蘇玉明
(內(nèi)蒙古師范大學(xué),內(nèi)蒙古 呼和浩特 010022)
五四運(yùn)動(dòng)以后,面對(duì)歐化和唯西方是從的強(qiáng)勢(shì),朱湘有自己獨(dú)到的見(jiàn)解和冷靜的思索。他認(rèn)為,中國(guó)舊詩(shī)的形式已經(jīng)無(wú)法容納白話詩(shī)的新內(nèi)容,而自由體的白話詩(shī)實(shí)驗(yàn)了許多年,始終沒(méi)有被廣大讀者接受。因此,有必要?jiǎng)?chuàng)造出一種既有完美的精神又具完美形式的詩(shī)歌來(lái)。從《夏天集》以后發(fā)表的詩(shī)歌進(jìn)行分析,可以看出朱湘并不想創(chuàng)造一種或幾種固定的新詩(shī)體裁,而是實(shí)驗(yàn)摸索新詩(shī)形式的各種可能性,試圖為不同的內(nèi)容和情調(diào)創(chuàng)造不同的詩(shī)歌形式。
無(wú)論作詩(shī)與作文,朱湘的態(tài)度都是嚴(yán)肅的。他在生活困窘,幾為無(wú)路可投的困境中,仍然訴求詩(shī)神:“在這緊急的關(guān)頭你卻沒(méi)有冷,反而更親熱些,給我詩(shī),鼓我的氣,替我消憂?!敝煜嬖谖镔|(zhì)生活上是貧困的,但在精神世界即文學(xué)的領(lǐng)域內(nèi),他是豐裕的,正如柳無(wú)忌所說(shuō):“朱湘的文學(xué)領(lǐng)域,廣大無(wú)垠、浩瀚而普遍,對(duì)于他,太平洋的東西兩岸,皆是一家?!盵1]P318朱湘所以專門學(xué)習(xí)與教授西洋文學(xué),是要把它應(yīng)用于中國(guó)新文學(xué)的創(chuàng)造。他在美國(guó)留學(xué)的兩年中,讀書極其刻苦用功,他的興趣不僅限于英國(guó)文學(xué),也包括其他歐洲文學(xué),如古代的希臘、羅馬,近代的法德文學(xué)。一同留學(xué)的柳無(wú)忌說(shuō):“當(dāng)時(shí),我們?cè)诿绹?guó)大學(xué)修習(xí)西洋文學(xué)的功課,都是讀原文的,不是英譯本。”[1]P248
出于對(duì)自身童年生活的反思與慨然,朱湘談到“文學(xué)與年齡”的問(wèn)題,認(rèn)為“一種的年齡需要一種的文學(xué),中國(guó)從前是沒(méi)有兒童文學(xué)的”“大人聰明一點(diǎn)的,也只拿得出《花源記》,《中山狼》搪塞,或是《七俠五義》《今古奇觀》《聊齋》等并不適宜兒童的書目。”[1]P246因?yàn)橹煜嬗星猩眢w驗(yàn),談?wù)撈饋?lái)從容、懇切、關(guān)懷有加,真誠(chéng)的期望創(chuàng)造出好的適宜兒童的文學(xué)作品。培養(yǎng)想象豐富、魄力堅(jiān)強(qiáng)的國(guó)民。既從新文學(xué)的角度出發(fā),又從社會(huì)需要的高度揭示了“兒童文學(xué)”的重要性。
