熹瑞
一脈悠遠的茶香,通過一場茶葉盛宴氤氳開來。
第三屆中國國際茶葉博覽會5月15日至19日在杭州國際博覽中心舉行,吸引了海內(nèi)外數(shù)以萬計的茶文化愛好者。杭州城,綿綿不絕都是茶的氣息。
本屆展會以“茶和世界,共享發(fā)展”為主題,展示展銷總面積約7萬平方米,標準展位3125個。其中,國際重點采購商176名,涵蓋了英國、新西蘭、斯里蘭卡、馬來西亞、印度、日本、韓國等27個國家和地區(qū)。
展會期間,一系列豐富多彩的重大主題活動同期舉行,包括中國-中東歐國家農(nóng)業(yè)部長會議暨農(nóng)業(yè)經(jīng)貿(mào)論壇、“西湖論茶”——中國茶業(yè)國際高峰論壇、中國茶產(chǎn)業(yè)T20峰會、國際茶咖對話、貧困地區(qū)茶品牌建設(shè)論壇、國際茶學(xué)院(所)長會議、茶鄉(xiāng)旅游發(fā)展大會、中國當代茶文化發(fā)展論壇等。
“茶者,南方之嘉木也。”浙江因其得天獨厚的地理環(huán)境,向來是我國茶葉的重要產(chǎn)地之一。全省采摘茶園畝均產(chǎn)值超過7550元,穩(wěn)居全國首位,并涌現(xiàn)出松陽、安吉等一批畝產(chǎn)值超萬元的高效示范縣。
今年浙江參展的茶產(chǎn)品是近三屆最豐富的:一是參展規(guī)模最大,參展企業(yè)數(shù)量達到241家,展位數(shù)達到453個,均為近三屆之最;二是參展茶品質(zhì)量上乘,大多數(shù)參展茶品都是各地“斗茶”比賽的優(yōu)勝者,代表了各地的最高水準;三是參展品類最為豐富,除了主打的名優(yōu)綠茶,還有黃茶、紅茶、黑茶、青茶,以及茶日用品、茶食品等深加工產(chǎn)品。
浙江展館的設(shè)計布展也很有特色,全部采用特裝展示,展位設(shè)計既有鮮明的江南水鄉(xiāng)特色,也有濃郁的茶鄉(xiāng)風情??梢哉f,每一個展位,就是一個迷你型特色茶館。
“天下名茶數(shù)龍井,龍井上品在獅峰。”浙江省茶葉集團(以下簡稱浙茶集團)在此次展會上攜旗下全品牌茶產(chǎn)品盛大亮相,并啟動獅峰品牌全球招商計劃,向全世界的茶愛好者推介來自西湖產(chǎn)地的好茶,傳遞全民飲好茶的理念。
本次展位上,獅峰品牌區(qū)塊就以獅峰山景觀為主要設(shè)計元素,風格素雅古樸,凸顯品牌的格調(diào)與品質(zhì)。浙茶集團獅峰公司總經(jīng)理陸耿林表示,打造中國高端龍井茶品牌、讓茶文化融入生活,始終是公司的信念與愿景。
除了“獅峰”之外,浙茶集團運營的內(nèi)貿(mào)茶葉品牌還包括“天香”“陳泰昌”“感德龍馨”“協(xié)茶2018”等。本次參展產(chǎn)品以杭州特色名優(yōu)茶西湖龍井茶和九曲紅梅為主,兼具安吉白茶、漳平水仙、福鼎白茶、普洱茶、滇紅、花草茶等。
展位現(xiàn)場不僅好茶云集,活動也是豐富多彩。制茶人講述茶文化,茶藝師開展茶藝表演,并推出傳統(tǒng)國粹變臉及長嘴壺表演,引來現(xiàn)場不少茶友駐足觀賞。
本屆茶博會首次設(shè)立扶貧展區(qū),重點支持“三區(qū)三州”產(chǎn)茶區(qū)參展,免除所有展位搭建費用,共有14個省58個縣的82家企業(yè)參加,覆蓋了武陵山、秦巴山、大別山、羅霄山等8個貧困片區(qū)。
“一片感恩葉,攜手奔康路。”在四川省廣元市茶葉產(chǎn)業(yè)發(fā)展座談會上,廣元市青川縣青坪村的村民代表將這塊由全體村民簽字的字匾,交到了“中國白茶之鄉(xiāng)”浙江安吉縣黃杜村村民的手中,表達青川人民的感激之情。
2018年4月9日,黃杜村20名村民提出愿意捐贈1500萬株茶苗幫助其他省份貧困地區(qū)的群眾早日脫貧,最后在全國范圍內(nèi)確定了3省4縣作為受捐對象,青川是四川省唯一的受捐縣。
去年10月,小小的“白葉一號”茶苗,帶著浙江安吉黃杜村父老鄉(xiāng)親的深情厚誼,在廣元市青川縣落地生根。
廣元地處南北氣候交界線和東西地理分界線,南北兼具的氣候資源,山清水秀的生態(tài)環(huán)境,富硒富鋅的土壤條件,鑄就了廣元不可復(fù)制的特殊自然優(yōu)勢,是發(fā)展名優(yōu)高香有機茶的最佳區(qū)域。廣元產(chǎn)茶始于商周、盛于唐宋,至今已有近三千年的種茶歷史。
如今,廣元市通過線上線下相結(jié)合,不斷拓寬茶葉市場,營銷網(wǎng)絡(luò)覆蓋全國幾十個大中城市,產(chǎn)品遠銷亞、歐、美、非等多個國家和地區(qū)。
“白葉一號”在廣元的落地只是浙江幫扶廣元的一個縮影。自1996年起,浙江開始對口幫扶廣元,幫助廣元茶產(chǎn)業(yè)發(fā)展從小到大、從單一品種到全面開花,取得顯著成果。
值得一提的是,浙江幫扶廣元的6個縣(市、區(qū))將在當?shù)亟V元特色農(nóng)產(chǎn)品直營店,為廣元貧困地區(qū)的優(yōu)質(zhì)農(nóng)產(chǎn)品進入浙江市場搭建平臺、暢通渠道。
此次茶葉博覽會上,紹興市共有17家主體、32家企業(yè)參展,不僅數(shù)量超過前兩屆,而且產(chǎn)品新意十足、爆款頻出,吸引了大量客商關(guān)注。
“這個外面是竹子?”客商潘先生一臉疑惑。“來,你嘗一下!”嵊州市景鴻茶葉有限公司負責人裘李鋼給客人遞上一杯泡好的茶。
裘李鋼帶來的小竹茶,是把制好的紅茶放進一小截竹筒里,用錫箔紙密封包裹,再進行一次烘烤而成,故名“小竹茶”?!安粌H有茶香,還有竹香,具有清肺化痰的功效?!币驗榘b特別,口感又好,去年甫一推向市場,便大受青睞,“去年賣出650公斤,今年有望突破2500公斤。”裘李鋼信心滿滿地說。
來自嵊州的另一款名叫“桂霏茶”的袋泡茶,同樣成為展會現(xiàn)場的爆款。這款袋泡茶在茶葉原葉里摻了桂花,制造出復(fù)合香味,“茶葉是我們自己的,桂花則是廣西、云南等地深山老林里的金桂,然后用玉米纖維的三角包進行包裝,再用超聲波技術(shù)進行縫合。”嵊州石壁精舍茶體驗館負責人錢賽云介紹,經(jīng)過兩年時間的不斷調(diào)配試制,目前他們已成功開發(fā)出“桂霏茶”系列,包括桂花龍井、桂花輝白、桂花紅茶等。
為滿足消費者日益多樣化的需求,近年來紹興市茶企紛紛加大研發(fā)力度,不斷開發(fā)新產(chǎn)品。除了紅茶、烏龍茶、黑茶,在此次茶博會上,紹興市茶企還首次推出了黃茶。
International Tea Expo in Hangzhou Turns New Page
By Xi Rui
From May 15 through 19th, 2019, Hangzhou hosted the 3rd China International Tea Expo, which attracted tens of thousands of people to attend. The expo presented the theme of “tea and world for shared development”. The expo venue measured about 70,000 square meters and provided 3,125 standard booths. Among the exhibitors were 176 key buyers from 27 countries and regions. Also held during the exposition were a string of parallel events such as forums, summits, dialogues and field studies.
