●朱步先
治病必察其主證,審明主因,知其癥結(jié)所在,辨證用藥方能中的。由新型冠狀病毒肺炎亡故者尸檢報(bào)告獲知,患者肺中充滿黏液[1],或稱之為透明狀液體,亦即中醫(yī)所稱之“痰涎”。痰、飲、涎、沫既相關(guān)聯(lián),也有明確的界定。清人汪必昌《醫(yī)階辨證》中有《痰飲涎沫辨》,云:“稠濁為痰,津液凝聚;清稀為飲,水飲留積;綿纏為涎,風(fēng)熱津所結(jié);清沫為沫,氣虛液不行。”簡潔明了。漢代張仲景將飲證分為四:痰飲、懸飲、溢飲、支飲,為后學(xué)所宗。至于涎證,則以宋代《史載之方·涎論》最為精詳。史氏認(rèn)為“世之疾病,其所以殘傷性命之急者,無甚于痰涎”“痰涎一生,千變?nèi)f化”,并將痰涎分為風(fēng)涎、熱涎、冷涎、病涎、虛涎、毒涎六種。又云:“若今之人患陽毒傷寒,肝心脾肺受其疫毒之氣,因其毒涎相積聚在中,候其證即使人大府秘?zé)?,小便黃澀,面色黯赤,渾身發(fā)熱,昏昏如醉,狂言妄語,不知人事,如此之候,悉皆是涎?!贝_指毒涎是因感受疫毒之氣所致,識見獨(dú)超。飲分為四而涎分為六,史氏發(fā)仲景所未發(fā),為中醫(yī)學(xué)術(shù)開辟新的領(lǐng)域,逾越前人。
新型冠狀病毒自口鼻而入,直犯肺系,致使肺之宣發(fā)、肅降功能失職,釀生痰涎,涎因毒生,毒因涎聚,狼狽為奸。盡管其見證與史氏所述不盡相同,然同為感受疫毒之氣,同為痰涎盈溢心胸,故筆者亦將其稱為“毒涎”。明確此種痰涎之屬性,有助于尋求對策。其非飲,滲之、逐之不宜;尚未成痰,化之、滌之不及。史氏治毒涎“急以疏轉(zhuǎn)之藥,取其毒氣,蕩下其涎”。然而新型冠狀病毒肺炎毒涎深伏肺系,“取其毒氣”勢在必行,“蕩下”之法殊堪斟酌,因藏匿之毒涎非下之可去。筆者以為宣通肺氣,化解疫毒,引出痰涎,以復(fù)氣化,是法之巧者,可供參酌。
一英國華裔男子,二十余歲,今年四月初染疾,始則頭痛、發(fā)熱、疲乏,去當(dāng)?shù)匦滦凸跔畈《痉窝讓iT門診就診,醫(yī)生認(rèn)為他感染了新型冠狀病毒,給予抗生素(患者未服),囑其居家隔離觀察。嗣后持續(xù)發(fā)熱,或惡寒發(fā)熱,熱度不高,在37.6~38℃上下波動,胸悶,不咳嗽,但疲乏漸增,周身酸痛。至第九日,體溫增至38.5℃,胸悶,呼吸不利,稍作深呼吸即胸痛,行走則氣短,尤覺乏力。家人焦慮,電話求診,從視頻察其舌象,舌質(zhì)紫暗,苔根微膩。疫毒犯肺,氣機(jī)阻滯,毒涎內(nèi)伏,未得泄化。亟當(dāng)宣肺泄衛(wèi),以化疫毒,鼓舞胃氣,引涎外出。先予蔥粥食療法:取小蔥六根(約80克),連須帶葉洗凈切碎,上等大米50克,加水煮粥約兩碗,俟粥將成加入切碎的小蔥再煮15分鐘左右即成,分兩次(間隔四小時左右)服下。
患者服蔥粥約二三小時后,通體出汗,隨即吐出大量黏液,連綿不斷,當(dāng)夜體溫降至37.5℃,胸悶略減。囑其仍服蔥粥,惟蔥減至5根,余同前。食后復(fù)作汗,又吐出大量黏液,呈泡泡狀,當(dāng)夜體溫37.3~37.5℃,至清晨為36.7℃,并覺咽痛不適、口干,舌質(zhì)由紫暗轉(zhuǎn)淡。毒熱雖殺,尚未清解,為防入夜身熱復(fù)來,當(dāng)疏解中兼徹里熱。從就診第三日起,加服青龍白虎湯、綠豆湯;蔥粥中小蔥按日遞減至60克、50克、40克,大米用量不變。
