国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

長城下西湖邊,約會大美亞細(xì)亞

2019-06-17 04:43陸遙
文化交流 2019年6期
關(guān)鍵詞:錢江美食節(jié)亞洲

陸遙

五月的北京,繁花似錦。這是我到北京后的第一感受。

馬路隔離帶內(nèi),月季花開得繽紛艷麗;天安門廣場上,亞洲各國國旗飄揚(yáng)……

29年前,一首歌響徹亞洲:“我們亞洲,山是高昂的頭。我們亞洲,河像熱血流……”作為諸多文明的源頭,亞洲的文明底色讓這片土地上的人引以為榮。在這片廣袤的土地上,世界2/3的人口、1000多個民族、47個國家聚集于此。

29年后,一場盛會,撥動了亞洲國家之間的文化命脈。

風(fēng),鏈接古今 國博迎來大展

璀璨的亞洲文明,為世界文明發(fā)展史書寫了濃墨重彩的篇章,人類文明因亞洲而更加絢爛多姿。

與這一盛會相呼應(yīng)的多項活動,在這一時間段精彩呈現(xiàn)。

5月13日,“大美亞細(xì)亞——亞洲文明展”在國家博物館開幕。

距今3000年的老撾史前時代銅鼓,公元前7000年的沙特石雕人像……在“大美亞細(xì)亞——亞洲文明展”上,來自亞洲47國及希臘、埃及的400余件文物珍品,近距離地展現(xiàn)在觀眾面前。

這些文物涵蓋兩河流域、恒河印度河流域、黃河長江流域等孕育的多個世界古老文明,其中109件文物來自中國。

展覽中的中國文物包括從石器時代到明清的各個時期,例如商代刻辭卜甲、西周“四十三年逨(lái)”銅鼎、戰(zhàn)國“曾侯乙”銅尊盤、秦朝銅詔鐵權(quán)、唐三彩載絲駱駝、元代趙孟頫行書《為隆教禪寺石室長老疏卷》、明代《永樂大典》二萬二千八百七十七卷,清代斗彩勾蓮紋開光粉彩詩句花卉紋瓶等。

展覽中,不乏來自浙江的展品。其中最引人注目的,當(dāng)屬由浙江省博物館帶來的——浙江良渚古城出土的玉琮。玉琮,是新石器時代晚期江浙地區(qū)最具代表性的玉禮器之一,也是神人獸面紋神徽的主要載體之一。良渚文化距今約5000年,被稱為中華5000年文明的實證。這件玉琮,可以說來自中華文明的源頭。

大道融通——亞洲藝術(shù)作品展、文明匠心——亞洲非遺大展……一個個貫穿古今的展覽,追溯亞洲不同文明的起源與發(fā)展歷程,展示亞洲歷史悠久、多元融合的文化特征,詮釋亞洲文明的文化價值與時代意義,呈現(xiàn)不同文明對話、交流、互鑒的軌跡,為中外觀眾描繪了一幅大美壯麗的文明畫卷。

文明因多樣而交流,因交流而互鑒,因互鑒而發(fā)展。

5月15日下午,“鳥巢”門口。亞洲文明對話大會的重要活動之一,“亞洲文化嘉年華”即將彩排。

30余名來自亞洲各國的年輕人,穿著各自國度的民族服飾,手拉手圍成圈,以即興的方式載歌載舞,歡樂的心情淋漓盡致地“書寫”在陣陣歡呼聲鼓掌聲中。

一名身著紅衣的中亞姑娘在跳舞的人群中很是顯眼,她告訴我,她來自土庫曼斯坦,是一名舞蹈演員,“這么多亞洲年輕人能相聚在一起,真是美妙的時光?!?/p>

來自斯里蘭卡的22歲姑娘薩辛塔第一次來中國,她說:“這里真的是太美了!中國人非常友善,有機(jī)會的話我一定要多去幾個城市!”