在散文《徒步旅行者》中,朱湘認(rèn)同并闡發(fā)了這樣一個(gè)文學(xué)真諦——好的文學(xué)是痛苦的結(jié)晶。此文援引蘇格蘭作家史蒂文森的《徒步旅行》,這是一篇文筆輕靈、津津有味的小品文,是史蒂文森親身嘗試過(guò)徒步旅行的苦楚、幾近死神唇邊后寫出來(lái)的作品。對(duì)此詩(shī)人朱湘地確有同感,“好的文學(xué)是痛苦的結(jié)晶品,我又肅敬的感覺(jué)到,史氏身受到人生的痛苦而不容許這種丑惡的痛苦侵入他的文學(xué)之中,實(shí)在不愧為一個(gè)偉大的客觀的藝術(shù)家,那為藝術(shù)而藝術(shù)的一句話,史氏確是可以當(dāng)之而無(wú)愧。”[1]P246其實(shí),朱湘自己何嘗不是如此,他在生活上是痛苦的、紛亂的,可他的詩(shī)歌世界是精美的,詩(shī)人一生以救贖新詩(shī)為己任,盡管生活中有愁思、郁悶、有痛苦、凄涼,但仍要“憑了這一枝筆,呼喚玄妙的憧憬?!比缤驈奈乃f(shuō):“能以清明無(wú)邪的眼,觀察一切;無(wú)渣滓的心,領(lǐng)會(huì)一切,大千世界的光色,皆以悅目的調(diào)子,為詩(shī)人所接受;各樣的音籟,皆以悅耳的調(diào)子,為詩(shī)人所接受?!盵2]朱湘最終以不惜犧牲個(gè)體生命向詩(shī)神“獻(xiàn)祭”,以期后人對(duì)“詩(shī)藝療救”的關(guān)注。他是一個(gè)“純粹的詩(shī)人”。
總體而言,朱湘的文化觀、文學(xué)觀是東方式的,即本土意識(shí)、民族意識(shí)非常強(qiáng)烈,不但在新詩(shī)創(chuàng)作上,他的散文也流露出這樣的意向。散文《畫虎》不無(wú)擔(dān)憂地以日本為例,提出要重新整合創(chuàng)造“東方的物質(zhì)文化”?!叭毡颈闶沁@樣:她古代摹擬到一點(diǎn)中國(guó)的文化,有了她的文學(xué)、美術(shù);近代摹擬到一點(diǎn)西方的文化,有了她的社會(huì)實(shí)業(yè):她只是國(guó)家中的畫匠。我們這有幾千年物質(zhì)文化的國(guó)家不該如此。我們應(yīng)該貫進(jìn)物質(zhì)文化的內(nèi)心,搜出各根抵原理,觀察它們是怎樣配合的,怎樣變化的,再追求這些原理之中有哪些應(yīng)當(dāng)鏟除,此外還有些什么原理應(yīng)當(dāng)加入,然后淘汰擴(kuò)張,重新交配,重新演化。以造成東方的物質(zhì)文化?!?他滿懷激情地發(fā)出了“東方式”的呼聲:“東方的畫師呀!麒麟死了,獅子睡了,你還不應(yīng)該拿起那枝當(dāng)時(shí)伏羲畫八卦的筆來(lái),在朝陽(yáng)的丹鳳聲中,點(diǎn)了睛,讓困在壁間的龍騰躍上蒼天嗎?” 可見(jiàn),朱湘的文化與文學(xué)觀完全是本土化的,具有濃厚的古典與東方色彩。
“五四”以來(lái)對(duì)新詩(shī)理論成果的整理研究比較薄弱,朱湘詩(shī)論的命運(yùn),就屬于這種情況。朱湘是現(xiàn)代詩(shī)壇有才華的詩(shī)人。他寫作生涯不到十年,卻留下了四部詩(shī)集、一部譯詩(shī)集、兩部文藝評(píng)論和散文的合集,一部書信集。在他離世后,朋友們又編輯出版了另一部書信集。朱湘在創(chuàng)作上是嚴(yán)肅的,也稱得上是多產(chǎn)的。曾被稱為“文藝怪杰”“詩(shī)人的詩(shī)人”“完全的詩(shī)人”,短暫的一生中,朱湘對(duì)中國(guó)新詩(shī)的建設(shè)進(jìn)行一番艱苦卓絕的探索,提出過(guò)許多深有見(jiàn)地的詩(shī)歌見(jiàn)解,具有厚重扎實(shí)的理論意向。
