楊紅偉
顧頡剛是我國著名的歷史學(xué)家,提出“層累地造成的中國古史”說,創(chuàng)建“古史辨派”,學(xué)術(shù)成就享譽(yù)國內(nèi)外。他總結(jié)學(xué)術(shù)生涯時(shí),自認(rèn)為在古籍整理、民眾教育和邊疆史地三方面傾注了大量心血,成就突出。邊疆史地研究包括對民族問題的關(guān)注、民族理論的探索和民族研究的深化,它們和民族教育一樣,與他的考察活動(dòng)直接相關(guān)。喜歡旅行的顧頡剛主張將實(shí)地考察作為提升學(xué)術(shù)研究的重要方法,他多次開展實(shí)地考察,尤其是抗戰(zhàn)全面爆發(fā)初期在甘青兩省的考察,對其影響至深且巨,不僅使其對民族研究抱以濃厚的興趣,還直接推動(dòng)了他對民族理論的思考。目前學(xué)界對顧頡剛西北考察和民族觀進(jìn)行了較多研究,梳理了顧頡剛西北考察活動(dòng)的史實(shí),對西北民族教育的探索以及考察活動(dòng)對他學(xué)術(shù)研究的影響①;對其民族思想的研究多探討他在古史研究中提出“民族不出于一元”,尤其集中于“中華民族是一個(gè)”理論的論證②。其實(shí),西北考察的時(shí)間處在他提出這兩大理論之間,對“中華民族是一個(gè)”理論的提出影響很大,然而學(xué)界對他西北考察與“中華民族是一個(gè)”這一民族理論關(guān)系的探討較為薄弱。故筆者利用顧頡剛?cè)沼?、書信、隨筆和自傳等資料去探索他在西北考察結(jié)束后,如何利用西北民族知識去深化“中華民族是一個(gè)”這一民族理論的,進(jìn)而挖掘其民族思想中的西北因素。
“西北”是指一個(gè)有著豐富內(nèi)涵的地理區(qū)域,也是一個(gè)言人人殊的地理空間。民國時(shí)期,政府官員、知識分子和報(bào)章雜志對“西北”空間范圍的表達(dá)和認(rèn)知存在諸多差異。③不少人對他們的“西北觀”進(jìn)行細(xì)致統(tǒng)計(jì)和分析,認(rèn)為它基本呈現(xiàn)出中心比較穩(wěn)定,外延伸縮性很強(qiáng)的特征。其中,相對穩(wěn)定的“中心”區(qū)域包括陜西、甘肅、寧夏、青海和新疆諸省。④為了表述方便,本文也將西北地區(qū)限定于陜甘寧青新五省,來看待顧頡剛于抗日戰(zhàn)爭全面爆發(fā)初期的西北考察活動(dòng)。究其一生,顧頡剛先后五次涉足西北大地:1931年四五月間,他與容庚、吳文藻和洪業(yè)(洪煨蓮)等前往冀、魯、豫、陜各省進(jìn)行古跡古物調(diào)查,這是他首次進(jìn)入西北大地,不過此次考察活動(dòng)不涉及民族問題。⑤第二次是1936年11月,他同徐炳昶和李書華等赴西安參加陜西考古年會(huì),此次學(xué)術(shù)活動(dòng)亦與民族問題無涉。第三次是1937年9月至1938年9月,他受中英庚款董事會(huì)之邀考察西北教育,后著成《西北考察日記》。他在此次考察涉足甘青兩省近20個(gè)縣市,與當(dāng)?shù)貪h、藏、回、蒙等諸多民眾進(jìn)行訪談和交流。這是他歷次考察中時(shí)間最長、調(diào)查最為詳實(shí)的一次,也是對他學(xué)術(shù)研究產(chǎn)生重大影響的一次實(shí)地考察活動(dòng)。第四次是1948年下半年,他應(yīng)辛樹幟校長之邀,擔(dān)任國立蘭州大學(xué)教授兼歷史系主任。最后一次是1950年10月,他應(yīng)時(shí)任西北農(nóng)學(xué)院院長辛樹幟和西北大學(xué)校長侯外廬之邀,在西安進(jìn)行了為期一個(gè)月的講學(xué)活動(dòng)。在這五次涉足西北的活動(dòng)中,第一、二、五次都主要在西安,第三、四次主要在甘肅,真正稱得上實(shí)地考察的只有第一次和第三次,駐留時(shí)間最長的為第三次和第四次。對其民族思想直接相關(guān)且影響深遠(yuǎn)的經(jīng)歷當(dāng)屬第三次,本文也主要集中討論他此次考察活動(dòng),以及與其民族思想的關(guān)系。
顧頡剛幾次前往西北地區(qū)都事出有因,皆與學(xué)術(shù)活動(dòng)有關(guān),絕非自由旅行。他在《皋蘭讀書記》中說明自己于1937年前往西北考察的緣由,即日本人在北平“通緝抗日分子居其一,抗日分子中又以予居首,余遂不得不出走,走則至甘肅”。⑥當(dāng)時(shí)全國除東北早已淪陷、華北陷入戰(zhàn)火之外,尚有眾多安身之地,顧頡剛為何獨(dú)獨(dú)選擇僻遠(yuǎn)的甘肅?事實(shí)上,避難出走,“走則至甘肅”寥寥數(shù)言并未道出實(shí)情,遮蔽了諸多細(xì)節(jié),不少人卻以此為據(jù),信以為真。⑦
