吳家權(quán),謝滌湘
(廣東工業(yè)大學(xué)建筑與城市規(guī)劃學(xué)院,廣東 廣州 510090)
從1964年《威尼斯憲章》提出至今,真實(shí)性一直是文化遺產(chǎn)保護(hù)中的重要概念和文化遺產(chǎn)領(lǐng)域討論的熱點(diǎn)話(huà)題,且相關(guān)各種文化遺產(chǎn)保護(hù)工作都以維護(hù)真實(shí)性作為主要追求目標(biāo)。本文從真實(shí)性概念入手,分析詞源學(xué)的真實(shí)性?xún)?nèi)涵以及羅斯金、胡塞爾、梁思成、阮儀三等學(xué)者的真實(shí)性思想,闡述了相關(guān)文化遺產(chǎn)保護(hù)的國(guó)際憲章對(duì)真實(shí)性的闡釋及國(guó)內(nèi)外的實(shí)踐,對(duì)文化遺產(chǎn)保護(hù)的真實(shí)性進(jìn)行了反思。
“真實(shí)性”(authenticity)這個(gè)詞在全球和跨文化語(yǔ)境中都是一個(gè)很難理解的詞,因?yàn)樗亩x以及內(nèi)涵的引用都源自西方的文化背景,按《牛津英語(yǔ)字典》(Oxford Dictionary of English,2006)的注釋?zhuān)癮uthentic”是“authenticity”的形容詞,其定義為“來(lái)源是毋庸置疑的,是真正的(genuine)而不是復(fù)制的(copy)”?!睹绹?guó)文化遺產(chǎn)詞典》(American Heritage Dictionary,2018)將“authentic”定義為“值得信任、信賴(lài)或相信,具有無(wú)可爭(zhēng)議的起源”。
從詞源學(xué)的角度來(lái)看(圖1),回溯至希臘語(yǔ)和拉丁語(yǔ)相關(guān)的含義,大衛(wèi).羅溫索指出“authentic”是真實(shí)的(true)而非虛偽的(false)、是確實(shí)的(real)而非虛假的(fake)、是原來(lái)的(original)而非復(fù)制的(copy)、是誠(chéng)實(shí)的(honest)而非錯(cuò)誤的(corrupt)、是神圣的(sacred)而非褻瀆的(profane)。但“authentic”不是直接等同于這些詞義概念,而是通過(guò)一種相對(duì)的關(guān)系而獲得的概念。例如“不是假的,是真的”,“真的”是相對(duì)于“假的”而存在的概念。羅溫索還認(rèn)為這種相對(duì)性會(huì)使authentic推向一個(gè)至高無(wú)上的美德,成為一種絕對(duì)值的概念,象征著永恒的和不可動(dòng)搖的原則[1]。即使是現(xiàn)在,“真實(shí)、真誠(chéng)和誠(chéng)實(shí)”這些相關(guān)的詞語(yǔ),仍然是社會(huì)道德體系中的評(píng)判標(biāo)準(zhǔn)之一。但在實(shí)際的遺產(chǎn)保護(hù)實(shí)踐中,真實(shí)性從來(lái)不是絕對(duì)的,它會(huì)隨著時(shí)間、場(chǎng)所和文化語(yǔ)境的不同而產(chǎn)生不同的價(jià)值認(rèn)知和評(píng)判標(biāo)準(zhǔn)。
