楊濤
Cancer在公共英語中,除了表示癌癥,還有螃蟹之意。那么癌癥與螃蟹到底有何關(guān)聯(lián)呢?
早在公元前400多年,古希臘的“醫(yī)學(xué)之父”希波克拉底就觀察到惡性腫瘤能夠快速生長,在擴(kuò)散過程中會伸出許多像手指一樣的觸角向四周輻射,形似螃蟹,故用螃蟹的希臘語“carcinoma”來命名腫瘤。
約在300多年后,古羅馬學(xué)者塞爾蘇斯在翻譯眾多古希臘醫(yī)學(xué)經(jīng)典時將其譯為拉丁語中的“cancer”。英語接受了這些希臘語和拉丁語的詞匯,并沿用至今。而今天在專業(yè)術(shù)語中cancer特指來源于上皮組織的惡性腫瘤,稱為癌;而carcinoma特指來源于間葉組織的惡性腫瘤,稱為肉瘤。
時至今日,在影像學(xué)中,“蟹爪樣病變”仍作為鑒定惡性腫瘤的指征之一。如乳腺癌、肝癌、胰腺癌、甲狀腺癌中均有較多病例的腫瘤呈“蟹爪狀”。
正因如此,眾多腫瘤相關(guān)的醫(yī)院、研究所與協(xié)會的徽章中,均加入了螃蟹元素,如中國抗癌協(xié)會、中國醫(yī)學(xué)科學(xué)院腫瘤醫(yī)院及我院等。在徽章中,螃蟹通常被一柄利劍或蛇杖戳穿,寓意征服癌癥、殺滅腫瘤。
當(dāng)然,肥美的螃蟹畢竟是眾多人的口腹之欲、心頭之好,為避免混淆,螃蟹“cancer”一詞逐漸被“crab”一詞所取代,而在我們血液腫瘤科中第二大常見腫瘤——多發(fā)性骨髓瘤中,有常見四大癥狀:高鈣血癥(Calcemia)、腎功能不全(Renal insufficiency)、貧血(Anemia)及骨質(zhì)病變(Bone disease),其首字母縮寫連起來也正好是CRAB——螃蟹的英文,所以也被稱為“螃蟹癥”,只要留意是否有這些癥狀做初步判斷,然后經(jīng)過血液科醫(yī)師的專業(yè)判定,就可以極大地避免誤診。
既然癌癥和螃蟹關(guān)系這么緊密,那人們不禁要問癌癥患者可以吃螃蟹嗎?在民間,很多人都說螃蟹是發(fā)物,吃了螃蟹會促進(jìn)腫瘤復(fù)發(fā)。事實(shí)上,雖然螃蟹和癌癥是同一個單詞cancer,但是吃螃蟹并不會引起癌癥,也不會導(dǎo)致癌癥的復(fù)發(fā)和轉(zhuǎn)移。相反,螃蟹的營養(yǎng)是非常豐富的,只要對海鮮不過敏,癌癥患者是可以吃螃蟹補(bǔ)充營養(yǎng),提高免疫力的。