1937年7月21日,盧溝橋事變爆發(fā)剛剛半個(gè)月,日軍已經(jīng)侵占北平。時(shí)任燕京大學(xué)歷史系主任的顧頡剛在蒼茫夜色中匆匆離開,輾轉(zhuǎn)綏遠(yuǎn)、南京后回到老家蘇州避難。8月底,他收到了來自中英庚款董事會(huì)的信函,該會(huì)將任命他為補(bǔ)助西北教育設(shè)計(jì)委員,前往甘寧青三省考察教育。⑧1931年成立于南京的中英庚款董事會(huì)在朱家驊的領(lǐng)導(dǎo)下,提倡發(fā)展僻遠(yuǎn)省份的文化教育。西北地區(qū)文化教育十分落后,而具體詳情尚未可知,故需派熟悉西北的人士前往考察,弄清實(shí)情,制定計(jì)劃。加之,顧頡剛等人對西北地區(qū)的關(guān)心早于幾個(gè)月前就被中英庚款董事會(huì)所注意,總干事杭立武訪問北平就為設(shè)專款補(bǔ)助西北教育之事,“集合北平方面關(guān)心西北之人士,共同討論”,顧頡剛就在受邀之列。⑨如此看來,顧頡剛考察西北似乎存在著多種機(jī)緣,如果沒有朱家驊的幫助,沒有中英庚款董事會(huì)的支持,他的西北之行恐將難以實(shí)現(xiàn)。⑩但我們不能將顧頡剛考察西北視為他當(dāng)時(shí)面臨的可以選擇的唯一出路。
作為“古史辨”的代表人物,且在雜志編輯方面已有豐富經(jīng)驗(yàn)的顧頡剛,他完全可以在眾多高校和出版機(jī)構(gòu)謀取一份不錯(cuò)的職業(yè),但為何前往西北考察成為他的最終選擇?筆者認(rèn)為,他此前創(chuàng)辦《禹貢》半月刊和禹貢學(xué)會(huì)就注意邊疆民族研究和實(shí)地考察,且在一年前的禹貢學(xué)會(huì)的工作計(jì)劃中,對西北地區(qū)民族、教育、經(jīng)濟(jì)和宗教等方面開展調(diào)查研究實(shí)為重中之重。在其擬定的三條考察路線中第二條路線為:“由皋蘭沿湟水西至西寧,復(fù)循青海北岸西達(dá)都蘭;歸途則由西寧南經(jīng)塔爾寺至貴德,東循黃河至循化,再入大夏河流域之夏河及臨夏二縣而返皋蘭。此行目的,在考古方面,可考察都蘭一帶吐谷渾及吐蕃所遺留之古跡。在民族方面,除藏族之外,可研究青海蒙古,及循化突厥族之撒拉爾人。在宗教方面,西寧、寧夏既為西北回教之兩大本營,塔爾寺、拉卜楞寺又為喇嘛教之兩大中心,亦可附帶考查?!?1937年4月25日,段繩武組織西北移墾促進(jìn)會(huì),顧頡剛受聘為該會(huì)理事,以召集各界人士成立考察團(tuán),制定前往西北地區(qū)開展實(shí)地考察計(jì)劃,開展考察宣傳等。為此,顧頡剛公開籌組考察隊(duì)員,《立報(bào)》加以報(bào)道,預(yù)計(jì)考察西北的時(shí)間為7月中旬。?組建后的該考察團(tuán)行前發(fā)表文章,陳述西北考察的重要性和急迫性,計(jì)劃考察西北“社會(huì)、教育、農(nóng)牧、水利、森林、礦產(chǎn)、醫(yī)藥、衛(wèi)生”等各類事實(shí),進(jìn)而“鉆進(jìn)西北民眾的生活層里,來認(rèn)識他們,提出西北的切實(shí)問題”。?遺憾的是顧頡剛患病臥床,未能如愿參與考察活動(dòng),加之幾日后七七事變爆發(fā),顧氏親臨西北考察的計(jì)劃被迫中斷。?所以,他受中英庚款董事會(huì)之派前往西北考察正符合他的個(gè)人意愿,再續(xù)之前計(jì)劃。?
9月29日,顧頡剛與王文俊飛抵蘭州,首次踏上了甘肅大地。幾日后,由顧頡剛、陶孟和、戴樂仁(英)和王文俊等組成的考察團(tuán)前往甘肅全省學(xué)校最多的臨洮縣考察,參觀學(xué)校、出席教育界歡迎會(huì)和發(fā)表講演等。隨后他們返回蘭州,轉(zhuǎn)道西寧等地。11月初,考察團(tuán)開會(huì)討論補(bǔ)助西北教育計(jì)劃,草擬報(bào)告。報(bào)告遞交南京后,戴樂仁、陶孟和等先后離去,顧頡剛則選擇留在蘭州主事。北平不能歸,老家蘇州已于11月23日淪陷,“而西北青年頗樂與予相接近,……故亦做久居之計(jì)”。?同月,顧頡剛在蘭州創(chuàng)辦通俗讀物《老百姓》旬刊,借用西北多民族元素構(gòu)成的民歌形式改寫鼓詞等,號召各民族團(tuán)結(jié)一致投入抗戰(zhàn)中。?在寄居蘭州期間,顧頡剛逐漸意識到“要了解西北決不能單看省城,必須到外縣,到邊地去走一趟,才可有親切的了解,才可有合于需要的設(shè)計(jì)”。?是故,他開始深入條件艱苦的外縣和農(nóng)村考察,這需要足夠的勇氣和毅力,亦是他求真務(wù)實(shí)的性格和態(tài)度使然。
1938年初,顧頡剛與王樹民、楊向奎離開蘭州,赴甘肅中部和南部各地考察。2月,正在臨洮等地的顧頡剛遭到爆發(fā)于省城蘭州的學(xué)潮運(yùn)動(dòng)的牽連,甘肅教育機(jī)關(guān)的一些人將隱忍于心的怨氣發(fā)泄出來,直指顧頡剛四處調(diào)查侵犯了他們的教育權(quán)力。他們還誣稱顧氏為共產(chǎn)黨員,上告至國民黨中央黨部和軍事委員會(huì),請求將其調(diào)離甘肅。加之,甘肅學(xué)院大鬧易長風(fēng)波,他恐被牽涉而選擇深入河洮岷地區(qū),“觀漢、藏、回諸族之雜居及喇嘛教、回教之活動(dòng)”。?4月,顧頡剛萌生了離開西北之意,7月24日,他下定決心受聘于云南大學(xué)。8月初,他返回蘭州,其間赴西寧創(chuàng)辦湟川中學(xué)。9月9日,他飛抵西安,次日飛往成都。由此,顧頡剛為期一年的西北之行正式結(jié)束,足跡遍及甘青兩省19個(gè)縣 (局)。?
