巫恩倫
摘要: 葉朗認為老子美學是中國美學的起點。因為老子提出的一些類別,如“道”、“氣”、“象”、“有”、“無”、“妙”、“虛靜”、“自然”等,在隨后的歷史發(fā)展中,從哲學到美學,在中國古典美學中占有重要地位。作為一本哲學書,雖沒有獨立和系統(tǒng)的審美理論,其形而上學境界對中國未來的審美有很大影響。鑒于此,本文對中國古典文論的現(xiàn)代性轉(zhuǎn)化問題進行分析,以供參考。
關鍵詞:古典文論;現(xiàn)代性;民族文化
引言
經(jīng)濟全球化帶來的文化全球化的趨勢已經(jīng)不可逆轉(zhuǎn)的愈演愈烈了,我們倘若以一種隔岸觀火的態(tài)度或者以極端的民族主義來對待都是不理性的。在對待世界文學和民族文學的關系時,我贊同錢中文先生的觀點“文學的生命力在于民族性與世界性之間,而不是越是世界的就越是民族的,也不是越是民族的就越是世界的。文學既是開放的民族的,又是世界的;既是世界的,又是民族的開放的。”借鑒他的說法,文論的生命性也在于民族性與世界性之間,在于古今接洽之間。而我們需要做的,就立足于廣博深厚中華民族的古典文論,用民族和世界的眼光去讓它重放光彩。
一、中國古典文論現(xiàn)代性轉(zhuǎn)化的必要性
從十九世紀末起,中華民族因“救亡圖存”的時代要求,把文化選擇的方向被迫調(diào)整為吸收西方現(xiàn)代文學、反對傳統(tǒng)舊文化。在這個不得已而又焦慮惶恐的選擇背景下,文人們激進地砸開一條傳統(tǒng)舊文化與新文化之間的溝壑,加上文革十年的文化清洗,使得溝壑彌深。當那場墜入深淵的“狂歡”驟然結束,中華民族就陷入了極度的空虛和惶恐,像一縷無根的浮萍,拼命尋找我們的土壤和根。于是,尋根文學和文論興起,文人學者們開始從最原始的村落里尋找文明之根,文化之根。然而這樣的努力才剛剛開始,就被西方新思維、新話語“狂轟濫炸”,他們陷入了共識水平差異的困境。所以,屬于中華大地本土新文論體系還沒有真正建立,根本上還是因為現(xiàn)代中國文論的根莖沒有與古典文論的脈絡完美的融合和銜接造成的。
二、中國古典文論現(xiàn)代性轉(zhuǎn)化的具體問題
(一)表述轉(zhuǎn)化的可行性
古典文論常被詬病缺乏嚴謹?shù)倪壿嬓?。而筆者認為,傳統(tǒng)文論并非缺乏邏輯思維,只是這種思辨邏輯是以一種形象的藝術的方式表現(xiàn)的。以《文心雕龍》為例,文論的敘述本身就是像是一部駢散結合的文學作品。劉勰在對騷賦創(chuàng)作譜系分析時,指明《離騷》歌頌堯舜禹湯是“典誥之體”、諷刺桀紂是“規(guī)諷之旨”,以虬龍喻君子、以云霓比小人是“比興之義”……劉勰用藝術性極強的語言分析文體,同時在避免詞匯重復。所以,我們在給古典文論做翻譯時,所需要的就是把這些藝術性的語言以精準的科學化的語言進行轉(zhuǎn)化。
(二)在轉(zhuǎn)化過程中的取舍問題
在上述文字中已經(jīng)提到過中國古典文論以“文以載道”的理論為基質(zhì),雖然在文學作品的具體鑒賞中影響不大,但是涉及作家和作品的關系,作家個人人格品質(zhì)方面的品評時,又會出現(xiàn)世俗功利的道德評判,這一點值得反思和改良。我們在把《文心雕龍》作為文論著作進行現(xiàn)代性轉(zhuǎn)化時,要以文論專著的規(guī)范去處理,隱藏作者個人感情色彩。