風(fēng),染綠錢江 “知味杭州”盡展亞洲美食

在亞洲文明對話大會舉行期間,作為2016年G20峰會和2022年亞運(yùn)會的舉辦地的杭州,也和北京、廣州、成都一道參與盛會,舉辦亞洲美食節(jié)。

15日,“知味杭州”亞洲美食節(jié)開幕,包括亞洲美食節(jié)開幕式、亞洲美食文化公園、全城美食大聯(lián)展、中華美食器皿展覽,以及“香約亞運(yùn)”、“尋味亞洲”等主題展、“亞洲美食與人類文明”系列論壇、亞洲美食節(jié)主題燈光秀等在內(nèi)的20多項精彩活動,在美食節(jié)期間向市民開放。

從5月15日至5月19日,每天的15時30~21時,在錢江新城波浪式廣場、城市陽臺及周邊江堤上,亞洲美食文化公園(展),匯聚了來自56個國家和地區(qū)的多達(dá)410家美食,這是迄今杭州舉辦的規(guī)模最大、品類最多、范圍最廣的美食活動。

亞洲美食文化公園分為知味·亞洲街區(qū)、風(fēng)味·國際街區(qū)、品味·錢江街區(qū)三大主題展區(qū)。知味·亞洲街區(qū)地方非常好找,地鐵4號線市民中心K出口坐電梯上來就可以看到,而左右兩邊的大草坪上就是風(fēng)味·國際街區(qū)。日本壽司、韓國烤肉、緬甸糕點、印度黃油雞、泰國秘制冬蔭功湯、新加坡海南雞飯、越南河粉、馬來西亞肉骨茶、印度尼西亞脆米蝦、阿聯(lián)酋中東美食、土耳其冰淇淋……每個展臺都是根據(jù)每個國家和地區(qū)的特色風(fēng)情來設(shè)計,來自各國的廚師們穿起民族服裝,現(xiàn)場展示特色美食制作。

品味·錢江街區(qū)在靠江堤的位置,分東區(qū)和西區(qū),里面高密度集中了150多家本地民間特色的餐飲店,把浙江全省好吃的東西都集中了起來。

除了美食,現(xiàn)場還有不少好玩的互動活動,坐在波浪文化城下城廣場的階梯上,可以邊吃邊觀看“亞洲印象”文藝表演。

亞洲美食節(jié)期間,杭州還在錢江新城為來自世界各地的人們上演包羅萬象的燈光秀——亞洲美食節(jié)主題燈光秀。燈光秀共分為“源”“聯(lián)”“融”三個篇章,分別代表杭州的歷史、杭州的現(xiàn)在和國際化杭州表達(dá)?!霸础卑▉喼廾朗彻?jié)的源起以及美食與杭州的淵源;“聯(lián)”為聯(lián)合、聯(lián)結(jié)、互聯(lián)互通,“融”為融合、包容……三個篇章以杭州最具代表性的元素、事件以及亞洲各國美食、建筑、語言、服飾,展現(xiàn)杭州與亞洲的文明對話和交流。

在亞洲文明對話大會的新聞中心里,當(dāng)電子屏上滾動顯示到錢江新城“日月同輝”的畫面時,在場的記者都興奮地拍下了照片。京杭大運(yùn)河、杭州西湖、杭州灣跨海大橋、寧波舟山港……大家在現(xiàn)場的文明印記展板中,尋找一張張來自浙江的圖片。

(圖片來自新華社及視覺中國)

A Glimpse into Cultural Splendor of Asia in Beijing and Hangzhou

By Lu Yao

May this year saw me in Beijing see and feel the glory and splendor of Conference on Dialogue of Asian Civilization that started on May 15th, 2019. National flags of Asian countries fluttered at the Tiananmen Square. The conference celebrated Asia, which boasts the two thirds of the global population. I found it amazing to know that the Asian population is composed of over 1,000 ethnic groups living in 47 countries.

