confirm the detailed terms and conditions of Order No. AF21.
我們可以發(fā)現(xiàn)reversed version的表述更清晰具體,指出了對方來函的具體日期以及所要談及的具體訂單,這樣會(huì)使商業(yè)伙伴一目了然,節(jié)省對方的閱讀時(shí)間。然而在實(shí)際寫作的過程中,我們的學(xué)生由于受中文模糊思維的影響,很難將信函信息具體化。
另外,由于在教學(xué)中缺乏對不同文化中語言歧視規(guī)避的重視,導(dǎo)致學(xué)生在商務(wù)英語寫作中大量使用帶有各種歧視色彩的英文表達(dá)卻渾然不覺。大量帶有歧視色彩詞匯的使用不利于創(chuàng)建良好的商譽(yù),不利于維護(hù)買賣雙方的友好合作關(guān)系。例如,在英語環(huán)境中,salesman一詞由于涉及性別歧視,已經(jīng)基本上被放棄使用,作為替代,中性詞salesperson以及帶有尊重色彩的sales representative 被廣泛使用。由于跨文化意識(shí)不足,學(xué)生在商務(wù)英語寫作中還在大量使用salesman一詞。
(三)邏輯訓(xùn)練不足,缺乏有效性
“寫作活動(dòng)是一種嚴(yán)密而有序的邏輯思維過程”[4]。僅僅停留在語法和詞匯層面上的英語寫作教學(xué)是絕對不夠的,如果教師不重視寫作中邏輯思維的訓(xùn)練,那么想提高學(xué)生的英語寫作水平就只是一句空談了[5]。商務(wù)英語寫作具有非常強(qiáng)的實(shí)用性和目的性,即實(shí)現(xiàn)有效的商務(wù)溝通,以達(dá)到分析問題和解決問題地目的?;诖四康?,商務(wù)英語寫作中對于問題的分析必須有理有據(jù),層次分明,邏輯清晰,唯有此才能有針對性地提出科學(xué)的對策建議,從而使問題得以有效解決,而現(xiàn)有的商務(wù)英語寫作課基本沒有對學(xué)生進(jìn)行必要的邏輯訓(xùn)練。
首先,學(xué)生在組織信息的時(shí)候,經(jīng)常思維混亂,僅僅將相關(guān)信息數(shù)據(jù)進(jìn)行堆砌,而不是依據(jù)邏輯關(guān)系進(jìn)行系統(tǒng)性加工整理。由于分析不夠具體系統(tǒng),所提出的解決方案就不具備針對性,因而不能有效地解決問題。更有甚者,很多學(xué)生在商務(wù)英語寫作中的分析和對策建議脫節(jié)。例如,在分析公司應(yīng)該采取哪種合適的招聘方法進(jìn)行新員工招聘時(shí),應(yīng)該對不同的招聘方法從不同的方面如相關(guān)費(fèi)用、效率以及受眾面等進(jìn)行比較,然后再根據(jù)具體的招聘人數(shù)做出理性選擇,而大多數(shù)學(xué)生們不能做到從不同方面來進(jìn)行系統(tǒng)性分析。再如,在撰寫健身中心客戶滿意度分析報(bào)告時(shí),很多學(xué)生在分析部分指出客戶對健身中心的健身器械滿意度大幅降低,然而在對策建議部分卻絲毫不提及如何在此方面加以改進(jìn),這種建議不具針對性的商務(wù)報(bào)告不能用來解決任何問題,因而是無效的。其次,由于受漢語表達(dá)的影響,學(xué)生在寫作中很少將句子的邏輯關(guān)系顯化,句子表達(dá)松散,上下文缺少必要的連接詞來體現(xiàn)其邏輯關(guān)系,因而讀起來常常會(huì)讓人感到費(fèi)解,無法實(shí)現(xiàn)商務(wù)英語寫作的有效性。
二、提升商務(wù)英語寫作教學(xué)質(zhì)量的對策建議
針對當(dāng)前商務(wù)英語寫作教學(xué)中的問題,應(yīng)該從專業(yè)設(shè)置、師資培訓(xùn)、教學(xué)模式等方面來系統(tǒng)性地加以改進(jìn),具體措施如下。
(一)優(yōu)化課程設(shè)置,擴(kuò)展商務(wù)知識(shí)儲(chǔ)備