筆者梳理了記載詳實(shí)的《西北考察日記》和《顧頡剛?cè)沼洝?,描繪出他此次考察的行程路線:蘭州(1937年9月29日—10月1日) →臨洮縣(10月2日—13日)→蘭州(10月14日—21日) →西寧縣(10月22日—31日)→永登縣窯街(10月31日) →蘭州(11月1日—1938年1月3日) →臨洮縣(1月4日—2月9日) →渭源縣(2月10日—23日)→臨洮縣(2月24日—27日) →康樂縣(2月28日—3月6日) →臨洮縣(3月7日—4月20日) →渭源縣(4月21日—23日) →隴西縣(4月24日—29日)→漳縣(4月30日—5月2日)→岷縣(5月3日—10日)→臨潭縣(當(dāng)時(shí)縣治在新城鎮(zhèn),5月11日—17日)→卓尼設(shè)治局(今卓尼縣,5月18日—20日) →臨潭縣(5月21日—6月4日) →卓尼設(shè)治局(6月5日—6日) →臨潭縣舊城鎮(zhèn)(6月7日—16日)→夏河縣黑錯(cuò)鄉(xiāng)(今合作市,6月17日—21日)→夏河縣(6月22日—7月12日)→臨夏縣(7月13日—18日) →永靖縣(7月19日—24日) →臨夏縣(7月25日—26日) →和政縣(7月27日)→寧定縣(今廣河縣,7月28日—29日)→洮沙縣(該縣已廢,今屬臨洮,7月30—31日) →蘭州(8月1日—16日) →永登縣(8月17日) →西寧縣(8月18—27日) →樂都縣(8月27日) →蘭州(8月28日—9月8日) →離開蘭州赴西安(9月9日)。?
由上可知,他在蘭州呆了103天,時(shí)間最長。除前后兩次在西寧共呆了20天外,其余時(shí)間都在甘肅省境內(nèi),主要集中于洮河、渭河和大夏河流域的諸縣(局)。其中,他先后五次駐留臨洮,三次駐留臨潭,兩次駐留渭源、卓尼和臨夏,在臨洮駐足時(shí)間最長,達(dá)90多天。這將近一年中,顧頡剛深入甘青兩省鄉(xiāng)村社會(huì)進(jìn)行實(shí)地考察,所見所聞對其民族思想產(chǎn)生了重要影響。
西北考察結(jié)束后,顧頡剛回到川渝述職,向中英庚款董事會(huì)報(bào)告考察經(jīng)歷以及他對補(bǔ)助西北教育之看法。其后,他到教育部蒙藏教育司商討補(bǔ)助卓尼禪定寺喇嘛半日學(xué)校的計(jì)劃,向教育部次長張道藩和顧毓琇等陳告回藏民族教育意見。至此,顧頡剛此次西北考察的任務(wù)最終完成,但這并未隔斷他與西北考察之間的聯(lián)系。
第一,他將考察隨筆進(jìn)行整理,依次發(fā)表,以告知大家,增進(jìn)國人對西北社會(huì)的了解,喚起國人對西北民族、邊疆等問題的注意。?1938年10月底,顧頡剛抵達(dá)云南,仍對西北教育和考察經(jīng)歷充滿熱情。例如他在信中寫到:“抵滇后生活較為安定,擬將年來所得材料陸續(xù)寫出,既為我生命史中留下一深刻之印痕,且期以西陲風(fēng)物報(bào)告國人,為他日開發(fā)之一助。”?10月24日,他為陶希圣代寫《西北回蒙藏民教育提案》以遞交國民參政會(huì)討論。次日,他與林同濟(jì)等談?wù)撐鞅笔乱恕?29日,他向云南大學(xué)附中師生講演西北游歷的見聞。?其后,他用大量精力對西北考察經(jīng)歷加以記述和回憶。12月初,正值拉卜楞一百零八寺慰勞團(tuán)向蔣介石等獻(xiàn)旗,各大媒體爭相報(bào)道,顧頡剛再覽張文郁《拉卜楞視察記》,向中法友誼會(huì)講演《拉卜楞一瞥》。?他在演講中介紹了拉卜楞寺的地位、建筑、歷史和政教合一制度等,為聽眾呈現(xiàn)了一個(gè)漢藏邊界地帶的藏傳佛教信仰中心社會(huì)。?12月13日,他搜集撒拉族方面的史料,次日寫成《撒拉回》一文,介紹了他從閱讀、實(shí)地考察和交流等途徑獲得有關(guān)撒拉族的知識,撒拉人自稱從中亞地區(qū)遷徙而來,但血統(tǒng)“番多回少”,主要居住在循化十八工,約有四五萬人,身體強(qiáng)健,驍勇善戰(zhàn)。?24日,他看《西寧志》,搜集有關(guān)“土人”(土族)的材料。?1939年3月,他看《狄道州志》、《甘肅通志》和《西寧府志》,搜集土司方面的材料,寫成《甘青史跡叢談》。?可見,他在考察結(jié)束后很長一段時(shí)間仍在關(guān)注西北民族問題,反映了西北考察經(jīng)歷對其影響深遠(yuǎn)。
