国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

網(wǎng)絡(luò)語言進入對外漢語教材的可能性分析

2019-06-28 08:27吳志峰宋文靜
北方文學 2019年15期
關(guān)鍵詞:網(wǎng)絡(luò)語言漢語

吳志峰 宋文靜

摘要:隨著網(wǎng)絡(luò)普及,網(wǎng)絡(luò)語言在我們生活中發(fā)揮著重要作用。在漢語教學中網(wǎng)絡(luò)語言是不可忽視的一部分。但目前的教材落后于時代發(fā)展,很少有新詞能進入對外漢語教材中。這就需要我們鑒別有生命力的網(wǎng)絡(luò)語言,把這些網(wǎng)絡(luò)語言中應(yīng)用范圍廣、使用頻率高的新詞加入到對外漢語教材中,使其與社會接軌,緊密貼合二語學習者的需要,更新我們目前使用的教材。

關(guān)鍵詞:網(wǎng)絡(luò)語言;對外漢語教材;漢語

從“你吃了嗎?”到“你看到網(wǎng)上的消息了嗎?”映射的是我們這個時代的轉(zhuǎn)變。語言隨著社會的變化而變化,而語言中的詞匯又是與社會發(fā)展最息息相關(guān)的一個?,F(xiàn)在大量的網(wǎng)絡(luò)語言占據(jù)著我們的詞匯庫,我們也逐漸接受使用這些詞。在對外漢語教學中,我們應(yīng)教授貼合我們生活的詞。目前的漢語教材并沒有很好地利用這一點,這正是我們應(yīng)該意識到和需要改進的地方。

一、網(wǎng)絡(luò)語言

(一)網(wǎng)絡(luò)語言的定義

網(wǎng)絡(luò)語言,根據(jù)中國第一部網(wǎng)絡(luò)語言詞典,于根元先生主編的《中國網(wǎng)絡(luò)詞語詞典》,網(wǎng)絡(luò)語言的概念如下:“網(wǎng)語”是網(wǎng)民為提高輸入速度,對一些漢語和英語詞匯進行改造,對文字、圖片、符號等隨意鏈接和鑲嵌。從規(guī)范的語言表達方式來看,網(wǎng)語中的漢字、數(shù)字、英文字母混雜在一起使用,會出現(xiàn)一些怪字,錯字,別字,完全是病句。但在網(wǎng)絡(luò)中,它卻是深受網(wǎng)民喜愛的正宗語言。

目前的學者們將網(wǎng)絡(luò)語言分為廣義和狹義的兩種,廣義的網(wǎng)絡(luò)語言只是在傳播過程中有可能使用和涉及到的所有語言,既包括人類的自然語言,也包括物理層面的技術(shù)語言,前者指的是在日常交流過程中為了實現(xiàn)正常的溝通而使用的語言,后者指的是在確保網(wǎng)絡(luò)健康運行和發(fā)展而使用的專業(yè)的技術(shù)語言,狹義的網(wǎng)絡(luò)語言指的是人們在網(wǎng)絡(luò)上交流溝通時所使用的語言。一種即時性的通訊語言,口語化特點鮮明。我們這里討論的是狹義的網(wǎng)絡(luò)語言。

(二)網(wǎng)絡(luò)語言的種類

在科技迅猛發(fā)展的今天,很多新詞語產(chǎn)生于我們每天都接觸的網(wǎng)絡(luò),網(wǎng)絡(luò)是一個信息集散中心,我們每天從這里獲取大量的信息,而網(wǎng)絡(luò)空間正是新詞語產(chǎn)生的沃土,許多新詞語來自網(wǎng)絡(luò),并通過網(wǎng)絡(luò)傳播出去變得有影響力,在此列舉一些2017年熱詞:撩、套路、洪荒之力、一言不合就、老司機、吃土、小目標、友誼的小船、狗帶、因吹斯聽等等。從形式上看這些網(wǎng)絡(luò)新詞語有以下幾種形式:

1.字母詞

例如:AI人工智能、BF男朋友、GF女朋友、LZ樓主、VIP very important person 非常重要的人、MM美眉\妹妹。這些都屬于網(wǎng)絡(luò)新詞語的一種,但其中很多用法在現(xiàn)代漢語里是不規(guī)范的,其中一些逐步被淘汰,而有一些由于有強大的生命力適用范圍越來越廣。例如:LZ樓主一詞常見于貼吧之中,樓主發(fā)一個帖子,站在第一的位置,這就屬于一個基墊。說明這個帖子的內(nèi)容是圍繞著他發(fā)布的內(nèi)容展開的,他是帖子的所有者,而其他后來在這個帖子里留言的人,通常是一樓二樓三樓,依次排列,這就是所謂的蓋樓,而且經(jīng)常有人隔樓喊話,這就說關(guān)于“樓主”這一系列的詞非常形象生動,有很強的生命力,現(xiàn)在這個詞不僅僅用在貼吧上了,很多有這種留言功能的軟件上都可以用。

