丁一
世界正處于百年未有之大變局之中,增強(qiáng)國際話語權(quán)、提升國家文化軟實力任務(wù)之艱巨前所未有。①在此背景下,“一帶一路”倡議的提出為我國爭取和擴(kuò)大國際話語權(quán)提供了重要契機(jī)。一方面,為我國開展對外傳播、提升國際影響力提供了有益平臺;另一方面,能夠推動世界了解真實、立體、全面的中國。因此,在對外傳播中,要將“一帶一路”國際傳播的話語權(quán)建設(shè)放在關(guān)鍵位置,積極尋求國際共識,提升我國的國際話語權(quán)。本文在全面分析“一帶一路”實施中面臨的國際輿論形勢、中國建構(gòu)國際話語權(quán)的實踐及效果、以及面臨的話語挑戰(zhàn)基礎(chǔ)上,探索中國國際話語權(quán)的提升路徑,為提升我國國際話語權(quán)提供參考。
一、建構(gòu)“一帶一路”國際話語權(quán)的現(xiàn)狀
21世紀(jì)以來,中國在外交領(lǐng)域加強(qiáng)了對爭取國際話語權(quán)的重視程度,取得了積極的實效。作為進(jìn)入新世紀(jì)以來我國外交話語表達(dá)的重要部分,“一帶一路”倡議對于建構(gòu)我國國際話語權(quán)具有重要推動作用。
(一)利用主場外交發(fā)出中國聲音,提高話語存在和話語效力
在重要的平臺和場合進(jìn)行話語表達(dá),提高話語效力,是建構(gòu)國際話語權(quán)的基礎(chǔ)。自“一帶一路”倡議提出以來,中國借助主場外交的平臺積極宣傳中國理念、講述中國主張,擴(kuò)大話語表達(dá)的影響力和實效性。在面臨國際上的具體實踐問題和挑戰(zhàn)時,中國也能夠主動積極表明觀點立場,擔(dān)當(dāng)大國責(zé)任,有效避免了失語的狀態(tài),讓世界聽到了中國的聲音。
(二)結(jié)合媒體平臺改善話語體系,增強(qiáng)話語感召力和影響力
提升話語的感召力和影響力,是提升國際話語權(quán)的一個重要方面。其中,抓住改善話語的媒體平臺、重視改善話語的重要時機(jī),用生動、親切、鮮活的語言圍繞中外交往歷史上的佳話、取得的積極成就、以及體現(xiàn)人文主題的故事佳作進(jìn)行表達(dá),對于增進(jìn)與“一帶一路”沿線各國民眾的友好交流、增強(qiáng)雙方的傳統(tǒng)友誼、共筑合作共贏的共同利益具有促進(jìn)作用。例如,2019年3月20日,在對意大利共和國進(jìn)行國事訪問前夕,國家主席習(xí)近平在意大利《晚郵報》發(fā)表題為《東西交往傳佳話 中意友誼續(xù)新篇》的署名文章,指出早在兩千多年前,古老的絲綢之路就讓遠(yuǎn)隔萬里的中國和古羅馬聯(lián)系在一起。進(jìn)入當(dāng)代,中意關(guān)系不斷煥發(fā)出新的勃勃生機(jī)。要發(fā)揮兩國“一帶一路”合作的歷史、文化、區(qū)位等優(yōu)勢,在多個維度打造新時期的“一帶一路”。②
(三)依托創(chuàng)設(shè)國際組織和機(jī)構(gòu),提高制度性話語權(quán)的覆蓋面
從國際話語權(quán)視角來看,積極創(chuàng)設(shè)國際組織和機(jī)構(gòu),能夠有效擴(kuò)大我國制度性話語的影響力。在現(xiàn)有國際機(jī)制的基礎(chǔ)上進(jìn)行針對性的轉(zhuǎn)變和完善,增加以中國為代表的發(fā)展中國家的制度性話語權(quán)。通過舉辦“一帶一路”國際合作高峰論壇圓桌峰會,強(qiáng)化了中國同沿線國家的合作與對接機(jī)制,將共建“一帶一路”同國際發(fā)展議程、各國發(fā)展戰(zhàn)略、區(qū)域一體化進(jìn)行有效對接、協(xié)同增效、合作協(xié)調(diào),結(jié)合雙邊合作、三方合作、多邊合作等多元化的形式,推進(jìn)共建“一帶一路”。
二、提升“一帶一路”國際話語權(quán)面臨的挑戰(zhàn)
在“一帶一路”倡議下,我國的國際話語權(quán)的建構(gòu)已經(jīng)取得一定的成效。但是,當(dāng)前國際世界的秩序和機(jī)制的建構(gòu)依然由西方國家所主導(dǎo),中國在國際舞臺上進(jìn)行話語表達(dá)、故事講述、理念傳播等方面,依舊面臨困境,這是當(dāng)下亟待解決的問題。
