⊙ 文 / 斯琴卓瑪
葉子,前仆后繼
紛紛落地
玉米,露著金色牙齒
酣睡在吾別的屋檐
這些年,關(guān)于你的話
說了不少
我拿什么來愛你,我的故鄉(xiāng)
我梳著細(xì)辮,穿著小紅衣
奔走在你的田野
我唱著山歌,帶著銀盤
喝著你的清泉
如今,我棲居在另一座高原
我常常用你的語言和自己對話
我愈來愈害怕,在一場夢里
弄丟了你
熱帶的田埂已泛白
故鄉(xiāng)的青稞早早等著收割
一鐮刀下去,滿世界都是金黃的呼喊
草色極不情愿地減換面容
那些樺樹,為數(shù)不多的樟樹
卻恍惚雀躍,它們愛極了這即將披上的彩衣
我坐在達(dá)娃崗上,聽秋雨一滴一滴
從吾別溫婉的屋檐落下
看青色炊煙,被秋風(fēng)吹遠(yuǎn)
吹到游子的雙眸里
我還要做一場薄薄的夢
夢中那匹多年前走失的白馬
打著響鼻向我走來
誤入歧途的雪一場接著一場,
我想為每一片雪花找到一個安逸的出口,
我不要你的潔白背負(fù)春天的傷痛
可是,可是
你就是不知道停歇
終于,深邃的日光普照你
終于,流淚的生靈停止哭泣
吾別的梨花,見不得金色
一朵連著一朵,咧著嘴
宛如曲珍梳著兩條小辮對我笑,
我在這五百里開外,閉著眼
就能聞到一不留神就從吾別的門里溜出的清香
終于,平原開始漂流
終于,山河變得溫情