于 瓊
(福州大學(xué)至誠學(xué)院 外國語系,福建 福州 350002)
“人類命運(yùn)共同體”外交理念一經(jīng)提出便成為我國學(xué)術(shù)界的關(guān)注焦點(diǎn)。當(dāng)前有關(guān)人類命運(yùn)共同體話語的研究幾乎涵蓋了政治、經(jīng)濟(jì)、文化、哲學(xué)、環(huán)境等各個(gè)方面?!暗侨祟惷\(yùn)共同體作為一個(gè)中國社會(huì)主義發(fā)展歷程中的新理論成果,其內(nèi)容絕不僅局限于幾個(gè)方面,對(duì)于該命題的研究還有非常廣闊的前景”[1]。作為人類命運(yùn)共同體話語早期最具特色的范例,習(xí)近平第70屆聯(lián)合國大會(huì)一般性辯論中的演講(以下簡(jiǎn)稱習(xí)近平聯(lián)大演講)則顯得格外重要。當(dāng)前已有部分學(xué)者,如文秋芳[2]1、黃國文[3]、張虹[4]等以此為例做了探索性研究,但這僅限于語言學(xué)視角。鮮有人從西方修辭學(xué)角度,探討“人類命運(yùn)共同體”話語的修辭策略及其功能。本文所說的修辭并非中文語境下的辭格使用,而是指“通過象征手段影響人們的思想、感情、態(tài)度、行為的一門實(shí)踐”[5]2。
人類命運(yùn)共同體理念是中國政府面對(duì)人類社會(huì)發(fā)展中的各種不確定性所提出的全球治理方案,倡導(dǎo)以合作共贏為核心的新型國際關(guān)系。但由于長期以來中西方在文化和意識(shí)形態(tài)上的差異,人類命運(yùn)共同體主張要想得到擁有主導(dǎo)性話語權(quán)的西方世界的接受存在很大困難。要想跨越這些隱形的藩籬,讓西方國家受眾真正認(rèn)可此外交理念,就離不開論辯修辭的運(yùn)用。習(xí)近平需要“運(yùn)用各種修辭策略來拉近距離、消除分歧,進(jìn)而引起聽眾的共鳴”[6],最終與全世界一道打造人類命運(yùn)共同體。本文所稱的論辯并非普通意義上的爭(zhēng)論或辯論,而是修辭意義上所說的受眾與論辯者之間的智力接觸。論辯者“只能選擇那些已被受眾接受的見解作為自己的論辯出發(fā)點(diǎn)”[7]21。鑒于此,有必要從論辯修辭的角度探究習(xí)近平聯(lián)大演講的修辭構(gòu)建策略,對(duì)于我們深入理解人類命運(yùn)共同體話語有著積極的現(xiàn)實(shí)意義。從西方受眾接受的角度看,論辯理論同樣適用于人類命運(yùn)共同體話語分析。本文僅選取“修辭形勢(shì)”“普世受眾”“在場(chǎng)”三種修辭策略,以習(xí)近平聯(lián)大演講為語料,展現(xiàn)論辯修辭理論用于人類命運(yùn)共同體話語修辭策略研究的可能性。
論辯理論(theory of argumentation)是凱姆·佩雷爾曼和他的同事奧爾布萊希特(L.Olbrechts-Tyteca)在對(duì)西方傳統(tǒng)修辭研究的基礎(chǔ)上提出的。特雷莎·埃諾斯(Theresa Enos)在《修辭學(xué)和創(chuàng)作百科全書》中這樣評(píng)價(jià):“自理查德·威特利以來,在把全面的修辭學(xué)理論作為論辯話語的闡釋上,沒有哪個(gè)修辭學(xué)家比錢姆·佩雷爾曼的影響更大了”[8]。區(qū)別于傳統(tǒng)修辭的勸說意圖,論辯旨在將受眾對(duì)被用作前提的那些命題的信奉由前提轉(zhuǎn)移到結(jié)論上去,因此它更加關(guān)注受眾和論據(jù)這兩個(gè)核心概念。