湯思遙
關鍵詞:古典園林;造景;寫仿
中圖分類號:F59 ? ? ? ?文獻標識碼:A ? ? ? ?文章編號:1672-7517(2019)03-0056-02
1古典園林源起
中國是世界園林藝術起源最早的國家之一,中國古典園林經過了三千多年的歷史文化積淀,是人的物質追求和心靈寄托不斷發(fā)生碰撞的產物,具有極其高超的藝術水平和獨特的民族風格。造園中天人合一、師法自然的思想具有深刻的生態(tài)意識和現實意義。
1.1園林取法自然
園林的建造取象于自然,是對自然山水和自然景致的寫仿。通過對自然的概括和提煉,形成意象,在有限的空間內,鑿池堆山、移樹栽花,將自然意趣濃縮在一方天地之中,創(chuàng)造出高于自然的人文景致。江南園林中,往往以一拳代山,一勺代水,造化為師,將大自然的氣質神韻或山水構架縮小納入園林,這樣經營的園林引來無數的追捧與借鑒。
1.2園林反映園主內心世界
最初的園林是苑囿,用來圈養(yǎng)鳥獸、種植蔬果。財富和權力多少的表現在其輻射范圍,苑囿作為財富和實力的外化,最先出現在擁有廣闊的山川土地、眾多的臣民仆從的帝王手中。帝王往往會在坐擁天下后,追求仙境,渴望長生;士大夫和文人在世俗官場之外尋找寄托,紛紛將自然山水納入自己的一方居所之中,建造自己心目中的花園。
1.3園林是古典文化的綜合體
中國的古典園林在世界園林發(fā)展史上占據著重要地位,是全人類寶貴的歷史文化遺產,其古、秀、精、雅是世界上其他園林難以企及的。同時,園林是古代士族大夫、文人商賈理想的日常生活場所,是對中國封建社會中文人生活、精神意趣的寫照與提煉,是詩、詞、歌、賦、書法、繪畫的靈感源泉??梢哉f,古典園林是小型的中國古典文化綜合體。
2對古典園林的寫仿
2.1寫仿概念分析
寫仿,又稱作仿臨,是中國藝術中常見的一種再創(chuàng)作手法。區(qū)別于機械化的照抄照搬,寫仿更著重在建設的過程中取法于原型,在此基礎上加入“此時、此地、此人”的再創(chuàng)造,往往有青出于藍而勝于藍之佳作。
2.2古典園林寫仿方法研究
園林創(chuàng)作并非真的就是憑空而創(chuàng),古典園林的創(chuàng)作中,寫仿名勝、模擬自然山水是其重要特色。園林一旦建成,園主會宴請賓客前來觀賞游玩并對新落成的園林進行一番品鑒。好的園林往往會通過這種方式聲名遠播,引來當世與后世造園者的爭相慕名而訪和借鑒。
對古典園林的寫仿可以分為三種:一種是對園林原型的完全照搬,一種是對園林原型取其意并在原來的園林創(chuàng)作上進一步地提高,從著名的景觀中獲得其實或靈感,再結合實際條件來進行創(chuàng)造。還有一種是意境的寫仿,也是古典園林寫仿中最精妙的手法。
2.2.1對原型的直接照搬
這種通常是用于不同地域間的文化交流上,如紐約博物館中的中式庭院明軒便是對中國古典園林網師園里面的一個小庭院——殿春簃的直接照搬:蘇州園林網師園中西部有處“潭西漁隱”,網師園是擬的漁翁之意,“漁隱”隱的是園主,園主寄情于園林,托物言志,在潭西漁隱內建造了一處幽深小院——殿春簃。小院沿襲網師園整體的簡約明快、柔和雅淡之風,初初看來,小院的特色是留白。小院景觀豐富卻又疏朗有致,大小書房賓主相從,南北院落虛實相對,長廊半亭山石花木圍合出來一個寧靜雅致的空間。1978年春,紐約大都會藝術博物館經過介紹和對蘇州的考察參觀,對網師園的殿春簃進行復制,“搬進”了博物館二樓。由于是按明代建筑藝術特色設計建成,因此定名為明軒。明軒開創(chuàng)了中國園林藝術走出國門的先河,也是對古典園林的全部而直接的寫仿。
