[摘要]地名與文化共生,是人類文化發(fā)展的必然結(jié)果。陸上絲綢之路地名文化內(nèi)涵豐富、源遠(yuǎn)流長(zhǎng),是陸上絲綢之路沿途國(guó)家、地區(qū)的重要?dú)v史遺產(chǎn)。追溯陸上絲綢之路地名的歷史,可以發(fā)現(xiàn)這些地名反應(yīng)了我國(guó)歷史上開(kāi)拓絲路、經(jīng)營(yíng)邊疆,商貿(mào)要道變遷,民族交流和文化傳播等方面歷史事實(shí),見(jiàn)證了公元前2世紀(jì)至公元16世紀(jì)亞歐大陸文明的交融。
[關(guān)鍵詞]地名文化;絲綢之路;歷史變遷
[中圖分類號(hào)]K928.6? 文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼]A? [文章編號(hào)]1009—0274(2019)02—0104—05
[作者簡(jiǎn)介]孫振民,男,菏澤學(xué)院講師,北京師范大學(xué)在讀博士,研究方向:世界古代史和絲綢之路研究。
陸上絲綢之路,是按照傳統(tǒng)觀點(diǎn)專指中國(guó)古代經(jīng)中亞通往南亞、西亞以及地中海東岸各地的陸上貿(mào)易通道。在這條通道上,歷史上出現(xiàn)過(guò)許多大大小小的國(guó)家和城市,產(chǎn)生了許許多多的地名,這些地名十分古老,每一個(gè)地名就猶如一座文化寶藏,蘊(yùn)含了豐富的文化內(nèi)涵,展示出迷人的文化魅力。
地名是文化的化石,地理實(shí)體命名可以反映出不同的地域特征,或是人們對(duì)吉祥的期許或是對(duì)某個(gè)歷史事件的追憶等。絲綢之路的沿線地名作為文化的載體,它們不僅見(jiàn)證了絲綢之路上東西方物質(zhì)文明的融合,也為文化傳承留下了珍貴的信息,讓我們體會(huì)到人類文化生活的百態(tài)以及各地、各時(shí)期不同的文化底蘊(yùn)。
一、反映了我國(guó)歷史上開(kāi)拓絲路、經(jīng)營(yíng)邊疆的史實(shí)
漢朝的張騫“鑿空”西域,是絲綢之路的發(fā)源。在此之后,漢王朝為建設(shè)和開(kāi)發(fā)絲綢之路傾注了大量人力和物力,保證了絲綢之路的暢通和發(fā)展。這一偉大的歷史功績(jī),不僅彪炳史冊(cè),而且在地名上也有所體現(xiàn)。絲綢之路上的四個(gè)重鎮(zhèn)武威、張掖、酒泉、敦煌(都位于甘肅境內(nèi))的地名,就是漢王朝開(kāi)拓絲路、經(jīng)營(yíng)西域、大展宏圖的見(jiàn)證者。酒泉這一地名的由來(lái)眾說(shuō)紛紜,其中很多種說(shuō)法都與絲綢之路的開(kāi)拓有著密切的關(guān)系。其中民間盛行的說(shuō)法是:“漢武帝元狩二年(前121年),驃騎將軍霍去病擊敗匈奴,武帝贈(zèng)御酒一壇,犒賞有功將士,酒少人多,霍去病傾酒于泉中,與眾共飲,故謂此泉為酒泉?!边@則說(shuō)法看似荒謬,但也著實(shí)蘊(yùn)含了不少酒泉地名起源的信息,可與《漢書(shū)·西域傳》中“驃騎將軍擊破匈奴右地,置酒泉郡”的記載相互印證。