1944年,顧頡剛《西北考察日記》付梓出版,集中表達(dá)他西北考察經(jīng)歷及其對國家和民族的關(guān)懷。西北考察見聞以及由此感知的邊疆民族危機(jī),促使顧頡剛時(shí)刻心系國家和民族,“若鯁在喉,不吐不快”??墒牵珜懹嘘P(guān)西北的文字零散載諸報(bào)端,毫無系統(tǒng),陳藏于匣中的日記等大量文字“而久恨無出版機(jī)會(huì)”。在創(chuàng)立史學(xué)書局的鄭逢原的邀約下,顧頡剛準(zhǔn)備將“原有日記一冊,日書方數(shù)行,即就所憶舊事加以擴(kuò)充,重寫而付之”。?雖經(jīng)幾番波折,《西北考察日記》最終發(fā)行于世。顧頡剛記日記原本為“只記下一些生活和經(jīng)歷,作一個(gè)備忘錄,供查考的方便而已,并不可拿出來見人”?。而他出版《西北考察日記》將大量涉及私人生活的文字公開,只為將其考察的真實(shí)感受和感悟傳達(dá)于讀者,希望讀者能通過他的眼睛感知西北民族存在的種種危機(jī),并引以為鑒,加強(qiáng)民族團(tuán)結(jié)。
第二,西北考察給顧頡剛留下了深刻印象,考察經(jīng)歷成為他日后的談資,也成為他追憶學(xué)術(shù)研究和思想觀念的重要題材。1946年5月8日,他在開明書店講述西北情形,幾日后又與顧廷龍談?wù)撐鞅笔隆?1947年夏他與張雁秋談?wù)撐鞅笔乱?,“到紫竹林東方語文專修學(xué)校演講西北情形約一小時(shí)許,還修改了《河州考察記》”。1948年他第二次受聘蘭州大學(xué),再次踏上西北土地。?在蘭期間,他專心教學(xué)和研究,等再次離開西北后,仍對西北念茲在茲。至1954年他調(diào)到北京時(shí),還在客宴上介紹西北考察見聞。?1958年,侄子顧德融去新疆調(diào)查少數(shù)民族的歷史和現(xiàn)狀之前,顧頡剛向他強(qiáng)調(diào)實(shí)地考察對學(xué)術(shù)研究的重要性,并以西北考察的經(jīng)歷和收獲為例,向其展示考察時(shí)拍攝的照片等。?可見,西北考察是顧頡剛難以忘懷的經(jīng)歷,伴隨一生。
第三,考察西北后,他深知邊疆危機(jī)之深、民族問題之重,尤其是西北民族宗教間的巨大隔閡和帝國主義者離間分化的重重危機(jī),進(jìn)一步促動(dòng)他從學(xué)理上駁倒民族分化的假說,揭穿妄圖毀滅“中華民族”的陰謀。?這直接推動(dòng)了他利用西北考察知識,提出和闡發(fā)“中華民族是一個(gè)”的民族理論。
顧頡剛考察西北結(jié)束后,仍在很長一段時(shí)間對其念茲在茲,對西北考察的民族知識再加利用,尤其是在西北考察中獲得的民族知識成為深化他民族思想的重要經(jīng)驗(yàn)、理論靈感和事實(shí)例證。
1938年12月,顧頡剛在昆明《益世報(bào)》創(chuàng)辦《邊疆周刊》,號召各界共同建設(shè)邊疆,“共同抵御野心國家的侵略”。?他在該周刊上發(fā)表文章,集中闡釋他的民族思想,進(jìn)一步反映其民族思想的深化。1939年元旦,顧頡剛發(fā)表《“中國本部”一名亟應(yīng)廢棄》,明確提出廢棄使用“中國本部”一詞。其實(shí),幾年前他在《禹貢》半月刊的發(fā)刊詞中就提出“本部”暗含分裂國家之意,提醒大家注意。?他此次撰文明確立場,日本人創(chuàng)造“中國本部”一詞,“析出邊疆于‘本部’之外,拿來欺騙中國及世界人士,使得大家以為日本人所垂涎的只是‘中國本部’以外的一些地方,并不曾損害了中國的根本”。?日本將滿、蒙、回、藏各族聚居的邊疆地區(qū)與漢族聚居的“十八省”分割開來,為其吞并滿蒙、染指回藏地區(qū)張本。考察西北后的顧頡剛深知邊疆危機(jī)之重、民族矛盾之烈,號召棄用“中國本部”一詞,深具從學(xué)術(shù)角度和現(xiàn)實(shí)立場維護(hù)中華民族團(tuán)結(jié)一致的愛國熱忱。
1939年2月6日,顧頡剛收到傅斯年來信,傅在信中責(zé)備他創(chuàng)辦的《益世報(bào)·邊疆周刊》上登載的文字“多分析中華民族為若干民族,足以啟分裂之禍”。?因此,他將久蓄于心的問題表達(dá)出來,最終形成了八千字長文《中華民族是一個(gè)》,正式提出“中華民族是一個(gè)”的民族理論。2月13日,他在《益世報(bào)·邊疆周刊》發(fā)表《中華民族是一個(gè)》,強(qiáng)調(diào)廢棄“中國本部”一詞時(shí),提倡舍棄“五大民族”這一概念。中國知識分子從日本引進(jìn)“民族”概念后,在傳統(tǒng)中國已有的“漢”、“滿”、“蒙”、“回”、“藏”等后綴上“民族”,“隨口就把‘漢民族、回民族、藏民族、擺夷民族’亂嚷出來”。然而,這些新鮮的名詞在心理上區(qū)隔了你我,為敵人的分化活動(dòng)提供了門徑。他認(rèn)為“中華民族是一個(gè)”,這不僅是一種信念,還是一種事實(shí)。它早在秦始皇統(tǒng)一六國之時(shí)就已萌芽,其后在民族、文化不斷融合的歷史過程中逐漸形成。