国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

從兩首木蘭詩看經(jīng)典本《木蘭詩》的思想和藝術(shù)

2020-05-30 01:21孫紹振
語文建設(shè)·上 2020年10期
關(guān)鍵詞:木蘭詩木蘭文本

孫紹振

《木蘭詩》(亦作《木蘭辭》)從南北朝至今,一千余年,藝術(shù)生命不朽,多次被改編為電影,成為地方戲曲的傳統(tǒng)節(jié)目,影響甚至遠達美洲,令花木蘭成為美國女權(quán)主義者的偶像。美國已經(jīng)第二次將之搬上銀幕。至于國人更是家喻戶曉,中學(xué)生能夠出口成誦。去年它出現(xiàn)在《中國詩詞大會》上,全民得以重溫這一經(jīng)典藝術(shù)瑰寶,堪稱《中國詩詞大會》的一大亮點。

為什么這首詩的藝術(shù)生命能夠千年不朽呢?

在《中國詩詞大會》上,蒙曼解讀說,這是一個女英雄。英雄在哪里?其內(nèi)涵是什么?蒙曼說:其一,民族融合,木蘭是少數(shù)民族,是府兵制的產(chǎn)物;其二,對國家的忠義;其三,對家庭的孝道;其四,義烈之氣;其五,勇武的精神。她的意思是說,花木蘭集中表現(xiàn)出封建時代的一切忠、孝、義、勇等美德?;咎m這樣一個女性形象,能夠成為這樣宏大觀念的載體嗎?如果她真的具備這么全面而美好的品性,那這位女英雄和男英雄有什么區(qū)別呢?

這是第一個問題。

木蘭詩出自宋郭茂倩的《樂府詩集》,原來有兩首同名的《木蘭詩》。如今家喻戶曉的只是其第一首,我們簡稱為《木蘭詩》。另外一首,為行文方便簡稱為《木蘭詩2》。

為什么《木蘭詩》千年不朽,至今家喻戶曉,而《木蘭詩2》卻為歷史遺忘了呢?

這是第二個問題。

帶著問題分析文本,是一個很好的方法。下面,我們就帶著這兩個問題進入文本的具體分析。

《木蘭詩》整個文本著重渲染的是不是“ 勇武的精神”“義烈之氣”呢?一開頭,光是寫嘆息就寫了八句:

唧唧復(fù)唧唧,木蘭當戶織。不聞機杼聲,唯聞女嘆息。問女何所思,問女何所憶。女亦無所思,女亦無所憶。

為什么要寫上八句?一般地說,這不是顯得很重復(fù),而且堆砌嗎?但是,讀者并沒有這樣的感覺,《木蘭詩2》[1]的開頭是這樣的:

木蘭抱杼嗟,借問復(fù)為誰。欲聞所戚戚,感激強其顏。

只用了四句,讀者是不是感到比較精練呢?似乎沒有。為什么?從思想上說,作為女性,本無從軍之義務(wù),卻因家無長男而自己不能從軍之憂思,這才有了代父從軍的深思和醞釀?!白蛞挂娷娞?,可汗大點兵……阿爺無大兒,木蘭無長兄。”蒙曼說這是“ 府兵制”,至少是粗疏的。府兵制是唐代的,而《木蘭詩》是南北朝的。國家征兵,出征自備馬匹,歸來授勛,系北朝的兵役制。[2]

從藝術(shù)上來說,用八句寫嘆息,是民歌體的鋪張排比,風(fēng)格與南北朝時期文人詩歌的華麗辭藻相反,另有一種樸素的風(fēng)格、天真的趣味。而《木蘭詩2》雖然簡練,但基本是說明因果,缺乏情趣,而且語言也不夠順暢。“ 借問復(fù)為誰”的“復(fù)為”,沒有來由?!坝勊萜?,感激強其顏”,“感激”的意思是感奮,與“戚戚”不相符合,“ 強其顏”,詞不達意,木蘭并沒有強顏,而是在不斷嘆息。從語言質(zhì)量來說,比之《木蘭詩》相去甚遠。

這說明,省略了語句的復(fù)沓就失去了情感的輾轉(zhuǎn)反側(cè)的思索。畢竟女扮男裝,必須相當嚴密才不致暴露,這樣破天荒的事情相當有風(fēng)險。特別是,兩首木蘭詩都屬于樂府詩中的橫吹曲:“梁鼓角橫吹曲”都是歌詞,郭茂倩在此有小記曰“按歌辭有木蘭一曲”,歌曲中復(fù)沓,是一唱三嘆的基本手法。因而寫買馬:

東市買駿馬,西市買鞍韉,南市買轡頭,北市買長鞭。

這四句,如果按所謂寫實為上的觀念來衡量,就可能發(fā)生疑問:當時真有這樣四面分工嚴密的市場嗎?其實,這樣寫不但是民歌的趣味,而且是表現(xiàn)女性為獲得男性身份而四方奔忙的昂揚意氣?!赌咎m詩2》是這樣寫的:木蘭代父去,秣馬備戎行。文字簡潔了,但是,基本上是敘述,語句復(fù)沓,情緒疊加的分量沒有了。從軍以后,于黃河、黑山之間,《木蘭詩》又是八句:

旦辭爺娘去,暮宿黃河邊,不聞爺娘喚女聲,但聞黃河流水鳴濺濺。旦辭黃河去,暮至黑山頭,不聞爺娘喚女聲,但聞燕山胡騎鳴啾啾。

由五言短句,改為長句,七言,八言,乃至十言,表現(xiàn)情緒的遞增:在奔赴疆場的過程中,情思不在戎旅之艱險與女性之不便,而是聚焦于親情的思念。這樣的排比,不但是藝術(shù)風(fēng)格的表現(xiàn),而且是主題的重點所在。《木蘭詩2》則是這樣寫的:朝屯雪山下,暮宿青海傍。句子精練了,還是對仗的,木蘭深厚的親情卻毫無表現(xiàn)。分析這個區(qū)別不但對于讀懂《木蘭詩》的主題思想,而且對于理解《木蘭詩》的藝術(shù)風(fēng)格都至關(guān)重要。

寫到行軍,“ 萬里赴戎機,關(guān)山度若飛。朔氣傳金柝,寒光照鐵衣”,戎馬倥傯,就這么四句,只有思親的一半,如果主題是“勇武的精神”“義烈之氣”“對國家的忠義”,這不是本末倒置嗎? 可這還只是寫到行軍,全詩幾乎沒有描寫正面戰(zhàn)場兇險的搏擊,其“勇武”“義烈”從何處得知?《木蘭詩2》倒是寫了正面戰(zhàn)場:夜襲燕支虜,更攜于闐羌。用的是對仗句—— 寫到了夜襲,特別是寫到了“更攜于闐羌”。“攜”,《說文解字》解釋為“懸持也”,是把在于闐的異族活捉的意思。應(yīng)該說,這兩句相當不錯,表現(xiàn)了木蘭的英勇,但是,《木蘭詩》并不在意這樣正面表現(xiàn)花木蘭的英武,而是回避了正面戰(zhàn)場的描寫:“將軍百戰(zhàn)死,壯士十年歸”,他人戰(zhàn)死了,自己得勝回朝。

當然,“ 策勛十二轉(zhuǎn),賞賜百千強”,寫了她功績非同小可,但只是側(cè)面帶一筆,并不正面描寫,說明主題不在此。即便寫天子接見,本該是多么盛大、豪華、隆重的場面,于情節(jié)也是重要的轉(zhuǎn)折,但也只寫了兩句,“歸來見天子,天子坐明堂”。輕輕一筆帶過。要知道,明堂不是一般的宮殿,而是天子宣明政教的地方,只有朝會、祭祀、慶賞、教學(xué)等重大典禮才在這里舉行,可是這里連一點氛圍的渲染也沒有?!?可汗問所欲,木蘭不用尚書郎,愿馳千里足,送兒還故鄉(xiāng)”。皇帝和花木蘭的問答居然也只有四句,簡樸到不能再簡樸的敘述,只有名詞和動詞,連形容詞都沒有,也沒有比喻,更沒有嘆息、思親那樣的大幅度鋪排。

與此相反的,是其以平民身份歸家,受到爹娘、姐姐、小弟的熱烈歡迎,一寫就是六句:“爺娘聞女來,出郭相扶將;阿姊聞妹來,當戶理紅妝;小弟聞姊來,磨刀霍霍向豬羊?!辈坏幸贿B串的排比,而且有了動作描寫。

《木蘭詩2》寫木蘭歸來是這樣的:父母見木蘭,喜極成悲傷。這不僅僅是語言的差異,更是主題的不同,《木蘭詩2》主題不在親情,而《木蘭詩》中花木蘭功勛的價值乃是,恢復(fù)了和平的生活,家庭得以團聚,擁有歡樂和幸福。如果像蒙曼所說的表現(xiàn)的是“孝道”,那就該對父母表現(xiàn)一下了。但是,沒有。倒是《木蘭詩2》對此有所表現(xiàn):“ 木蘭能承父母顏”,語意有點含混?!坝H戚持酒賀父母,始知生女與男同?!薄笆烙谐甲有?,能如木蘭節(jié)。忠孝兩不渝,千古之名焉可滅?!边@完全是直接議論,比較干巴,大概是《木蘭詩2》的主題了,意思是女兒和兒子一樣,能夠盡忠盡孝。《木蘭詩》的主題卻遠遠高于這種俗套。