武威地名的由來(lái)也和霍去病將軍有著密切的關(guān)系,漢武帝為了表彰霍去病擊敗匈奴,收復(fù)河西走廊的“武功軍威”,而設(shè)武威郡。至于張掖的地名則是“張國(guó)臂掖,以通西域”之意。《水經(jīng)注》對(duì)此的解讀是:“張掖,言張國(guó)臂掖,以威羌狄?!蓖癸@了張掖在河西走廊和絲綢之路中重要的戰(zhàn)略地位。敦煌郡的設(shè)置則展現(xiàn)了漢武帝在穩(wěn)定了河西走廊的局勢(shì)后,廣開(kāi)西域、大拓絲綢之路的宏偉志愿。敦煌地名有“河西盛大、輝煌”之意,在《漢書(shū)·地理志》中敦煌郡條注曰:“敦,大也;煌,盛也?!逼渚硟?nèi)龍勒泉的地名也與此密切相關(guān),據(jù)敦煌縣博物館藏的《壽昌縣地境》載:“縣南一百八十里。按《西域》云:漢貳師將軍李廣利西伐大宛,得駿馬,愍而放之。既至此泉,飲水鳴噴,轡銜落地,因以為名?!痹谖髂辖z綢之路上的越南名稱來(lái)源跟中原的中央政權(quán)處理邊疆問(wèn)題有很大關(guān)系。《嘉慶重修一統(tǒng)志》卷五五三云:“先是,阮福映表請(qǐng)以‘南越二字錫封。上諭大學(xué)士等曰:‘南越之名,所包甚廣??贾笆?,今廣東、廣西地亦在其內(nèi)。阮福映即有安南,亦不過(guò)交趾故地,何得遽稱‘南越?該國(guó)先有越裳舊地,后有安南全壤。天朝褒賜國(guó)號(hào),著用‘越南二字,以‘越字冠其上,仍其先世疆域;以‘南字列于下,表其新賜藩封;且在百越之南,著于《時(shí)憲書(shū)》內(nèi),將‘安南改為‘越南?!?/p>
漢朝在開(kāi)通絲綢之路后,為保證絲綢之路安全,加強(qiáng)對(duì)西域地區(qū)的控制,不斷到這一地區(qū)屯田移民,這在地名中也有所體現(xiàn),如“南河城”“南城”“員渠城”“尉犁城”“渠犁城”“發(fā)放亭”“安置寨”“移慶灣”“西移村”“移民莊”“高家屯莊”“東壩屯莊”“北屯村”“沙灘屯莊”“屯升”等。而為絲綢之路上過(guò)往行人提供安全保障和食宿的驛站也不斷出現(xiàn),涌現(xiàn)出了與此相關(guān)的大量地名。在錫伯語(yǔ)中,新疆格熱木的地名是“驛站”的意思。新疆的洪納海這個(gè)地名,在突厥語(yǔ)中也是“驛站,站口”的意思。還有新疆的蘭干鄉(xiāng)在維吾爾語(yǔ)中仍是“驛站”的意思,因早年路邊有店,過(guò)往行人馬車在此停歇而得名。新疆的色帕巴依,在柯?tīng)柨俗握Z(yǔ)中意為“交通要道”,因?yàn)樵谶^(guò)去來(lái)往于絲綢之路上的商旅多在此地留宿而得名。而在西南絲綢之路上,更是出現(xiàn)了眾多的驛站,很多地方的地名都來(lái)自這樣的驛站,如四川境內(nèi)的雙流二江驛、新津三江驛、雅州百丈驛、名山順陽(yáng)驛、滎經(jīng)南道驛等等,這樣的地名合計(jì)不下百余處。為了更好地標(biāo)示相關(guān)距離,在絲綢之路上也出現(xiàn)了一些與之相關(guān)的地名,如三十里堡、四十里堡等標(biāo)志里程的地名。今武威還有七里鄉(xiāng)、四十里鄉(xiāng)、四十里堡、二十里、十三里堡,張掖有三十里店、八里堡、二十里堡等地名。
二、反映了絲綢之路這條重要商貿(mào)要道的變遷