它既沒有純粹的血統(tǒng),也沒有統(tǒng)一的文化,仿若一個(gè)大熔爐和大集合體。所以,“自古以來,中國人本來就只有文化的觀念而沒有種族的觀念”,“中國之內(nèi)決沒有五大民族和許多小民族,中國人也沒有分為若干種族的必要”?!拔覀冎皇窃谝粋€(gè)政府之下營共同生活的人,我們絕不該在中華民族之外再有別的稱謂”,因?yàn)樗梢詫ⅰ皾h人”和那些“因交通不便而致生活方式略不同的邊地人民”統(tǒng)合在一起,有利于將全中國人民“團(tuán)結(jié)起來以抵抗帝國主義的侵略”。?可見,顧頡剛既否定了自己在《古史辨》中比比皆是的“越民族”、“楚民族”等稱謂,也否定了先前沒有“民族”只有“種族”的說法,大大修訂了其已有的民族思想,強(qiáng)調(diào)了“中華民族”這一概念,并將其拔高至有且只有一個(gè)的地位,即“中華民族是一個(gè)”。
雖然顧頡剛直到1939年初才正式發(fā)表“中華民族是一個(gè)”的觀點(diǎn),但這一觀點(diǎn)早已在其頭腦中醞釀多年。其女顧洪認(rèn)為西北考察強(qiáng)烈刺激了顧頡剛,“他毅然擔(dān)負(fù)起一個(gè)歷史學(xué)家鼓吹與宣傳的使命,他要急切地創(chuàng)立一種理論,把帝國主義者分化邊疆同胞和欺騙全國人民的謬說駁倒,揭穿他們企圖毀掉中華民族的陰謀”。?所以,西北考察經(jīng)歷直接推動(dòng)了他提出“中華民族是一個(gè)”的理論。他本人在回應(yīng)這一理論提出的歷程時(shí)也說:他在西北地區(qū)的實(shí)地考察中親眼目睹殘破頹敗的農(nóng)村社會(huì)、豐富多彩的民族宗教文化、錯(cuò)綜復(fù)雜的民族關(guān)系和危機(jī)四伏的邊疆安全,“在車箱之中,馬背之上,結(jié)構(gòu)成一套理論”。?因此,他反復(fù)利用西北考察中所見所聞的事例和文化現(xiàn)象、所思所悟的民族思想等,作為建構(gòu)起這一民族理論的重要依據(jù)。
他在《中華民族是一個(gè)》文中闡釋“民族”一詞給國家?guī)砦:r(shí)就利用自己在西北考察的所見所思?!拔矣挝鞅?,剛踏進(jìn)某一省境。立刻看見白墻上寫著‘民族自決’四個(gè)大字。我當(dāng)時(shí)就想,在這國事萬分艱危的時(shí)候,如果團(tuán)結(jié)了中華民族的全體而向帝國主義者搏斗,以求完全達(dá)到民族自決的境界,我們當(dāng)然是大大的歡喜和欽佩;但倘使他們只想分析了中華民族的一部分而求達(dá)到自身富貴的私圖,對于我們統(tǒng)一的政府喊出這個(gè)口號來,那么這位領(lǐng)袖人物就不免成為溥儀和德王的尾隨者了,這不是中華民族的罪人嗎!”?不過,讓他略感欣慰的是,西北地區(qū)一般人民并不懂得“民族”這一新名詞,在人群區(qū)分時(shí)則采用“教”,如回教徒說:“我們是回教,你們是漢教,再有草地里的人們是番教?!?雖然如此,但西北考察的經(jīng)歷使其深感“民族”一詞的危害,加之中國人毫無單純血統(tǒng)可言,進(jìn)而沒有必要分若干種(民)族。他提出中國境內(nèi)有漢、藏、回三個(gè)文化集團(tuán),應(yīng)通過文化差異來代替具有分裂意義的“民族”,這是顧頡剛進(jìn)行群體劃分的一種折中方式。他承認(rèn)中華民族內(nèi)部存在著諸種文化差異,但又看到彼此相異的文化集團(tuán)存在相互交流交往交融的事實(shí)和具有“漸漸混合為一”的趨勢。
所以,他利用西北考察的事例來證明“文化集團(tuán)”并非各不相混,它們只是“一個(gè)大體的觀測,并不是究極的意義”。這三個(gè)文化集團(tuán)彼此界限并不清楚,是相互牽連的,彼此交流交往交融的。他首先利用甘肅寧定縣的例子來說明回、漢文化存在緊密的交融。他“聽那邊人講,在十幾年以前這一縣的人民漢和回各占半數(shù),但到近幾年來漢人數(shù)目竟減至百分之五而回民升至百分之九十五。為什么會(huì)這樣變?就因經(jīng)了一次大亂,漢人感到需要宗教信仰,相率加入回教了。”?緊接著他用拉卜楞寺、劉登魁和“番女”三個(gè)例子說明漢藏文化的交融,且融合的路徑既有漢人藏化、又有藏人漢化的雙向路徑?!安厝朔Q漢人為‘嘉那黑’,稱寺院為‘倉’,我到拉卜楞,看見一所大寺,他們稱為嘉那黑倉,是漢人施舍資財(cái)建筑的。我到青海,聽說十余年前,西寧道尹黎丹開辦藏文研究社,召集青年攻讀藏文,有一個(gè)師范學(xué)校的學(xué)生名叫劉登魁,他的藏文學(xué)得不差,適逢卻摩寺的活佛去世,他就入山當(dāng)了繼任的活佛。