朱湘的愛(ài)國(guó)主義思想是其詩(shī)歌理論的基點(diǎn)和出發(fā)點(diǎn)。五四運(yùn)動(dòng)前后,愛(ài)國(guó)熱情普遍高漲,愛(ài)國(guó)精神是那個(gè)時(shí)代精神的主潮。處于這樣一個(gè)群情高漲的時(shí)代,哪一個(gè)有志向,有理想的青年不希望自己的國(guó)家民族振興起來(lái),不在那里探求著振興中華的道路呢?——朱湘,便是在這樣一種時(shí)代氣氛中成長(zhǎng)起來(lái)的。
朱湘留學(xué)前所懷有的還僅是一種樸素的愛(ài)國(guó)熱情,促使他的愛(ài)國(guó)精神進(jìn)一步升華,形成他愛(ài)國(guó)思想的,則是在美國(guó)留學(xué)的那段歲月。兩年的美國(guó)留學(xué)生活,沒(méi)給朱湘留下什么值得回味的好印象,他是在不安和焦躁中度過(guò)了留學(xué)生活,他不僅從自身的經(jīng)歷感受了列強(qiáng)對(duì)中華民族的歧視與侮辱,也對(duì)他們用以鄙蔑我中華民族的緣由,以及中國(guó)的現(xiàn)狀和如何改變這種現(xiàn)狀使中國(guó)重新振興等問(wèn)題進(jìn)行了認(rèn)真思考。朱湘在給趙景深的信中這樣寫道:“我們?cè)诖硕急灰暈槿毡救?盎格羅撒克遜民族都是一丘之貉,……我來(lái)這一趟,所得的除去海的認(rèn)識(shí)外,便是這類刺激?!?《朱湘書信集·第46封》)詩(shī)人留學(xué)生活中所受的刺激,強(qiáng)烈觸動(dòng)了朱湘原本敏感的神經(jīng),清醒地看到了歐美列強(qiáng)對(duì)中國(guó)的真實(shí)態(tài)度,感到了“我們這一班人”的神圣職責(zé)——要用自己的努力為祖國(guó)的強(qiáng)盛貢獻(xiàn)力量,擊碎歐美列強(qiáng)對(duì)中華民族的侮辱與蔑視。
朱湘沒(méi)有因列強(qiáng)的侮蔑、刺激而頹然,他進(jìn)一步探索歐美列強(qiáng)鄙蔑我們?nèi)A族的道理,原來(lái)他們的精神武器不過(guò)就是“優(yōu)生論”,朱湘對(duì)此進(jìn)行了針?shù)h相對(duì)的還擊。他以文學(xué)和科學(xué)的例子予以辯駁和說(shuō)明。他說(shuō),平??傉J(rèn)為從莎士比亞那時(shí)到現(xiàn)在不過(guò)三百年,英國(guó)就產(chǎn)生了這么偉大的一個(gè)人物,而我們中國(guó)的文學(xué)已有兩千年了,實(shí)在不及他們猛進(jìn)。其實(shí),完全是誤解。英國(guó)文學(xué)的發(fā)源遠(yuǎn)在四、五世紀(jì)間,離現(xiàn)在已有一千五百多年了,才產(chǎn)生出那么一個(gè)莎士比亞和彌爾頓來(lái)。又說(shuō),我們的科學(xué),“也并非天生的不中”,古代純憑經(jīng)驗(yàn)構(gòu)成的天文學(xué)和醫(yī)學(xué)所取得的輝煌成就,便是證明(《朱湘書信集·給趙景深第14封》)。朱湘切望國(guó)人從盲目崇外的禁錮中擺脫出來(lái),樹(shù)立起民族的自信心,去贏得將來(lái)。就在這封信里,詩(shī)人表示自己回國(guó)后,決計(jì)將“復(fù)活起古代的理想、人格、文化,與美麗”來(lái)幫助自己的民族樹(shù)立自信心和回?fù)魵W美列強(qiáng)的鄙蔑,這是朱湘奮斗的目標(biāo)。