寫作必須有足夠的素材。對商務(wù)英語寫作而言,豐富的商務(wù)知識(shí)儲(chǔ)備是必要的。當(dāng)前,傳統(tǒng)的英語教學(xué)已經(jīng)無法滿足應(yīng)用型英語人才培養(yǎng)的需要,不利于英語專業(yè)的可持續(xù)發(fā)展,加快專業(yè)優(yōu)化升級勢在必行。因此,無論是商務(wù)英語專業(yè)的學(xué)生還是非商務(wù)英語專業(yè)的學(xué)生,應(yīng)該改變傳統(tǒng)的課程培養(yǎng)方案,在一、二年級就應(yīng)該加設(shè)必要的商務(wù)英語精讀、閱讀及聽力等課程,使學(xué)生熟悉經(jīng)濟(jì)貿(mào)易、企業(yè)管理的相關(guān)知識(shí),掌握商務(wù)領(lǐng)域的專業(yè)術(shù)語,為后期的商務(wù)英語寫作課提供商務(wù)知識(shí)儲(chǔ)備,提高其商務(wù)英語寫作的專業(yè)性和有效性,使學(xué)生能夠真正達(dá)到商務(wù)領(lǐng)域企事業(yè)單位的用人標(biāo)準(zhǔn)和要求。另外,應(yīng)該創(chuàng)造條件,校企合作,增設(shè)由外聘企事業(yè)單位的專業(yè)人員主持的商務(wù)訓(xùn)練課程,以實(shí)現(xiàn)課堂教學(xué)與企業(yè)要求的直接對接,使學(xué)生對企業(yè)的實(shí)際運(yùn)作和相關(guān)要求有更直觀的了解,從而進(jìn)一步提高其商務(wù)英語寫作能力。
(二)改進(jìn)教學(xué)模式,豐富教學(xué)內(nèi)容
要培養(yǎng)出實(shí)踐能力強(qiáng)的特色化國際商務(wù)應(yīng)用型人才必須為學(xué)生提供多元的成長途徑,注重針對性培養(yǎng)[6],因此要提高商務(wù)英語寫作課程的教學(xué)質(zhì)量,必須改變傳統(tǒng)的僅僅專注于語言層面的教學(xué)模式,并進(jìn)一步豐富教學(xué)內(nèi)容。具體而言,首先應(yīng)該將閱讀和寫作有機(jī)結(jié)合起來,引進(jìn)專業(yè)性英文原版教材,通過大量的情境寫作案例分析,引導(dǎo)學(xué)生了解各種商務(wù)英語文案的寫作原則、規(guī)范和要求。例如,機(jī)械工業(yè)出版社引進(jìn)的《商務(wù)與管理溝通》[7]就是很好的商務(wù)英語寫作原版教材,該教材緊密聯(lián)系實(shí)際,提供了大量的商務(wù)英語寫作的實(shí)際案例。其次,營建協(xié)作學(xué)習(xí)氛圍和逼真的商務(wù)語言使用環(huán)境,在課程中嵌入中西方文化比較,提高學(xué)生的跨文化意識(shí),實(shí)現(xiàn)多元思維,盡可能避免母語的負(fù)遷移,從而寫出符合英語表達(dá)習(xí)慣的商務(wù)英語文案,以實(shí)現(xiàn)與西方商務(wù)受眾的有效溝通,使商務(wù)活動(dòng)能夠順利進(jìn)行和開展。再次,應(yīng)該在教學(xué)中加強(qiáng)邏輯訓(xùn)練,使學(xué)生掌握基本的邏輯規(guī)則和邏輯分析方法,并能熟練運(yùn)用類比、綜合、概括等方法以及合理使用體現(xiàn)邏輯關(guān)系的連接詞來加強(qiáng)寫作的邏輯性,使學(xué)生的寫作更加清晰、條理和得體。
(三)加強(qiáng)師資培訓(xùn),提升教師專業(yè)水平
任何課程的開展和優(yōu)化都離不開雄厚的師資配備。當(dāng)前,商務(wù)英語師資隊(duì)伍數(shù)量和質(zhì)量存在著矛盾,主要表現(xiàn)為師資隊(duì)伍的數(shù)量不能滿足教學(xué)需求,教師滿足于講傳統(tǒng)知識(shí),不注重教學(xué)質(zhì)量和效果[8]。專任教師的培養(yǎng)和發(fā)展遠(yuǎn)遠(yuǎn)滯后于商務(wù)英語專業(yè)的快速發(fā)展,專任商務(wù)英語教師極其缺乏,很多商務(wù)英語的課程是由通用英語課程的教師來承擔(dān)的。這些教師雖然英語水平有充分的保障,但是因?yàn)槿狈ι虅?wù)知識(shí)儲(chǔ)備,很難勝任商務(wù)英語課程的教學(xué)任務(wù)。他們無法給學(xué)生提供專業(yè)角度和水準(zhǔn)的寫作指導(dǎo),因而無法有效地提升學(xué)生的商務(wù)英語寫作能力。鑒于此,相關(guān)院校應(yīng)盡可能多地給教師提供進(jìn)修和培訓(xùn)機(jī)會(huì),使其盡快增加商務(wù)知識(shí)儲(chǔ)備。對于有條件的學(xué)校,還應(yīng)該大力度地引進(jìn)專職商務(wù)英語教師,以切實(shí)強(qiáng)化商務(wù)英語課程的教學(xué),從而有效保證和提升教學(xué)效果,培養(yǎng)出合格的商務(wù)英語應(yīng)用型人才,以滿足社會(huì)需求。
