国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

蘇聯(lián)科普科幻作品在中國的傳播與影響

2019-03-19 03:23余俊雄
科普創(chuàng)作 2019年1期
關(guān)鍵詞:中國青年出版社科幻蘇聯(lián)

余俊雄

導(dǎo)言

20世紀(jì)50年代前期,是中蘇關(guān)系的黃金時(shí)期。隨著政治、經(jīng)濟(jì)的聯(lián)系密切,文化交流也日益加深。在此時(shí)期,大批蘇聯(lián)科學(xué)文藝作品被引進(jìn)我國。其中最引人注目的是以伊林為代表的通俗科學(xué)文藝作品和以別利亞耶夫?yàn)榇淼目茖W(xué)幻想作品。

我之所以將伊林的科學(xué)文藝作品稱為“通俗科學(xué)文藝作品”,原因是當(dāng)時(shí)中國科普界普遍認(rèn)為,只有科幻小說、科學(xué)童話、科學(xué)詩、科學(xué)相聲等帶有鮮明文學(xué)色彩的作品才稱得上是真正的科學(xué)文藝作品,而一般散文、小品文一類的科普作品還算不上科學(xué)文藝作品。但是,伊林的科普作品被引進(jìn)中國后,他用趣味的、充滿感情和詩意的文字來講述科學(xué)的通俗作品,立即引起中國科普前輩及作者的關(guān)注,從而催生了一批中國本土優(yōu)秀科普作品的誕生。

與此同時(shí),蘇聯(lián)大批科學(xué)幻想作品也在國內(nèi)得以翻譯出版。其中,最引人注目當(dāng)是蘇聯(lián)卓越科幻作家別利亞耶夫創(chuàng)作的系列科幻小說。20世紀(jì)50年代,我國文化相對(duì)封閉,雖然也有零星的西方科幻小說在我國出版,但因其有特殊背景,如法國儒勒·凡爾納和英國威爾斯的作品。凡爾納的作品之所以引人注目,是因?yàn)轸斞嘎氏葟娜瘴霓D(zhuǎn)譯了他的《月界旅行》和《地底旅行》。魯迅甚至將《地底旅行》改編成了中國化的章回體小說。威爾斯是英國自狄更斯以來,最具世界聲譽(yù)的平民作家,他的作品對(duì)資本主義采取了批判態(tài)度。周恩來總理在巴黎留學(xué)時(shí)就親自翻譯過威爾斯的作品中有關(guān)中國的報(bào)道,還做了評(píng)述(發(fā)表于當(dāng)時(shí)的天津《益世報(bào)》)。威爾斯的代表作《時(shí)間旅行記》和《隱身人》等,被評(píng)論家認(rèn)為“超越了凡爾納”。近代著名學(xué)者梁啟超等也曾將威爾斯的《兩年間的假期》改編成章回小說《十五小豪杰》(上海文化出版社,1956年)。

《蘇聯(lián)大百科全書》有“科學(xué)幻想作品”詞條:“科學(xué)幻想作品是文藝作品的一種體裁,它以生動(dòng)的、引人入勝的手法描繪科學(xué)技術(shù)進(jìn)步的愿景和人類對(duì)大自然奧秘的深入了解。”書中指出科學(xué)幻想作品的鼻祖是16世紀(jì)的哲學(xué)家培根,其代表作為《新大西洲》。還提到法國凡爾納,以及英國柯南·道爾(代表作為1912年出版的《失去的世界》)和威爾斯。至于蘇聯(lián),則提到阿·托爾斯泰的《阿愛里塔》(又名《火星的沒落》)和《加林工程師的雙曲線體》,當(dāng)然還有別利亞耶夫的作品。