同時(shí),他也認(rèn)真思考了中國(guó)自身的問(wèn)題。在給彭基相的信中談道:“中國(guó)的政治經(jīng)濟(jì)物質(zhì)方面如今已經(jīng)病象極其顯著了,將來(lái)在學(xué)問(wèn)藝術(shù)精神方面恐怕也要成為日本第二?!?《朱湘書信集·給趙景深第2封》)在朱湘看來(lái),中國(guó)的當(dāng)務(wù)之急是政治改良和科技實(shí)業(yè)兩項(xiàng)。他自知如他一般書生之輩在政治改良上無(wú)能為力,但在科技實(shí)業(yè)方面還是大有可為的。他很后悔在留學(xué)科目選擇時(shí),不曾學(xué)得實(shí)科。在與羅念生的通信中,他甚至這樣說(shuō):“我若是早知道中國(guó)最近三十年重要的是實(shí)科人才,我如今決不會(huì)在這里學(xué)文學(xué)的。” (《朱湘書信集·給趙景深第14封》)在這封信里,朱湘力勸羅念生“為祖國(guó)計(jì),犧牲文學(xué)。”盡管我們清楚朱湘實(shí)業(yè)救國(guó)的幻想必定落空,但有一點(diǎn)是不能否認(rèn)的,就是他一切為祖國(guó)富強(qiáng)計(jì)的可貴思想。
“五四”以來(lái)的中國(guó)新詩(shī),在其草創(chuàng)期里,有一個(gè)徹底反對(duì)傳統(tǒng)束縛、追求詩(shī)的自由階段,一個(gè)廣泛吸收借取外國(guó)詩(shī)歌藝術(shù)形式和藝術(shù)手段的階段。這在當(dāng)時(shí),是不可避免的。要在舊文學(xué)的汪洋大海中創(chuàng)造新詩(shī)無(wú)疑是艱難的事情。首先,它需要一種能沖破傳統(tǒng)束縛的偉力,方能破土而出。在這一點(diǎn)上,具有蓬勃?dú)鈩?shì)的“五四”新文化運(yùn)動(dòng)玉成了它,使它隨著這個(gè)運(yùn)動(dòng)誕生了。在這樣條件下的誕生,決定了它不能不是“反傳統(tǒng)、爭(zhēng)自由”。其次,任何創(chuàng)造都不可能憑空產(chǎn)生,需要有一定的現(xiàn)存材料(藝術(shù)形式,藝術(shù)手段等)為依據(jù)。由于對(duì)舊傳統(tǒng)的偏激,新詩(shī)的創(chuàng)造者們感到在國(guó)中是找尋不到的,不得不“別求新聲于異邦”,所以,吸收和借取外國(guó)詩(shī)歌的精神、形式和表現(xiàn)方法等就成了一時(shí)之風(fēng)氣。他們首先看中的便是當(dāng)時(shí)歐洲流行的“自由詩(shī)”,這就使新詩(shī)自由的依據(jù)更為充實(shí)了。
隨著詩(shī)歌藝術(shù)內(nèi)部矛盾的向前發(fā)展,新詩(shī)初創(chuàng)期所出現(xiàn)的上述兩種情形,很快成了詩(shī)歌繼續(xù)前進(jìn)的障礙。過(guò)分的隨意自由,模糊了新詩(shī)和散文的界線,也妨礙了藝術(shù)質(zhì)量的提高;過(guò)多搬用外國(guó)藝術(shù)形式和藝術(shù)手段,帶來(lái)了新詩(shī)的“歐化”,見(jiàn)不出新詩(shī)應(yīng)有的中國(guó)色彩,這些弊病的出現(xiàn),便成了攻擊新詩(shī)者的把柄。他們或者諷刺新詩(shī)曰:分行寫來(lái),便是新詩(shī);或者就說(shuō):中國(guó)的新詩(shī)不過(guò)是外國(guó)詩(shī)歌的翻譯。 朱湘的詩(shī)歌理論,既在這樣一種新詩(shī)發(fā)展歷史背景下出現(xiàn)于現(xiàn)代詩(shī)壇。毫無(wú)疑問(wèn),他面臨著許多問(wèn)題和矛盾。新詩(shī)的癥候問(wèn)題究竟在哪里?新詩(shī)的發(fā)展方向在哪里?怎樣克服新詩(shī)存在的弊?。康鹊?。