番人本無姓,我見過一個(gè)番女,她有機(jī)會(huì)聽無線電,就從無線電上學(xué)得了漢話,又學(xué)會(huì)了漢歌,對人說‘我愿意姓蔣’,因?yàn)樗朗Y委員長是現(xiàn)在中國最偉大的人物,她要在自己選擇的姓上表示出她的高攀?!?其后,他利用回商定居拉卜楞寺周圍的事例證明回藏民族互動(dòng)頻繁。回商熟練掌握藏語,深入藏區(qū)腹地從事商業(yè)貿(mào)易,在寺院附近定居下來,形成了有規(guī)模的社區(qū),還建立清真寺等。此外,他從民族與宗教信仰的自由組合證明文化集團(tuán)并非捍格難通。青海省輝南旗人和甘肅臨夏縣東鄉(xiāng)人是伊斯蘭化的蒙古人、循化縣的撒拉人中有信仰伊斯蘭教的藏人、永靖縣的孔氏后裔信仰伊斯蘭教等等。?可見,他在甘青藏區(qū)見聞了多元民族宗教文化,以及不同文化之間的交流交往交融,方式多種多樣,途徑五花八門。這些交融的普遍性、多樣性和隨意性大大地沖擊了顧頡剛之前所認(rèn)為的民族、宗教、文化存在的森嚴(yán)壁壘和重重阻隔。正因?yàn)椴煌褡逦幕g的交流交往交融并不受銅墻鐵壁的斷絕,且有眾多現(xiàn)實(shí)的例子和路徑可作依循,所以團(tuán)結(jié)各種各族,貫徹“中華民族是一個(gè)”的意識,將其統(tǒng)合成為“永遠(yuǎn)打不破的金甌”就存有可能。
顧頡剛發(fā)表“中華民族是一個(gè)”后,一度引起爭論,費(fèi)孝通、翦伯贊等提出質(zhì)疑。顧頡剛再發(fā)表《續(xù)論“中華民族是一個(gè)”》,作答費(fèi)孝通。他在回應(yīng)文章中將西北考察定位為第五度關(guān)注民族問題。他體悟到回漢問題異常尖銳,給地方社會(huì)帶來了巨創(chuàng)深痛,并以在洮河流域的見聞作為例證?!白≡阡游鬟叺幕孛?,日用的東西不能不到東岸的城市里來購買,但買得即走,不吃一餐飯,不睡一夜覺。某一個(gè)城,權(quán)力屬于回民,他們看見漢人手里提了豬肉就包圍起來,給他一頓毒打;幾個(gè)漢人聚在一處談話,就犯了陰謀的嫌疑。只要地方上起一小亂子,那一定轉(zhuǎn)彎抹角講作了回漢問題,大打電報(bào),廣發(fā)傳單,造成一個(gè)恐怖的局面,學(xué)校各設(shè)各的,校長是漢人當(dāng)然招不到一個(gè)回民學(xué)生,回民當(dāng)了校長,漢人子弟也不會(huì)有一個(gè)上門。”?西北邊疆民族的危機(jī)絕不亞于察綏,“各帝國主義者早把戰(zhàn)場安排好了”。〔51〕顧氏親睹如此局面后痛定思痛,提倡大家摒棄作祟的“民族”二字,提出“中華民族是一個(gè)”這套理論,號召各族團(tuán)結(jié)起來,和衷共濟(jì)。
他還從血緣、體質(zhì)、語言、文化、宗教等各方面論證它們并不能作為構(gòu)成民族的條件,而真正構(gòu)成民族條件的只有“團(tuán)結(jié)的情緒”。形成這種“情緒”,內(nèi)部原因有“共同歷史的背景、共同憂患的經(jīng)驗(yàn)和共同光榮恥辱的追憶”,外部原因只有“外侮的壓迫”。民族是“由政治現(xiàn)象(國家的組織、強(qiáng)鄰的壓迫) 所造成的心理現(xiàn)象(團(tuán)結(jié)的情緒)”?!?2〕這是對他之前所寫《西北回民應(yīng)有之覺悟及其責(zé)任》文中所定義的“民族”再做闡釋,將構(gòu)成“民族”的條件從“民族意識的情緒”改為“團(tuán)結(jié)的情緒”,徹底棄用“民族”二字。由此,他對“民族”的闡釋從爭論中凸現(xiàn)出來,最終成熟和定型,并提出通過交通、教育、醫(yī)療等技術(shù)手段來幫助邊疆地區(qū)各民眾形成“團(tuán)結(jié)的情緒”。受政治和戰(zhàn)爭等環(huán)境影響,爭論在尚未充分展開前就沉寂下來,各方從現(xiàn)實(shí)層面對顧氏的觀點(diǎn)予以支持。〔53〕
此后,顧頡剛的文論中出現(xiàn)西北考察和西北民族相關(guān)的文字越來越少,直至1942年9月他在重慶中央大學(xué)、國民黨中央組織部和邊疆學(xué)校等地發(fā)表演講中,又集中將西北考察的見聞作為闡釋其民族思想的事例。這些演講雖然都圍繞邊疆問題展開,但無不體現(xiàn)顧氏對民族問題的關(guān)切。他在西北地區(qū)見到回、蒙、藏、漢等眾多族群,各族際關(guān)系多不融洽,深感邊疆問題之嚴(yán)重,寫道:“抗戰(zhàn)發(fā)生的那一年,我到甘肅、青海一帶走了一趟,目擊當(dāng)?shù)貪h人、蒙人、回回、番子(藏)相處的情形,方才覺得我們的邊疆問題,不但是外國人侵略的問題,而且是一個(gè)自己內(nèi)部的問題”。〔54〕邊疆各民族同室操戈的慘景激發(fā)了浸淫于古書古史的顧氏對邊疆民族問題的深入思考。