2.一些數(shù)字或諧音的新詞句

例如:5555模擬哭聲、666說明很溜、1314是指一生一世、三克油是謝謝、因吹斯聽是interesting的音譯。這些數(shù)字和諧音詞在網(wǎng)絡(luò)環(huán)境中有特定含義,形式特殊但又很強的表達力,對我們的語言表達起到了積極的交流作用。

3.一些字詞型的網(wǎng)絡(luò)新詞語

這類詞語有很多是原來現(xiàn)代漢語中就有,但是根據(jù)網(wǎng)絡(luò)的傳播使它們具有了另一種含義就像:撩這個詞,在2017年中使用頻率很高,人們現(xiàn)在都用撩妹、撩漢,來表達與異性的感情交流;曬,在現(xiàn)代漢語中指的是把東西拿出來晾一晾,現(xiàn)在我們常用來表示公開展示、炫耀的意思,比如曬娃、曬恩愛。網(wǎng)紅也是近來比較火的一個詞是網(wǎng)絡(luò)紅人的簡稱,由于社交媒體的高度發(fā)達,人們開始喜歡在網(wǎng)絡(luò)上進行直播,許多人成了網(wǎng)紅,而網(wǎng)紅又衍生出一些其他詞:網(wǎng)紅臉、網(wǎng)紅店??梢娋W(wǎng)紅因為與網(wǎng)絡(luò)世界相關(guān)而具有極強的生命力。

4.網(wǎng)絡(luò)流行語和流行結(jié)構(gòu)

“沒想到你是這樣的……”,“我可能是……了假……”這兩種結(jié)構(gòu)在2017年火得一塌糊涂,人們在用社交軟件交流使時出現(xiàn)頻率極高,用這樣的結(jié)構(gòu)會使人顯得更活潑、表達也更精準。比如你的朋友做了一件讓你出乎意料的事,你就可以說“沒想到你是這樣的XX”。某件東西或某件事不符合你的心理預期,你就可以用“我可能……了假……”。如:“我可能是上了假大學?!?/p>

5.最后還有一類近兩年出現(xiàn)的極為特殊的一種網(wǎng)絡(luò)交流工具——表情包

表情包是2016年流行開來的,而且到如今勢頭依舊迅猛。表情包實際上是一種利用圖片表達感情的一種方式,逐步形成一種流行文化活躍在各種社交媒體上,人們使用明星、動漫、影視截圖為素材配上文字,以表達特定的情感,國外也有這種表情包文化,不少外國人很喜歡用中國的表情包,他們覺得很有意思。而且許多表情包由于動作夸張,使人很容易猜到要表達的意思,圖片確實更能形象地傳遞信息。這對中外交流也有著推動作用。

(三)鑒別有生命力的新詞語

我們都知道新詞語更新?lián)Q代的速度很快,我們可能今天口中還說著那個看似很時髦的詞,明天再說可能就已經(jīng)落伍了,每年涌現(xiàn)的大量新詞一些是可以留存下來的,而另一些無論當時多么火爆,終究也會被時代淘汰,這就是不同的生命力。判斷一個詞的生命力對我們來說至關(guān)重要,因為我們編寫對外漢語教材需要的是有生命力的詞語。

方言類的一些流行詞語生命力較弱,像“腫么了”“有木有”“藍瘦香菇”這些都是由段視頻里的方言口音引起的,這些方言口音在網(wǎng)絡(luò)上很容易流傳,但熱度一過就會消失,這樣的語言基本不會出現(xiàn)在雜志報刊書籍中,只能流傳在自媒體中。這些音頻視頻更新速度很快,不久就會淹沒在茫茫的信息流中。這些詞不符合語言規(guī)律,在語言逐步走向規(guī)范的趨勢下,這些方言詞只是其中的陣陣漣漪。網(wǎng)絡(luò)流行語往往是由重大事件帶出,比如:習主席在十九大上提出的“擼起袖子加油干”“幸福是奮斗出來的”成為流行語。最近“做頭發(fā)”又流行起來了,就是因為爆發(fā)了一個娛樂大事件。但它的生命力肯定比不上“擼起袖子加油干”,因為這些流行語的根基是不一樣的,因為前者不僅會出現(xiàn)在網(wǎng)絡(luò)與社交媒體上,還會出現(xiàn)在書籍報刊雜志上,這就為它的留存帶來了契機。

