蔣志娟
高低語言情境、價值觀、社會習(xí)俗等都是導(dǎo)致文化差異的因素。在文化差異視域下進(jìn)行跨文化的英語教學(xué)需要在教學(xué)中創(chuàng)設(shè)一定的語言學(xué)習(xí)情境、為學(xué)生創(chuàng)造互動機(jī)會、在課堂教學(xué)中引入文化背景知識。
很多英語老師只注重提高學(xué)生的應(yīng)試能力,所以往往會側(cè)重學(xué)生在語法、詞匯或者寫作等方面的訓(xùn)練,卻忽略了對學(xué)生進(jìn)行英美國家文化知識的輸出。英美等以英語為第一語言的國家在文化背景方面和中國有非常大的差異,要想學(xué)號英語,就必須了解他們國家的背景文化。文化差異視域下的跨文化英語教學(xué)對于學(xué)生提高自己在英語溝通和運(yùn)用方面的能力起著非常重要的作用。因此,英語教師一定要重視影響文化差異的因素,在英語教學(xué)中注重從文化差異視域?qū)W(xué)生進(jìn)行跨文化的英語教學(xué)。
1.1高低語言情境的差異
高語境指的是人們在交談過程中更加注重對話發(fā)生的語境,通過語境來更好地理解對方言語所要表達(dá)的意義,如中國、日本等國家就屬于高語境的國家,這些國家的人們在對話時說話比較含蓄,往往不需要直接表達(dá)意思對方就能領(lǐng)會。而在低語境的國家中,人們往往通過直截了當(dāng)?shù)膶υ捛宄磉_(dá)自己的意思,而不用拐彎抹角,一般歐美國家的交流語境都是低語境。所以在不同語境的國家中,就要注重自己表達(dá)的方式,在高語境國家中只需委婉表達(dá)自己的意思對方即能領(lǐng)會,而在低語境國家中,為了提高說話效率,人們往往需要直接表達(dá)自己的想法,避免浪費(fèi)彼此的時間。
1.2價值觀的差異
兩種文化背景下中西方人們的價值觀念也會有所不同,中國人往往有著比較強(qiáng)的家庭觀念,而在西方國家的人們則更加注重個人的感受和追求。除此之外,在中國,如果在公開場合談到彼此的婚姻、工作會被視為關(guān)心對方。而在西方,倘若貿(mào)然問起對方的婚姻、工作等狀況,會很容易引起對方的不適,讓對方產(chǎn)生冒犯的感覺,所以在西方人們見面后往往會談?wù)撝T如天氣、電影、娛樂等方面的公開話題。
1.3社會習(xí)俗的差異
除了以上所說的高低語言情境和價值觀的差異之外,不同文化背景下的社會習(xí)俗也會有所差異。比如在中國,人們對我國傳統(tǒng)的春節(jié)、中秋節(jié)、端午節(jié)等節(jié)日比較看重,認(rèn)為這些節(jié)日蘊(yùn)含著特殊的含義。而西方人則有專屬于他們的節(jié)日,如圣誕節(jié)、感恩節(jié)等節(jié)日對他們來說則非常重要。除此之外,由于文化背景不同,同樣的動物在不同國家代表的含義也有所不同,比如在中國,蝙蝠往往是不詳?shù)臉?biāo)志,而在西方,蝙蝠則被看作是平安的動物。所以在不同文化背景下,也要注意社會習(xí)俗之間的差異。
2.1缺乏英語語言情境訓(xùn)練
要想更好地體會英語語言中的文化因素,往往需要一定的語言情境訓(xùn)練。然而很多教師并不重視對學(xué)生在英語語言情境方面的練習(xí)。對于教師在課堂上所講到的和文化背景相關(guān)的內(nèi)容,學(xué)生沒能得到及時有效的訓(xùn)練,或許在短時間內(nèi)能夠記住老師所教授的內(nèi)容,但是因?yàn)槿狈φ鎸?shí)的語言情境訓(xùn)練,學(xué)生便會很快遺忘。
2.2缺乏相關(guān)的英語語言互動機(jī)會
英語是一門語言學(xué)科,需要在交流互動中才能更好地掌握語言之間的差異,以此鍛煉學(xué)生更好應(yīng)用英語。然而在當(dāng)前的英語教學(xué)中,教師往往很少會為學(xué)生創(chuàng)造一定的英語語言互動機(jī)會。英語教師往往以自我為中心,單純地向?qū)W生輸入英語知識,學(xué)生只是單向地被動學(xué)習(xí),卻不能真正地參與到課堂上,也缺乏必要的英語互動機(jī)會。這樣的英語語言學(xué)習(xí)顯然不能取得很好的教學(xué)效果,教師雖然完成了自己的授課任務(wù),學(xué)生卻很難領(lǐng)會教師在課堂中講到的文化差異方面的問題,不利于學(xué)生整體的英語語言能力的提高。
2.3英語課堂教學(xué)中缺乏英語文化知識傳授