朱卡.朱可托也從希臘語(yǔ)和拉丁語(yǔ)指出“authentic”除了有原來(lái)的意思之外,還具有“reliable”可信賴(lài)的、可靠的以及“authoritative”權(quán)威的意思。結(jié)合西方中世紀(jì)時(shí)期占統(tǒng)治地位的基督教信仰,“authentic”還被用來(lái)為宗教服務(wù),指宗教的遺物以及輝煌神跡的真實(shí)性。隨著實(shí)證科學(xué)精神在西方的興起,“authentic”才從依靠傳說(shuō)軼事的宗教中走向追求科學(xué)實(shí)證理性的價(jià)值精神。今天,真實(shí)性已經(jīng)成為哲學(xué)、文化遺產(chǎn)、歷史學(xué)、旅游科學(xué)以及新聞媒體領(lǐng)域內(nèi)重要的術(shù)語(yǔ)。
19世紀(jì)的歐洲浪漫主義思潮開(kāi)始興起,約翰.羅斯金是其思潮的代表人物,他崇拜哥特式建筑的爛漫情懷,認(rèn)為那是真情實(shí)感的流露,反對(duì)重復(fù)機(jī)械式的粗制濫造,并且嚴(yán)厲地批判當(dāng)時(shí)工業(yè)化的機(jī)器復(fù)制現(xiàn)象。羅斯金在《建筑的七盞明燈》中提到的真實(shí)之燈,歸納出3種建筑欺騙:“刻意偽裝某種作用的結(jié)構(gòu)欺騙(structural deceits)”“刻意模仿某種不存在材料的表面欺騙(surface deceits)”“使用鑄鐵材料或機(jī)械生產(chǎn)的手工物品的操作欺騙(operative deceits)”。他強(qiáng)調(diào)建筑的美應(yīng)該真實(shí)地展現(xiàn)出建筑自身的結(jié)構(gòu)形式和材料特點(diǎn),而對(duì)文化遺產(chǎn)的保護(hù),他認(rèn)為建筑物質(zhì)的逐漸老化和損耗都是正常事物發(fā)展的自然規(guī)律,任何人都無(wú)法改變的必然事實(shí),所以只需要保持日常的維護(hù)和保養(yǎng)而非修復(fù)。對(duì)于建筑而言,只有最初建造的工匠才能賦予它靈魂,其他一切的修復(fù)行為都是某種程度的破壞,如果進(jìn)行了人為的修復(fù),那么這個(gè)建筑的原始精神就會(huì)被改變,從而賦予新的精神,換句話(huà)說(shuō)它已經(jīng)是另外的一個(gè)新的建筑了[2]。
胡塞爾是現(xiàn)象學(xué)的開(kāi)創(chuàng)者,現(xiàn)象學(xué)是一種觀察世界的方法,客觀存在的事物通過(guò)物理媒介傳達(dá)給主體人,主體人則通過(guò)人體感官接收這些信息,然后在大腦中進(jìn)行解構(gòu)、抽象和超越。他提出“朝向事情本身(to the things themselves)”的觀點(diǎn),其中的事情指的是能被直接觀察到的或者體驗(yàn)到的基本現(xiàn)象。他并不反對(duì)透過(guò)現(xiàn)象看本質(zhì),但是他反對(duì)“從思想邏輯上超越我們憑之出發(fā)的東西,……因?yàn)楝F(xiàn)象本身的豐富、微妙和生動(dòng)遠(yuǎn)超出了一切對(duì)它的抽象、重構(gòu)和超越”[3]。當(dāng)我們習(xí)慣性地從文化遺產(chǎn)的客觀現(xiàn)象進(jìn)行抽象和超越成為形而上學(xué)的時(shí)候,不要忘記抽象和超越都是我們構(gòu)想和概念化的東西。因此胡塞爾現(xiàn)象學(xué)的觀點(diǎn)對(duì)文化遺產(chǎn)的真實(shí)性有很重要的啟發(fā),將現(xiàn)象之外的先有認(rèn)知拋棄,還原一切非直接經(jīng)驗(yàn)的控制后再來(lái)研究,換句話(huà)說(shuō)就是要回到事物的本身。