(一)國際輿論表達(dá)存在偏差
“一帶一路”倡議在部分國家遭遇曲解,不利于營造積極的輿論氛圍。究其原因,主要是西方主流輿論對于“一帶一路”倡議的誤解、以及相關(guān)利益的沖突等。此外,由于對中國及“一帶一路”沿線國家的社情民意了解程度有限,部分媒體在一些議題上保留固有觀念和思維定式,“一帶一路”倡議的報道和傳播還是容易出現(xiàn)片面化、歪曲化的解讀,造成國際話語方面輿論表達(dá)存在一定的偏差。同時,“一帶一路”面臨的最大風(fēng)險并非來自沿線的廣大發(fā)展中國家,而是發(fā)達(dá)國家,特別是歐洲國家對此發(fā)生的態(tài)度變化,致使“一帶一路”相關(guān)話語尚未轉(zhuǎn)化成國際的普遍共識,導(dǎo)致一些國家改變或放棄與中國的合作,損害中國的相關(guān)利益。
(二)國際話語表達(dá)主體較為單一
目前,我國在“一帶一路”國際話語表達(dá)的主體方面較為單一。官方話語占據(jù)了“一帶一路”國際話語表達(dá)的很大部分,這就導(dǎo)致了“一帶一路”國際話語成為官方政策宣示和推廣的載體。媒體話語的表達(dá)不夠多元生動,造成了“一帶一路”國際話語傳播力的減弱;學(xué)術(shù)領(lǐng)域的話語不夠充分,使得“一帶一路”國際話語缺乏綜合的理論支撐;公眾話語的傳播平臺較為單一,影響了“一帶一路”國際話語在各國民間的有效傳播。這些情況削弱了“一帶一路”國際話語在國際上的認(rèn)同度、感召力和說服力。
(三)國別區(qū)域話語研究有待深入
要推進(jìn)“一帶一路”倡議的精準(zhǔn)傳播,需要多角度、全方位地了解“一帶一路”沿線各國的歷史文化、國情背景、政治體制、宗教信仰、價值理念等情況,深度分析并研判其發(fā)展基本現(xiàn)狀、矛盾動因、發(fā)展動向,為提高傳播效果提供有價值的參考。只有用“本土化”的話語表述,選取貼近沿線各國受眾思維方式的故事主題、文章用詞、表達(dá)方式,才能在對外傳播中實現(xiàn)傳播效果的“最大化”。然而,我國針對“一帶一路”沿線各國開展國別區(qū)域話語研究的智庫機(jī)構(gòu)、學(xué)術(shù)組織相對較少,具體深化國別研究、政策溝通、制度銜接和技術(shù)交流的內(nèi)容有待健全。
三、提升“一帶一路”國際話語權(quán)的路徑思考
面對在國際上面臨的話語困境,中國在提升國際話語權(quán)方面還需要在戰(zhàn)略構(gòu)想、思想理念、方法手段、內(nèi)容創(chuàng)新等方面探索提升我國國際話語權(quán)的實踐路徑。
(一)加強(qiáng)整體戰(zhàn)略布局,多維設(shè)計“一帶一路”國際話語戰(zhàn)略
要想進(jìn)一步加強(qiáng)“一帶一路”的區(qū)域合作,在保證中國理念得以有效傳播的基礎(chǔ)上,推進(jìn)與沿線各國的友好、平等協(xié)商,需要通過開展多邊合作的方式進(jìn)行整體戰(zhàn)略布局。這不僅是國際環(huán)境的要求,也是對中國建構(gòu)特定區(qū)域國際話語權(quán)的考驗。因此,首先要做的就是加強(qiáng)頂層規(guī)劃設(shè)計。
一方面,要建立多元化的“一帶一路”話語主體。加強(qiáng)政府在官方場合的表達(dá),通過積極引導(dǎo)大眾媒體、學(xué)術(shù)組織、社會民間組織在“一帶一路”倡議相關(guān)重點議題上進(jìn)行主題策劃、積極表達(dá)。結(jié)合各方話語的內(nèi)容和影響力推進(jìn)“一帶一路”國際話語在國際組織、國家、區(qū)域的認(rèn)同,尋求共識。
另一方面,要豐富“一帶一路”話語內(nèi)容的內(nèi)涵。要推進(jìn)“一帶一路”倡議的話語實踐,充分汲取來自于古絲綢之路經(jīng)濟(jì)文化活動帶來的豐富的歷史文化財富,主動創(chuàng)新、豐富、挖掘其中的價值內(nèi)涵,結(jié)合國際形勢和新時代的特征,為“一帶一路”話語內(nèi)容注入深厚的價值表達(dá)。