二、我國對外漢語教材現(xiàn)狀

經(jīng)過先輩們的努力,無論是在教學法、語言測試還是教材編寫等方面都有了豐碩的成果。早年一些學者制定的一系列教材,在早期對外漢語教學中發(fā)揮著巨大的作用。這些教材我們至今有的還在使用,而這些教材已經(jīng)跟不上時代的步伐與學生的需要了,我們需要根據(jù)時代的發(fā)展變化選取一些新詞語,教授給二語學習者。目前的一些教材都是各有長處,但沒有一個特別突出的教材,我認為其中最主要的原因是市面上沒有反映我國新時代發(fā)展的教材。

語言是不斷發(fā)展變化的系統(tǒng),詞匯的變化我們都能感知到。在科技發(fā)達的今天,通訊工具的發(fā)展改變了原來信息傳遞的方式,一句精妙的話,可能會在短短幾天傳播出去,成為當下的高頻流行語。

外國留學生很愿意接受這些新詞語,因為這些新詞語不僅有意思還能了解變化的中國。這有助于他們更好地了解當代中國。吳偉清的調(diào)查問卷考察了留學生對網(wǎng)絡(luò)新詞語的態(tài)度和了解程度、他們使用中文網(wǎng)絡(luò)的情況、他們對網(wǎng)絡(luò)漢字詞匯和非漢字詞語的了解程度以及這些網(wǎng)絡(luò)新詞對留學生學習漢語造成的影響。調(diào)查對象是在中國學習生活的具有一定漢語基礎(chǔ)的中高級漢語水平留學生。調(diào)查結(jié)果顯示外國學生對網(wǎng)絡(luò)新詞語的知曉度普遍較低,與中國的網(wǎng)絡(luò)語言接觸較少,對網(wǎng)絡(luò)中的新詞語感到陌生。這表明外國留學生與中國當代社會在很大程度上脫節(jié),如何讓他們在學習漢語的同時也接受這些新鮮事物,我們就可以在教材上下功夫,即讓他們學習一些常用的新鮮詞匯。如:留學生更感興趣的是“你有支付寶嗎?”而不是“你家有幾口人”。

三、教材中選取網(wǎng)絡(luò)語言的原則

網(wǎng)絡(luò)新語具有廣泛性、趣味性、隨意性、時效性與不穩(wěn)定性等特點。這些特點表明我們并不能把它們?nèi)渴杖肽抑?,我們需要判斷這些網(wǎng)絡(luò)新語的生命力。

(一)首先我們要根據(jù)網(wǎng)絡(luò)新語的生命力來確定它是否能進入對外漢語教材,例如“綠色網(wǎng)頁”、“代購”等這樣的新詞,這些詞在全球化大環(huán)境下使用頻率越來越高。

(二)一些低俗的詞語不能進入對外漢語教材,像“屌絲”、“綠茶婊”等,不是體現(xiàn)主流文化的詞語不選用。

(三)一些網(wǎng)絡(luò)短語不能進入對外漢語教材,如“我也是醉了?!彼軌蜻m用于多重語境,易使學生產(chǎn)生偏誤。

四、網(wǎng)絡(luò)語言對教材編寫的影響

(一)有利于更新《(漢語水平)詞匯等級大綱》

《漢語水平詞匯與漢字等級大綱》是1992年6月,國家漢語水平考試委員會辦公室考試中心指定的。10年來,它為我國漢語水平考試的開發(fā)和教材編寫提供了明確的依據(jù)和規(guī)范,在對外漢語教學領(lǐng)域發(fā)揮著巨大作用。

教材的編制必須以詞匯的使用頻度為原則,根據(jù)常用程度劃分等級。在《(漢語水平)詞匯等級大綱》中加入一些網(wǎng)絡(luò)新語有助于提高大綱的活力,貼近留學生生活與學習的需要。

(二)網(wǎng)絡(luò)新語有利于提高留學生的學習興趣與積極性

無法融入中國當代社會的留學生,絕大部分初來乍到,還有一些在中國學習了一段時間。這些留學生課下很少與中國學生交流,經(jīng)常和自己國家的人聚在一起,課下交流使用的語言一般都是英語或母語。他們聽不懂中國人在說什么,也很少瀏覽中國的網(wǎng)站。因為有很多網(wǎng)絡(luò)語言他們看不懂。如“我也是醉了?!边@個常用短句,如果和留學生說,他們可能會理解為“你喝了酒”?,F(xiàn)在的教材里沒有這樣的網(wǎng)絡(luò)新語,他們學的都是老套的言語,使得他們與中國當代社會脫節(jié)。學語言不僅僅是學語言,還要了解其中的文化內(nèi)涵。如果留學生經(jīng)常聽不懂,那么他就會逐漸失去學習語言的興趣。相反如果留學生能理解我們話里的“梗”,而且能夠穩(wěn)妥地接“?!?,他就能體會到與人交流的樂趣,愿意多學習語言知識,也愿意與人交流。