陸上絲綢之路眾多關(guān)隘的地名也是這條中西交通要道歷史變遷的見(jiàn)證者。甘肅的玉門(mén)關(guān)、陽(yáng)關(guān)、嘉峪關(guān)號(hào)稱西北絲路上三關(guān)。玉門(mén)關(guān)與陽(yáng)關(guān)是絲綢之路上非常重要的關(guān)隘,它們都是在漢武帝征伐西域時(shí)設(shè)置的。它們的設(shè)置有效地保證了絲綢之路的安全與暢通,是絲綢之路興衰的晴雨表。玉門(mén)關(guān)所蘊(yùn)含的意思是“西域特別是和田等地的美玉皆從此過(guò)關(guān)”,陽(yáng)關(guān)則因位于玉門(mén)關(guān)之南而得名。新疆的鐵門(mén)關(guān)是古代進(jìn)入塔里木盆地的必經(jīng)之地,晉代在此設(shè)關(guān),因其險(xiǎn)固,故得此名。陜西的潼關(guān)十二連城是指在唐代以后,歷代沿關(guān)外3公里處的禁溝夯筑的12個(gè)相連的方形土臺(tái),因與潼關(guān)城緊密相連,故有此名。甘肅的嘉峪關(guān)因位于嘉峪山而得名,但因明代陸上絲綢之路的衰落,其更多的是軍事上的象征意義。西南絲綢之路上的清溪關(guān)(今四川境內(nèi))也是非常有名的,其地名的歷史反映了在一段時(shí)期內(nèi)唐與南詔的關(guān)系,在《新唐書(shū)》中記有:“韋皋鑿清溪關(guān),以通好南詔,自此出邛部,經(jīng)姚州而入云南,謂之南路,為唐重鎮(zhèn),蓋清溪關(guān)已沒(méi)于南詔,皋收復(fù)之也?!蓖窘?jīng)四川靈關(guān)的靈關(guān)道(零關(guān)道)是西南絲綢之路上非常重要的一條通道,對(duì)于靈關(guān)的位置及其作用現(xiàn)在雖有爭(zhēng)議,但無(wú)疑它是一條非常繁榮的古代商貿(mào)之道,《史記·司馬相如列傳》稱其“通零關(guān)道,橋?qū)O水,以通邛都”。同樣位于云南境內(nèi)的鎮(zhèn)雄縣也寓“鎮(zhèn)守雄關(guān)”之意。除了雄關(guān)之外,絲綢之路上的許多道路的名字也非常有特色,大部分道路以所經(jīng)的核心城市為名,但也有不少反映其地形特點(diǎn)的名稱,比如西南絲綢之路上的五尺道(位于四川、云南境內(nèi))就因其寬僅為五尺而得名,從這個(gè)地名我們可以看出這條道路的險(xiǎn)陡程度,大量考古文物的發(fā)現(xiàn)也證明了這條道路的繁盛,可知當(dāng)時(shí)商旅絡(luò)繹不絕地往返于這條道路上。而甘肅的高臺(tái)縣因其境內(nèi)的軍事要地高臺(tái)而得名,在《讀史方輿紀(jì)要》中說(shuō):“曰高臺(tái)者,以其地稍高,控扼番戎之要沖也?!?/p>
三、反映了絲綢之路沿線民族文化的交流