(二)完善對外話語體系建設(shè),逐步推動“一帶一路”國際話語創(chuàng)新
完善對外話語體系的建設(shè),運(yùn)用恰當(dāng)表述實現(xiàn)傳播的實效性,需要對國際話語的內(nèi)容、表述、表達(dá)、規(guī)則進(jìn)行創(chuàng)新探索。
第一,要對“一帶一路”國際話語的內(nèi)容進(jìn)行創(chuàng)新。在傳播過程中,要重點加強(qiáng)對“絲綢之路經(jīng)濟(jì)帶”、“21世紀(jì)海上絲綢之路”的表達(dá),體現(xiàn)“絲路文化”、“絲路精神”等彰顯“一帶一路”歷史文化底蘊(yùn)特質(zhì)的國際話語,突出文化價值取向和理念蘊(yùn)意,增進(jìn)與公眾的友誼,營造良好的國際輿論環(huán)境。
第二,要對“一帶一路”國際話語的表述進(jìn)行創(chuàng)新。在表述過程中,要遵循“一帶一路”倡議的定位,將國際化的表達(dá)方式融入其中,避免使用“戰(zhàn)略”、“地緣政治”、“海外利益”、“中國主導(dǎo)”等帶有政治色彩的話語表達(dá),要結(jié)合國際話語的表達(dá)方式,注重價值理念的融入和創(chuàng)新,如注重國際化、中國化的元素理念,運(yùn)用“開放包容”、“合作共贏”、“互聯(lián)互通”、“命運(yùn)共同體”、“共商共建共享”等話語。
第三,要對“一帶一路”國際話語的表達(dá)進(jìn)行創(chuàng)新。在國家層面的話語表述上,突出權(quán)威性。通過高端外訪中的演講、多邊會議中的發(fā)言、接受外國媒體的專訪等途徑,直接傳遞具有影響力的聲音。在地方層面的話語表述上,要結(jié)合“一帶一路”國內(nèi)核心省份區(qū)域的現(xiàn)狀和優(yōu)勢,凝練具有鮮明特色、獨特價值的傳播內(nèi)容。在話語建構(gòu)中,促進(jìn)“中央統(tǒng)一性表達(dá)”與“地方多元化表達(dá)”相配合;在話語敘述上,促進(jìn)“宏大立體敘事”與“鮮活個體敘事”相協(xié)調(diào)。
第四,要對“一帶一路”國際話語的規(guī)則進(jìn)行創(chuàng)新。以西方媒體對華報道來說,基本形成了三大話語框架,即“意識形態(tài)框架”、“利益競奪框架”和“人道主義框架”。③因此,需要在熟悉國際框架的背景下,圍繞不同領(lǐng)域國際對話的制度性內(nèi)容,建立具有中國話語理念表達(dá)的多層次、多視角的“一帶一路”國際話語規(guī)則,為有針對性地開展對外傳播提供基本遵循,贏得國際社會最大程度的共識。
(三)推動國際傳播平臺建設(shè),深入推進(jìn)“一帶一路”國際話語傳播
在對外傳播中,要構(gòu)建以官方話語平臺、媒介話語平臺、學(xué)術(shù)話語平臺、公眾話語平臺為基礎(chǔ)的“一帶一路”話語傳播平臺。通過政府、媒體、智庫、社會機(jī)構(gòu)、各類國際會議、國際對話等拓展國際話語權(quán)載體。其中,國際話語傳播的關(guān)鍵在于媒介傳播。因此,媒介傳播作為提升“一帶一路”國際話語傳播的平臺,需要進(jìn)行路徑整合,優(yōu)化創(chuàng)新。
在議題設(shè)置方面,要重點提升“一帶一路”話語傳播的國際議程設(shè)置能力。圍繞傳播效果的目標(biāo),在國際外交特別是主場外交主動表達(dá)“一帶一路”議題、闡明中國理念、占領(lǐng)話語高地、積極引導(dǎo)國際輿論。此外,加強(qiáng)與各國媒體之間的聯(lián)系,共同設(shè)置議題、進(jìn)行聯(lián)動傳播。
在傳播內(nèi)容方面,首先要對國際新聞報道視角、報道基調(diào)和報道形態(tài)進(jìn)行創(chuàng)新。在此基礎(chǔ)上,推進(jìn)典型人物敘述和小人物敘事相結(jié)合,本國話語表達(dá)和國際話語表達(dá)相融合,歷史傳統(tǒng)故事和現(xiàn)代文明故事相配合,豐富傳播話語的多元表達(dá)。