在當(dāng)時(shí)中蘇關(guān)系密切的形勢下,不僅許多出版社爭相出版蘇聯(lián)通俗科學(xué)文藝讀物和科學(xué)幻想讀物,而且還能從蘇聯(lián)駐華大使館得到有關(guān)的評(píng)論文章和論文。那時(shí),首先得到這些文章的是科學(xué)普及出版社。負(fù)責(zé)這類作品的責(zé)任編輯是老編輯兼科普作家郭以實(shí)。他熱切地想將這些文章收集出版,于是他找到了他的同行、商務(wù)印書館的編輯余士雄。余士雄是我的哥哥,他是中華人民共和國成立以來第一批俄語專業(yè)畢業(yè)生。當(dāng)他看到這些文章后,由于其中大量科技內(nèi)容不熟悉,又找到我。我當(dāng)時(shí)正在北京航空學(xué)院學(xué)習(xí),正好學(xué)習(xí)的第一外語是俄文,這樣我們就合作譯了出來。最后在科普出版社出版了《技術(shù)的最新成就與蘇聯(lián)科學(xué)幻想讀物》和《科學(xué)與文學(xué)》兩本書,這是當(dāng)時(shí)有關(guān)蘇聯(lián)通俗科學(xué)文藝作品和科學(xué)幻想作品的評(píng)論難得的專集。

改革開放初期,我國科普創(chuàng)作開始走入正軌,科普作家需要理論指導(dǎo),因此,這兩本書曾經(jīng)是許多科普創(chuàng)作會(huì)議的參考資料。今天,我國科普創(chuàng)作出現(xiàn)新的繁榮局面,加上我國與俄羅斯關(guān)系有了新的發(fā)展,一些出版機(jī)構(gòu)又在重版蘇聯(lián)那些有價(jià)值的作品。所以,回顧一下蘇聯(lián)這類作品的出版、傳播情況及其對(duì)我國科普創(chuàng)作的影響就十分必要。現(xiàn)就我所知道的一些情況做一匯報(bào)。

通俗科普作品

蘇聯(lián)通俗科普作品大體有兩大類:一類是以伊林著作為代表的一般性科學(xué)文藝作品;另一類是以別萊利曼著作為代表的趣味知識(shí)讀物。

伊林被稱為蘇聯(lián)科學(xué)文藝的創(chuàng)始人之一。在20世紀(jì)50年代,蘇聯(lián)曾就蘇聯(lián)作品在國內(nèi)外出版數(shù)進(jìn)行統(tǒng)計(jì),結(jié)果出人意料,出版數(shù)最多的不是文學(xué)名著,而是伊林的科學(xué)文藝作品,其國內(nèi)印刷版本總數(shù)為269種,國外印刷版本總數(shù)為200種,總印數(shù)達(dá)5億冊(cè)。

伊林的作品早在20世紀(jì)30年代就被介紹到了我國。1931年,上海新生命書局就出版了他的《五年計(jì)劃的故事》。我國文化界前輩胡愈之、董純才都先后譯過伊林的作品。20世紀(jì)50年代,中國青年出版社曾征得伊林本人的同意,出版《伊林選集》,伊林還為這套書寫了序言——“從莫斯科到中國”。

我們?cè)诜g伊林作品評(píng)論集《科學(xué)與文學(xué)》的同時(shí),曾專門收集了伊林作品在中國出版的書目,其中有:

《偉大計(jì)劃的故事》(或譯作《五年計(jì)劃的故事》),分別有新生命書局1931年出版的董純才譯本、開明書店1937年和1949年版本、中國青年出版社1937年、1951年、1954年、1957年版本。

《山和人》(或譯作《人和山》《人類征服自然》),分別有開明書店1936年、1951年出版的董純才譯本、1941年東北書店版本、1949年山東新華書店版本、1949年新中國書局版本、1950年三聯(lián)書店版本、1955年中國青年出版社版本。

《十萬個(gè)為什么》(或譯作《室內(nèi)旅行記》),有1934年良友圖書公司和開明書店版本、1938年冀中新華書店和東北書店版本、1950年和1952年開明書店版本、1938年、1955年和1980年中國青年出版社版本。

《不夜天》(或譯作《桌子上的太陽》《燈的故事》),有1937年開明書店版本、1948年東北書店版本、1949年中原新華書店版本、1955年和1980年中國青年出版社版本。

《黑白》(或譯作《白紙黑字》《書的故事》),有1933年良友圖書公司董純才譯本、1936年開明書店版本和中華書局張?jiān)屎妥g本、1937年生活書局胡愈之譯本、1946年新少年書局版本、1949年東北書局版本、1950年三聯(lián)書店版本、1955年和1980年中國青年出版社版本。