他檢索中國古代邊疆政策和民族隔離舉措帶來的種種弊端和危害,指出清政府削弱回人的政策直接導(dǎo)致了他在西北考察中見聞到的回漢感情不睦、人口銳減,延續(xù)至今。他以甘肅臨洮縣作為案例,說:“臨洮一地,同治間本有五十萬人,一經(jīng)回亂,僅僅余下三千人,同室相殘,概可相見?!薄?5〕臨洮是顧頡剛甘青之行的重要站點(diǎn),先后五次過境,拜訪了當(dāng)?shù)馗髯逯R分子,閱讀了大量當(dāng)?shù)匚墨I(xiàn),對地方掌故頗為熟悉,故演講時(shí)能信手拈來,經(jīng)數(shù)年而不忘。面對嚴(yán)重的邊疆危機(jī)和尖銳的民族矛盾,顧頡剛一以貫之地主張用發(fā)展交通、教育、衛(wèi)生等事業(yè)激發(fā)邊疆民族的國家意識,統(tǒng)合到一個(gè)“中華民族”的認(rèn)同之下。
九一八事變后,西北邊疆危機(jī)日亟,“西北開發(fā)”聲浪日熾,社會(huì)各界逐漸將目光轉(zhuǎn)向遼闊的西北大地。顧頡剛也開始對西北多加關(guān)注,盧溝橋事變后,他應(yīng)中英庚款董事會(huì)之聘前往甘青兩省考察。從1937年9月至1938年9月,他輾轉(zhuǎn)于洮、渭、岷、河、湟地區(qū),親與漢、回、藏、蒙、土等族民眾接觸,視野為之?dāng)U大,民族知識增長許多?!?6〕
西北考察結(jié)束后,他在昆明創(chuàng)辦《邊疆周刊》,發(fā)表已經(jīng)深化的民族思想。他號召棄用“中國本部”和“民族”等詞,正式提出“中華民族是一個(gè)”理論,運(yùn)用大量西北考察所得的民族知識加以論證,以及作為回應(yīng)費(fèi)孝通等人質(zhì)疑的例證。豐富的民族知識和逐漸深化的民族思想幫助了顧頡剛的民族理論在爭論中最終成型,“中華民族是一個(gè)”理論在國難艱危情勢下得到眾人的支持和認(rèn)可。它為蔣介石《中國之命運(yùn)》的民族觀提供了理論支持,為中華民族取得抗日戰(zhàn)爭的偉大勝利提供了精神支柱,并為后來費(fèi)孝通提出“中華民族的多元一體格局”民族理論產(chǎn)生了影響。
注釋:
① 一些論文或?qū)V鴮Υ诉M(jìn)行了討論,如周勵(lì)恒:《西北民族考察與顧頡剛的學(xué)術(shù)研究》,《民族研究》2013年第6期;李芳、楊紅偉:《顧頡剛與甘肅教育》,《蘭州教育學(xué)院學(xué)報(bào)》2003年第2期;汪受寬:《以救國自任的顧頡剛甘肅之行》,《西北史地》1994年第1期;黃興濤:《重塑中華:近代中國“中華民族”觀念研究》,北京師范大學(xué)出版社2017年版,第366—376頁等。
② 湯瑩:《顧頡剛“中華民族是一個(gè)”理論再探討》,《思想戰(zhàn)線》2018年第1期;周文玖、張錦鵬:《關(guān)于“中華民族是一個(gè)”學(xué)術(shù)論辯的考察》,《民族研究》2007年第3期等。
③ 當(dāng)時(shí)國人受國族主義思潮的影響,從疆域完整性上對西北地域范圍有諸多討論,因論者的學(xué)理和角度之差而呈現(xiàn)方位說、自然地理說、政區(qū)說和文化說等類,莫衷一是。參見楊紅偉、郝婧主編:《中國近代西北歷史研究·序》,蘭州大學(xué)出版社2014年版,第2—3頁。
④ 張力:《近代國人的開發(fā)西北觀》,《“中央研究院”近代史研究所集刊》第18期,1989年6月,第164—168頁;楊紅偉:《抗戰(zhàn)時(shí)期西北經(jīng)濟(jì)開發(fā)思想研究》,中國社會(huì)科學(xué)出版社2013年版,第16—22頁。
⑤ 1931年第一次考察后,顧頡剛在《旅行后的悲哀》中反思,認(rèn)為這每到一地,“匆匆地一看,也算不得調(diào)查”。參見顧潮編:《顧頡剛年譜》,中華書局2011年版,第216頁。
⑥ 顧頡剛:《西北考察日記》,甘肅人民出版社2000年版,第232頁;顧頡剛:《皋蘭讀書記·序》,《顧頡剛?cè)返?9冊,中華書局2010年,第3頁。
⑦ 例如吳豐培回憶顧頡剛離開北平去西北考察時(shí)寫到:“他即到了綏遠(yuǎn),轉(zhuǎn)道蘭州,用了一年時(shí)間。”參見吳豐培:《顧頡剛先生和邊疆研究》,王煦華編:《顧頡剛先生學(xué)行錄》,中華書局2006年版,第191頁。
⑧ [日]小倉芳彥:《抗日戰(zhàn)下の中國知識人:顧頡剛と日本》,東京筑摩書房1987年版,第37頁。
⑨? 顧潮編:《顧頡剛年譜》,中華書局2011年版,第307、319頁。
⑩ 1926年,朱家驊主政國立中山大學(xué)期間,顧頡剛受聘該校,做出了許多成績。其后兩人多有交誼,顧頡剛為出版通俗讀物求助于時(shí)任交通部長、中央黨部秘書長的朱家驊,朱家驊多有幫助。