2.2.2在原型的基礎上再創(chuàng)造
一種是對園林原型取其意并在原來的園林創(chuàng)作上進一步地提高,從著名的景觀中獲得靈感,再結合實際條件來進行創(chuàng)造。乾隆對文園獅子林的數次寫仿便是如此:出于對江南景致的向往和對倪瓚的《獅子林圖》中文人情懷的欣賞,蘇州獅子林在乾隆年間于圓明園和避暑山莊被仿建了兩次,即長春園獅子林和文園獅子林,足以見到乾隆對蘇州獅子林的喜愛。在仿建的過程中,考慮到南北地域上的差異,以及建設場地大小的限制,因地制宜地對山水架構和建筑院墻進行調整,使新的創(chuàng)作不僅復原了蘇州獅子林假山上下穿行的精巧路線和別致意趣,同時又帶有自身場地基因中的北方雄壯氣勢。
2.2.3意境的寫仿
還有一種是意境的寫仿,也是古典園林寫仿中最精妙的手法。中國古典園林的造園重在意境的營造,“尺幅窗,無心畫”,中國文學繪畫作品重在寫意而非寫實,中國古典園林與傳統(tǒng)的詩詞書畫相通,在園林設計上也往往以意境的營造為園林審美的最高境界。
園林的立意是通過對自然景物或寫仿的原型進行高度的凝練和概括,以園林要素為詞匯語言,以點景、障景、框景、互為因借等造園手法為組織形式,使園林“曲折有法,前后呼應”,在架構語言上“最忌堆砌,最忌錯雜,方稱佳構”。 正如近代學者王國維說:“文人造園如作文,講究鮮明的立意,使情與景統(tǒng)一,意與象統(tǒng)一,形成意境”。
3現代環(huán)境下的古典園林寫仿
園林是古人生活中不可缺少的一部分,也是現代城市生活中的人們向往的一種生活方式。然而古典園林在現代的土壤里卻難以重新生長立足。筆者認為會有這樣的偏差產生的原因,一是由于文字表述并非就真的是對所描述的事物進行還原了,文字只是一種表達的工具,一切對事物本原的復制或以其他形式進行表達都會產生一定的偏差;二是因為人們所游覽的古典園林已經成為參觀的對象而非生活的場景,游覽者在園林中的心境與園主人在園林中生活的心境必然會有不同;第三則是由于古典園林的游賞使用不再只限于文人士大夫和皇家貴族這些少數人群,現代社會條件下,古典園林向大眾開放,導致園林中的參觀者數量過多,遠遠超過了園林所能承載的正常賞景的空間容量。
中國傳統(tǒng)文化的傳承往往會與現代的生活方式和利益需求產生沖突。中國古典園林的保護與發(fā)展也是如此。古典園林承載著千百年來中國人對于自己心目中完美花園及美好生活的向往,對園林的借鑒與寫仿正是人們不斷追逐這種自然愜意的生活方式的表現。意境的表達可以重新琢磨,但古典園林如何貼近現代的生活場景,如何解決園林的環(huán)境容量與現代社會人口數量之間不平衡的矛盾,是我們在進行古典園林寫仿中需要注意的問題。
參考文獻:
[1]朱育帆,姚玉君.“香山81號院”(半山楓林二期)外環(huán)境設計[J].城市環(huán)境設計,2008,06:37-40.
[2]謝天開,艮岳,中國園林史上的一朵曇花[J].地圖,2008,05:78-85.
[3]趙連穩(wěn),李佳檜.京西第一名園:暢春園筑園理念[J].北京科技大學學報(社會科學版),2014,03:50-53+66.
[4]鄭鍇.拂塵杰構,窺考佳園[D].福建農林大學,2009.
[5]朱育帆.關于北宋皇家苑囿艮岳研究中若干問題的探討[J].中國園林,2007,06:10-14.
【通聯編輯:代影】