国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

學(xué)術(shù)通訊:《民俗》周刊的一種編輯意識

2020-02-24 15:51王焰安
韶關(guān)學(xué)院學(xué)報 2020年10期
關(guān)鍵詞:專號民俗學(xué)通訊

王焰安

(韶關(guān)學(xué)院 學(xué)報編輯部,廣東 韶關(guān) 512005)

《民俗》周刊,國立中山大學(xué)語言歷史學(xué)研究所編輯,中山大學(xué)民俗學(xué)會定期刊物,自1928年3月21日創(chuàng)刊到1933年6月13日止,共出版123期。1936年9月15日復(fù)刊,再出版2卷各4期,1943年12月???。期間,1928年3月21日—1928年9月5日鐘敬文任編輯(23/24期止);1928年9月9日—1930年1月容肇祖任編輯(93/94/95期止);1930年1月—1930年5月16日劉萬章任編輯(110期 止);1933年3月21日—1933年6月13日容肇祖任編輯(123期止);1936年9月15日—1937年6月30日楊成志任編輯(第1卷第3期止);1942年3月—1943年12月鐘敬文任編輯(第2卷3/4期止)?!睹袼住分芸木庉嬰m經(jīng)歷了多次變化,但《民俗》周刊的“通訊”卻沒有因為編輯的更換而徹底中斷,而是斷續(xù)地有所沿習(xí),這種斷續(xù)地有所沿習(xí)的“通訊”,盡管不是《民俗》周刊的固定欄目,但卻有59期的《民俗》發(fā)表了“通訊”,幾乎接近《民俗》周刊總期數(shù)的一半,甚至還有作者建議考慮“通訊欄之增加”[1],由此我們認(rèn)為,它體現(xiàn)了《民俗》周刊的一種編輯意識。

《民俗》周刊發(fā)表“通訊”,始于第三期,其中,以“通訊”為關(guān)鍵詞的有33期,共有46篇通訊;以“通信”“通函”“來信”為關(guān)鍵詞的有9期,共有30篇通信;以“關(guān)于XX”為關(guān)鍵詞的有5期,共有5篇通訊,這里的“關(guān)于XX”,是指沒有排在“通訊”欄內(nèi),特指書信體的文章;還有沒有排在“通訊”欄內(nèi)、且沒有“關(guān)于”等關(guān)鍵詞,僅有書信體形式的有6期,共有6篇文章,這是作者為行文方便而借書信體寫作的論文?!睹袼住分芸科凇巴ㄓ崱狈鈹?shù)不定,有的是1封,有的是3、5封,最多的有16封。《民俗》周刊的“通訊”,絕大部分與一般意義上的“通訊”不同,多具有學(xué)術(shù)涵義,因此統(tǒng)稱之為“學(xué)術(shù)通訊”??v觀《民俗》周刊,其所謂的“學(xué)術(shù)通訊”,大致有如下幾方面的內(nèi)容:

一、探問投稿發(fā)稿的通訊

探問投稿發(fā)稿的通訊,在資訊不甚發(fā)達(dá)的時代,是期刊編輯工作中作者與編輯最常用的交流方式,對于通信中涉及的普遍性問題,期刊通常會以啟事等形式進(jìn)行告知;對于具體的稿件問題,編輯一般則多以私信回復(fù)?!睹袼住分芸瘜⒉糠滞ㄓ嵐_發(fā)表,目的是借以宣傳《民俗》周刊的主張,表達(dá)《民俗》周刊的編輯意識。

《民俗》周刊發(fā)表的有關(guān)探問投稿發(fā)稿的通訊,具有這樣幾種內(nèi)涵:

一是告知編輯查收稿件。作者投稿后,首先關(guān)心的是稿件能否順利地到達(dá)編輯部,所以絕大部分作者會以通訊的形式告知編輯查收稿件,《民俗》周刊告知編輯查收稿件的“通訊”有兩種情況:其一是將信附在投稿稿件里,告知編輯,如:“茲付上‘關(guān)于張?zhí)鞄煹碾u零狗碎’和‘翁源的過年風(fēng)俗’二文,請查收。”[2]其二是另外再寫一信,告訴編輯,如:“寄顧先生的,有《吳歌乙集》《蘇州婚喪》《楊師石故事》(前后兩次,前次六節(jié),后次三節(jié))等篇,曾否接收?”[3]“前寄奉稿子一篇,大約題名《中國民間的故事型式研究發(fā)端》,想來你已收到了吧?”[4]“幾天前,所奉民俗稿件——《蛇郎故事》《狡童》《長青里族譜上的天后》三篇——收到了嗎?”[5]“十多天前,寄上《中國古代民俗中的鼠》一文,想已收到付排了?!保?]“順寄上《百年前之臺灣及其土番》一文,待刪補(bǔ)白《民俗》周刊,未悉可否?暇乞示復(fù)!”[1]

二是征詢稿件的需求意向。為了了解期刊的發(fā)稿意向,提高發(fā)稿的命中率,作者在投稿前,往往會詢問期刊的用稿需求意向?!睹袼住分芸髟兏寮枨笠庀虻摹巴ㄓ崱庇袃煞N情況:其一是投稿前先專門來信詢問,如鄭玄珠想將自己搜集整理的一百多首歌謠寄給《民俗》,又不知有沒有采用的價值,便給鐘敬文寫信:“久欲將這些東西付與先生處置,但不知你有沒有閑情來看,這是一個問題,是否有采取的價值,正是難料?!保?]其二是在相關(guān)的信件中順便詢問,如:“倘《民俗》需要此類稿子,自當(dāng)檢出寄來?!保?]“不識可以寄來《民俗》發(fā)表否?得便,祈示知?!保?]“我這里頗有些民俗、歌謠、故事的稿子,如果你那里十分需用,可以寄一部分給你?!保?]“倘需稿件亦祈示知,以便奉上?!保?]

三是請求刊發(fā)稿件。為了體現(xiàn)自己作品的價值,盡早獲得社會的承認(rèn),作者往往通過“通訊”,表達(dá)希望自己的作品得到發(fā)表,《民俗》周刊有關(guān)刊發(fā)稿件的“通訊”,具有三種情況:其一是請求刊發(fā)稿件,或是希望刊發(fā)作者本人的稿件,作者本人的稿件,有的是編輯的約稿,如:“現(xiàn)將舊作《紹興歌謠》奉上,或可聊以塞責(zé)?!保?]“茲即依命將番歌寄上,便希實之民俗?!保?]有的則是作者的自投稿,如“我寄靜文伙友的稿子,尚有《宋襄的故事》未發(fā)表,恐日久違失,請先生刊出吧!”[3]“《新年號》如能出,這篇《水仙花的故事》,亦可湊趣。”[8]“這信與拙作《貝洛爾的鵝媽媽故事》有關(guān),請在同一期的《民俗》上發(fā)表?!保?0]“奉上《關(guān)于民俗的平常話》二節(jié),希為斧正,實之《民俗》?!保?]“倘有采錄的價值,請將這封信在《民俗》上發(fā)表,以供嗜欲民俗學(xué)的先生們研究?!保?1]“《關(guān)于民俗》與《為西湖博覽會一部分的出品寫幾句話》兩個短論,是弟百忙中給此間的《民俗周刊》作的,《民俗》如有余幅,很可復(fù)載一下,因為此間的《周刊》,外邊不易見到也?!保?1]其二是希望朋友的稿件能夠刊發(fā),如:“均正已有《嘉興謎語》百則寄你”,“也不妨登載一下?!保?2]“這是羅香林先生復(fù)我的一封信,因其中所說的,多是實際問題,而羅先生又囑寄刊《民俗》,故特抄正奉上,祈請編入《民俗》通訊欄吧?!保?3]其三是請求發(fā)表有關(guān)學(xué)會或征稿信息,如:“寄上敝會征集客家歌謠的啟事一通,方便則請代為發(fā)表!”[14]“茲特抄本《歌謠》二卷各期要目一紙,希于下期《民俗》擇要登載,藉通聲氣?!保?]“附上《民俗園地》目錄,請刊入《民俗》第二期中?!保?]