針對(duì)“五四”以來(lái)新詩(shī)發(fā)展的狀況,朱湘認(rèn)為空談是無(wú)濟(jì)于事的,對(duì)于怎樣建設(shè)中國(guó)新詩(shī)而言,他認(rèn)為首先要端正對(duì)外國(guó)詩(shī)歌的態(tài)度,切實(shí)認(rèn)真地把各國(guó)詩(shī)歌翻譯過(guò)來(lái),對(duì)其有個(gè)清晰認(rèn)識(shí)而不至于盲從。針對(duì)“五四”以來(lái)新詩(shī)中出現(xiàn)的過(guò)分歐化和否定我國(guó)詩(shī)歌傳統(tǒng)的傾向,在中國(guó)新詩(shī)建設(shè)上,朱湘提出了新詩(shī)向古典詩(shī)歌和民歌學(xué)習(xí)的主張。出于對(duì)時(shí)代和文壇現(xiàn)狀的擔(dān)憂,朱湘一開(kāi)始便自覺(jué)地從中西文學(xué)的比較中著手,目的非常明確,即為了把它們“應(yīng)用于中國(guó)新文學(xué)的創(chuàng)造”中。從漢語(yǔ)和古詩(shī)的研究中,朱湘發(fā)現(xiàn)了我國(guó)古典詩(shī)詞的藝術(shù)形式及表現(xiàn)手段的產(chǎn)生同漢語(yǔ)言規(guī)律的天然聯(lián)系?!芭f詩(shī)之不可不讀,正像西詩(shī)之不可不讀那樣:這是作新詩(shī)的人所應(yīng)記住的?!盵3]在提倡新詩(shī)學(xué)習(xí)古典詩(shī)詞時(shí),朱湘十分推崇新詩(shī)學(xué)詞的意義。他說(shuō),“詞是最講究音節(jié)的”,它的外形有一種“節(jié)律的圖案”,在西詩(shī)中,只有雪萊的《夜》能與之媲美。但他又說(shuō):“不過(guò)詞雖創(chuàng)建了一些最美妙的音節(jié)之圖案,后人按了平仄來(lái)填出一些質(zhì)品,那就使人起反感。”他主張:“新詩(shī)內(nèi)努力于創(chuàng)造新腔的人,應(yīng)當(dāng)拿詞的原本精神來(lái)作基礎(chǔ),而深惡痛絕幕仿者的按譜填字。”[3]
朱湘還十分重視新詩(shī)向民歌學(xué)習(xí)。在題為《古代的民歌》的文章中,指出民歌的特點(diǎn)是“題材不限”,“抒寫真實(shí)”,“比喻自由”,“句法錯(cuò)落”和“字眼游戲”,他認(rèn)為除了字眼游戲一種外,“別的四種特采,都是值得我們從事于新詩(shī)的人充分注意的”。他說(shuō):“它們都是有望的花種,我們?nèi)绻軐⑺鲈诟嚯榈耐恋厣?,它們一定能開(kāi)出極美麗的花來(lái)?!盵4]
縱觀“五四”以來(lái)的詩(shī)歌理論,盡管早已有人主張向我國(guó)傳統(tǒng)詩(shī)歌及民歌民謠吸取營(yíng)養(yǎng),但是像朱湘這種旗幟鮮明地主張立足我國(guó)古代詩(shī)歌傳統(tǒng),熱烈呼喚新詩(shī)學(xué)習(xí)民歌,同時(shí)又向異域?qū)W習(xí)和借鑒藝術(shù)形式和藝術(shù)手段,滿懷信心地憧憬著新詩(shī)的未來(lái),似乎還不多見(jiàn)。毋庸置疑,朱湘這種“腳踩兩只船”的詩(shī)歌理論,十分有助于中國(guó)新詩(shī)走向現(xiàn)代化與民族化道路,如果詩(shī)星不是英年早隕,朱湘在中國(guó)新詩(shī)發(fā)展進(jìn)程中會(huì)有更大作為,留下更深刻的印痕。