梁思成是中國(guó)古建筑保護(hù)的先驅(qū)者,他提出“我們有責(zé)任保持或恢復(fù)原狀,保存恢復(fù)原始體系結(jié)構(gòu)的歷史時(shí)期”和“保持或恢復(fù)建筑初建時(shí)的形式”[4],這就是耳熟能詳?shù)摹罢f如舊”(修舊如舊)的修復(fù)理念。為了更好地解釋自己的理念,梁思成使用補(bǔ)牙比喻來(lái)加以說(shuō)明,大夫給他補(bǔ)牙選用略帶黃色的假牙,而不是純白色,這就是“整舊如舊”[5]。不難看出,梁思成所說(shuō)“整舊如舊”是從物質(zhì)的角度以古建筑原始的形式作為建筑真實(shí)性的重要考量。
與西方傳統(tǒng)磚石結(jié)構(gòu)相比,中國(guó)古代木結(jié)構(gòu)建筑長(zhǎng)期以來(lái)難以得到妥善保護(hù)。根據(jù)這一特點(diǎn),梁思成說(shuō)道:“在重修具有歷史價(jià)值的文物建筑中,一般應(yīng)‘整舊如舊’為我們的原則。在重修木結(jié)構(gòu)時(shí)可能有很多技術(shù)上的困難,但在重修磚石結(jié)構(gòu)時(shí),就比較少些”[6]。這是由于材料和結(jié)構(gòu)的特點(diǎn),以梁、柱、斗拱及屋頂?shù)葮?gòu)件所構(gòu)筑的古建筑是以其整體性而具有的歷史價(jià)值,在修復(fù)時(shí)很難做到像西方那樣使新修部分與原物保持明顯分界,以達(dá)到讓人直觀地分辨新舊的目的。此外,由于木材的易腐性,木結(jié)構(gòu)建筑也不能長(zhǎng)期處于殘柱露天狀態(tài),所以木結(jié)構(gòu)古建筑在修復(fù)時(shí)需要作為整體性進(jìn)行修復(fù),概括來(lái)說(shuō)就是可以“偷梁換柱”(古代匠人對(duì)建筑進(jìn)行修復(fù)時(shí),在不觸動(dòng)整體性的條件下替換或修補(bǔ)某個(gè)構(gòu)件或結(jié)構(gòu)的一種施工方法)。
阮儀三是我國(guó)文化遺產(chǎn)保護(hù)的重要學(xué)者,他認(rèn)為“文化遺產(chǎn)的真實(shí)性是衡量文化遺產(chǎn)的表現(xiàn)形式和文化意義的內(nèi)在統(tǒng)一程度”[7]。通過(guò)中國(guó)意象學(xué)中“意象”可以很好地理解這句話(huà):“意”指的是“個(gè)人感受到的意向、意愿和意義”;“象”指的是“物象”和“表象”。物象是事物客觀物質(zhì)展示的那樣,表象是個(gè)人感知事物所形成的印象,是存在于個(gè)人大腦中的觀念。對(duì)于物質(zhì)文化遺產(chǎn)來(lái)說(shuō),它的表現(xiàn)形式肯定是物象,但如果離開(kāi)文化意義來(lái)研究物象,只不過(guò)是“毫無(wú)意義或不被理解的一堆構(gòu)件”[7]而已。所以文化遺產(chǎn)本身就是“意”和“象”的內(nèi)在統(tǒng)一,而真實(shí)性則是描述或者衡量文化遺產(chǎn)的表現(xiàn)形式與文化意義統(tǒng)一的契合程度。
綜上所述,一方面從歷史詞源學(xué)的角度分析詞義得出真實(shí)性除了具有字面意思之外,還具有代表宗教信仰的權(quán)威性;另一方面對(duì)國(guó)內(nèi)外著名學(xué)者們關(guān)于真實(shí)性的思考做了梳理:羅斯金通過(guò)建筑忠實(shí)地展現(xiàn)自身來(lái)說(shuō)明真實(shí)性是一種表里一致的誠(chéng)實(shí);胡塞爾從現(xiàn)象與形而上學(xué)的角度思考,真實(shí)性研究應(yīng)朝向?qū)嵨锟陀^存在的主體;梁思成則是站在地域性地落腳點(diǎn)上,對(duì)真實(shí)性進(jìn)行中國(guó)本土化的詮釋?zhuān)蝗顑x三從意象學(xué)的角度說(shuō)明純粹的文化遺產(chǎn)其實(shí)是沒(méi)有意義的,價(jià)值意義必須依靠人類(lèi)自身來(lái)賦予。