對于這類通訊,有的編輯進(jìn)行回復(fù),有的編輯則不進(jìn)行回復(fù)。進(jìn)行回復(fù)的,具有三種情況:有的僅是表示稿件可以采用,如:“先生各篇稿件,均已預(yù)備付印,在四十期以前,總可以陸續(xù)出現(xiàn)。”[3]有的則體現(xiàn)了編輯的編輯意識,對于鄭玄珠的詢問,鐘敬文復(fù)信表示:“你所收錄的東西,能寄了來,乃是我們所十二分歡迎的……可以先分期在《民俗》周刊上發(fā)表一下?!保?]鼓勵鄭玄珠以后能“給我們以很多的關(guān)于民間文藝風(fēng)俗的材料”[6],這既是對鄭玄珠的答復(fù),更是對所有作者、讀者的答復(fù),體現(xiàn)了編輯的一種宣傳意識。有的回復(fù)則是約稿,這種約稿,或是針對《民俗》的選題需求進(jìn)行約稿,如:“四十一期以后或可出一次‘檳榔專號’……兄如有文章,也可湊湊高興?!保?]或是針對通訊者提供的選題進(jìn)行約稿,如:“你有關(guān)于‘張?zhí)鞄煹膫髡f’么?暇中可示我一二。”[3]

二、交流民俗活動信息的通訊

《民俗》周刊中的通訊,很多是作者通報學(xué)術(shù)活動和學(xué)術(shù)研究的相關(guān)信息,具有這樣幾種內(nèi)涵:

一是交流民俗學(xué)學(xué)術(shù)活動的信息。主要是指有關(guān)民俗學(xué)學(xué)術(shù)組織的信息,發(fā)表這種“通訊”,可以促進(jìn)團(tuán)體之間的相互了解和交流。如:“敝會同人……專門研究客家歌謠……現(xiàn)在已經(jīng)搜得的客歌,約一千余篇。”[14]

二是交流民俗學(xué)同人調(diào)研活動的信息。主要指民俗學(xué)學(xué)術(shù)同人的調(diào)研經(jīng)過和調(diào)研收獲與研究動向,發(fā)表這種“通訊”,借以引起同人的相互學(xué)術(shù)關(guān)注,如羅香林報告他們的妙峰山調(diào)查活動和調(diào)查結(jié)果:“所得結(jié)果,比之四年前顧先生第一次上妙峰山所得的成績,雖似不及,然其中亦有一二點(diǎn),為從前調(diào)查所未及或未詳者,不可謂非民俗學(xué)會中的一個好消息也?!保?3]楊成志報告他在云南涼山調(diào)查的情況和收獲:“‘廬鹿’的民間文藝,的確帶有初民的氣習(xí)且富有自然藝術(shù)的。他們的詩歌分為六種:新年歌,挽歌,山歌,新婚歌,火把節(jié)歌,兒歌。我搜集了百余首且譯為中文,這又值得告慰的?!保?5]容肇祖報告自己近期的研究動向:“近來著作,都偏向于中國思想史的一方面?!保?]

三是交流民俗學(xué)同人的通訊處信息。由于民俗學(xué)同人經(jīng)常變更工作單位,往往會影響同人之間的信息交流,發(fā)表這種“通訊”,可方便同人的交流,如:“南中不少關(guān)心北大研究院及先生個人生活的朋友,我特把此信暴白于刊末,算作傳布個公共的消息?!保?6]江紹原的通訊處,“現(xiàn)在是杭州下板兒巷十五號”[12];白壽彝的通訊處,在“北平海甸前辛莊八號”[17]。

四是交流民俗學(xué)書文出版發(fā)表的信息。學(xué)術(shù)信息不通暢,是影響學(xué)術(shù)發(fā)達(dá)和進(jìn)步的重要因素之一,發(fā)表這種“通訊”,可為作者讀者提供新的信息,其一是通報自己或同人的研究出版信息,如:“弟北來后,出版有在粵時所編輯的關(guān)于民間文學(xué)書籍兩冊,一名《歌謠論集》,北新書局印行;一名《馬來情歌》,遠(yuǎn)東圖書公司印行?!保?]其二是通報同人的研究出版信息,如:“趙景深先生,是個童話研究家兼匯集家,對于民俗學(xué)的興趣極濃,亦嘗愿與不相識的人們通訊,其著述有《中國童話集》《格林童話集》《童話評論》《童話概要》《童話論集》《童話學(xué)ABC》《月的話》《民間故事研究》。”[18]江紹原的《現(xiàn)代英吉利謠俗》“經(jīng)已譯完,逐章送登《春潮》《俗物》《一般》……等刊物”[18];謝云聲“編成已出的書,有《臺灣情歌》《閩歌甲集》二種”[18]。