陸上絲綢之路是多種文明交流之所,而作為文明載體的語(yǔ)言文字也在這里交相輝映,發(fā)出耀眼的光輝。世界上的主要語(yǔ)系印歐語(yǔ)系、閃含語(yǔ)系、阿爾泰語(yǔ)系、烏拉爾語(yǔ)系、高加索語(yǔ)系、漢藏語(yǔ)系等里面的眾多語(yǔ)言通過(guò)地名在絲綢之路上留下了活動(dòng)過(guò)的痕跡。在這些地名中,蘊(yùn)含著豐富的語(yǔ)言文化,出現(xiàn)了不少雙語(yǔ)甚至多語(yǔ)地名。以幾個(gè)新疆的地名為例,如古代西域王國(guó)于闐就是“(üdün)-Keriya”這樣的印歐—突厥雙語(yǔ)地名,還有“新和-Toksu”這樣的漢語(yǔ)—突厥語(yǔ)地名,以及“福海-Burultokay”這樣的漢語(yǔ)—蒙古語(yǔ)地名,甚至出現(xiàn)了“烏蘇-Xihu-Kürharusm”這樣的漢語(yǔ)—突厥語(yǔ)—蒙古語(yǔ)三語(yǔ)地名。這種情況是絲綢之路上各民族相互交往中文化不斷融合的表現(xiàn)。絲綢之路上的和田(新疆境內(nèi)),在回語(yǔ)稱為“黑臺(tái)”,就是漢人的意思,在藏語(yǔ)中是“玉石城”的意思,而在印歐語(yǔ)中則是“柵欄”“牲畜圈”“碉堡”的意思。龜茲是古龜茲語(yǔ)Kutsi的音譯,另有丘慈、丘茲、屈茨的譯法。龜茲語(yǔ)又被稱為吐火羅語(yǔ),屬印歐語(yǔ)系。龜茲這一地名的出現(xiàn)是印歐語(yǔ)系在東方分布最好的證明之一。
《史記·大宛列傳》和《西南夷列傳》稱呼印度為“身毒”,而在《后漢書(shū)·西域傳》中稱為“天竺”,《續(xù)高僧傳》中則稱為“賢豆”,此外還有忻都、盈丟、脛篤、婆羅門(mén)等稱呼,《大唐西域記》中認(rèn)為應(yīng)用“印度”二字:“詳夫天竺之稱,異議糾紛,舊云身毒賢豆,今從正音,宜云印度。印度之人,隨地稱國(guó),殊方異俗,遙舉總名,語(yǔ)其所美,謂之印度。印度者,唐言月?!北M管玄奘對(duì)印度這個(gè)地名的轉(zhuǎn)譯存在一些疑問(wèn),但現(xiàn)在已經(jīng)成為對(duì)這一地區(qū)的普遍稱謂。還有新疆烏魯木齊在古塞語(yǔ)中的意思是“柳樹(shù)林”,在回語(yǔ)中的意思是“格斗”,在蒙古語(yǔ)中的意思則是“優(yōu)美的牧場(chǎng)”。新疆吐魯番因唐代的吐蕃城而得名,但其在不同的語(yǔ)言中卻有各自的意思,如在回語(yǔ)中是“蓄水”的意思,到了維吾爾語(yǔ)中則是“富庶豐饒的地方”“都會(huì)”的意思。新疆哈密這一地名的起源爭(zhēng)議尤多,有人認(rèn)為這是突厥語(yǔ)“有沙漠的地方”之意,還有人認(rèn)為是古伊朗語(yǔ)“盆地、洼地”的意思,也有的學(xué)者根據(jù)其在絲綢之路上的地位和突厥語(yǔ)解讀為“西域門(mén)戶”的意思,《西域同文志》則解釋為回語(yǔ)“瞭望臺(tái)”,也有人認(rèn)為是蒙古人在突厥語(yǔ)的基礎(chǔ)上,在讀漢譯音的時(shí)候,簡(jiǎn)化為哈密。關(guān)于哈密這一地名來(lái)源的爭(zhēng)議,充分反映了絲綢之路上地名文化的復(fù)雜性和多樣性。
西南絲綢之路上的泰國(guó)名稱的來(lái)源也是這種語(yǔ)言復(fù)雜性的體現(xiàn)。泰國(guó)在歷史上長(zhǎng)期被稱為暹羅,這與梵語(yǔ)的影響有很大的關(guān)系,暹羅(Siam)出自梵文(Syam)。因這里盛產(chǎn)黃金(Syam),故有此名。但對(duì)暹羅地名也有不同的解釋:“一說(shuō)Siam源于梵文sian,為‘棕色之意,指當(dāng)?shù)鼐用衿つw的顏色。另說(shuō)Siam一字出自sham,因緬人向來(lái)稱呼撣人或暹人為T(mén)siam,Siam可能由此演變而來(lái)。但大多認(rèn)為暹羅一名是由古暹羅國(guó)和羅斛國(guó)合并改稱而來(lái)。”