五、網(wǎng)絡(luò)語言進入對外漢語教學中的教材編寫建議

目前,大部分對外漢語教材中的網(wǎng)絡(luò)詞語類型單一、出現(xiàn)頻率低,且被選入的網(wǎng)絡(luò)詞語大多數(shù)是網(wǎng)絡(luò)專業(yè)術(shù)語。這些網(wǎng)絡(luò)詞語無法滿足學習者學習漢語和了解中國當代社會的需要。

(一)編寫教材時多關(guān)注新出現(xiàn)的網(wǎng)絡(luò)語言。在選擇這些網(wǎng)絡(luò)語言時,首先我們要選用選擇廣泛使用的、經(jīng)得起時間考驗的、具有代表性的網(wǎng)絡(luò)詞語。這樣有生命力的詞語才能夠與時俱進,切合留學生使用的需要。

(二)要設(shè)計好教材中新詞語的比重,不能盲目添加生、難、怪詞。引入新詞語要適量,遵循先易后難、循序漸進的原則,這樣不僅減少學生學習的難度,而且教學效果顯著,從而使學生有成就感,學習漢語更有信心。

(三)教授新詞語的同時,蘊含文化知識的新詞要著重講述,不僅有助于學生學習新詞,而且?guī)椭鷮W生融入中國文化。如“套路”原指編成套的武功路數(shù)、招式,現(xiàn)在是指精心策劃的應(yīng)對某種情況的方式方法,使用該方式方法的人,往往已經(jīng)對該方式方法熟練掌握,并且形成條件反射,邏輯上傾向于慣性使用這種應(yīng)對方法應(yīng)對復雜的情況,心理上往往已經(jīng)產(chǎn)生對此方法的依賴性、對人有較深影響,使用某種特定不變的處理事件的方式,對一些情況下的處理方式形成“路數(shù)”。這個詞產(chǎn)生這一引申義后傳播得很廣,出現(xiàn)頻率很高,顯示了它強大的生命力。

六、結(jié)語

網(wǎng)絡(luò)語言是我們?nèi)粘=涣鞯闹匾糠?,我們需要對網(wǎng)絡(luò)語言不斷追蹤,識別出可進入漢語教材的網(wǎng)絡(luò)語言,是對外漢語教材編寫乃至對外漢語教學的一大進步。今后我們?nèi)孕柰晟?,持續(xù)關(guān)注網(wǎng)絡(luò)語言,讓漢語更有生命力。

參考文獻:

[1]安璐.對外漢語教學中網(wǎng)絡(luò)新詞語教學研究[D].河南大學,2013.

[2]侯宇欣.網(wǎng)絡(luò)新詞語在對外漢語教學中的應(yīng)用研究[D].蘭州大學,2015.

[3]李小青.中高級漢語水平留學生常用網(wǎng)絡(luò)新詞語現(xiàn)狀調(diào)查研究[D].新疆師范大學,2016.

[4]李雪.留學生漢語網(wǎng)絡(luò)新詞語教學設(shè)計研究[D].安徽大學,2016.

[5]李忞.網(wǎng)絡(luò)新詞與對外漢語教學[D].蘭州大學,2014.

[6]田靜.對外漢語教學中網(wǎng)絡(luò)新詞語教學初探[D].鄭州大學,2014.

[7]楊燕芳.網(wǎng)絡(luò)新詞語與對外漢語教學[D].華中師范大學,2011.

[8]王笑楠.對外漢語網(wǎng)絡(luò)新詞語教學與文化導入[J].現(xiàn)代交際,2017(01):80-81.

[9]張俏然.對外漢語教學中網(wǎng)絡(luò)新詞語教學初探[J].赤子(上中旬),2015(23):166-167.

[10]趙丹.對外漢語中的網(wǎng)絡(luò)新詞語教學[D].青島大學,2017.

猜你喜歡
網(wǎng)絡(luò)語言漢語
學漢語
輕輕松松聊漢語 后海
輕松松聊漢語 洞庭湖
追劇宅女教漢語
漢語不能成為“亂燉”
網(wǎng)絡(luò)語言朝生暮死現(xiàn)象探析
模因論視域下的網(wǎng)絡(luò)語言漢英翻譯
峨眉山市| 佛坪县| 乌鲁木齐县| 长春市| 张家口市| 峡江县| 洪泽县| 平安县| 百色市| 昌平区| 滨州市| 土默特右旗| 井研县| 曲沃县| 阜宁县| 建宁县| 北票市| 安图县| 淮北市| 宁强县| 忻城县| 博罗县| 尉氏县| 陈巴尔虎旗| 抚顺市| 图木舒克市| 保亭| 和田县| 兴义市| 赣州市| 龙里县| 仙游县| 忻城县| 镇巴县| 兴隆县| 独山县| 青铜峡市| 广东省| 连城县| 乌兰浩特市| 石城县|