《幾點(diǎn)鐘》(或譯作《時(shí)鐘的故事》),有1932年新生命書局版本、1933年正午書局版本、1936年開明書店版本、1945年新華書店版本、1953年、1955年和1980年中國青年出版社版本。

《汽車怎樣跑路》(內(nèi)含《人造眼睛》),有1946年開明書店版本。

《原子世界旅行記》有1948年光華書店版本、1951年開明書店版本、1960年香港今代圖書公司版本、1955年和1980年中國青年出版社版本。

《自動(dòng)工廠》,有1950年開明書店版本、1953年、1954年和1980年中國青年出版社版本。

《行星的改造》(包括《人和自然》《征服大自然》《地球和人》),有1950年商務(wù)印書館和時(shí)代出版社版本、1951年三聯(lián)書店版本、1952年開明書店版本、1953年作家書屋版本、1952年、1953年和1954年中國青年出版社版本。

《機(jī)器的故事》,有1951年開明書店版本。

《在你周圍的事物》(包括《魔術(shù)果園》等章節(jié)的單行本),有1951年啟明書店和少年兒童出版社版本、1955年天津人民出版社版本、1954年和1981年中國青年出版社版本。

《人怎樣變成巨人》(或譯作《從猿到人》),有1946年讀者出版社版本、1948年華東新華書店版本、1949年讀者生活社版本、1950年三聯(lián)書店和開明書店版本、1953年和1955年中國青年出版社版本。

伊林的著作幾乎包羅了自然科學(xué)的各種知識(shí),但概括而言,可分為身邊物件的知識(shí)、自然知識(shí)、新技術(shù)知識(shí)和經(jīng)濟(jì)建設(shè)方面的知識(shí)。這些知識(shí)用今天的語言來說,都充滿正能量,表現(xiàn)在對(duì)生活的關(guān)心和對(duì)祖國的熱愛上,這對(duì)當(dāng)時(shí)的蘇聯(lián)和中國來說,都特別需要,怪不得這么多出版機(jī)構(gòu)爭相出版。

伊林的作品影響了我國幾代科普工作者,從科普前輩到中華人民共和國成立初期涌現(xiàn)的青年作者。著名科普作家高士其在1953年第12期《文藝報(bào)》上發(fā)文說,他和著名教育家陶行知就是“為伊林作品所鼓舞而走上科普道路,而且為此開辦了兒童科學(xué)通訊學(xué)校”。著名教育家董純才不僅親自翻譯了伊林的作品,而且指出,他就是讀了伊林的《人與山》等作品后,才產(chǎn)生了去延安的念頭的。出版家、少兒科普作家王國忠在他寫的《論兒童科學(xué)文藝》(少年兒童出版社,1962年)一書中,用實(shí)例分析了伊林作品的特點(diǎn)。他舉例說,比如講森林,伊林巧妙地用一個(gè)林務(wù)官的故事來講生態(tài)的重要性。好心的林務(wù)官把森林里的枯葉、雜草清除了,后來樹木都枯死了,原來是森林的生態(tài)被破壞了。在1980年江蘇科技出版社出版的《作家論科學(xué)文藝》一書中,許多作家都提到了伊林的作品。著名編輯家、科普作家顧均正分析了世界三位名家的作品,認(rèn)為“伊林掌握著許多具體的科學(xué)史的材料,法布爾掌握著許多親身觀察所得的直接材料,別萊利曼掌握著各種日常生活中和文藝作品中的有關(guān)材料。沒有這些材料,即使有生花之筆,也是無法寫生動(dòng)的”。著名科普作家葉永烈也在該書中撰文說,“凡是把兒童科學(xué)讀物寫得準(zhǔn)確、鮮明、形象、生動(dòng)的作家,如伊林、高士其,都是最善于運(yùn)用比喻的人?!庇行┛菰锏淖髌?,葉永烈認(rèn)為如伊林所說的,“就像是磨光了齒的齒輪,它們什么也不能咬住,什么也不能帶動(dòng)”。著名科幻作家鄭文光在《科學(xué)文藝雜談》一文中指出,“高爾基號(hào)召科學(xué)家走到文學(xué)領(lǐng)域中去,而把高爾基的理論從創(chuàng)作實(shí)踐上加以解決的是伊林”。他的作品“從30年代到50年代,陸續(xù)介紹到中國,在知識(shí)界產(chǎn)生了相當(dāng)深遠(yuǎn)的影響”。高士其在《自然科學(xué)通俗化問題》(中國青年出版社,1956年)一書中,更明確地表示,“伊林的作品內(nèi)容豐富、文字生動(dòng)、思想活潑、段落簡短,我決心向伊林學(xué)習(xí)”。