因?yàn)榻z綢之路沿線語(yǔ)言的復(fù)雜性,許多古代命名的地名的所屬語(yǔ)言已經(jīng)消失,這給我們開(kāi)展絲綢之路地名研究造成了很大的障礙。如新疆烏魯木齊的一條叫“三甬碑”的街道,當(dāng)?shù)厝俗x作Santungbei,在經(jīng)考證后認(rèn)為:今天烏魯木齊人把“三甬碑”的“甬”字說(shuō)成“tung”,顯然是上古音之遺跡。吐魯番一直被認(rèn)為是突厥語(yǔ)中“瓜果”或“綠洲”的意思,但實(shí)際上這個(gè)地名有著非常復(fù)雜的文化背景?!缎陆卖敺瑥d鄉(xiāng)土志》:“西州于晚唐為吐蕃所據(jù),疑其時(shí)呼為吐蕃城,音轉(zhuǎn)為吐魯番耳。近人以蒙語(yǔ),回語(yǔ)釋之,非探本也。論唐書(shū)吐蕃傳之蕃字,亦當(dāng)讀為潘。吐蕃故國(guó)漢人呼為西藏,番俗不知此號(hào),惟自呼曰圖伯特或曰條拜提、曰退擺特。歐洲人呼為替卑得。其伯字、拜字,擺字、卑字皆蕃字轉(zhuǎn)音。亦即蕃當(dāng)讀潘之證也。又按漢地志魯國(guó)番縣應(yīng)劭曰音皮,師古曰土俗各有別稱不依本字。此又蕃字不必讀方煩切之證也?!?/p>
甘肅永昌是漢晉南北朝時(shí)期西南絲綢之路上重要的對(duì)外口岸,是當(dāng)時(shí)四方貨物匯集、各種民族和文化聚集之所。該地名的起源就與佤語(yǔ)有很大關(guān)系,魏德明認(rèn)為“永昌”是“永艾昌”的省寫(xiě),意為“艾昌之地(寨)”。袁娥、趙明生經(jīng)考證后認(rèn)為:“永”字頭地名正是佤族語(yǔ)地名最顯著的特征之一;在佤語(yǔ)中,它的“寨子”“村落”“家族”等含義,再次確認(rèn)了魏先生的說(shuō)法;并通過(guò)對(duì)歷史上“永壽”“雍鄉(xiāng)”““陽(yáng)溫暾”地名,以及在佤族聚居的阿佤山區(qū)“永”字頭地名隨處可見(jiàn)的事實(shí),論證了這個(gè)推斷的合理性。
絲綢之路沿線地名豐富的語(yǔ)言文化與絲綢之路沿線民族遷徙有著很大的關(guān)系,是這種歷史事實(shí)真實(shí)的反映。在歷史上,絲綢之路沿線的民族長(zhǎng)期在此繁衍生息,不斷角逐,頻繁更替。雖有一些民族消失在歷史的長(zhǎng)河中,但眾多的地名無(wú)疑是他們?cè)?jīng)存在過(guò)的最好例證。
在顏師古注的《漢書(shū)·西域傳》溫宿國(guó)條說(shuō):“今雍州醴泉縣有山曰溫宿嶺,本因漢時(shí)得溫宿國(guó)人令居此地田牧,因以為名?!倍谛焖傻难a(bǔ)注中說(shuō):“《地理志》張掖郡有居延縣、安定縣有月氏道、上郡縣有龜茲縣,蓋亦類此?!痹诟拭C河西走廊有條疏勒河,而在新疆境內(nèi)則有疏勒縣和疏勒鎮(zhèn)。疏勒一詞一般認(rèn)為源于古國(guó)名,是粟特古族名的音譯。