青龍白虎湯由生白蘿卜、橄欖組成,系清代醫(yī)家王孟英創(chuàng)制。筆者囑其取生白蘿卜200克,切片,加入橄欖40克,同煎半小時,喝湯,不拘時候頻飲。綠豆湯以綠豆50克,加水煮至豆?fàn)€,連湯帶豆食之。
患者用上法五日后,吐出的痰涎不斷減少,胸悶大減,胸痛甚微,體溫正常,二便自調(diào),舌質(zhì)紫暗全退,精神漸復(fù)。至第十一日,午夜又覺輕度發(fā)熱(37.1℃),約三小時后自退,胸口微悶,自述可能因不慎著涼所致。囑其酌增蔥粥中小蔥用量,頻飲青龍白虎湯,間服綠豆湯。是日夜間身熱未作,至清晨咯出黏涎兼夾黃稠之痰。往后諸癥平穩(wěn),舌色近于正常,體力逐漸恢復(fù)。
據(jù)有關(guān)報(bào)道,新型冠狀病毒肺炎染疾后,于7~10天病情往往加重,此例發(fā)生在第九日,與之吻合。毒涎蘊(yùn)肺,是以呼吸不利,胸悶作痛,肺受邪而不咳,殆因其失卻自然的抗病反應(yīng),無力排泄痰涎,故不咳危害尤甚。疫毒深伏肺系,其轉(zhuǎn)歸不外內(nèi)傳、外發(fā)兩途。內(nèi)傳則由氣入血,由肺入心,由涎阻至血瘀,乃至涎瘀交阻,患者舌質(zhì)紫暗即是明征。肺主氣,心主血,心肺功能減弱,諸臟受殃,是以疲勞特甚。外發(fā)邪熱著落于肌表,則見發(fā)熱或惡寒發(fā)熱之表癥。古人治瘟疫表癥亦用汗法,但決不強(qiáng)責(zé)其汗,而是疏通郁閉,和其氣血,開邪以出路??肌端煞逭f疫》有蔥頭粳米湯取汗之法,蔥頭連須用,疏通之力勝,易于作汗。筆者用的是全蔥,取其宣肺解表,通利二便,利氣滑痰,活血通脈。其中利氣滑痰是因其味辛而質(zhì)滑,辛能開閉,能通氣,氣通則血活;滑能養(yǎng)竅,可將留著之毒涎滑而去之,乃“引涎”之法。蔥固能解毒,而發(fā)汗、通便、利尿,無一不是敗毒;煮粥食,是養(yǎng)胃生津以資汗源,益體以抗病。此證正邪交混,若蠻補(bǔ)徒張邪焰,未可妄施。米為五谷之一,稼穡作甘為胃所喜,寓藥療于食療之中?!端煞逭f疫》還記載了“瘟疫初覺,蔥白數(shù)根生搗,能飲者用黃酒,不飲者用滾水沖服”。特錄出以供參用。
蔥粥食后果然作汗,此陰陽漸和之佳兆。表里相應(yīng),一氣貫通,表解則里和,里氣通則表氣不郁,此證得汗后吐出大量黏液,相似于汪氏所說的“綿纏”之涎,病情始獲緩解。但畢竟疫毒深伏,熱勢得汗后雖減并未全衰;且肺經(jīng)邪熱熏灼,咽痛不適,故配合青龍白虎湯清肺化痰,利咽解毒,以徹里熱。此方善療多種喉證,王孟英稱其“消經(jīng)絡(luò)留滯之痰,解膏粱魚面之毒,用以代茶……藏府清和,豈但喉病可免耶!”勿以平淡忽之。至于用綠豆湯,則取解毒護(hù)心之意。此證平靜數(shù)日后略有波動,當(dāng)系伏邪化而未盡所致,食療之法略加調(diào)整,遂趨平復(fù)。
病毒或從陽化熱,或從陰化寒,或面赤身熱似陽,舌暗爪青似陰,變異不可捉摸,要找到抗病毒的特效藥殊非易事,然而順勢激發(fā)自身的抗病能力,未嘗不是清除病毒之一途。新型冠狀病毒肺炎毒涎蘊(yùn)肺,與心肺功能的恢復(fù)互為消長,毒增則涎增,涎減則毒化;毒涎阻塞肺竅則氣機(jī)出入受阻,甚則神機(jī)化滅,反之則生機(jī)來復(fù),心肺功能復(fù)常,疫毒自解。對付毒涎,或引、或清、或化,乃至搜剔,全在醫(yī)者順勢用之,故拈出“毒涎”以備一說。
因疫情所限,人們禁足在家,未能面診,脈象闕如,不便疏方用藥,以示審慎。采用食療乃變通之策,且食材易取易得,有利無弊。所思所論未必足憑,聊供參考而已。