論辯的這一運(yùn)行方式?jīng)Q定了論辯者只能選擇那些已被受眾接受的見解作為論辯出發(fā)點(diǎn)。佩雷爾曼更是強(qiáng)調(diào),“論辯理論,可視為是一種新的修辭或辯證法,涵蓋了所有以勸說和使人信服為目的的話語,無論話語論辯的受眾是誰,無論話語的論辯主題是什么”[7]5。盡管如此,論辯理論也存在其理論缺陷,并未對(duì)修辭形勢(shì)給予足夠的重視。有鑒于此,本文將以勞埃德·比徹(Lloyd F.Bitzer)“修辭形勢(shì)”①概念作為本文理論框架的補(bǔ)充,原因是任何的論辯都必須基于特定的語境和情境。
修辭學(xué)家比徹發(fā)現(xiàn)“修辭形勢(shì)”一直未引起修辭學(xué)家的重視,因而有必要對(duì)其做一個(gè)詳細(xì)的闡釋。在他看來,任何修辭形勢(shì)都包括三個(gè)成分:缺失(exigence)、受眾(audience)和修辭局限(constraints)②?!叭笔Ф际且环N以緊迫為標(biāo)志的缺點(diǎn);它是一種缺點(diǎn),一種障礙,一種等待要做的事情,一種不是應(yīng)該是的東西”?!靶揶o受眾只是由那些能夠被話語所影響、并成為變化媒介者的人所組成”。修辭局限是“由作為形勢(shì)成分的人物、事件、目標(biāo)和關(guān)系所組成,因?yàn)檫@些成分有力量對(duì)需要用來修正緊急情況的決策和行為起著限制性的作用”[9]③。劉亞猛認(rèn)為,比徹對(duì)修辭形勢(shì)的上述闡述已經(jīng)“超越了傳統(tǒng)意義上的‘背景’或‘語境’的傳統(tǒng)或一般理解,深化了我們對(duì)修辭過程的認(rèn)知”[10],是我們分析修辭行為不可或缺的要素之一。
佩雷爾曼強(qiáng)調(diào),論辯的成敗取決于論辯者能否通過與受眾的接觸和交流贏得他們的“信奉”,因此受眾則是佩雷爾曼論辯理論的核心。然而,在佩雷爾曼看來,受眾總是由論辯者或多或少系統(tǒng)化構(gòu)筑起來的群體,并不一定指論辯者真實(shí)面對(duì)的那些人。普世受眾被定義為“由整個(gè)人類或者只是所有正常的、有理性的人構(gòu)成的整體”[7]14。普世受眾是一個(gè)頗具吊詭性的概念,因?yàn)殡m然論辯者面對(duì)的是那些有名有姓的具體受眾,但論辯者往往會(huì)把他們當(dāng)作一群有理性或通情達(dá)理的普世受眾來看待。對(duì)于那些非普世受眾而言,論辯者“總可以祭出‘取消桀驁不馴者的對(duì)話資格’這一策略,將他打入愚昧或反常的那一類”[11]33?!罢鎸?shí)的受眾如果對(duì)這些論據(jù)所包含的‘事實(shí)宣認(rèn)’或‘客觀性宣認(rèn)’不持異議,承認(rèn)它們的普適性,從而在事實(shí)上認(rèn)同于修辭者構(gòu)筑并投射出的那一個(gè)‘普世受眾’,他們也就等于接受了修辭者提出的論點(diǎn)”[5]116。這樣,論辯者就會(huì)通過訴諸理性向具體受眾施壓。
創(chuàng)造一種“在場(chǎng)”意味著讓受眾感覺所呈現(xiàn)的前提要素在他們的意識(shí)當(dāng)中很重要?!疤暨x出一定數(shù)量的前提要素用以演講呈現(xiàn),能把受眾的注意力轉(zhuǎn)到這些要素上去,因此給了這些要素一種在場(chǎng),防止這些要素被忽視”[7]35。換言之,創(chuàng)造“在場(chǎng)”是為了在更大程度上改變或者加深受眾對(duì)某話題的認(rèn)知,促使論辯目的實(shí)現(xiàn)。