1964年發(fā)布的《威尼斯憲章》前言提到的“人們逐漸意識(shí)到人類(lèi)各種價(jià)值的統(tǒng)一性,把古代遺跡看作共同的遺產(chǎn),為后代妥善保護(hù)這些古跡,并將它們真實(shí)地、完整地傳下去是我們共同的責(zé)任”[8]。雖然里面沒(méi)有對(duì)真實(shí)性直接定義,但以真實(shí)性為前提構(gòu)建詳細(xì)的保護(hù)規(guī)范和條例,可以很好地幫助我們理解真實(shí)性的原則。例如第七條不可移動(dòng)性原則:“一個(gè)文物古跡不能與它所見(jiàn)證的歷史和所處的環(huán)境分離……不能局部和全部搬遷”;第九條可識(shí)別性原則“任何不可避免的增添部分都必須與原來(lái)的建筑外觀明顯地區(qū)分開(kāi)來(lái),并且要看得出是當(dāng)代的東西”;第十一條歷史痕跡原則“各個(gè)時(shí)代施加在古跡上的正當(dāng)貢獻(xiàn)必須予以尊重,因?yàn)樾迯?fù)的目的不是追求風(fēng)格的統(tǒng)一”[9]?!锻崴箲椪隆分袑?duì)于真實(shí)性的理解主要從整體環(huán)境、外觀形式、材料構(gòu)造等物質(zhì)基礎(chǔ)進(jìn)行規(guī)范,以確保文化遺產(chǎn)能真實(shí)完整地保存下來(lái)。隨著以國(guó)際立法的形式提出的《威尼斯憲章》逐漸被全世界各個(gè)國(guó)家地區(qū)所認(rèn)可和接納,《威尼斯憲章》作為歷史文化遺產(chǎn)保護(hù)價(jià)值的“人類(lèi)共識(shí)”具有文化的普遍意義,開(kāi)啟了現(xiàn)代科學(xué)修復(fù)思想新的歷史時(shí)期。
《實(shí)施世界遺產(chǎn)公約操作指南》是世界遺產(chǎn)委員會(huì)用以指導(dǎo)實(shí)施1972年頒布的《保護(hù)世界文化與自然遺產(chǎn)公約》的技術(shù)性指導(dǎo)文件。從最初的1977年第一版到現(xiàn)在已經(jīng)歷了多次的修改和補(bǔ)充,其中真實(shí)性和完整性一直是作為核心內(nèi)容被繼承下來(lái)。例如1977版的《實(shí)施世界遺產(chǎn)公約操作指南》中就指出,真實(shí)性的檢驗(yàn)可以概括為設(shè)計(jì)、材料、工藝和環(huán)境四要素。除此之外,真實(shí)性檢驗(yàn)在歷代版本中也有一些補(bǔ)充,比如1980版的《實(shí)施世界遺產(chǎn)公約操作指南》接受了一定條件下的重建;1988版的《實(shí)施世界遺產(chǎn)公約操作指南》首次提出了文化遺產(chǎn)地的完整性。1994年的《實(shí)施世界遺產(chǎn)公約操作指南》首次將具有“不同特征和組分的”文化景觀納入真實(shí)性檢驗(yàn)的范疇[10]。一直到2005版的《實(shí)施世界遺產(chǎn)公約操作指南》因其受到《奈良真實(shí)性文件》的影響,才開(kāi)始從更為深層次的社會(huì)文化層面來(lái)思考真實(shí)性問(wèn)題。