英語文化背景知識是學(xué)習(xí)英語需要掌握的非常重要的一部分內(nèi)容,在理解一片英語文章或者片段時,往往需要借助一定西方國家的文化背景知識,否則很難理解文章中所要表達(dá)的意思。而在當(dāng)今英語教學(xué)中,很多教師受應(yīng)試教育的影響,更加注重英語詞匯、語法等知識的講解和傳授,而忽略了在課堂教學(xué)中融入英語文化知識來幫助學(xué)生更好理解教學(xué)內(nèi)容,這樣一來,許多學(xué)生只知其然而不知其所以然,表面上看來好像已經(jīng)掌握了相關(guān)的英語知識,事實(shí)上這種學(xué)習(xí)非常粗淺,很快就會忘記。
3.1創(chuàng)設(shè)英語語言情境
我們都知道,對于一門語言的學(xué)習(xí)來說,語言情境是非常重要的環(huán)境,因?yàn)檎Z言情境的創(chuàng)設(shè)往往能夠幫助學(xué)生更好地理解語言所發(fā)生背景,缺乏語言情境的語言學(xué)習(xí)不僅單調(diào)無聊,而且遺忘速度也會非???。一個合適的語言情境往往能夠借助聯(lián)想的方法幫助學(xué)生記憶語言,所以,為了幫助學(xué)生更好地學(xué)習(xí)英語,教師可以根據(jù)每節(jié)課所學(xué)內(nèi)容來發(fā)布相關(guān)話題,為學(xué)生創(chuàng)設(shè)一定的英語學(xué)習(xí)情境,讓學(xué)生按照意愿自由組合成小組,選擇相關(guān)話題自己進(jìn)行對話訓(xùn)練,這樣既能幫助學(xué)生更好地理解英語語言情境,又能幫助學(xué)生鍛煉口語和思維敏捷能力。通過創(chuàng)設(shè)英語語言情境的方法往往還在很大程度上幫助學(xué)生減少英語學(xué)習(xí)過程中的障礙,幫助學(xué)生產(chǎn)生對英語的興趣,并且更好地應(yīng)用英語。
3.2為學(xué)生創(chuàng)造互動機(jī)會
在英語學(xué)習(xí)初期,學(xué)生一直處于知識的被動接受者,他們往往缺乏一定的創(chuàng)造力。而在學(xué)生掌握和具備了一定的英語語言能力以后,就要在課堂上把學(xué)生作為課堂的主體,為學(xué)生創(chuàng)造用英語來表達(dá)自我的機(jī)會,以此來增強(qiáng)學(xué)生對文化差異的理解,加強(qiáng)他們的英語溝通交流能力。教師可以通過英語小話劇、英語小笑話等活動來鼓勵同學(xué)們參與到這些活動中去,促使學(xué)生在文化差異下掌握更好的英語語言能力。在這個互動的過程中,既能夠鍛煉學(xué)生對所學(xué)知識的及時應(yīng)用和表達(dá)能力,還能夠鍛煉學(xué)生的反應(yīng)能力和創(chuàng)造能力。學(xué)生依靠他們自己的討論和創(chuàng)造來呈現(xiàn)出一個完整的英語小話劇和英語笑話無疑在很大程度上幫助他們理解了諸多英語文化背景知識。
3.3在英語課堂教學(xué)中引入英語文化背景知識
如上文所說,中國和西方以英語為第一語言的國家在文化上有很多差異。在學(xué)習(xí)英語知識時自然也會碰到許多英語國家人群早已習(xí)慣、熟知,而初次學(xué)習(xí)英語的人卻完全不明白怎么回事的背景知識。這種狀況的出現(xiàn)要求英語教師在為學(xué)生講解教材內(nèi)容時,倘若遇到特殊的英語文化背景知識,最好將這些文化背景知識對學(xué)生做一個詳細(xì)地講解和介紹,方便學(xué)生理解相應(yīng)的英語篇章。除此之外,教師還可以根據(jù)教材內(nèi)容狀況對學(xué)生做一些專題的中西方文化差異對比,比如中西方動物蘊(yùn)含方面的差異,重要節(jié)日方面的差異以及中西方在飲食習(xí)慣方面的差異。在課堂上適時引入英語文化背景知識能夠在很大程度上擴(kuò)寬學(xué)生的視野,還會激發(fā)學(xué)生學(xué)習(xí)英語的興趣,因?yàn)楹芏鄬W(xué)生正是因?yàn)橛兄鴱?qiáng)烈的求知欲才會對學(xué)習(xí)英語產(chǎn)生非常強(qiáng)烈的熱情。
對于英語學(xué)習(xí)來說,文化知識是重要的背景知識,能夠更好幫助學(xué)生融入相關(guān)文化背景之中,以達(dá)到更好應(yīng)用語言的目的。因此,在英語教學(xué)中一定要重視文化差異視域下的跨文化英語教學(xué),英語教師可以通過以上創(chuàng)設(shè)英語語言情境、為學(xué)生創(chuàng)造互動機(jī)會、在英語課堂教學(xué)中引入英語文化背景知識這幾種途徑或者教師認(rèn)為可實(shí)行的途徑和教學(xué)模式來增強(qiáng)對學(xué)生的跨文化知識培養(yǎng),促進(jìn)文化差異視域下的跨文化英語教學(xué)效果的提高。
(作者單位:湖南安全技術(shù)職業(yè)學(xué)院)