在傳播手段方面,要強(qiáng)化新媒體外宣思維,結(jié)合不同媒介載體,推進(jìn)“一帶一路”國際話語的互動傳播。一方面,可以通過手機(jī)電視、多語種網(wǎng)站、APP新聞終端等新媒體,構(gòu)建多語匯集、多元形態(tài)、視聽交互、優(yōu)勢互補(bǔ)的“一帶一路”國際話語傳播格局。另一方面,可通過在Facebook、Twitter等國際網(wǎng)絡(luò)社交平臺發(fā)布相關(guān)內(nèi)容,進(jìn)行“一帶一路”國際話語立體生動的傳播。
在傳播受眾方面,要實施“一帶一路”國際話語傳播本土化戰(zhàn)略,有針對性地向?qū)ο髧液偷貐^(qū)受眾進(jìn)行傳播。加強(qiáng)與“一帶一路”本國媒體的合作,設(shè)置貼近公眾歷史文化、關(guān)注習(xí)慣的傳播方式和內(nèi)容,更好地獲得認(rèn)同;同時通過聘請、雇用等手段吸收本土專業(yè)化傳播人才,打造“一帶一路”國際話語傳播隊伍,使傳播內(nèi)容更具親和力。
(四)重視相關(guān)人才培養(yǎng)和智庫建設(shè),充分發(fā)揮“一帶一路”意見領(lǐng)袖作用
國際話語權(quán)建構(gòu)要重視專門人才的培養(yǎng),為話語生產(chǎn)提供智力支持。要加強(qiáng)對幾類人才的培養(yǎng):一是翻譯人才。即加大高校對相關(guān)語言人才的培養(yǎng)力度,引進(jìn)海外留學(xué)人才,積累翻譯人才隊伍。二是國際傳播人才。培養(yǎng)具備新聞傳播理論、跨文化交流能力、了解國際形勢、掌握融媒體等技術(shù)表達(dá)方式的國際傳播人才。三是法律人才。國際話語權(quán)涉及國際組織、國際法規(guī)、國際慣例等多種制度層面問題,亟需建立專業(yè)化法律素養(yǎng)的人才隊伍。
專業(yè)智庫是話語權(quán)人才培育的基石。一方面,要發(fā)揮民間智庫的作用,主動設(shè)置議題,進(jìn)行話題引領(lǐng),研究內(nèi)容要緊密圍繞國際關(guān)注的熱點事件。另一方面,要注重復(fù)合型研究學(xué)者的培養(yǎng),特別要具備學(xué)術(shù)研究能力和解決現(xiàn)實問題的綜合素質(zhì)??稍O(shè)立“一帶一路學(xué)”,從話語符號、范式、主題、路徑等多個維度引領(lǐng)全球“一帶一路”研究。④
要想提升“一帶一路”國際傳播話語權(quán),還需加強(qiáng)對“一帶一路”沿線各國知華、親華意見領(lǐng)袖的培養(yǎng)和資助,建立和發(fā)展良好關(guān)系,凝聚共識,統(tǒng)一價值,增進(jìn)國際社會和沿線各國公眾對“一帶一路”倡議以及相關(guān)國際話語的共識。
此外,為了避免國際話語的不恰當(dāng)表達(dá)引起國際社會的防范心理,需要在遵循話語相關(guān)理論和實踐基礎(chǔ)上,加大對其效果的評估,把握好國際話語權(quán)各個要素內(nèi)在的聯(lián)系,推進(jìn)其與綜合國力、媒介傳播、大眾需求等方面的有益結(jié)合。
總之,從國際話語權(quán)建構(gòu)的機(jī)遇與挑戰(zhàn)來看,在國際形勢紛繁復(fù)雜的背景下,我們有責(zé)任提升國家話語能力,樹立開放、包容、負(fù)責(zé)的國家形象,不斷提高國家話語權(quán),鞏固現(xiàn)有的國際地位,更好地推進(jìn)國際傳播能力建設(shè)。
「注釋」
①《不斷提升中華文化影響力 ——論學(xué)習(xí)貫徹習(xí)近平總書記在全國宣傳思想工作會議重要講話精神》,人民網(wǎng),http://media.people.com.cn/n1/2018/0902/c40606-30266110.html
②《習(xí)近平在意大利媒體發(fā)表署名文章》,央廣網(wǎng),http://news.cnr.cn/native/ gd/20190321/t20190321_524550232.shtml
③趙啟正:《公共外交與跨文化交流》,中國人民大學(xué)出版社2011年版,第92-93頁。
④王文:《不妨考慮設(shè)立“一帶一路學(xué)”》,《人民日報》2017年1月23日第5版。