在我們編譯的《科學(xué)與文學(xué)》一書中,收集了伊林有關(guān)科學(xué)文藝的論著10篇,還有高爾基對(duì)伊林作品的評(píng)述。這些論述對(duì)今天我國的科普創(chuàng)作應(yīng)該還會(huì)有啟示。

在這里,要特別講一講《十萬個(gè)為什么》這本書。聽到這個(gè)書名,想必許多人都想到上海少年兒童出版社在20世紀(jì)60年代出版的同名叢書。這套書影響了幾代中國人,至今熱銷不衰。其實(shí)伊林的《十萬個(gè)為什么》一書早在1934年就被引進(jìn)到了我國。也許“英雄所見略同”,上海少年兒童出版社也有了這個(gè)書名的靈感。追究伊林這本書書名的來源,是引自一位叫吉卜林的詩人的詩句:“五千個(gè)哪里,七千個(gè)怎樣,十萬個(gè)為什么?!边@種夸張的手法,也是古就有之。我國“白發(fā)三千丈”“銀河(瀑布)落九天”的說法,都是用了這種手法。不過,伊林的“為什么”僅限于屋內(nèi),從水龍頭、爐灶到衣柜等物件,而上海少年兒童出版社的同名叢書則是擴(kuò)展為一大套,從天、地、生、數(shù)、理、化到科學(xué)技術(shù)的方方面面,從伊林的小小居室擴(kuò)展到廣闊的科學(xué)世界。

下面來講別萊利曼一系列冠以“趣味”的科普書。別萊利曼17歲就開始科普創(chuàng)作。他畢業(yè)于林學(xué)院,畢生從事科普寫作。到1942年去世,共寫了105種書,發(fā)行2000多萬冊(cè)。為了表彰他對(duì)科普創(chuàng)作的貢獻(xiàn),月球的一座環(huán)形山以他的名字命名,這是一位科普作家得到的空前榮譽(yù)。

別萊利曼的作品,出版最早、最多的是中國青年出版社,集中在20世紀(jì)50年代,其中包括:《趣味代數(shù)學(xué)》《趣味幾何學(xué)》《趣味力學(xué)》《趣味物理學(xué)》《趣味物理學(xué)續(xù)編》等。

看到這些書名,有些人會(huì)以為這是我國類似的某些課外輔導(dǎo)書吧。不,完全不是。它們雖然也有課本上的那些章節(jié),比如物理課本中的力學(xué)、熱學(xué)、光學(xué)、聲學(xué)、磁和電等,但它們不像國內(nèi)某些輔導(dǎo)書那樣,充滿公式、定理和解題等枯燥的內(nèi)容。正如上文顧均正分析的,“別萊利曼掌握著各種日常生活中和文藝作品中的有關(guān)材料”,把課本中的知識(shí)講得妙趣橫生。

比如講力學(xué),他涉及《堂吉訶德》的木馬;講物理,他涉及哥倫布的雞蛋;講幾何,他涉及《格列佛游記》中的小人國等。讀者讀著這些內(nèi)容,仿佛在聽故事,然而又在故事中,不經(jīng)意學(xué)到了課本知識(shí)。