The countrys leading tea producer whose productivity averages 7,550 yuan per? (15? equal one hectare), Zhejiang presented 241 exhibitors using 453 exhibition booths. It was the biggest number of exhibitors from Zhejiang over the last three expos. They displayed best quality tea products, which were essentially winners of various tea competitions at different levels. Moreover, the province had never seen so many tea products presented by its tea producers. The tea products varied in categories: green tea, yellow tea, red tea, black tea, white tea, as well as tea utensils and tea delicacies. At the booths, the exhibitors also organized various shows and performances. Almost each booth served as a tiny teahouse.
One outstanding feature of the expo was the large space offered free for exhibitors from eight poverty-stricken regions in remote mountains across the country. Altogether, eighty-two tea businesses from fifty-eight counties of fourteen provinces displayed their products in this special space. One tea product from Guangyuan, Sichuan Province meant a lot to tea farmers in Anji in northern Zhejiang. In April 2018, 20 tea farmers in Huangdu, a village in Anji, offered to donate 15 million tea saplings to poverty-stricken farmers in other provinces. Four counties in three provinces were picked for sharing the 15 million tea saplings. Part of the 15 million arrived in Qingcuan, a county in Guangyuan City. With a history of 3,000 years in tea production, Guangyuan has been working with Zhejiang in boosting its tea production since 1996. The tea saplings for poverty-stricken areas in Guangyuan are only a small part of the assistance offered by Zhejiang in its continuous effort. Now Guangyuan not only operates a sales network across the country but also exports tea products to many countries across the world.
At the expo, Zhejiang presented a range of new products which reflected the efforts and progress the provinces tea industry has made over years. And some new tea products caught the eye of visitors. Shaoxing, a city in eastern Zhejiang, has 32 businesses present at the expo. One novel tea product was Bamboo Tea, a black tea product made through a complicated process. It is a product by Jinghong Tea Company based in Shengzhou. After black tealeaves are made, they are put into a short hollow bamboo piece. The bamboo is then wrapped up in tin foil and baked. Thats why it is called Bamboo Tea. The tea oozes the fragrances of tea and bamboo. In 2018, the company sold 650 kilograms of the tea and this year it hopes to sell 2,500 kilograms.
Another popular tea product at the expo was Osmanthus Teabags. It is made by a teahouse also in Shengzhou. It had taken the teahouse two years to finalize the formula. Osmanthus flowers used in the teabags are from forests in Guangxi and Yunnan in the southwest of China. Osmanthus flowers and tealeaves are wrapped up in a triangular bag made of corn fibers and sealed off with a supersonic technology. The teahouse has developed a series of osmanthus tea.
In fact, Shaoxing showed itself as a leader in developing new tea products. Another major breakthrough in their R & D endeavors is yellow tea, launched at the expo.