五是交流民俗學(xué)報刊的信息,主要是通報其他報刊發(fā)表民俗學(xué)方面文章的信息,發(fā)表這種“通訊”,以利于同人投稿獲取材料。如:“據(jù)調(diào)孚兄說,前幾年,《時事新報》的‘青光’(汪仲賢編輯任內(nèi))倒有許多民間故事的記載?!保?]“《新女性》上,最多紀(jì)述風(fēng)俗的論著發(fā)表……《婦女雜志》,今年所出的‘生活專號’‘婚姻問題專號’,亦頗多各地婦女狀況的記錄。”[2]“最近《小說月報》啟事,又有自今年起,將兼討論及民俗學(xué)與文學(xué)有關(guān)系的問題。”[8]“上海吳淞,中國公學(xué)樊演先生等出版的《俗物》(以裒羅社名義出版),也是以研究民俗學(xué)為職志的?!保?8]“顧頡剛先生擬于天津《大公報》上辟一《風(fēng)俗周報》……又聞鐘敬文先生近亦在杭州民國日報辦一《民俗周刊》?!保?8]“《開明》或者能夠出一‘民間文藝號’?!保?7]“這里有一家雜志,要出版一個‘民間藝術(shù)專號’?!保?]“日本民族學(xué)會出有一種季刊,已出至二卷四號?!保?]

六是交流民俗學(xué)的研究信息。由于同人分散在全國各地,個人完全是憑著自己的興趣和條件進(jìn)行研究,發(fā)表這種“通訊”,有利于相同興趣和話題的同人進(jìn)行商討,其一是發(fā)布正在寫作或已完成寫作的研究成果,如趙景深告知:“昨天又作了一篇《挪威民間故事研究》,介紹顧均正的《三公主》,已投《貢獻(xiàn)旬刊》,內(nèi)容述及挪威民間故事與中國故事異同處甚多,并引及宋人小說、元曲、《京語童話》‘小英雄’,拙編《中國童語集》里的‘小白龍’等等?!保?]顧均正告知“現(xiàn)在正在整理一部《世界童話研究》”,“將由開明書店出版”[12]。其二是介紹已經(jīng)發(fā)表的研究成果,如:“容元胎先生在最近北大《歌謠周刊》所發(fā)表之《粵謳及其作者》一文,見地頗精審。”[1]

三、提供民俗學(xué)材料的通訊

《民俗》周刊中的通訊,提供了不少的民俗學(xué)材料。具有三種內(nèi)涵:

一是提供自己所發(fā)現(xiàn)、所記錄的材料。通訊者在從事民俗活動中,或是發(fā)現(xiàn)了某些新材料,發(fā)表這種“通訊”,對民俗學(xué)研究者有所幫助和啟發(fā),如張清水分類記錄了翁源各種命名形式,求神、佛而生的人名中必有“神”“佛”字,求石、樹、路、橋、日、月、水、社壇、觀音娘娘護(hù)佑過的人名中必有“石”“樹”“路”“橋”“日”“月”“水”“社”“觀”[19]。葉德均發(fā)現(xiàn)二郎神有不同的稱呼:“關(guān)于二郎神的誕日,《玉匣記》一書內(nèi)說為六月廿六日,但稱為二郎真君。又上海石印的歷書亦謂六月廿六日,又稱為二郎星君?!保?]鐘敬文發(fā)現(xiàn)壯人與客家人有相同的喪葬習(xí)俗:“《峒溪纖志》,記有壯人親死,兒子慟哭赴河投錢買水的禮俗,但吾鄉(xiāng)也有此同樣的俗尚?!保?]瑤族人與東江客家人有些詞語發(fā)音相同:“吾邑(廣東東江一縣)的客家人,有些念‘魚’音作‘牛’的,《粵風(fēng)》中,明說著瑤人念‘魚’當(dāng)‘?!脑?。”[8]趙景深發(fā)現(xiàn)泰勒《中國民俗學(xué)》中茶樹的起源來源于小泉八云的《幾個中國鬼》:“最近買了一本小泉八云的《幾個中國鬼》……其中茶樹的起源和鐘鼓寺鐘的起源兩故事與譚勒《中國民俗學(xué)》中所說的相同,也許譚勒的話就是根據(jù)小泉八云的原書?!保?2]