1994年11月世界遺產(chǎn)委員在日本奈良舉行了世界遺產(chǎn)真實(shí)性的國(guó)際會(huì)議,會(huì)議發(fā)布了《奈良真實(shí)性文件》,文件不再以傳統(tǒng)自上而下固定標(biāo)準(zhǔn)的方式來(lái)衡量真實(shí)性,而是以一種全新開(kāi)放式架構(gòu)來(lái)討論真實(shí)性,是在尊重所有社會(huì)文化價(jià)值觀的基礎(chǔ)上來(lái)檢驗(yàn)真實(shí)性。文件關(guān)于真實(shí)性還提出“文化遺產(chǎn)的多樣性,即從尊重世界文化和遺產(chǎn)多樣性的角度來(lái)理解遺產(chǎn)價(jià)值”[11],強(qiáng)調(diào)了“將真實(shí)性作為界定、評(píng)估和監(jiān)控文化遺產(chǎn)的本質(zhì)要素”[11]。《奈良真實(shí)性文件》還提出,根據(jù)文化遺產(chǎn)的性質(zhì)和文化語(yǔ)境,真實(shí)性判斷可以和許多不同類(lèi)型的信息來(lái)源的價(jià)值相聯(lián)系,這些信息來(lái)源可以是形式與設(shè)計(jì)、材料與物質(zhì)、使用與功能、傳統(tǒng)與技術(shù)、區(qū)位與環(huán)境、精神與情感和其他內(nèi)在或外在因素,來(lái)說(shuō)明文化遺產(chǎn)在藝術(shù)、歷史、社會(huì)和科學(xué)方面的特殊尺度,并呼吁在檢驗(yàn)文化遺產(chǎn)的價(jià)值時(shí),尊重世界的不同文化語(yǔ)境下的不同表達(dá)方式[12]。由于評(píng)估文化遺產(chǎn)的價(jià)值標(biāo)準(zhǔn)很大程度上依靠來(lái)自不同類(lèi)型信息源的正確性,但不同的文化甚至同一文化,對(duì)于文化遺產(chǎn)的價(jià)值和信息源正確性的判斷都會(huì)有所差異,所以“將文化遺產(chǎn)的價(jià)值和真實(shí)性置于固定的評(píng)價(jià)標(biāo)準(zhǔn)之中來(lái)評(píng)判是不恰當(dāng)?shù)摹盵13],因此為了避免這種局限性,在考量真實(shí)性原則時(shí),需要強(qiáng)調(diào)特定的時(shí)間、空間以及所歸屬的文化內(nèi)涵作為前提條件。真實(shí)性是放之四海衡量文化遺產(chǎn)的統(tǒng)一性原則,但同時(shí)真實(shí)性原則也可以根據(jù)不同的文化語(yǔ)境,使用多種不同的表達(dá)方式來(lái)解釋文化遺產(chǎn)的價(jià)值內(nèi)涵,即真實(shí)性具有統(tǒng)一性和多樣性?xún)煞N屬性。
通過(guò)以上國(guó)際憲章對(duì)真實(shí)性的定義和內(nèi)涵分析可知,真實(shí)性是對(duì)某個(gè)主體對(duì)象的真實(shí),主體既可以建立在有形的實(shí)物狀態(tài)下,也可以是一種基于物質(zhì)基礎(chǔ)上的無(wú)形情感,值得注意的是“即使是風(fēng)俗、儀式、音樂(lè)、戲劇等無(wú)形遺產(chǎn),也必須借助于有形的人或物來(lái)表達(dá)和傳承”[7]。當(dāng)主體是在實(shí)物狀態(tài)下時(shí),真實(shí)性更多的是考量構(gòu)成實(shí)物的材料是否是原始的、最初的,具體涉及設(shè)計(jì)、材料、工藝和環(huán)境等標(biāo)準(zhǔn);當(dāng)主體是無(wú)形的、發(fā)自?xún)?nèi)心深處的情感時(shí),這是主體與人之間一種共鳴和認(rèn)同的過(guò)程,因此真實(shí)性來(lái)源于社會(huì)文化所建構(gòu)的價(jià)值層面。另外,從國(guó)際憲章的發(fā)展歷程可知,自文化多樣性提出以來(lái),追求原始形式的真實(shí)性已經(jīng)不再是唯一的標(biāo)準(zhǔn)了,對(duì)歷史真實(shí)性的考量比對(duì)原始真實(shí)性的考量更為重要。