在《沙洲伊州地志》中出現(xiàn)的一些地名就和粟特人的移居有很大的關(guān)系,其記載有:“貞觀中,康國(guó)大首領(lǐng)康艷典東來(lái)居此城,胡人隨之,因成聚落,亦曰典合城。四面皆是沙磧。上元二年改為石城鎮(zhèn),隸沙州?!薄靶鲁?,東去石城鎮(zhèn)二百卌里??灯G典之居鄯善,先修此城,因名新城,漢為弩支城。蒲桃城,南去石城鎮(zhèn)四里,康艷典所筑,種蒲桃此城中,因號(hào)蒲桃城。薩毗城,西北去石城鎮(zhèn)四百八十里,康艷典所筑,其城近薩毗澤,山[路]險(xiǎn)阻,恒有吐蕃及吐谷渾來(lái)往不絕?!痹谔瞥O(shè)置的伊州三縣之一的納職縣,根據(jù)相關(guān)記載,就與移民的遷居有很大關(guān)系?!渡持荨⒁林莸刂練埦怼分杏涊d: “納職縣、下、東去州一百二十里……唐初有土人都伏陀屬東突厥,以征稅繁重,率城人入嘖奔鄯善,至并吐渾居位,歷焉者又投高昌,不安而歸。胡人呼鄯善為納職,既從鄯善而歸,逐[遂]以為號(hào)耳?!?/p>
有人根據(jù)對(duì)新疆地區(qū)蒙古語(yǔ)地名的研究,指出:“自然地名分布的地域性反映了民族的遷徙或歷史的變遷,最為突出的是蒙古語(yǔ)地名‘大分散、小集中的特點(diǎn),反映了歷史時(shí)期蒙古族的民族遷徙及活動(dòng)區(qū)域?!睂?duì)于緬甸地名的來(lái)源,在“中國(guó)古稱之撣國(guó),唐時(shí)稱驃國(guó),宋稱蒲甘,同時(shí)亦稱為緬甸。因與中國(guó)相距遙遠(yuǎn),道路阻隔,故稱之為緬,即遙遠(yuǎn)之意;又因中緬邊區(qū)一帶稱山間谷地為甸,合稱緬甸,即遙遠(yuǎn)的谷地。英文名Burma,來(lái)自得楞語(yǔ)的Brahma,其詞源可能與婆羅門(mén)或梵文有關(guān)。緬甸人自稱巴瑪(Bama),梵文作Myamma,意思均為強(qiáng)者,據(jù)說(shuō)這是緬人對(duì)自己民族的贊頌。也有人認(rèn)為Brahma一名是早期移民給當(dāng)?shù)鼐用衿鸬拿Q,也是強(qiáng)人的意思。”
陸上絲綢之路這種頻繁的民族遷徙,反映在地名上,就是很多地名與這些曾經(jīng)存在過(guò)的古國(guó)和古族名有著密切的聯(lián)系,如新疆吐魯番市鄯善縣以古鄯善國(guó)而得名,新疆哈密市伊吾縣以古伊吾國(guó)而得名,新疆喀什地區(qū)疏勒縣也是源于歷史上曾經(jīng)存在過(guò)的古國(guó)名。再如新疆境內(nèi)的輪臺(tái)縣以古輪臺(tái)國(guó)而得名,若羌縣以古婼羌國(guó)而得名,莎車縣以古莎車國(guó)而得名。據(jù)考證新疆的尉犁(包括天山北麓的“于婁、“于賴”)地名源于烏古斯部族的Jyrgir古部落。而“姑師”“車師”正是烏古斯部族(Oghuz)的不同音譯。新疆阿羌鄉(xiāng)的地名也來(lái)自古羌人的部落名。
四、反映了絲綢之路沿線歷史上經(jīng)濟(jì)發(fā)展?fàn)顩r