The conference was glorified by a string of major events. One of the events I attended was The Splendor of Asia-An Exhibition of Asian Civilizations, which started on May 13 and will go through August 11. The exhibition features over 400 cultural relics from countries in Asia and the ancient civilizations of Greece and Egypt. One hundred and nine Chinese relics are on display. This is the first time that China has hosted an exhibition on the Asian civilization with the participation and cooperation of its Asian neighbors. As a journalist from Zhejiang, I was happy to see some of exhibits from Zhejiang. One eye-catching exhibit from the province is a jade , a treasure from Zhejiang Museum. This ritual jade piece was unearthed from the ancient Liangzhu city, which is now in a suburb of Hangzhou. This ancient civilization flourished in present-day Zhejiang and Jiangsu, representing a history that goes back to about 5,000 years ago. The Liangzhu Culture is considered a cradle of the Chinese civilization.

On the same day, Shared Inspiration-Asian Art Exhibition was launched at the National Art Museum of China. The vast land of Asia has witnessed lasting, intensive exchanges among various civilizations. Since ancient times colorful arts have developed and integrated. Various ethnic groups and their cultures have met, communicated and coexisted with each other and achieved common prosperity. Art works from different Asian countries display the mutual learning and blending of various cultures on the continent.

Also on the same day, Craftsmanship of Civilizations was unveiled to the public at the National Museum of Classic Books. An exhibition of intangible cultural heritage in Asia, it showcases 310 pieces (sets) of works by 30 artists from 14 Asian countries. Jointly hosted by China Arts and Entertainment Group Ltd., the Central Academy of Fine Arts and the National Library of China, the exhibition includes porcelain from Japan, bronze ware from Nepal, and shadow puppets from Indonesia.

May 15 saw the Asian Culture Carnival at the National Stadium, also known as the Birds Nest. More than 30,000 people from China and abroad attended, presenting song and dance performances and parades by artists from Asian countries and regions.

Meanwhile, Hangzhou held “Taste of Hangzhou” Asian Cuisines Festival from May 15 through 19th to coincide with the CDAC in Beijing. More than 410 booths and stalls presented delicacies from 56 countries and regions. This was the biggest cuisine event Hangzhou has ever seen.

During the festival Hangzhou held a “Tea Culture” Dialogue Forum. Major Asian tea-producing countries such as Japan, Sri Lanka and India participated in dialogue and exchanges. The festival held a theme forum highlighting, inheriting and promoting traditional Chinese culture.

The event presented an organic combination of technology and food, demonstrating the achievements of Hangzhous digital economy and city construction. At the same time, the event exhibited the collection of food with Olympic and Asian Games elements and the Asian Games innovative food design. Chefs, athletes and sports diet experts from Asian cities shared innovative healthy food, discussed the intersection between loving sports and a healthy diet, and consolidated Asian peoples attention and support for the Asian Games and Asian Cuisine Festival.

During the festival, Hangzhou also launched a series of activities: the “Taste of Hangzhou” Cuisine Food Festival theme light show demonstrated the integration of Asian multiculturalism through elaborate light design work; the “Impression of Asia” literary and artistic performances showed the essence of Asian culture.

猜你喜歡
錢江美食節(jié)亞洲
亞洲自動售貨機(jī)展
以融合推動電視內(nèi)容創(chuàng)新和營銷升級——以浙江廣電集團(tuán)錢江臺&錢江視頻融媒探索為例
彩虹鎮(zhèn)的美食節(jié)
美食節(jié)
中外選手奔競錢塘,錢江新城“克萊帝輪賽”圓滿落幕
校園美食節(jié)
快樂的美食節(jié)
那些早已紅透VOL.03半邊天的亞洲it gril,你都關(guān)注了嗎?
杭州錢江隧道工程西線隧道貫通
晋宁县| 麻栗坡县| 浪卡子县| 昌平区| 固原市| 余干县| 巴楚县| 饶阳县| 松滋市| 南宁市| 调兵山市| 师宗县| 隆尧县| 武夷山市| 会宁县| 海安县| 鹤壁市| 长寿区| 门源| 武山县| 黄大仙区| 司法| 临漳县| 金昌市| 县级市| 巩义市| 大兴区| 陕西省| 郸城县| 沈阳市| 夹江县| 佛学| 牙克石市| 平乐县| 邢台市| 稻城县| 城市| 且末县| 石阡县| 枣阳市| 苍南县|