真實(shí)性原則指導(dǎo)下的文化遺產(chǎn)保護(hù)實(shí)踐,在國(guó)外許多城市都取得了令人矚目的成就,其中1978年第一批世界文化遺產(chǎn)波蘭的克拉科夫古城非常具有代表性??死品蚬懦浅莾?nèi)保留的名勝古跡非常多,城市建筑群完整地展示出古城從中世紀(jì)到現(xiàn)在的發(fā)展歷程。克拉科夫古城內(nèi)僅古建筑遺跡就多達(dá)760處,一座座府邸、教堂、城堡都記載這座歷史文化名城的斑斕歲月[14]?!袄铣莾?nèi)嚴(yán)格地保持過(guò)去街道的格局,重要的街道、廣場(chǎng)仍是石塊鋪砌,有的店鋪至今仍懸掛著當(dāng)初的鐵制招牌,保持著中世紀(jì)古色古香的風(fēng)貌”[14]。對(duì)古建筑的維護(hù)完全嚴(yán)格按照考證過(guò)的史實(shí)資料進(jìn)行推敲,最大限度地避免破壞歷史本來(lái)的面貌。另外,對(duì)于已經(jīng)損毀的古建筑不再修復(fù)重建,取而代之的是在其原址進(jìn)行綠化,使之成為留白——留給人以豐富的想象空間。波蘭人民在經(jīng)濟(jì)不充裕的情況下為了保護(hù)古城,成立了市民保護(hù)古建筑委員會(huì),積極宣傳古城的悠久歷史以及文化價(jià)值,制定保護(hù)規(guī)劃,發(fā)起募捐活動(dòng),倡導(dǎo)每一位市民以及國(guó)內(nèi)外游客貢獻(xiàn)自己的力量來(lái)保護(hù)古城。
日本奈良、意大利羅馬、希臘雅典等具有悠久歷史文化傳統(tǒng)的國(guó)家城市,在文化遺產(chǎn)保護(hù)實(shí)踐中均嚴(yán)格地遵循真實(shí)性保護(hù)原則,保存歷史的記憶,延續(xù)全人類(lèi)共同的精神財(cái)富,從而成為享譽(yù)全球的著名文化城市。這些成功的實(shí)踐案例非常值得國(guó)內(nèi)類(lèi)似具有深厚歷史文化底蘊(yùn)的城市學(xué)習(xí)借鑒。
20世紀(jì)六七十年代,大量文化遺產(chǎn)被認(rèn)為是封建迷信而拆毀,對(duì)我國(guó)文化遺產(chǎn)造成了極大損失。隨著我國(guó)的改革開(kāi)放,人們開(kāi)始對(duì)現(xiàn)代工業(yè)和都市文明進(jìn)行反省,渴望追溯過(guò)去的傳統(tǒng),并對(duì)文化的趨同進(jìn)行解構(gòu)[11]。政府也希望重塑民族文化精神,以此增強(qiáng)人民的文化自豪感。但在具體實(shí)踐保護(hù)過(guò)程中,由于對(duì)歷史文化價(jià)值的真實(shí)性認(rèn)知不足,導(dǎo)致開(kāi)展了一些急功近利的重建與開(kāi)發(fā)項(xiàng)目。
廣州是1982年國(guó)家第一批歷史文化名城[15],也曾是西方文獻(xiàn)中的“光輝之城”[16],但是近代以來(lái)所經(jīng)歷的劇烈變化,使得城市文化遺產(chǎn)保護(hù)受到了強(qiáng)烈的沖擊。2010年廣東開(kāi)展“三舊改造”,其中“三舊”指的是“舊城鎮(zhèn)”“舊廠房”“舊村莊”[17],政府希望通過(guò)大拆大建的方式“從建成環(huán)境中獲取相對(duì)成片的可用于再開(kāi)發(fā)的土地”[18],但“三舊改造”的對(duì)象中有很多是文化遺產(chǎn),歷史文化遺存改造應(yīng)該尊重它的環(huán)境和人們?cè)谶@里長(zhǎng)期生活所形成的文化。