陸上絲綢之路的地名也受到當(dāng)?shù)亟?jīng)濟(jì)發(fā)展水平和特色的影響,很多地名即源于此。新疆古地名高昌的名稱即是經(jīng)濟(jì)對(duì)地名產(chǎn)生影響的一個(gè)很好體現(xiàn)。《魏書(shū)》說(shuō):“其地高敞,人庶昌盛,因云‘高昌”。新疆的麥蓋提縣似乎是古伊朗語(yǔ)中“集市”的意思。吐魯番市的魯克沁是絲綢之路上的必經(jīng)之路,其經(jīng)濟(jì)地位非常重要,歷史上曾被稱為柳中、柳城、魯古塵,而在《西域同文志》中稱為魯克察克:“回語(yǔ)。攢簇之謂。其地居民稠密故名。”《西域同文志》中,新疆的阿克塔斯地名含義被解釋為:“準(zhǔn)語(yǔ),阿克塔,騸馬;斯,人眾也。居人多牧騸馬,故名?!?/p>
依干其是新疆阿克蘇市的一個(gè)鄉(xiāng),其維吾爾語(yǔ)是“鞋匠”的意思,據(jù)說(shuō)早年因制作馬鞍的鞋匠在此地開(kāi)設(shè)作坊而得名。新疆烏爾禾區(qū),因其用套子打獵的辦法而得名,烏爾禾在蒙古語(yǔ)中就是“套子”的意思。而新疆拜城因多牲畜,生活富裕而得名,“拜”在維吾爾語(yǔ)中就是“富厚”之意。這樣的地名在《西域同文志》中大量出現(xiàn)。還有維吾爾語(yǔ)中的夏特瓦哈納是“織土布房子”的意思,提拉闊其斯是“黃金街道”的意思,伊底克買里斯是“絲綢村”的意思;而作為養(yǎng)蠶必備的桑樹(shù),在地名中也有體現(xiàn),新疆的玉麥鄉(xiāng)就因此而得名,玉麥即維吾爾語(yǔ)中的“玉吉買”,就是“桑樹(shù)”的意思。這樣的地名在維吾爾語(yǔ)中還有很多。在《沙州都督府圖經(jīng)》記述的沙州“興胡泊”就因居住了大批從中亞來(lái)的興胡(胡商)而得名。在一些以塔吉克語(yǔ)命名的地名中,塔什庫(kù)爾干塔吉克自治縣的“薩熱拉”是“糧多”的意思,“達(dá)布達(dá)爾”則因其地處交通要道,而有了“門(mén)戶”的意思。新疆阿瓦提地區(qū)在維吾爾語(yǔ)中是“繁榮”的意思,就是因?yàn)槠淇拷z綢之路上的莎車城,地豐人旺而得名。新疆桑株這個(gè)地名的含義有爭(zhēng)論,一說(shuō)是藏語(yǔ)“吉祥如意”意思,另一說(shuō)《西域同文志》則認(rèn)為其另一名稱薩納珠和絲綢之路的商業(yè)交往有很大關(guān)系,其曰:“薩納起數(shù)之謂,指人而言,其地為各藩通商為界,回人舊于此通稅稽查通商人數(shù),故名轉(zhuǎn)音珠。”啟浪,又稱其蘭,是維吾爾語(yǔ)“其蘭迪”的轉(zhuǎn)音,意為“浸濕”。就是古代的時(shí)候商人路過(guò)此地,遇上洪水,貨物掉入水中,皆浸濕,故得名。
四川成都,歷史十分悠久,有天府之國(guó)的美稱。對(duì)于成都地名的來(lái)源,有人認(rèn)為是源自“周太王從梁山止岐下,一年成邑,二年成都,因名之曰‘成都”,也有人認(rèn)為源自《太平寰宇記》記載所描述的借用西周建都的歷史經(jīng)過(guò),“一年而所居成聚,二年成邑,三年成都”。這種說(shuō)法盡管有所爭(zhēng)議,但它確實(shí)反映了成都工商業(yè)發(fā)展的軌跡,然而也有人認(rèn)為這是因?yàn)槌勺澹ㄊ褡澹┤藖?lái)這里居住而得名。盡管如此,成都作為蜀錦的產(chǎn)地、南方絲綢之路的起點(diǎn),對(duì)中原與西南地區(qū),以及南亞地區(qū)交往所作出的貢獻(xiàn)不容抹殺,它的別稱“錦官城”“錦城”“錦里”就是最好的見(jiàn)證。