劉繼興
五四新文化運(yùn)動時(shí)期,圍繞白話文與文言文的論爭,形成了兩大陣營,那一場場“硝煙彌漫”的論爭,充滿了激情、狡黠、機(jī)巧與智慧,點(diǎn)亮了新文化運(yùn)動啟蒙的天空。
絕妙的“雙簧”
新文化運(yùn)動和文學(xué)革命展開之時(shí),盡管胡適、陳獨(dú)秀、錢玄同、劉半農(nóng)等人要廢除的是在中國傳承千年、作為傳統(tǒng)文化載體和主干的文言文,當(dāng)時(shí)卻并未激起多大反響,只有幾位新文化闖將在自說自話,顯得頗有些尷尬。為了改變這種處境,新文化運(yùn)動的急先鋒錢玄同和劉半農(nóng)自導(dǎo)自演了一個(gè)奇特的戲,那就是歷史上十分著名的“雙簧信”。
1918年3月15日,《新青年》雜志第四卷三號上,忽然發(fā)表了一篇寫給《新青年》雜志編輯部的公開信《給<新青年>編者的一封信》。署名“王敬軒”。信是用文言文寫的,4000多字,不用新式標(biāo)點(diǎn),以一個(gè)封建思想和封建文化衛(wèi)道者的形象,列數(shù)《新青年》和新文化運(yùn)動的所有罪狀,極盡謾罵之能事。而就在同一期上,發(fā)表了另一篇以本社記者“半農(nóng)”之名寫的、觀點(diǎn)與之針鋒相對的文章《復(fù)王敬軒書》,全信洋洋萬余言,對王敬軒的觀點(diǎn)逐一批駁,毫不留情,一針見血,尤其對守舊派大師林紓進(jìn)行了指名道姓的批評。
這一雙簧戲旗幟鮮明,在文壇引起強(qiáng)烈反響,不僅真的引來了“王敬軒”那樣的衛(wèi)道士,如林紓(1852-1924,近代文學(xué)家、翻譯家)等人的發(fā)難(林紓寫信給北大校長蔡元培,要蔡將陳獨(dú)秀、錢玄同從教師中除名),更多的卻引起了青年學(xué)子和進(jìn)步人士的喝彩,在論辯中新文學(xué)的聲勢也逐步壯大。
胡適與章士釗“斗法”
胡適是五四白話文運(yùn)動的主將,因此當(dāng)時(shí)反對他的舊派學(xué)者很多,比如章士釗就是其一。他曾撰文《評新文化運(yùn)動》發(fā)表在《新聞報(bào)》上,批判的矛頭直指胡適,并點(diǎn)名要胡適回應(yīng)。胡適看后一笑說:“章公此文,不值一駁?!闭率酷撀労螅袜鸵恍?,坦然了之。從此兩人互不相往。
數(shù)年之后,在北京的一次宴會上,章士釗與胡適相遇。宴后二人合影,并各題詩一首。
章士釗的詩如下:“你姓胡來我姓章,你講什么新文學(xué),我開口還是我的老腔;你不攻來我不駁,雙雙并坐各有各的心腸!將來三五十年后,這個(gè)相片好做文學(xué)紀(jì)念看。哈,哈,我寫白話歪詞送把你,總算是俺老章投了降?!?/p>
胡適的題詩如下:“但開風(fēng)氣不為師,龔生此言吾最喜;同是曾開風(fēng)氣人,愿長相親不相鄙。”
白話詩句出于文言大師章士釗之手,而七言古詩出于白話領(lǐng)袖胡適之手,很是有趣。
章士釗并未像他詩中所說的那樣,真的“投了降”,時(shí)隔不久,他又在《甲寅周刊》上著文屢屢攻擊白話文學(xué),并宣稱“擯白話弗讀,讀亦弗卒”(即將白話文丟開不讀,就算讀也不讀完)。
胡適讀后,馬上在《京報(bào)·副刊》上發(fā)表了“老章又反叛了!”的短文,并風(fēng)趣地提出,“我的‘受降城是永遠(yuǎn)四門大開的。但我現(xiàn)在改定我的受降條例了:凡自夸‘?dāng)P白話弗讀,讀亦弗卒的人即使他牽羊擔(dān)酒,銜璧輿櫬,捧著‘白話歪詞來投降,我決不收受了”!? ?(摘自《民國秘聞》?新華出版社出版)