而在當下,中國社會尋求的是一種文學的獨立性。錢中文在總結20世紀80年代到90年代的文化生產(chǎn)概況說:“我以為文學藝術,文學理論獲得了自己應有的獨立自主性,明確了自己的主體性,是這一時期最為激動人心的,最為重要的成果之一。”文學理論的自主性主要是指它擺脫了政治的束縛,回歸到自身的尊嚴,價值。所以在對古典文論進行現(xiàn)代性轉(zhuǎn)化和借鑒的時候,要解開其道德枷鎖和政治牢籠,把它體現(xiàn)出來的關于文學的真正的眼光釋放出來。
(三)古代文論與相關學科關聯(lián)的缺失。
目前該課程體系明顯的缺陷在于將古代文論作為一門孤立的課程來對待,在教材編寫、教學設計及課堂教學中忽視了其與相關課程的聯(lián)系。對古代文論來說,中國傳統(tǒng)文化是其誕生的背景;中國古代文學與古代文論存在直接的關聯(lián),它既是古人對古代文學創(chuàng)作的總結又指導了古人的文學創(chuàng)作;古代文論又必須與當下的文學思潮及創(chuàng)作相聯(lián)系、服務當下才會煥發(fā)鮮活的生命力。以上幾點在目前的課程體系普遍缺失,形成了古代文論課程自說自話的特點,使古代文論成為眾多課程中的孤島。
三、在轉(zhuǎn)化過程中的發(fā)現(xiàn)中西文論個案中的可比較性
在《文心雕龍》知音篇中,劉勰提到了我們現(xiàn)在可以現(xiàn)代化為“鑒賞的障礙”的問題“知音其難哉!音實難知,知實難逢,逢其知音,千載難一乎!”在他看來,鑒賞評論主體和鑒賞評論對象之間是存在著鑒賞的障礙的。知音和非知音之間的建構就是隨同時間、空間與時代心理的變化而變化著的。劉勰在這里除了提出“文人相輕”“貴古賤今”等等時間阻隔和社會心理上的鑒賞障礙,還提到了關于“誤讀”的問題。劉勰此時沒有接受過“誤讀”學說的影響,但是憑借他的文學體驗和經(jīng)驗,他寫到:“魯臣以麟為麐,楚人以雉為鳯”就是以雙重誤讀的心理定勢所構建的障礙,因此劉勰予以澄明:“形器易徵,謬乃若是;文情難鑒,誰曰易分?“這就是以藝術性的語言闡釋了一個現(xiàn)代學理的問題。我們在發(fā)現(xiàn)該類問題的同時,要撥開詩意的語言去挖掘其內(nèi)在的學理,從而和西方現(xiàn)代的理論進行比較和對接。
結束語
長期以來,“傳統(tǒng)”與“現(xiàn)代”的關系一直是籠罩在新詩之上的結構性話語,甚至帶有二元對立的色彩。雖然有不少新詩和詩人被指認為流露了傳統(tǒng)的氣息或味道——作為一種不斷消逝的“靈暈”(本雅明語)而存在——但并未從根本上改變這種二元結構。另一方面也必須承認,這種二元結構默許甚至縱容了新詩批評中常見的傲慢與偏見,要么厚古薄今,①要么唯“現(xiàn)代性”馬首是瞻。相較而言,一種更為強調(diào)中西融合即“交融的美學”的論述方式更為可取,并有一些斬獲。②然而,它似乎容易忽略傳統(tǒng)與現(xiàn)代性的差異和各自的“質(zhì)的規(guī)定性”。實際上,二者之間復雜的張力與辯證關系仍需不斷展開。
參考文獻:
[1]呂欣潞.中國古典詩詞藝術歌曲的現(xiàn)代性研究[J].藝術教育,2018(01):82-84.
[2]王南湜.中西現(xiàn)代性的再認識——馬克思主義哲學與中國古典哲學比較與匯通的前提性考察[J].哲學動態(tài),2018(10):5-21.
[3]范文龍.淺談中國古典詩詞藝術歌曲的現(xiàn)代演繹[J].黃河之聲,2018(10):49.