云南賓川縣也因古時(shí)商賈云集、賓客來(lái)往而得名,在《云南賓川縣地志資料》中記有:“查賓川縣治之南,有賓居蕩,商賈云集,為賓客來(lái)往之地。明弘治七年置州,即名賓川?!毙陆死斠乐械摹翱死笔蔷S吾爾語(yǔ)“喀拉”在北疆的變音,意思也是“黑”,“瑪依”是“油”,就是“黑色的油”的意思。四川雅安在藏語(yǔ)中是“牦牛尾巴”的意思,實(shí)際上就反映了當(dāng)時(shí)藏族人用牦牛尾巴交換茶葉等物品的歷史事實(shí)。云南騰沖縣舊時(shí)曾稱“藤充”,就是藤很多的意思。在《徐霞客游記》中說(shuō):“以地多藤,原名藤州?!边@種藤屬此地的特產(chǎn),《騰越州志》記載:“藤則細(xì)者可為繩,大者為杖,凡百器皿皆可以為,而騰越所獨(dú)名州,則以此焉?!倍嗵?,同時(shí)因?yàn)榇说剡€處滇西門(mén)戶及交通要沖,故得名騰沖。而大夏國(guó)的都城藍(lán)市城(Puska-Ravat)的意譯就是帶青色城的意思。
烏茲別克斯坦的撒馬爾罕是絲綢之路上重要的樞紐城市之一,其在歷史上先后被稱為康居、康國(guó),在《明史》中才開(kāi)始被稱為撒馬兒罕,其確切含義已很難考證,但據(jù)稱是一位叫撒馬爾的阿拉伯首領(lǐng)占領(lǐng)該地后,以他的名字命名。波斯曾經(jīng)是絲綢之路的非常重要的一個(gè)國(guó)家,以其源出地帕爾斯(Pars)而得名。Pars在塞姆語(yǔ)是馬夫的意思,而梵文的意思則為騎士,這都與波斯盛產(chǎn)駿馬,善騎射有關(guān),這與波斯人在絲綢之路的文化形象很相符;而波斯一詞在古伊朗語(yǔ)中“皮毛”的含義,則揭示了波斯人在絲綢之路之上的主要貿(mào)易產(chǎn)品,正如賽里斯(Seres)這個(gè)名稱對(duì)中國(guó)的文化含義一樣。敘利亞的大馬士革也是絲綢之路上一個(gè)非常重要的城市,其名稱Dimashq是阿拉伯語(yǔ)Dammeseq的希臘文形式,其意思為“作坊”。吉爾吉斯斯坦的古城奧什是絲綢之路上非常重要的一座城市,在歷史上它的梵文名是Sutrishna(蘇對(duì)沙那),后又有“倭赤”“鄂什”“臥什”等稱呼,馮承均考證后認(rèn)為奧什就是古代的貳師。貳師在漢代讀作rieshi,這與Sutrishna中的rish語(yǔ)音相近;在清代,“貳師”在漢語(yǔ)中讀做er shi,往往被簡(jiǎn)讀e-shi,e shi與Osh的音很近,而在柯?tīng)柨俗握Z(yǔ)中,Oosh就是交換的意思,這是對(duì)奧什在絲綢之路上貿(mào)易中轉(zhuǎn)站地位的一個(gè)很好的體現(xiàn),盡管這個(gè)問(wèn)題還需要進(jìn)一步探討。
陸上絲綢之路是中西交流的大動(dòng)脈,各種文明不斷在這里匯聚、交流、融合,留下了豐富的歷史文化遺產(chǎn)。絲綢之路上豐富多彩的地名,就是這種文明交流的最直接的“親歷者”,揭示出絲綢之路不斷變幻的歷史場(chǎng)景,反映出絲綢之路多元化文明特色。隨著歷史的不斷發(fā)展,絲綢之路沿線地名的類型不斷增多,文化內(nèi)涵不斷增加,構(gòu)成了一幅波瀾壯闊、多姿多彩、內(nèi)涵雋永的絲綢之路地名文化百態(tài)圖。
責(zé)任編輯:楊建平