佩雷爾曼認(rèn)為修辭者可通過兩種途徑創(chuàng)造“在場(chǎng)”。一是“單獨(dú)通過言語的魔力使實(shí)際不在場(chǎng)的但卻被認(rèn)為對(duì)論辯重要的見解要素在場(chǎng)”,二是“提升某些已在場(chǎng)的見解要素的價(jià)值以使其更為突出”[11]117。前者側(cè)重聚焦某些重要的要素成分,后者強(qiáng)調(diào)延長受眾對(duì)已在場(chǎng)要素成分的注意時(shí)間。朱琳等用“選擇”和“呈現(xiàn)”來歸納上述兩種途徑[12]44-45。但問題是該翻譯沒能體現(xiàn)佩雷爾曼“在場(chǎng)”的準(zhǔn)確含義。首先,呈現(xiàn)的前提是選擇,呈現(xiàn)是選擇后的可能結(jié)果。其次,呈現(xiàn)要素與使已經(jīng)在場(chǎng)的要素更加突出完全是兩個(gè)不同的概念。因此,本文以“出場(chǎng)”(to make present)和“凸顯在場(chǎng)”(by making them more present)分別替代“選擇”和“呈現(xiàn)”。“在場(chǎng)”可以通過訴諸重復(fù)、增加細(xì)節(jié)、具體論辯部分的凸顯、時(shí)態(tài)轉(zhuǎn)換、使用修辭格等方式實(shí)現(xiàn)[7]37-38。
習(xí)近平聯(lián)大演講包含比徹修辭形勢(shì)的三個(gè)要素。緊急情況出現(xiàn)在演講的第6段,習(xí)近平強(qiáng)調(diào)“如何在21世紀(jì)更好回答世界和平與發(fā)展這一重大課題”,以及由經(jīng)濟(jì)全球化和社會(huì)信息化產(chǎn)生的“新威脅新挑戰(zhàn)”。具體來說,“和平赤字、發(fā)展赤字、治理赤字是擺在全人類面前的嚴(yán)峻挑戰(zhàn)”[13]。世界面臨的共同問題需要各國共同攜手應(yīng)對(duì),“如果不團(tuán)結(jié)起來面對(duì)全人類的共同威脅和挑戰(zhàn),整個(gè)地球村的居民都要遭受相同的厄運(yùn)”[2]3?!俺鱿?lián)合國大會(huì)一般性論辯的所有國家和組織代表都是比徹所說的受眾群體。他們都具有改變所面臨形勢(shì)的能力,也能夠被修辭者的話語所打動(dòng)。2017年人類命運(yùn)共同體理念被相繼寫入聯(lián)合國社會(huì)發(fā)展委員會(huì)“非洲發(fā)展新伙伴關(guān)系的社會(huì)層面決議”、聯(lián)合國安理會(huì)關(guān)于阿富汗問題的第2344號(hào)決議、聯(lián)合國人權(quán)理事會(huì)關(guān)于“經(jīng)濟(jì)、社會(huì)、文化權(quán)利”和“糧食權(quán)”兩個(gè)決議、聯(lián)大“防止外空軍備競(jìng)賽進(jìn)一步切實(shí)措施”和“不首先在外空放置武器”安全決議。以上行動(dòng)充分說明受眾有打造人類命運(yùn)共同體的決心。