伴隨新文化運(yùn)動(dòng)和文學(xué)革命發(fā)展起來(lái)的中國(guó)現(xiàn)代的白話——自由詩(shī)創(chuàng)作,實(shí)現(xiàn)了詩(shī)歌形式的大解放,為中國(guó)詩(shī)歌發(fā)展起到了披荊斬棘的作用。但就在白話自由詩(shī)創(chuàng)作日漸鼎盛之際,其弊端也日益凸現(xiàn),表現(xiàn)為概念化、理念化,過(guò)于強(qiáng)調(diào)寫實(shí)和混淆詩(shī)與非詩(shī)的差別等。出現(xiàn)這種情況,主要原因是白話自由詩(shī)偏離了“詩(shī)歌藝術(shù)”軌道,即白話自由詩(shī)的“非藝術(shù)化”弊病。當(dāng)然,白話自由詩(shī)學(xué)的倡導(dǎo)者和實(shí)踐者并不是完全丟開(kāi)詩(shī)歌藝術(shù)形式問(wèn)題。沒(méi)有形式的詩(shī)歌無(wú)已存在,草創(chuàng)期的新詩(shī)人對(duì)形式問(wèn)題也有涉及。面對(duì)新詩(shī)日漸加深的弊端,宗白華、康白情、田漢、李思純、陸志韋、鄭伯奇等人都談到過(guò)詩(shī)的藝術(shù)化問(wèn)題,提出建設(shè)性意見(jiàn)和理論見(jiàn)解。
中國(guó)新詩(shī)發(fā)展過(guò)程中,真正從理論和實(shí)踐上完成“新的節(jié)制”這一任務(wù)的,是1926年開(kāi)始興起的新格律詩(shī)運(yùn)動(dòng),以《晨報(bào)·詩(shī)鐫》為陣地的新月派詩(shī)人把對(duì)新詩(shī)形式美的探求推向了高潮。聞一多、徐志摩、朱湘等人從理論到實(shí)踐探索新詩(shī)的格律,標(biāo)志著新詩(shī)藝術(shù)化觀念發(fā)展到獨(dú)樹(shù)一幟、自成體系的階段。和其他新月詩(shī)人一樣,朱湘追求詩(shī)歌的形式美,主張“寫詩(shī)行由規(guī)律的字?jǐn)?shù)組成的新詩(shī)”,在《評(píng)徐君志摩的詩(shī)》一文中,朱湘提出“行的獨(dú)立”和“行的勻配”的要求。他說(shuō):“散文詩(shī)是拿段作單位,‘詩(shī)’卻是拿行作單位的。”“我們要做‘詩(shī)’,以行為單位的‘詩(shī)’,則我們便不得不顧到獨(dú)立同行的勻配”。關(guān)于“行的獨(dú)立”和“行的勻配”他這樣解釋:行的獨(dú)立便是說(shuō)每首“詩(shī)”的各行每個(gè)都站得住,并且每個(gè)從頭一個(gè)字到末一個(gè)字是一氣流走,令人讀起來(lái)不至于生疲弱的感覺(jué),破碎的感覺(jué):行的勻配便是說(shuō)每首“詩(shī)”的各行的長(zhǎng)短必得要按一種比例,按一種規(guī)則安排,不能無(wú)理的忽長(zhǎng)忽短,教人讀起來(lái)時(shí)得到紊亂的感覺(jué)、不調(diào)和的感覺(jué)。這是朱湘對(duì)自己所提倡的格律新詩(shī)的基本要求。他也是嚴(yán)格按照這一要求進(jìn)行新詩(shī)創(chuàng)作的。為人稱贊之《采蓮曲》,各行之間長(zhǎng)短不同,參差各異,但各段之間的句式結(jié)構(gòu)比例完全一樣,很有規(guī)律。