這里我來講一個(gè)親身經(jīng)歷的例子。我在《趣味物理學(xué)續(xù)編》一書中,看到“熱的現(xiàn)象”一章中有“飲水小鴨”一節(jié)。文中說,“有一種中國的兒童玩具,誰見了都覺得奇怪。它的名字叫‘飲水小鴨’?!边@只中國玩具讓我久久不能忘懷。巧的是,我看到日本一本科普書也提到了這個(gè)中國玩具。那本書中還說,著名科學(xué)家愛因斯坦也見過這種玩具,而且驚呼“中國的永動(dòng)機(jī)出現(xiàn)了!”我后來擔(dān)任《我們愛科學(xué)》雜志主編和北京玩具協(xié)會(huì)益智玩具委員會(huì)主任,我決心去尋找這種早已失傳的中國玩具。我從玩具老藝人口中得知,在20世紀(jì)50年代,北京王府井百貨大樓的櫥窗里,曾經(jīng)陳列過這種玩具。2005年是愛因斯坦逝世50周年,世界各國都在紀(jì)念這位當(dāng)代最偉大的物理學(xué)家。我建議在中國科技館做一個(gè)“中國古典物理玩具展”,得到了科技館同意。為此,我在媒體上發(fā)出了尋找“中國飲水鴨(鳥)”的消息。很快,消息得到了回應(yīng)。我終于在華北電力大學(xué)找到了這個(gè)玩具,而且在沈陽找到了這個(gè)古老玩具的傳人。這個(gè)玩具在中國科技館展出后,引起了轟動(dòng)。北京電視臺(tái)和中央電視臺(tái)等做了專題報(bào)道。

由于別萊利曼的作品大都講的是基礎(chǔ)知識(shí),所以沒有過時(shí)一說。再說,這些作品已得到世界公認(rèn),成了經(jīng)典之作。為此,中國青年出版社于2018年重版了這套書,而且增加了《趣味謎題》和《趣味七巧板》等新冊(cè)。想不到的是,同時(shí)又有多家出版社對(duì)別萊利曼的這些書情有獨(dú)鐘,紛紛爭著出新版。據(jù)我初步統(tǒng)計(jì),有江西教育出版社、湖北少年兒童出版社、武漢出版社、中國婦女兒童出版社等??梢?,別萊利曼的作品有著廣泛的讀者和很強(qiáng)的生命力。

科學(xué)幻想小說

20世紀(jì)50年代,蘇聯(lián)科學(xué)幻想小說像潮水般被引進(jìn)我國,據(jù)我初步調(diào)查,有上百種之多。其幻想涉及的科學(xué)門類幾乎應(yīng)有盡有。

蘇聯(lián)科學(xué)巨匠和文學(xué)大師都寫過科幻小說。斯大林獎(jiǎng)金獲得者、著名作家阿·托爾斯泰寫的《加林工程師的雙曲線體》(最早的中譯本為1952年泥土社出版)和卓越地質(zhì)學(xué)家奧布魯切夫?qū)懙摹端_尼科夫發(fā)現(xiàn)地》,這兩本書被視為蘇聯(lián)科幻經(jīng)典。特別要提到的是,連“蘇聯(lián)航天之父”齊奧爾科夫斯基都寫過《在月球上》這樣的科幻作品(以上三書都有中國青年出版社的譯本)。

當(dāng)然,蘇聯(lián)最多產(chǎn)和最有影響的科幻小說作家還是別利亞耶夫,他一生寫過50多部科幻小說。他在大學(xué)時(shí)代就在報(bào)紙上發(fā)表科幻小說。后來,他的作品陸續(xù)在《環(huán)球》雜志上連載。據(jù)蘇聯(lián)老一代人回憶,他們總是迫不及待地等待新一期雜志的到來,爭先看到小說的新內(nèi)容。

令別利亞耶夫一舉成名的科幻小說,還是他于1926年在《全世界追蹤者》雜志上發(fā)表的《陶威爾教授的頭顱》。接著又有《水陸兩棲人》《神奇的眼睛》(以上三書分別由科普出版社和中國青年出版社于1958年出版過),以及《康愛齊星》《星球上來的人》(以上兩書皆由潮鋒出版社1955年出版),還有1981年地質(zhì)出版社出版的《飛人阿里埃利》《發(fā)光的人》《找到面目的人》《沉船島》《世界主宰》等,另有1981年黑龍江人民出版社出版的《最后一個(gè)阿特浪基人》等。此外,許多出版社還出版了他的中、短篇科幻小說合集。這些只是我收集的部分書單,并不是別利亞耶夫作品的全部。