修辭形勢(shì)的限制性因素主要來自受眾和修辭者兩個(gè)方面。從受眾角度看,限制性因素是在西方國家文化和意識(shí)形態(tài)背景之下,受眾已有的信仰、傳統(tǒng)、態(tài)度、興趣、動(dòng)機(jī)和偏見等。從修辭者角度看,限制性因素包括“人類命運(yùn)共同體”所蘊(yùn)含的“和合”價(jià)值、社會(huì)主義國家性質(zhì)以及中國在西方人眼中長期的負(fù)面形象等。與其說是修辭者與被修辭者之間在互動(dòng),不如說是與不同文化和意識(shí)形態(tài)作用下的各類見解之間在互動(dòng)。因此,習(xí)近平需要在受眾和自己之間維持一定的平衡,進(jìn)而提出“和平、發(fā)展、公平、正義、民主、自由”的共同價(jià)值主張,向聯(lián)合國說明“人類命運(yùn)共同體”的內(nèi)涵以期獲取聯(lián)合國的認(rèn)同。修辭形勢(shì)催生了修辭話語,而修辭話語則是對(duì)某修辭形勢(shì)的回應(yīng)。面對(duì)人類共同發(fā)展問題和挑戰(zhàn),需要一個(gè)跨越國家和意識(shí)形態(tài)的外交構(gòu)想,那么人類命運(yùn)共同體就是中國針對(duì)這一修辭形勢(shì)的積極回應(yīng)。
前文提及比徹的受眾概念,它指的是論辯者發(fā)言時(shí)在場(chǎng)的有名有姓的人,這也是佩雷爾曼所說的特定受眾。他們包括出席聯(lián)合國大會(huì)的“97位國家元首、5位副總統(tǒng)、44位政府首腦、5位副總理和42位部長級(jí)代表”[2]2。然而,深入分析這些特定受眾就不難發(fā)現(xiàn),習(xí)近平面對(duì)的是由不同性格、不同信仰、不同背景、不同文化和不同意識(shí)形態(tài)等方面各不相同的人構(gòu)成的一個(gè)“混成受眾”(composite audience)。習(xí)近平將說服對(duì)象想象為超越類別差異的一個(gè)“普世受眾”加以說服。這就需要把他們視為“有理性”和“通情達(dá)理”的人?!澳阒杏形?,我中有你”的客觀形勢(shì)決定了任何國家和組織都不能置身事外?!爱?dāng)今世界,各國相互依存、休戚與共”,普世受眾需要認(rèn)識(shí)到人類社會(huì)發(fā)展的歷史事實(shí)和共同追求的價(jià)值。
習(xí)近平聯(lián)大演講的論辯出發(fā)點(diǎn)主要體現(xiàn)為公認(rèn)的事實(shí)和價(jià)值觀。事實(shí)類首先出現(xiàn)在演講第1至3段,即70年前影響世界的三大歷史性事件:世界反法西斯戰(zhàn)爭(zhēng)取得勝利、建立聯(lián)合國、制定聯(lián)合國憲章。其次,在第4段交代了中國人民隆重紀(jì)念抗日戰(zhàn)爭(zhēng)暨世界反法西斯戰(zhàn)爭(zhēng)勝利70周年,以及中國人民在反法西斯戰(zhàn)爭(zhēng)中付出的代價(jià)、扮演的角色和體現(xiàn)的意義。前兩組的“事實(shí)”中分別使用了“70年前”和“傷亡3500多萬人”這樣的具體數(shù)字進(jìn)一步增加事件的真實(shí)程度。再次,第7段以“世界多極化”“新興市場(chǎng)國家和發(fā)展中國家崛起”“經(jīng)濟(jì)全球化”“社會(huì)信息化”等公認(rèn)的說法來概述歷史進(jìn)程中的當(dāng)前世界格局。以上三組歷史事件對(duì)于有理性的人來說都是不容置疑的“事實(shí)”或歷史常識(shí)。