接下來的重點是恢復(fù)自我,要大筆濃墨了:

開我東閣門,坐我西閣床。脫我戰(zhàn)時袍,著我舊時裳。

這還不夠,還要鄭重其事,“當窗理云鬢,對鏡帖花黃”,這是很少有的描寫。比見天子的場面還要鄭重。脫了戎裝,還要化裝,不是一般的恢復(fù)女子身份,而是顯示女性的美。

這充分顯示了木蘭英雄的內(nèi)涵,不是什么忠孝,不是什么英勇,也不是像男性那樣建功立業(yè)、為官作宰、衣錦還鄉(xiāng)、青史留名,而是作為女性主動承擔起男性的保家衛(wèi)國的責任,恢復(fù)女兒身份,過上平民生活,享受親情溫馨。故寫木蘭恢復(fù)女兒身時,從“ 開我東閣門”到“ 對鏡帖花黃”一共用了十句。最關(guān)鍵的是下面這幾句:

出門看火伴,火伴皆驚忙:同行十二年,不知木蘭是女郎。

關(guān)鍵是“ 火伴皆驚忙”。用今天的話來說,男性這時顯得有點傻帽兒了。木蘭的胸有成竹,男性的“驚忙”,表現(xiàn)了木蘭心理精細勝于男性,平靜地享受女性的清高自得。

《詩經(jīng)》的傳統(tǒng)本來是講究比興的,但《木蘭詩》卻沒有比興(只有“關(guān)山度若飛”,可能是例外),全詩幾乎都是敘述。最后卻來了一個復(fù)合性比喻:“ 雄兔腳撲朔,雌兔眼迷離;雙兔傍地走,安能辨我是雄雌?”這是點題之句,至今撲朔迷離,還成為口頭成語。但是,千多年的重復(fù),令人們都感覺不到其深邃內(nèi)涵了。蒙曼在這方面也未能免俗,口頭上說木蘭是女英雄,但是,陳述的內(nèi)涵卻與男英雄無異。全詩主題的深邃就在于對男性英雄的傳統(tǒng)文化觀念的顛覆。英雄,在傳統(tǒng)觀念中,就是雄性的,就是岳飛、武松、關(guān)公,而木蘭卻是一個女英雄,并不是男性,嚴格地說,應(yīng)該是“英雌”。而當時乃至如今漢語中卻沒有“英雌”這樣的詞語,把木蘭稱為英雄,其中存在悖論。

封閉在《木蘭詩》文本深層的內(nèi)涵,就在于潛意識中對男性英雄觀的顛覆。這就是花木蘭為美國女權(quán)主義者贊賞的原因。閱讀就是要真正直達文本核心,在這樣的基礎(chǔ)上,才能從藝術(shù)分析進入文化分析的深層。

《木蘭詩》這樣明白如口語的詩句,其“ 英雌”的內(nèi)涵之所以長期不被揭示,原因還在于,讀者心理有開放性的一面,同時也有封閉性的一面。一般讀者從文本看到的往往并不是全部,而是部分,是已經(jīng)熟知的那些部分?!吨芤住匪^“仁者見仁,智者見智”,意味著仁者不能見智,智者不能見仁。魯迅說:“一部《紅樓夢》,經(jīng)學(xué)家看見《易》,道學(xué)家看見淫,才子看見纏綿,革命家看見排滿,流言家看見宮闈秘事?!盵3]自發(fā)的閱讀,讀者看到的不完全是作品,更多的是自己。男性英雄的觀念已經(jīng)為詞語和文字固化了,讀者就很難看到與男性英雄不同的“英雌”。

閱讀之難就在于,不但要與讀者先入為主的心理的封閉性作搏斗,而且還要與文本的封閉性作搏斗。

表面上看,《木蘭詩》的文本是開放的,沒有任何秘密,但這只是表層,英雄的內(nèi)涵不在字面上,而是在字里行間,或者說在表層以下,在第二層次,是隱性的。因為文本是天衣無縫的,水乳交融的,因而是更加封閉的。讀者憑直覺為表層形象之感動,是無法進入形象的深層的,這就要具體分析,而分析的對象則是形象的差異或者矛盾。成千上萬的所謂作品分析之所以無效,就是因為習(xí)慣于作為讀者去接受作品,只看到作者已經(jīng)寫出來的成品。滿足于這樣的接受是被動的,而要揭示文本深層的矛盾,則要突破這種被動性。關(guān)于這一點,魯迅有一段很深刻又很具操作性的話:

凡是已有定評的大作家,他的作品,全部就說明著“ 應(yīng)該怎樣寫”。只是讀者很不容易看出,也就不能領(lǐng)悟。因為在學(xué)習(xí)者一方面,是必須知道了“不應(yīng)該那么寫”,這才會明白原來“應(yīng)該這么寫”的。這“ 不應(yīng)該那么寫”,如何知道呢?惠列賽耶夫的《果戈理研究》第六章里,答復(fù)著這問題——“應(yīng)該這么寫,必須從大作家們的完成了的作品去領(lǐng)會。那么,不應(yīng)該那么寫這一面,恐怕最好是從那同一作品的未定稿本去學(xué)習(xí)了。在這里,簡直好像藝術(shù)家在對我們用實物教授。恰如他指著每一行,直接對我們這樣說——你看——哪,這是應(yīng)該刪去的。這要縮短,這要改作,因為不自然了。在這里,還得加些渲染,使形象更加顯豁些?!盵4]

魯迅的意思很明確,那就是要在他已經(jīng)寫出來的精彩的地方,看出為什么沒有那樣寫。這個矛盾是要讀者去發(fā)現(xiàn)的,不管是國內(nèi)學(xué)者還是西方大師都忽略了,許多一線教師就更加束手無策了。其實,要看出作品為什么沒有那樣寫,這并不難,只要在作品內(nèi)外,主動地進行比較,提出問題,也就是找出差異、矛盾,想象一下,為什么這樣寫,為什么沒有那樣寫。而這背后更深刻的原則在于,不僅僅把自己當作讀者,而且把自己當作作者,設(shè)想自己和作者一起進入創(chuàng)作過程,這樣就不是一味被動地接受,而是主動地創(chuàng)造了。其實,西方大師海德格爾早就有過如下的論述:

作品的被創(chuàng)作存在只有在創(chuàng)作過程中才能為我們所把握。在這一事實的強迫下,我們不得不深入領(lǐng)會藝術(shù)家的活動,以便達到藝術(shù)作品的本源。完全根據(jù)作品自身來描述作品的作品存在,這種做法業(yè)已證明是行不通的。

他的意思很明白,即僅僅被動地閱讀作品自身,是“行不通的”,只有設(shè)想自己和作者一起進入“創(chuàng)作過程”才能“把握”作品的精神實質(zhì)。用我的話來說,就是把自己當成作者,擺脫被動性,主動地進入創(chuàng)作過程。不但看到作者這樣寫了,而且想象出作者為什么沒有那樣寫。這種想象說難也難,說不難也不難。作品的內(nèi)在差異就擺在那里,就看你能不能主動地、有意識地去發(fā)現(xiàn)。比如,作品寫戰(zhàn)事、功勛很簡單,而寫女性親情和自得很豐富。如果更進一步,還可以發(fā)現(xiàn)矛盾,已經(jīng)寫了“將軍百戰(zhàn)死,壯士十年歸”,那就是打了十年,可是到后來卻寫“ 同行十二年,不知木蘭是女郎”,這個明顯的漏洞,說明這首民歌不是一人一時寫出來的,而是經(jīng)歷了許多年,由許多人修改、加工成的。正是因為這樣,詩歌語言風(fēng)格由兩方面有機組成,一方面是大幅度的排比鋪陳,完全是民歌風(fēng)格;另一方面則是極其簡練,如“朔氣傳金柝,寒光照鐵衣”,連平仄對仗都很規(guī)范,完全是唐詩的成熟風(fēng)格。還有,開頭明明說“可汗大點兵”,這是少數(shù)民族的稱謂,后來卻說“ 天子坐明堂”。如果能夠緊緊抓住文本中潛在的矛盾,就不難提出潛在的很深刻的問題,啟發(fā)調(diào)動讀者主體深入思考。

當然,把矛盾從文本中分析出來,須要有堅定的對立統(tǒng)一的世界觀和方法論。沒有這樣的準備,對于矛盾就會視而不見,聽而不聞。就是資料擺在眼前,也發(fā)現(xiàn)不了其與作品的矛盾,從而進行分析。例如,有一則民間傳說,載于明代鄒之麟的《女俠傳》:

木蘭,陜?nèi)艘病4甘吺?,人不知其為女。歸賦戍邊詩一篇。君子曰:“若木蘭者,亦壯而廉矣。使載之《列女傳》,緹縈、曹娥將遜之,蔡姬當?shù)皖^愧汗,不敢比肩矣”。

這個素材歌頌?zāi)咎m,主題是“亦壯而廉”,而且把她歸入“烈女傳”,與緹縈、曹娥并舉,都有點牽強。緹縈出于《史記·扁鵲倉公列傳》:漢文帝時淳于意被告受賄,判了肉刑,押赴長安,他最小的女兒緹縈跟到長安,上書文帝曰“為父一向清廉,愿為官婢,以贖父刑罪”,文帝悲其意,當即除肉刑法。這個傳說的主題明顯是“孝”

至于曹娥,其父溺江中,數(shù)日不見尸體,曹娥年僅十四歲,晝夜沿江哭尋。過了十七天,投江,五日后其尸體抱父尸體浮出水面。后人改舜江為曹娥江。這樣的逸事,主題也是孝道。

把花木蘭當作孝道的模范,是明代人的觀念。這與出于南北朝時期的《木蘭詩》時代背景不同,主題是不一樣的。

《木蘭詩》產(chǎn)生于南北朝,文字記載均晚于南北朝,故事可能早就流傳。但是,后來的文字記載,從思想上說,可以看出《木蘭詩》的情節(jié)雛形。

隋,木蘭,魏氏。毫城東魏村人。隋恭帝時,北方可汗多事,朝廷募兵,策書十二卷,且坐以名。木蘭以父當往而老羸,弟妹俱稚,即市鞍馬,整甲胄,請于父代戍。歷十二年,身接十有八陣。樹殊勛,人終不知其女子。后凱還,天子嘉其功,除尚書,不受,懇奏省覲。及還,釋戎服,衣舊裳。同行者駭之,遂以事聞于朝。召赴闕,納之宮中。曰:“ 臣無愧君之禮?!币运谰苤5垠@憫,贈將軍,謚孝烈。昔鄉(xiāng)人歲以四月八日致祭,蓋孝烈生辰云。[7](《風(fēng)陽府志》)

這個素材的主題是表現(xiàn)木蘭代父從軍,不接受尚書的封賞,更接近《木蘭詩》的情節(jié);拒絕帝王納妃,且以死相拒,則為《木蘭詩》所未有。此文出于《風(fēng)陽府志》,最早的版本是明代的,通行的是康熙版,說木蘭是隋朝人,而南北朝早于隋,經(jīng)過多少年及不同時代,由不同身份人士加工才成經(jīng)典??磥硎呛笕烁杏谄淙?,添枝加葉,目的是拔高木蘭的形象。作者的潛意識認為,為帝妃是女子最高的榮譽。但是,木蘭既然連尚書這樣部長級的官階都拒絕了,哪里還可能甘當閉鎖深宮的眾多宮妃中的一員。《木蘭詩》的主題就是平民的女兒,完成超越男子的保家衛(wèi)國的任務(wù),享受恢復(fù)女兒身份的“英雌”。后世文人以其拒為宮妃為烈,則是畫蛇添足。

解釋作品不能滿足于作為讀者接受作品,人家寫什么就讀什么,這樣是被動的。真正的解讀應(yīng)該把自己當成作者,想象自己進入他的創(chuàng)作過程,不但看到他怎么寫了,而且看出他為什么沒有那樣寫;不但看他強調(diào)了什么、渲染了什么,而且看他舍棄了什么、提煉了什么。

一般教師之所以苦于解讀作品無效,其根本原因乃是,甘心被動接受作品,反與作品對話,而不是主動參與,同時與作者對話。

本文提供了幾種素材,目的是便于教師從中看出其主題之不同,分析出為什么唯獨《木蘭詩》成為千古不朽之經(jīng)典,而其他詩作、散文皆湮沒無聞。

猜你喜歡
木蘭詩木蘭文本
木蘭劇片段展示
木蘭詞·擬古決絕詞柬友
在808DA上文本顯示的改善
若是木蘭能網(wǎng)購
基于doc2vec和TF-IDF的相似文本識別
文本之中·文本之外·文本之上——童話故事《坐井觀天》的教學(xué)隱喻
《木蘭詩》中的親情解讀
滇中木蘭的“農(nóng)資夢”
《木蘭詩》課堂教學(xué)實錄及賞析
如何快速走進文本