二是補(bǔ)充自己研究的材料。發(fā)表這種“通訊”,利于研究成果的趨于完善,其一是作者文章已經(jīng)完成,且已投稿,后來又發(fā)現(xiàn)了新材料,便以通訊的形式進(jìn)行補(bǔ)充。如于飛投寄《關(guān)于石敢當(dāng)》后,發(fā)現(xiàn)了兩條資料,于是以通訊進(jìn)行補(bǔ)充:“《舊莆田縣志》云:‘在城西南隅,今興化府署是也。慶歷四年,知縣張緯新中堂,掘地而夸之;得一石,修廣各五尺;驗之,無刻縷痕,系墨跡。其文曰:石敢當(dāng),鎮(zhèn)百鬼,厭災(zāi)殃。官吏福,百姓康。風(fēng)教盛,禮樂張?!薄啊恫柘闶依m(xù)抄》卷十九‘石敢當(dāng)碑始于唐,云:宋王象之《輿地碑目記》,興化軍有石敢當(dāng)碑,注云:‘慶歷中張緯宰莆田,再興縣治,得一石銘,其文曰:石敢當(dāng),鎮(zhèn)百鬼,厭災(zāi)殃。官吏福,百姓康。風(fēng)教盛,禮樂張。’唐大歷五年縣令鄭押字記。今人家用碑石書曰‘石敢當(dāng)’三字鎮(zhèn)于門,亦此風(fēng)也?!创藙t‘石敢當(dāng)’三字石刻始于唐?!保?0]其二是作者的文章已經(jīng)發(fā)表,后來又發(fā)現(xiàn)了新材料,便以通訊的形式進(jìn)行補(bǔ)充。如張清水在《雜談端陽古俗》發(fā)表后,“茲續(xù)得些材料,用特補(bǔ)記于下,以供日后改作拙著之用?!睆睦顣r珍《本草綱目》得來的,從《增廣驗方新編》得來的,從《時疫辯》得來的,共有13條[17]。《博物志》《玉燭寶典》《唐會要》《歲時雜記》《中華古今注》及杜甫《端午日賜衣》詩中,記載有 6 條[18]。