朱湘在來(lái)往信件和一些文章中,還說(shuō)明了音節(jié)對(duì)于詩(shī)的重要性,他說(shuō):“音節(jié)之于詩(shī),正如完美的腿之于運(yùn)動(dòng)家。肺部發(fā)展了,筋肉練成了,姿勢(shì)正確了,運(yùn)動(dòng)家的頭腦具有了,倘如缺了兩條好腿,那就這一番工夫雖說(shuō)不至于枉費(fèi),成就卻不會(huì)十分遠(yuǎn)大的,想象、情感、思想,三種詩(shī)的成分是彼此獨(dú)立的,唯有音節(jié)地表達(dá)出來(lái),它們才能融合起來(lái)成為一個(gè)深圓的整體?!?《朱湘書信集·給羅念生16》)這是朱湘對(duì)新詩(shī)形成問(wèn)題發(fā)表的一個(gè)重要主張。他強(qiáng)調(diào)音節(jié)對(duì)于詩(shī)的重要,不是為音節(jié)而音節(jié),而是從詩(shī)的整體即將詩(shī)中各項(xiàng)因素融合為一個(gè)整體的角度說(shuō)明了音節(jié)的重要性。他是在為各種各樣的思想情感和想象尋找適當(dāng)?shù)脑?shī)的表現(xiàn)手段,朱湘對(duì)自己的新詩(shī)形式論有這樣的表述:“新詩(shī)的未來(lái)便只有一條路,要任何種的情感、意境都能找到它的最妥切的表達(dá)形式。這各種的表達(dá)形式,或是自創(chuàng),或是采用,化成自西方、東方,本國(guó)既有的,都可以——只要它們是最妥切的?!盵5]
朱湘從追求詩(shī)歌形式美角度出發(fā),對(duì)新月派的幾位詩(shī)人提出了嚴(yán)厲的批評(píng)。徐志摩對(duì)自己的哲理詩(shī)比較滿意,但在朱湘看來(lái)徐志摩的哲理詩(shī)是根本不能成立的。他說(shuō):“哲學(xué)是一種理智的東西,同主情的文學(xué),尤其是詩(shī),是完全不相容的?!睂?duì)于徐志摩的散文詩(shī),朱湘認(rèn)為有的作品還可以,但走上了驕儷之路。朱湘說(shuō):“這種詩(shī)謝絕音韻的幫助,而想??抗?jié)奏同想象來(lái)傳達(dá)出一種詩(shī)境?!睘榱俗非蠊?jié)奏美,中國(guó)古代某些散文常?!扒缶扔陔p聲疊韻同字句段落的排比”,而缺少詩(shī)意。在朱湘看來(lái),“徐君的散文詩(shī)便已經(jīng)走上了這條路。我們?nèi)慰此哪囊黄⑽脑?shī),都可以看出這種排比的痕跡”。對(duì)于徐志摩“平民風(fēng)格的詩(shī)”,朱湘認(rèn)為“可觀”,雖然有的詩(shī)“用韻用得欠整齊一點(diǎn),但是情調(diào)豐富”。徐志摩的情詩(shī),是他詩(shī)歌中最有影響的部分。朱湘不否認(rèn)情詩(shī)在徐志摩詩(shī)歌中的重要地位,但也認(rèn)為這些情詩(shī)在藝術(shù)上有六大缺點(diǎn):一、“土音入韻”;二、“驕句韻不講究”;三、“用韻有時(shí)不妥”;四、“用字有時(shí)欠當(dāng)”;五、“詩(shī)行有時(shí)站不住”;六、“有時(shí)歐化得太生硬了”。