當(dāng)然,在20世紀(jì)50年代引進(jìn)中國的蘇聯(lián)科幻小說不止以上名家的作品,還有許多別的作家的作品。比如還有涅姆左夫的《金窖》(科學(xué)技術(shù)出版社,1959年)、古萊維奇的《征服火山》(上海文化生活出版社,1956年)等。

如何評(píng)價(jià)蘇聯(lián)科幻小說的特征及其對(duì)我國的影響,有過不同的看法,甚至爭論。這并不奇怪,因?yàn)檫@類問題,連在當(dāng)時(shí)的蘇聯(lián)也是一個(gè)“懸而未決”的問題(見余士雄等翻譯的《技術(shù)的最新成就與蘇聯(lián)科學(xué)幻想讀物》一書)。蘇聯(lián)科幻評(píng)論家波爾塔夫斯基在書中說,“人們正在爭論科學(xué)幻想小說的性質(zhì)、規(guī)律、目的以及科學(xué)與臆造之間的界限和相互關(guān)系?!北热鐒e利亞耶夫就在書中說,科學(xué)幻想小說“應(yīng)該普及科學(xué)知識(shí),引起讀者、特別是青年,對(duì)科學(xué)技術(shù)問題的興趣”。但《蘇聯(lián)大百科全書》又說“科學(xué)幻想作品是文藝作品的一種體裁”。

正因?yàn)槿绱?,?0世紀(jì)50年代至改革開放初期,我國科幻界對(duì)科幻小說有過一些爭論,導(dǎo)致科幻創(chuàng)作起起伏伏。比如,有過“科幻小說要不要承擔(dān)科普功能”“科幻小說是姓‘科’還是姓‘文’”等論爭。

在這里不去評(píng)價(jià)這些爭論的是非,我只想談?wù)勌K聯(lián)科幻小說在當(dāng)時(shí)中國所起的積極作用,因?yàn)闋幷摰谋旧砭褪顷P(guān)心科幻的表現(xiàn)。

第一,它的確起到了科普的作用。不論以上所述蘇聯(lián)科幻作品,還是當(dāng)時(shí)少見的西方科幻作品,其內(nèi)容無不涉及某門自然科學(xué)學(xué)科知識(shí)。從以上列舉的小說看,不論它們偏“科”還是偏“文”,都有某門自然科學(xué)的題材,如“器官移植”“宇航”“地理發(fā)現(xiàn)”等。我國早期的科學(xué)幻想小說作者大都是某方面的學(xué)科專家。大多數(shù)科幻作家都在中國科普創(chuàng)作協(xié)會(huì)的旗下,也是一個(gè)事實(shí)??苹眯氯藯铢i在他編的科幻小說集《割掉鼻子的大象》(湖北少年兒童出版社,1999年)一書的《世紀(jì)回眸》一文中說,“這一時(shí)期的科學(xué)幻想小說,在某種程度上,是受了蘇聯(lián)科幻小說及其理論的影響發(fā)展起來,十分強(qiáng)調(diào)科幻小說的‘科普性’,一些人甚至將科幻小說同科普等同起來,這是十分偏狹的”。這話也對(duì),但現(xiàn)在不是已有改變,現(xiàn)在中國科普作家協(xié)會(huì)不是成了中國作家協(xié)會(huì)的“團(tuán)體會(huì)員”了嘛!

第二,它在很大程度上催生了一批中國本土科學(xué)幻想小說作家和作品的出現(xiàn)。新中國成立初期出現(xiàn)的一批科幻作家是蘇聯(lián)科幻作品的見證者,我認(rèn)為,在大批蘇聯(lián)科幻作品呈現(xiàn)在中國讀者面前的氣氛下,這些中國新一代科幻的拓荒者的出現(xiàn)是自然的,也是可貴的。

我這里收集了20世紀(jì)50年代左右中國少年兒童出版社和上海少年兒童出版社出版的科幻書單:1956—1958年,于止(葉至善)寫的《到人造月亮去》《失蹤的哥哥》;1956年遲叔昌、王汶寫的《3號(hào)游泳選手的秘密》《割掉鼻子的大象》;1958年郭以實(shí)寫的《科學(xué)世界旅行記》;1958年趙世洲寫的《活孫悟空》;1957年楊子江寫的《火星探險(xiǎn)記》;1958年一幟、小航寫的《新臂》等。