? 《本會(huì)此后三年中工作計(jì)劃》,《禹貢》1937年第1—3合期。
? 《顧頡剛等籌組大規(guī)模西北考察團(tuán)》,《立報(bào)》1937年4月23日。
? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? 〔51〕 〔54〕 〔55〕 〔56〕 顧 頡 剛 :《寶樹園文存》卷4,中華書局2011年版,第243—246、385—390、391—395、20、4、321、98、4、116、100、100、102、103—104、115、172—173、178、20 頁。
? 顧頡剛:《顧頡剛?cè)沼洝返?卷,臺北聯(lián)經(jīng)出版事業(yè)股份有限公司2007年版,第661頁;顧潮編:《顧頡剛年譜》,中華書局2011年版,第314頁。
?? 王煦華編:《顧頡剛先生學(xué)行錄》,中華書局2006年版,第294、364頁。
? 顧頡剛:《西北考察日記》,甘肅人民出版社2000年版,第191頁?!额欘R剛?cè)沼洝分形摧d此句話。
?? 顧頡剛:《顧頡剛自傳》,北京大學(xué)出版社2000年版,第87、94頁。
? 顧頡剛:《顧頡剛?cè)返?9冊,中華書局2010年版,第3頁。
? 顧頡剛在《西北考察日記·自序》中稱此次考察“所經(jīng)縣市凡十有九”。實(shí)際上康樂、卓尼為設(shè)治局,蘭州至1941年升格為市,《西北考察日記》是他于1946年在日記基礎(chǔ)上增寫而成的,故將蘭州算為市。
? 參見顧頡剛:《西北考察日記》,甘肅人民出版社2000年版,第166—259頁;《顧頡剛?cè)沼洝?(第3、4卷),臺北聯(lián)經(jīng)出版事業(yè)股份有限公司2007年版,第698—756、1—131 頁。
? 顧頡剛:《顧頡剛書信集》卷3,中華書局2011年版,第96頁。
?????? 顧頡剛: 《顧頡剛?cè)沼洝?第 4 卷,臺北聯(lián)經(jīng)出版社事業(yè)股份有限公司2007年版,第152、155、176、207—209、656,658、197 頁。
? 《渝各界歡迎拉卜楞慰勞團(tuán)》,《大公報(bào)》 (香港)1938年11月25日
? 顧頡剛:《西北考察日記·自序》,甘肅人民出版社2000年版,第169頁。
? 參見楊林坤:《顧頡剛先生在蘭州大學(xué)講學(xué)活動(dòng)考實(shí)》 (上),《蘭州大學(xué)學(xué)報(bào)》2012年第6期。
? 參見江澄波:《顧頡剛先生訪書》,《人民日報(bào)》1989年5月1日。
? 顧頡剛:《發(fā)刊詞》,《禹貢》1934年第1期。他雖然提醒別人注意,但仍在1938年出版的《中國疆域沿革史》中使用“本部”一詞。參見顧頡剛、史念海:《中國疆域沿革史》,商務(wù)印書館2016年版,第218頁。
? 顧頡剛:《“中國本部”一名亟應(yīng)廢棄》,《寶樹園文存》卷4,中華書局2011年版,第91頁。陳波對“中國本部”一詞考鏡溯源,認(rèn)為它于16—18世紀(jì)在歐洲起源并逐步成型,而非源自日本。參見陳波:《“中國本部”概念的起源與建構(gòu)——1550年代至1795年》,《學(xué)術(shù)月刊》2017年第4期;陳波:《日本明治時(shí)代的中國本部概念》,《學(xué)術(shù)月刊》2016年第7期。
? 顧頡剛:《中華民族是一個(gè)》,《寶樹園文存》卷4,中華書局2011年版,第103頁;[日]小倉芳彥:《抗日戰(zhàn)下の中國知識人:顧頡剛と日本》,東京筑摩書房1987年版,第66頁。
? 顧頡剛:《我為什么要寫“中華民族是一個(gè)”》,《寶樹園文存》卷4,中華書局2011年版,第115頁。本文原名為《續(xù)論“中華民族是一個(gè)”——答費(fèi)孝通先生》,發(fā)表在《益世報(bào)·邊疆周刊》1939年5月10日,于1947年4月10日以此名發(fā)表于《西北通訊》第2期,《顧頡剛?cè)分幸源嗣珍洝?/p>
〔52〕 顧頡剛:《續(xù)論“民族”的意義和中國邊疆問題》,《寶樹園文存》卷4,中華書局2011年版,第125—132頁。本文原名為《續(xù)論“中華民族是一個(gè)”——答費(fèi)孝通先生(續(xù))》,發(fā)表在《益世報(bào)·邊疆周刊》1939年5月29日,《顧頡剛?cè)分幸源嗣珍洝?/p>
〔53〕 參見周文玖、張錦鵬:《關(guān)于“中華民族是一個(gè)”學(xué)術(shù)論辯的考察》,《民族研究》2007年第3期。