價(jià)值類出現(xiàn)在第8段中,強(qiáng)調(diào)“和平、發(fā)展、公平、正義、民主、自由,是全人類的共同價(jià)值,也是聯(lián)合國的崇高目標(biāo)”。訴諸人類共同價(jià)值說明習(xí)近平需要一個(gè)具有強(qiáng)大包容性的價(jià)值主張把世界各國凝聚在一起。這些共同價(jià)值可以超越不同地域、文化或意識(shí)形態(tài)藩籬,把所有熱愛和平和發(fā)展的國家團(tuán)結(jié)凝聚在一起,組成一個(gè)更大家園。這也是中國“家文化”在外交領(lǐng)域的一次生動(dòng)展現(xiàn)。正如南宏宇所說:“人類命運(yùn)共同體理念在物質(zhì)和精神層面的構(gòu)建與“家文化”具有內(nèi)在一致性。人類命運(yùn)共同體理念凝聚了中國智慧,融合了人類共同價(jià)值觀,為國家秩序的革新和完善提供了新的路徑選擇?!盵14]世界性問題的應(yīng)對(duì)難以依靠單個(gè)或者少數(shù)家庭成員實(shí)現(xiàn),應(yīng)該是整個(gè)家園聯(lián)合起來共同應(yīng)對(duì)。
1.創(chuàng)造在場(chǎng)
習(xí)近平聯(lián)大演講論辯中的“創(chuàng)造在場(chǎng)”首先體現(xiàn)為兩種時(shí)間轉(zhuǎn)換。演講通過訴諸“創(chuàng)造在場(chǎng)”使“特定受眾”暫時(shí)“生活”在過去情境和未來情景中。其邏輯想象為如果“人類命運(yùn)共同體”獲得世界認(rèn)可和實(shí)踐,世界將會(huì)變得更好;否則反之。第一種創(chuàng)造在場(chǎng)是將過去發(fā)生的事情有意呈現(xiàn)出來,激發(fā)受眾對(duì)過往事件的想象和“在線”體驗(yàn)。如演講第1至3段,以70年前即1945年發(fā)生的世界反法西斯戰(zhàn)爭(zhēng)勝利、聯(lián)合國國際組織成立和聯(lián)合國憲章的制定等三件具有世界影響力的歷史事件作為整個(gè)論辯的開場(chǎng)。第4段聚焦中國在1945年這一歷史關(guān)鍵節(jié)點(diǎn)不全呼應(yīng)前文總體敘事,陳述中國人民為爭(zhēng)取民族獨(dú)立和抗擊法西斯所付出的歷史貢獻(xiàn)。這里的“在場(chǎng)”是將受眾拉回到過去的現(xiàn)實(shí)情形中,讓他們暫時(shí)“生活”在過去。但凡具有歷史常識(shí)的人都明白這些歷史事件具有不可辯駁的真實(shí)性,也是論辯進(jìn)行到下一步的前提基礎(chǔ)。習(xí)近平通過言語行為敘事同那些了解或參與過“法西斯戰(zhàn)爭(zhēng)”“建立聯(lián)合國”“制定聯(lián)合國憲章”以及“中國人民抗日戰(zhàn)爭(zhēng)”的人進(jìn)行情感和智力交流,以獲取他們的認(rèn)同感。
其次,創(chuàng)造在場(chǎng)是對(duì)未來事件的選擇呈現(xiàn),凸顯這些事件與當(dāng)前論辯主題的密切相關(guān)性。例如,習(xí)近平演講的修辭意圖“打造人類命運(yùn)共同體”,即是對(duì)未來“在場(chǎng)”的創(chuàng)造。在第9至17段中,連續(xù)五個(gè)排比結(jié)構(gòu)展現(xiàn)出“人類命運(yùn)共同體”的五個(gè)重要所指:伙伴、安全、發(fā)展、文明、以及生態(tài)。如果過去的“在場(chǎng)”是讓受眾理解當(dāng)前人類面臨的共同問題的話,那么未來“在場(chǎng)”旨在勾勒人類將要通往的美好世界和生活。演講中的“在場(chǎng)”是將受眾推向未來的可能現(xiàn)實(shí)情形,讓他們暫時(shí)“生活”在將來并對(duì)未來可及的目標(biāo)進(jìn)行預(yù)構(gòu)筑。演講以將來的“在場(chǎng)”建立起與受眾的交流,制造一種宏大的修辭想象,激發(fā)受眾對(duì)人類命運(yùn)共同體未來充滿期待。