圖1 《失蹤的哥哥》(中國少年兒童出版社,1958年)

圖2 《割掉鼻子的大象》(中國少年兒童出版社,1956年)

其后,就有一批后來被人們稱為“天王級(jí)”的科幻大家出現(xiàn)了。這其中有鄭文光(代表作《飛向人馬座》)、童恩正(代表作《古峽迷霧》)、葉永烈(代表作《小靈通漫游未來》)和肖建亨(代表作《布克的奇遇》),其他還有一大批,就不一一列舉了。這一批老科幻作家的作品無疑為當(dāng)今科幻小說的新繁榮局面打下了基礎(chǔ)。

第三,它為中國打開了一扇開啟新型科學(xué)幻想文藝或科學(xué)幻想文學(xué)的大門,在中國促生了一批青年“科幻迷”和科幻后備軍,為中國科幻園地的美好未來創(chuàng)造了條件。不可否認(rèn),中國科幻大門的開啟是從蘇聯(lián)科幻作品引入國門開始的。

我這里僅舉一個(gè)例子??苹煤笃鹬銋菐r在其寫的《科幻應(yīng)該這樣讀》(接力出版社,2012年)一書中講到,他從11歲時(shí)(1973年)開始接觸到科幻小說,從此發(fā)狂地到各處去尋找這些讀物。1979年,他還是個(gè)中學(xué)生,就在《少年科學(xué)》雜志上發(fā)表了一篇科幻小說《冰山奇遇》。1980年,中國第一次科幻創(chuàng)作會(huì)議在哈爾濱召開,他作為年紀(jì)最小的代表應(yīng)邀出席會(huì)議。為此,《北京晚報(bào)》竟在頭版發(fā)表了他動(dòng)身參會(huì)的信息,因而引起轟動(dòng)。當(dāng)時(shí),我在《我們愛科學(xué)》雜志社任科幻編輯,同樣也是個(gè)科幻“粉絲”。有一天,吳巖找到我說,我們來合辦一個(gè)“科幻圖書館”吧。我當(dāng)時(shí)腦子一熱,同意了。結(jié)果到有關(guān)上級(jí)去請(qǐng)示,“不行”。是呀,這個(gè)想法太超前了,別說在中國,至今在全世界還沒有聽說過有一個(gè)“科幻圖書館”呀,更別說我們當(dāng)時(shí)要辦的還是私人科幻圖書館。

不過話又說回來,盡管科幻圖書館沒辦成,但是吳巖追求科幻之路的步伐并沒有停息。不久,他考上了北京師范大學(xué),又成了該校的教授,他還在中國的大學(xué)里,第一個(gè)開了“科幻”課。現(xiàn)在,他又到改革開放的前沿深圳,在南方科技大學(xué)開設(shè)科學(xué)與人類想象力研究中心,成了當(dāng)今科幻界的領(lǐng)軍人物了。

中國科幻作品從蘇聯(lián)20世紀(jì)50年代被大量引進(jìn)中國,到當(dāng)今中國進(jìn)入改革開放新階段,已有長足發(fā)展,以劉慈欣《三體》為標(biāo)志的優(yōu)秀科幻作品首登世界科幻舞臺(tái),象征著中國科幻的美好未來。我想,經(jīng)過更進(jìn)一步努力,中國科幻的“強(qiáng)國夢(mèng)”總會(huì)實(shí)現(xiàn)的。

猜你喜歡
中國青年出版社科幻蘇聯(lián)
在科幻的天空自由翱翔
怎樣寫科幻故事
老照片:蘇聯(lián)兒童的冬季娛樂活動(dòng)
Close Critical Analysis of Integration of the Immigrants and Destruction of the Differencein Under the Skin(Glazer 2013)
蘇聯(lián)1991年解體前的最后時(shí)光
科幻畫工廠
不寵無驚過一生
霧在做迷藏
書訊
更正