對(duì)于新月派的元老胡適,朱湘也不大尊敬。在《嘗試集》一文中說(shuō):“胡君的詩(shī)沒(méi)有一首不是平庸的?!鄙踔吝€說(shuō)“‘內(nèi)容粗淺,藝術(shù)幼稚’,這是我試加在《嘗試集》上的八個(gè)字。”聞一多是新月詩(shī)派的主將,對(duì)這一清華學(xué)長(zhǎng)朱湘是佩服的,在新詩(shī)理論和見(jiàn)解上也有很多相近的觀點(diǎn),但在他看來(lái),聞一多詩(shī)歌的短處也很多:一、“用韻不講究”,不是“不對(duì)”,就是“不妥”或“不順”;二、“用字的時(shí)候也有四個(gè)毛?。?一)太文,(二)太累,(三)太晦,(四)太怪?!庇捎谟米稚稀疤帧甭勔欢嗟囊恍┰?shī)篇就不免有:“(一)不近理的字眼,(二)扭起來(lái)的詩(shī)行,(三)感覺(jué)的紊亂,(四)浮夸的緊張。”朱湘認(rèn)為,聞一多的詩(shī)還有“一種奇異的現(xiàn)象,便是音樂(lè)性的缺乏”。朱湘說(shuō):“詩(shī)而無(wú)音樂(lè),那簡(jiǎn)直是與花無(wú)香氣,美人無(wú)眼珠相等了?!敝煜娌环裾J(rèn)聞一多的詩(shī)有特長(zhǎng),但他認(rèn)為聞一多的特長(zhǎng)也只是表明走的“是一條小徑而且并不長(zhǎng)。”
朱湘對(duì)新月幾位詩(shī)人的尖銳批評(píng),簡(jiǎn)直是對(duì)新月的叛逆。這導(dǎo)致他和新月派的幾位主要人物的關(guān)系出現(xiàn)裂痕,和徐志摩更是徹底鬧翻了。在《劉夢(mèng)葦與新詩(shī)形式運(yùn)動(dòng)》這篇評(píng)論文章中,他說(shuō):“徐志摩是一個(gè)假詩(shī)人,不過(guò)憑籍學(xué)閥的積勢(shì)以及讀眾的淺陋在那里招搖。”這就不僅是評(píng)詩(shī),而且有評(píng)人的意思了。那么,朱湘是否是批判罵倒一切詩(shī)人呢?也不是這樣。他很贊賞劉夢(mèng)葦?shù)脑?shī)。他說(shuō):“夢(mèng)葦是一個(gè)翩翩年少的詩(shī)人,他的相貌與他的詩(shī)歌一樣,純是一片秀氣?!薄皦?mèng)葦?shù)脑?shī),無(wú)疑的要長(zhǎng)留在天地間”;夢(mèng)葦“在新詩(shī)的音節(jié)上,有不可埋沒(méi)的功績(jī)?!敝煜嬉埠苜p識(shí)戴望舒的詩(shī),在寫給戴望舒的信中說(shuō):“有許多人替新詩(shī)悲觀。那實(shí)在是人云亦云?,F(xiàn)在有你,有汪靜之,我所不知道的一定還有幾個(gè)。這比起聞一多、劉夢(mèng)葦、郭沫若來(lái),差到了什么?新詩(shī)前途并無(wú)可悲觀,可悲的是懂新詩(shī)的人太少了!”
朱湘的詩(shī)論,有創(chuàng)見(jiàn)有膽識(shí),也有執(zhí)拗和偏頗的一面。朱湘曾言:“文藝作者的性格是最怪僻、執(zhí)拗的,一句話不投機(jī),或是堅(jiān)持一種異于流俗的主張,便可自絕于生活?!庇脕?lái)勸人的這些話,不幸成了他自己的注腳。他步屈子之后塵,以清水為歸宿,除了貧困,令人深思:“性格決定命運(yùn)”。
廣播電視大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版)2019年2期