2.凸顯在場(chǎng)
訴諸在場(chǎng)的第二種方式是“凸顯在場(chǎng)”,借助隱喻、擬人、鋪陳和排比等修辭格,用以增強(qiáng)在場(chǎng)要素在受眾意識(shí)中的印象。演講第4段為了強(qiáng)調(diào)歷史的重要性,習(xí)近平使用了隱喻的方式以增強(qiáng)表現(xiàn)方式。在“歷史是一面鏡子。以史為鑒,才能避免重蹈覆轍”中,習(xí)近平將歷史比作一面鏡子。雖然這是常見的傳統(tǒng)隱喻,但該隱喻的使用形象地強(qiáng)調(diào)了過往歷史對(duì)現(xiàn)在人類命運(yùn)走向的反思和借鑒作用。
從第9段到第18段,習(xí)近平連續(xù)五次使用鋪陳的方式先重點(diǎn)后細(xì)節(jié)闡釋世界各國要作出的努力?!斑@樣的安排力爭(zhēng)把最重要的觀點(diǎn)放在開端,以便一開始就吸引聽眾的注意力”[12]45。通過“我們要建立平等相待、互商互諒的伙伴關(guān)系”“我們要營造公道正義、共建共享的安全格局”“我們要謀求開放創(chuàng)新、包容互惠的發(fā)展前景”“我們要促進(jìn)和而不同、兼收并蓄的文明交流”以及“我們要構(gòu)筑尊崇自然、綠色發(fā)展的生態(tài)體系”等排比結(jié)構(gòu),“習(xí)近平首次從5個(gè)方面(政治、安全、經(jīng)濟(jì)、文化、環(huán)境)提出建設(shè)“人類命運(yùn)共同體”的總布局和總路徑”[2]5。其中,對(duì)每個(gè)要旨都做了進(jìn)一步說明,詳盡地回答了為何和如何來打造人類命運(yùn)共同體的重大問題。
從論辯視角對(duì)習(xí)近平聯(lián)大演講的修辭策略分析表明,真正的論辯并非僅限在佩雷爾曼所說的同質(zhì)共同體內(nèi)。在第三方國際平臺(tái)(如聯(lián)合國),也可以實(shí)現(xiàn)跨文化、跨語言和跨系統(tǒng)的修辭性論辯。習(xí)近平聯(lián)大演講顯示了新時(shí)期中國外交話語由以演講者為中心到以目標(biāo)受眾為中心的重大轉(zhuǎn)變。選擇基于目標(biāo)受眾的修辭策略是實(shí)現(xiàn)跨系統(tǒng)論辯的關(guān)鍵。在國際形勢(shì)動(dòng)蕩多變背景下,習(xí)近平以受眾為導(dǎo)向的外交話語修辭方式向世界傳遞了中國的全球治理主張,深刻回答了“人類社會(huì)向何處去”這一時(shí)代之問。
當(dāng)然,習(xí)近平聯(lián)大演講在聯(lián)合國廣受認(rèn)可也有其外交思想本身的優(yōu)勢(shì),僅從論辯修辭的角度研究習(xí)近平聯(lián)大演講還不夠全面。后續(xù)研究可對(duì)比中西方政治演講在體裁以及互文層面的差異和修辭效果,因?yàn)椤皬拿嫦驀鴥?nèi)說服對(duì)象轉(zhuǎn)向國外,尤其是西方的說服對(duì)象所要求的是一種‘再構(gòu)思’‘再表達(dá)’,一種‘重構(gòu)’,而絕不是一般意義上的翻譯”[5]19。
注釋:
①修辭形勢(shì)英文是“rhetorical situation”。胡曙中將其譯為“修辭情境”,劉亞猛譯為“修辭形勢(shì)”。本文沿用劉亞猛的譯文,因?yàn)椤靶揶o形勢(shì)”的概念外延比“修辭情境”要大。
②“缺失”“受眾”和“修辭局限”三個(gè)術(shù)語沿用劉亞猛的譯文。
③此處三個(gè)術(shù)語的定義主要參照了胡曙中和劉亞猛的譯文。