(四)推進(jìn)考學(xué)結(jié)合,激發(fā)學(xué)生學(xué)習(xí)興趣
學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣與其實(shí)際需求密切相關(guān)。當(dāng)今社會(huì),證書已成為證明學(xué)生各種能力水平的有力證明和支撐,是提高學(xué)生就業(yè)能力的重要裝備,因此學(xué)校有必要通過靈活措施來促進(jìn)考學(xué)結(jié)合,激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣,提高其學(xué)習(xí)的積極性[9]。在商務(wù)英語寫作方面,劍橋商務(wù)英語(BEC)考試是商務(wù)英語領(lǐng)域的國際品牌考試,其證書具有很高的含金量,是商務(wù)領(lǐng)域就業(yè)的通行證。在劍橋商務(wù)英語考試中,商務(wù)英語寫作是其重要的組成部分。因此,通過鼓勵(lì)措施來激勵(lì)學(xué)生參加劍橋商務(wù)英語考試,獲得證書,提高其就業(yè)能力能夠激發(fā)學(xué)生對商務(wù)英語寫作的學(xué)習(xí)興趣,從而更好地提高其寫作水平。
三、 結(jié)語
商務(wù)英語專業(yè)學(xué)生是作為一種“應(yīng)用型人才”[10]來培養(yǎng)的,他們的寫作能力必然需要強(qiáng)調(diào)寫作的交際性和商務(wù)性特征[11]。鑒于此,商務(wù)英語寫作教學(xué)應(yīng)該以培養(yǎng)應(yīng)用型復(fù)合人才為目標(biāo),凝結(jié)學(xué)校、教師及學(xué)生三方的合力,在課程設(shè)置、教學(xué)模式和內(nèi)容、師資配備和激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)潛能方面進(jìn)行全方位的系統(tǒng)優(yōu)化和改進(jìn)。唯有此,才能切實(shí)提高學(xué)生的商務(wù)英語寫作能力,真正做到學(xué)以致用,以更好地實(shí)現(xiàn)應(yīng)用型人才培養(yǎng)的目標(biāo)。
[參考文獻(xiàn)]
[1] 王立非.商務(wù)英語專業(yè)本科教學(xué)質(zhì)量國家標(biāo)準(zhǔn)要點(diǎn)解讀 [J].外語教學(xué)與研究,2015(2):297-302.
[2] 盛美娟,王姍.“宏觀調(diào)控”英譯辨析 [J].中國翻譯,2020(3):138-144.
[3] 姚仕鵬,李勝男. 淺談高語境文化和低語境文化對英語學(xué)習(xí)的影響 [J]. 長春師范大學(xué)學(xué)報(bào),2016(1):190-191.
[4] 覃可霖. 論寫作思維學(xué)和邏輯學(xué)的關(guān)系 [J]. 西南民族大學(xué)學(xué)報(bào),2004(3):305-308.
[5] 王亭亭. 淺議邏輯思維訓(xùn)練與大學(xué)生英語寫作能力的培養(yǎng) [J]. 湖北經(jīng)濟(jì)學(xué)院學(xué)報(bào),2011(5):170-171.
[6] 高宇,張文穎.本科高校國際商務(wù)專業(yè)特色化應(yīng)用型人才培養(yǎng)模式思考與 [J]. 對外經(jīng)貿(mào),2020(4):128-130.
[7] 洛克,金茨勒著. 趙銀德譯. 商務(wù)與管理溝通 [M]. 北京:機(jī)械工業(yè)出版社,2015.
[8] 袁永友,王云.全球化背景下國際貿(mào)易人才培養(yǎng)探討——以國際貿(mào)易創(chuàng)新實(shí)驗(yàn)班為例 [J]. 對外經(jīng)貿(mào),2020(4):149-152.
[9] 許群航. 基于元認(rèn)知理論的商務(wù)英語寫作教學(xué)研究[J]. 西安外國語大學(xué)學(xué)報(bào),2012(4):93-98.
[10] 文秋芳. 英語類專業(yè)實(shí)踐多元人才觀面臨的挑戰(zhàn)和對策 [J]. 外語教學(xué)與研究,2014(1):118-126.
[11] 陳瀟瀟,葛詩利. 商務(wù)溝通視域下的過程化商務(wù)英語寫作能力探索 [J]. 外語研究,2016(2):58-62.
(責(zé)任編輯:顧曉濱)