同集約土地的大拆大建相比,廣州的恩寧路微改造項(xiàng)目顯得溫和一些。恩寧路地塊內(nèi)有兩個(gè)歷史文化街區(qū)(恩寧路、多寶路),有學(xué)者總結(jié)恩寧路的文化遺產(chǎn)價(jià)值涉及粵劇文化遺產(chǎn)、傳統(tǒng)民間工藝文化以及豐富的建筑遺產(chǎn),建筑遺產(chǎn)包括如西關(guān)大屋、李小龍祖居以及詹天佑故居等歷史建筑[19]。改造采用政府、開(kāi)發(fā)商以及居民共同參與的形式進(jìn)行,改造后保留的建筑不論是立面、顏色或者內(nèi)部的結(jié)構(gòu)材料以及空間都發(fā)生了很大變化,可以說(shuō),整個(gè)改造是將歷史文化空間作為商業(yè)盈利的賣(mài)點(diǎn)而推進(jìn),以吸引游客、增加經(jīng)濟(jì)收益為目的。因此“真實(shí)性”在這里淪為為資本服務(wù)的手段,而并非是從尊重歷史本身的真實(shí)性出發(fā)。
與“快餐式”的消費(fèi)文化相比,真實(shí)性的成本非常高,并且很可能是過(guò)時(shí)的、乏味的。據(jù)廣州番禺旅游發(fā)展規(guī)劃對(duì)1 269名旅游者抽樣調(diào)查顯示,游客對(duì)仿古遺跡的熱度已經(jīng)超過(guò)真的古跡[20]。在消費(fèi)文化盛行的今天,開(kāi)發(fā)商和旅游公司為迎合消費(fèi)者的需求,給游客營(yíng)造符合心理預(yù)期的“真相”來(lái)滿(mǎn)足游客的精神需求可以理解。但是作為學(xué)術(shù)層面來(lái)說(shuō),遺產(chǎn)保護(hù)的真實(shí)性是一個(gè)嚴(yán)肅的、純粹的,并且應(yīng)該是具有重要學(xué)術(shù)研究?jī)r(jià)值的一個(gè)問(wèn)題,因而仿古建筑類(lèi)的“真實(shí)性”不能與文化遺產(chǎn)中的真實(shí)性混為一談。
本文首先從詞源的角度追溯詞意,然后通過(guò)對(duì)相關(guān)文獻(xiàn)分析以及國(guó)際憲章的發(fā)展歷程來(lái)理解文化遺產(chǎn)真實(shí)性的內(nèi)涵。隨著對(duì)真實(shí)性認(rèn)知的不斷拓展,人們逐漸意識(shí)到要以地域性的思維來(lái)構(gòu)建文化遺產(chǎn)的真實(shí)性?xún)?nèi)涵,才能保存好文化遺產(chǎn)的價(jià)值,真實(shí)性也從狹窄的標(biāo)準(zhǔn)化概念發(fā)展成為一種開(kāi)放多元化的概念,真實(shí)性原則尊重每個(gè)人為其作出自己獨(dú)特解釋的權(quán)利,但前提條件必須是在人類(lèi)的共識(shí)體系框架之下,而這種共識(shí)框架會(huì)隨著過(guò)去、現(xiàn)在以及未來(lái)對(duì)真實(shí)性?xún)?nèi)涵追求的變化而變化,因此真實(shí)性除了具備統(tǒng)一性與多樣性的特點(diǎn)外,還具備隨時(shí)間的變化而變化即動(dòng)態(tài)特點(diǎn)。理論終歸是需要用來(lái)指導(dǎo)實(shí)踐,真實(shí)性也不例外。本文在文化遺產(chǎn)的真實(shí)性實(shí)踐中列舉了國(guó)外在文化遺產(chǎn)保護(hù)中值得借鑒的地方,以及國(guó)內(nèi)以廣州為代表的城市在歷史文化保護(hù)實(shí)踐中對(duì)真實(shí)性認(rèn)知不足的反思。