三是補(bǔ)充他人研究的材料。發(fā)表這種“通訊”,有利于相互促進(jìn)與提高,提高研究成果的質(zhì)量。其一是作者對《民俗》已發(fā)表的某一問題或相關(guān)同人正在研究的某一問題進(jìn)行補(bǔ)充或提供相關(guān)的材料。如鐘敬文發(fā)表《啖檳榔的風(fēng)俗》后,云心以自己家鄉(xiāng)祭祖時要說“進(jìn)榔姜”,揖轎時有專裝檳榔的“檳榔古”,做喜事不收賀禮而送兩個檳榔相告等,告知存在過啖檳榔的材料[21]。張清水則提供廣州、翁源、南洋啖檳榔的材料:廣州“在食餐之后,伙伴們每每送上一磕用油或火鍋炸過的檳榔來”,“生客甫來,即以檳榔相敬,真是如茶煙般的普通了”[22];翁源日常“設(shè)席待客,不論官民,檳榔是少不得的”,鬧房時說的四句和民間情歌中,也與檳榔相關(guān)聯(lián)[22];肇慶與廣州均有年卅晚上啖檳榔的習(xí)俗[23]。魏應(yīng)麒告知福建漳州檳榔是和解的食品,“裹檳榔和老葉灰吃”,還是婚禮的重要禮物,“婚禮納彩,檳榔是必要之一種禮物”[24]。趙景深讀了容肇祖有關(guān)“華光”文章后,提供《南游記》中有關(guān)華光的材料:“圖后兩個鬼大約即千里眼順風(fēng)耳,華光中間一眼為‘天眼’,手中所執(zhí)為‘三角金磚’法寶?!保?]魏應(yīng)麒讀了有關(guān)“石敢當(dāng)”文后,即提供“石敢當(dāng)”材料:“昨偶翻閱元陶宗儀《輟耕錄》,見有‘石敢當(dāng)’一條,因憶本刊‘神的專號’中鄧爾雅先生所著《石敢當(dāng)》一篇尚未見此,用特錄呈清覽,想亦先生暨鄧先生之所樂聞也?!遁z耕錄》卷十七說:‘今人家正門適當(dāng)巷陌橋道之沖,則立一小石將軍或植一小石碑,鐫其上曰‘石敢當(dāng)’,以厭禳之。……”[25]“梁祝故事”專號發(fā)表后,郭堅提供五華的梁祝傳說材料:英臺裙變蝴蝶的傳說,百日花深紅色的傳說,蠅、蟻、狗反魂的傳說[5]。張清水的《命名的迷信》發(fā)表后,黃有琚提供本地命名材料:“文昌民間也同樣以期求男孩為用意,多命他們的女兒名為‘呵舅’和‘舅隨’等?!薄拔牟杏幸驗榕畠旱亩嗖‰y養(yǎng),乃依卜筮先生的推算,借別姓為命名的一例。……如‘何養(yǎng)’‘周留’‘何清’‘林書’等。”[11]其二是作者對他人在其他報刊發(fā)表的文章進(jìn)行材料補(bǔ)充,如:“去年某君曾在《文學(xué)周報》上揭載一文,說明江西一帶客人男女野合的‘倒青山’風(fēng)俗,但據(jù)我所知,《兩般秋雨盦隨筆》中,已記載有苗瑤民這種同樣的風(fēng)尚?!保?]張清水見《妙峰山》中有“中伙”的討論,特提供家鄉(xiāng)“中伙”的材料:“婚娶時,新娘的兄弟騎馬坐轎去‘送嫁’,至半路止。娶媳婦的,多領(lǐng)新郎去半路相候,屆時出酒肉相待。相見時,新郎須拜見妻兄弟。宴飲時,新郎須把盞進(jìn)酒?!@個婚俗的片斷,便叫作‘打中伙’。娶媳婦的如允‘打中伙’時,須預(yù)先去帖請女家親人。”[26]薛澄清“細(xì)讀書中所編入的各位先生所作的各篇大作,他們都沒有提到一部和《天后之研究》似不無有相當(dāng)之關(guān)系……至少亦足備為此項研究的參考書之一——的一部書,所以我此刻喜為之介紹于此……《湄洲嶼志略》?!保?7]

四、進(jìn)行民俗學(xué)探討的通訊

學(xué)術(shù)探討的通訊,主要是指以學(xué)術(shù)內(nèi)容為主的通訊,《民俗》通訊中,涉及了很多的學(xué)術(shù)問題,無法一一列舉,這里主要就其論述稍有系統(tǒng)的問題進(jìn)行臚列,借此而見一斑。《民俗》通訊探討的學(xué)術(shù)問題主要有:

一是關(guān)于民間故事的分類。民間故事的分類,在民間文學(xué)史上存在著不同的學(xué)說,是民間故事學(xué)上一個不斷被討論的話題。顧均正認(rèn)為:“對于民間故事的分類問題,我絕對不贊成用型式表,因為相同故事只是偶然的,或是由一個故事轉(zhuǎn)變而來,我們不能說每一個故事都有相同的例子,或每一個故事都有轉(zhuǎn)變”,而主張將民間故事分為童話(含有神異分子的)、傳說、故事、寓言、趣話、事物來因故事、地方傳說[28],提出了自己的分類標(biāo)準(zhǔn)。

二是關(guān)于民間故事的重疊。重疊是民間故事常用的結(jié)構(gòu)形式,是兒童和婦女心理的自然表露,但整理發(fā)表的重疊故事卻不多見。張清水認(rèn)為,這與民間具有眾多重疊故事的事實不相符合,并由此分析重疊的民間故事之所以不多的原因,“是因記錄者不大注意和不了解‘重疊故事’之重要的原故”,因為“記錄者,多是成年人,已脫離了兒童的生活,對童話中的情節(jié),認(rèn)為重復(fù)、累贅”,把重復(fù)的情節(jié)刪除了,加之記錄者又學(xué)過古文,以古人的標(biāo)準(zhǔn)要求故事,把“重疊的情節(jié)刪去或改作了”[29]。

三是關(guān)于廣州兒歌的問題。劉萬章編著出版了《廣州兒歌甲集》,讀者梁孔滾認(rèn)為書中存在著一些有關(guān)方言注解、俗字俗語注音問題,劉萬章?lián)诉M(jìn)行了答復(fù)。如詞語“捐入”,梁孔滾認(rèn)為應(yīng)該是“爬入”,劉萬章答復(fù)道:“‘爬’是在征途上的工作,‘捐’是差不多要到目的地;也許爬是長的,捐是短的工作,而且‘捐’多數(shù)是對準(zhǔn)一個洞(即粵語的窿),爬未必有洞?!比绶揭?,梁孔滾認(rèn)為“最好是有字可表其意的,便寫字而附以羅馬拼音,沒字可寫的,則寫上拼音的羅馬字母而附加注釋”。劉萬章答復(fù):“何妨再把相近音的字來表現(xiàn),反正都要注釋附音”,“在廣州方面,俗字俗成語很多很多,有許多都是很有意義的”,因此“俗字或俗成語,定要留存”[30]。

四是關(guān)于河南謎語的有關(guān)問題。白啟明先生的《河南謎語》出版后,編輯劉萬章約白壽彝先生進(jìn)行品評,白壽彝談到《河南謎語》存在的問題,“在一部分謎語之后,有所謂‘附’者,頁一五則‘附’中更有‘附’。其實所謂‘附’也系純粹的謎語。就謎語的立場說,還有什么正和附之分呢?這未免過于牽強(qiáng)了”,“本書不采注音法,只用方塊字來記,有時是很使人覺得硬澀之感的。有些字,寫不出,也須注音”[31]。

五是關(guān)于“軼事”與故事的分別問題。張清水投寄給《民俗》的是“宋湘的故事”,發(fā)表時編者改為“宋湘的軼事”。為此,張清水認(rèn)為:“軼事,太過實在……宋湘雖有其人,但是老百姓們所傳關(guān)于他的故事太多了,其中不無附會、糾纏、借用之處,真實性,著實很少;我們只把它當(dāng)做‘傳說’看便算了,若把它當(dāng)做軼事,以為實有其事,可就錯了?!适轮褂诠适拢覀?nèi)f不能確切地當(dāng)它是軼事看?!保?6]

六是關(guān)于民間文學(xué)的研究方法問題。民間故事的研究方法,見仁見智,各人有各人的方法,如“所以照我的意思,還是取前一種方法。因為前一種所得的成績是無限的……用前一種方法研究,我們可以得到許多民俗學(xué)的智識來做工具的”[32]。民間歌謠,也有不同的研究方法,如“歌謠的比較,范圍并不狹隘,并不偏于局部一方面。其比較起來的結(jié)果,應(yīng)用是很廣泛的”[33]。

七是關(guān)于民俗學(xué)具體問題的商討。即針對《民俗》所發(fā)文章中的某一具體問題發(fā)表議論。如招北恩在《民俗》第1期的《廣東婦女風(fēng)俗及民歌一斑》中認(rèn)為“罵玉郎”是廣東民歌,謝光漢認(rèn)為“罵玉郎”既見于《聊齋志異》,也見于廣西民間各地,是三大調(diào)之一,且詞的語氣和口吻,也“沒有廣調(diào)的特征”[34]。

這些不同觀點(diǎn)和方法的討論,編者有時附以簡短的文字,或表示認(rèn)同,或提供材料,如編者在謝光漢信后附言,認(rèn)為“其中沒有色彩很濃重的嶺南方言之存在”[34],這等于是借此而參與這一問題的學(xué)術(shù)討論。

五、改善《民俗》編輯出版的通訊

如何編輯出版《民俗》,發(fā)揮《民俗》的作用,提高民俗學(xué)的地位,熱心《民俗》的作者、讀者,通過“通訊”的形式,向編輯提出了一些有關(guān)編輯內(nèi)容和編輯形式的建議:

一是有關(guān)編輯內(nèi)容的建議。關(guān)于編輯內(nèi)容的建議,主要有四點(diǎn):其一增加風(fēng)俗的內(nèi)容。《民俗》由《民間文藝》改刊而來,前期沿襲的是發(fā)表民間文學(xué)作品的思路,這與《民俗》名實不符,因此,有人建議:“《民俗周刊》似乎也該有這類風(fēng)俗調(diào)查的文字發(fā)表,不知你與顧傅諸先生以為如何?”[4]其二增加翻譯的內(nèi)容。中國民俗學(xué)在初創(chuàng)與發(fā)展時期,需要借鑒國外的民俗學(xué)理論與實踐,因此,應(yīng)以《民俗》為陣地,宣傳國外已有的研究成果,引領(lǐng)中國民俗學(xué)的研究。故有人建議:“對于此門學(xué)問的理論,應(yīng)負(fù)有迫切宣傳之重責(zé)……但介紹翻譯,似屬可能?!保?]“譯著些外國民俗學(xué)的專著”,“國際民俗學(xué)研究之譯述”[1]。其三,增加研究份量。增加發(fā)表研究內(nèi)容的份量,是推動民俗學(xué)研究,擴(kuò)大《民俗》影響的有效途徑。因此,有人建議:“民俗的研究,是一種純碎的學(xué)術(shù)運(yùn)動……為嚴(yán)肅我們學(xué)術(shù)研究的營壘起見”[8],“研究的文字和敘述并重”[35],“多發(fā)表有研究性的作品”。“今后《民俗》,照愚見所及,應(yīng)注意于長篇研究作品之登載?!保?]注重“征名家之著作”[1]?!捌啄軌蚬谝砸黄獛в醒芯坑懻撔再|(zhì)的論文、雜錄,更佳。”[3]其四增加作品的注音。無論是發(fā)表記錄的民俗作品還是研究的民俗論文,都不可避免地存在著一些特殊的字詞,為便于準(zhǔn)確的理解,有人建議:“歌謠中的方言方音,在可能的范圍內(nèi),應(yīng)詳加注釋。”[35]

二是有關(guān)編輯形式的建議。關(guān)于編輯形式的建議,主要有四點(diǎn):其一是出版專號。專號,是一期或多期集中刊發(fā)某一主題的文章,有利于材料和論題的集中展示,往往具有集束的宣傳效果?;蚴侵苯酉M鰧L?,“繼續(xù)出許許多多的專號,則《民俗》的身價,自然會提高而為一般人所頌揚(yáng)了”[3]。如“多出專號”“各種專號之刊行”[1]“倘能在《民俗》出一‘粵謳研究專號’或‘廣東民間文學(xué)專號’,以發(fā)掘吾粵之寶藏者,尤為弟所企求也”[1];或是通過贊揚(yáng)已出專號,間接希望再出專號,如“尤其是最近所出神與檳榔等專號,材料豐富,論述詳備,更使遠(yuǎn)人讀閱之下,不勝高興”[8]。其二增加文內(nèi)插圖?!啊睹袼住分芸M院蠖喽嗟歉鞯仫L(fēng)俗照片”[36],“珍貴圖片之加插(如各地風(fēng)俗、民俗之照片及民俗學(xué)先進(jìn)之照相,應(yīng)廣為搜求刊出)?!保?]其三是縮短出版周期?!睹袼住犯臑榧究?,出版日期不定,故有人建議:“如稿件許可,可改為月刊否?(自然,至好仍為周刊)?!保?]其四是科學(xué)歸類欄目。欄目歸類,是編輯知識與意識的體現(xiàn),而“民俗各期文字分類表,似不盡臻于美善,如拙作《紹介鵝姆姆故事》之論文而歸入故事欄中,殊覺其未妥也。其他,正復(fù)多此。謹(jǐn)以相質(zhì),幸垂注意”[1]。

猜你喜歡
專號民俗學(xué)通訊
《茶葉通訊》簡介
《茶葉通訊》簡介
通訊報道
美育史料·“八·一三專號”
上海社會科學(xué)院文學(xué)研究所民俗學(xué)學(xué)科點(diǎn)簡介
論五四時期的期刊專號*
總括*
《六十種曲》中元宵習(xí)俗的民俗學(xué)、戲曲學(xué)意義
通訊簡史
試論中國現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)的民俗學(xué)意識